Книга: Отпуск
Назад: Глава 6, в которой Ирен дает некоторые объяснения, а кот превращается в статую
Дальше: Глава 8, повествующая о несколько неудачном приземлении и бале-маскараде

Глава 7,
повествующая о небольшом переполохе в маленьком городке и старом танке, который может ездить очень быстро

Городок был маленьким. По сути, даже не город, а этакая разросшаяся деревня, правда, состоящая в основном из двух– и трехэтажных зданий. Добрались мы до него к вечеру и, прежде чем искать гостиницу, решили навестить «знакомого» Ирен, однако поиски как-то сразу не задались. Сперва браслет техномагички напрочь отказался показывать точное местонахождение реквизированных у девушки приборов, а потом выяснилось, что она практически не помнит, где гостила у того паренька, что сдал ее с потрохами. Так что оставалась одна надежда – на зоомагазин с ящерицей в витрине, который она очень хорошо запомнила. К счастью, первый же прохожий указал нам нужное направление, и вскоре мы уже стояли перед большой стеклянной витриной, в которой разместилось небольшое чучело крокодила.
– О, ящерка, – обрадованно захлопала в ладоши Ирен. – Значит, квартира Джорджа… – Девушка развернулась и ткнула пальцем в окно второго этажа небольшого трехэтажного дома напротив: – Вот она.
– Уверена? – спросил я.
– Да.
– Ясно. – Я покосился на Сергея. – Ну что, идем или как?
– Или как, – буркнул тот. – За этим Джорджем, возможно, следят, а значит, надо немного понаблюдать, а не переться напролом.
Я вздохнул. Ну почему так сложно? Не, в предыдущем моем приключении все было как-то попроще: или ты в дышло, или тебе в орало, и полный консенсус, а тут сплошная конспирация. Батона вон и то на поводке прогуливаем. Я посмотрел на кота, который сидел у моих ног.
– Гав, гав, – выдал тот, заметив мой взгляд, и замотал хвостом по асфальту.
– Не смешно, – буркнул я. – Ты все же кот – хоть и редкой породы, а если хочешь гавкать, то придется купить тебе намордник и строгий ошейник. Ладно, идемте.
– Куда? – удивился Серега.
– Туда. – Я кивнул на дом. – Знаешь, Сер, может, ты в шпионов еще и не наигрался, а мне как-то начинать неохота. Зайду к этому парню – и прямо в лоб… – Батон с интересом посмотрел на меня и согласно подмявкнул. – И не мечтай, просто спрошу его напрямую про произошедшее.
Кот разочарованно вздохнул.
«А потом все равно дам в лоб, чтоб, значит, неповадно было», – подумал я, однако благоразумно промолчал, чтобы лишний раз не провоцировать котейку на различные нехорошие поступки. Он и так уже с задумчивым видом точил когти об асфальт, постоянно зыркая на окно, указанное нам Ирен.
– И что думаешь сделать? – поинтересовался Сергей.
– На месте решу, – отрезал я.
Мы перешли улицу и, пройдя под аркой, оказались на другой улице. Только в отличие от предыдущей, с асфальтом и с машинами вдоль обочин, эта была значительно у́же, к тому же покрыта брусчаткой. Блин, тут дворы вообще есть, интересно? Если, конечно, не считать эти резные оградки вдоль зданий с небольшими клумбочками, из которых чаще всего произрастал какой-то плющ, ползущий вверх по стенам и цветущий розовыми или белыми цветочками.
Скажу сразу, в подъезде было чисто и даже приятно пахло, а главное, не создавалось такое впечатление, как будто стены обстреливали из крупнокалиберного пулемета или на них сделала набег банда художников-экспрессионистов, чем частенько грешили данные поверхности в наших домах. Квартир, кстати, на лестничной площадке было всего две, и, вопреки ожиданиям Сереги, который пошел впереди, дабы предупредить нас о возможном шухере, злых вражеских суперагентов нигде видно не было. Ну, если они, конечно, не прятались в цветочных горшках со здоровенными фикусами, расставленных между этажами.
А вот дома хозяина мы не застали, и, судя по уверениям Батона, который, припав ухом к двери, долго вслушивался в происходящее за ней, в квартире действительно было пусто. В результате десятиминутного топтания на лестнице решили позвонить в соседнюю дверь и расспросить хозяев об их соседе. Нам открыла миловидная старушка – этакий «божий одуванчик» на английский манер: в майке с изображением Биг-Бена, кремовых бриджах, широкополой шляпе и блестящих шлепанцах на босу ногу типа наших вьетнамок. Узнав, что мы разыскиваем Джорджа, старушка пару минут разглядывала нас с подозрением, потом поинтересовалась, а кто это мы такие.
– Ми-шесть, мадам, – бросил Сергей, оттесняя нас в сторонку. – Занимаемся расследованием произошедшего здесь недавно инцидента.
Бабуля недоверчиво посмотрела на Крайнова, но, видимо, его строгий черный костюм, аккуратная стрижка и темные очки полностью соответствовали ее представлению об агентах данной организации, поэтому бабушка несколько оттаяла, рассказав нам, что соседа дня три назад увезла полиция. Сергей с серьезным выражением лица записал все в блокнотик, не забыв поблагодарить бабушку за сотрудничество со спецслужбами ее величества, после чего мы быстренько ретировались на улицу.
– Ну и что дальше? – поинтересовалась Ирен с тяжелым вздохом.
– Пока не знаю, – ответил Сергей, с задумчивым видом смотря в блокнотик. – Есть одна зацепка, некий лейтенант Олффорд, который приезжал за парнем и который, по словам этой старушки, работает в местном участке.
– Думаете, Холмс, нам надо наведаться в полицию?
– Не исключаю, Ватсон, – усмехнулся Крайнов, убирая свои записи во внутренний карман пиджака. – Однако пока предлагаю отыскать отель и обсудить все там за стопкой доброго английского чая. Кто «за», прошу поднять руки.
День выдался суетным, плюс перелет, так что все устали, а посему «за» было единогласным. Мы уже собирались идти к машине, которую припарковали недалеко от зоомагазина, как вежливое покашливание за спиной заставило нас замереть на месте. Мы дружно обернулись и увидели стоявших позади нас двух полицейских.
– Господа, прошу прощения, что отвлекаю, но вынужден попросить вас убрать за вашим животным, – сказал один, кивком указывая в сторону фонарного столба, около которого возвышалась кучка.
Я непонимающе посмотрел туда, затем вопросительно на Батона, однако кот только фыркнул и отвернулся, всем своим видом показывая, что просто возмущен подобными подозрениями.
– Это не наше, – сказал я.
– А чье? – поинтересовался полицейский, оглядывая пустую улицу.
– Откуда я знаю.
– Сэр, вы отказываетесь убирать?
– Нет, но…
Я оглянулся на своих друзей, однако Ирен с Сергеем неожиданно заинтересовались крышами домов, внимательно их разглядывая. Бросив обреченный взгляд на суровых полицейских в дынеобразных шлемах, я вытащил из кармана платок и поплелся к столбу.

 

– Танк «Мк-четыре», – решил блеснуть знанием Серега, с интересом разглядывая стоявшую на небольшом постаменте ромбовидную консервную банку на гусеницах.
Я покосился на привинченную табличку, где помимо названия были еще и краткие данные о машине, однако промолчал, Крайнов любит покрасоваться перед девушками знаниями в различных областях. Впрочем, в чем, в чем, а в начитанности ему не откажешь, – вот и пусть развлекает.
Мы оккупировали скамеечку рядом с танком, что стоял в небольшом парке в паре кварталов от полицейского участка, поглощая купленные в забегаловке сандвичи. Вернее сказать, поглощали мы с Батоном, а Сергей с девушкой крутились вокруг танка, рассматривая его со всех сторон. Сандвичи были еще той гадостью, однако лучше, чем та овсянка, которой нас с утра накормила хозяйка небольшого отеля, где мы остановились. Не знаю, как она ее готовила, однако та, что я ел в армейке, была гораздо вкуснее принесенного нам варева. На что уж наш Батон неприхотлив в еде, но даже он, засунув себе ложку в пасть, пустил скупую слезу по поводу кулинарных способностей повара, приготовившего сие блюдо, после чего скрылся в ванной комнате.
Время было раннее, и народу на улицах было немного, а в парке вообще, кроме нашей компании и полицейского, прогуливавшегося по узеньким аллейкам, никого и не было. Тот же ходил туда-сюда как заведенный и все время неодобрительно косился в нашу сторону, что, по всей видимости, было связано с нашим перекусом, однако молчал. Зато Батон, сидевший на задних лапах и поглощающий сандвич, его явно удивил, впрочем, английская невозмутимость местного стража порядка не покинула, а его изумление выдавали лишь немного выпученные глаза и высоко взметнувшиеся брови. Котейка дожевал сандвич и, буквально втрамбовав последний лист салата себе в пасть, отряхнул лапы, после чего направился к мусорке. Выкинув туда обертку от бутерброда, он обернулся к полицейскому и, встав по стойке «смирно», отсалютовал тому лапой. Страж порядка в ответ только нервно дернул щекой, при этом почему-то посмотрев на меня строгим осуждающим взглядом, я виновато улыбнулся и дернул поводок к себе, мысленно пообещав коту много интересных и увлекательных занятий по возвращении домой. Батон тяжело вздохнул и, понурив голову, послушно уселся рядом, при этом зачем-то гавкнув пару раз. Щека полицейского вновь нервно дернулась, причем в такт издаваемым котом звукам. Котейка непонимающе посмотрел на меня и повторил – щека дернулась вновь. Кот гавкнул еще и еще, внимательно наблюдая за реакцией полицейского, после чего принялся скакать вокруг скамейки, задрав хвост и заходясь в веселом лае… пока страж порядка медленно не развернулся на каблуках и не направился куда-то вдоль по улице, тихонько посмеиваясь себе под нос. Бац… ребро моей ладони точно влипло между ушей кота, заставив того замолкнуть, – весельчак, блин.
– Развлекаетесь? – поинтересовался Сергей, усаживаясь рядом.
– Практически, – усмехнулся я. – Ну, что, долго мы тут еще сидеть будем или уже пойдем?
– А у тебя есть план?
– Есть, – кивнул я. – Заходим в участок, спрашиваем этого твоего Олффорда, выманиваем его из участка под каким-нибудь предлогом и в темном уголке допрашиваем… с пристрастием.
– Хороший у тебя план, Яр, – хмыкнул Крайнов. – Можно сказать, просто гениальный.
– Он мне самому нравится, – ответил я, старательно игнорируя насмешливые нотки в голосе друга, встал со скамейки, повернулся к техномагичке, которая все еще торчала у танка, и подозвал ее к нам.
– Подожди, – Сергей тоже поднялся, – поступим чуток по-другому. Вы с Ирен идете в участок, а я подгоню нашу машинку поближе, так… на всякий случай.

 

– Итак, чем могу служить? – Олффорд оказался маленьким толстячком с бегающими глазами за стеклами очков в тонкой золотистой оправе.
– Ну, собственно… – Я немного «завис».
Действительно, как-то вышло все быстро и непродуманно. На мой вопрос о лейтенанте первый же полицейский указал на дверь кабинета чуть дальше по коридору, и уже через минуту мы сидели перед искомым нами Олффордом.
– Эээ… – Я быстро перебирал в уме все возможные причины нашего визита, однако, похоже, сегодня мои мысли взяли выходной, совершенно забыв меня об этом предупредить, и посему в моем мозгу было пусто, лишь одинокий ветер завывал где-то в районе правого полушария.
– Господин лейтенант. – Дверь кабинета отворилась, и вошла молодая девушка. – Тут составили фоторобот подозреваемой, ну, тот, что вы просили.
Она протянула Олффорду лист бумаги. Тот благодарственно кивнул и, кинув его на стол, вновь уставился на нас вопросительным взглядом, а я – на него. Вот и сидим, как два дурака, он не поймет, что нам от него надо, а я, собственно, толком и не знаю, что мне надо, – ситуация идиотская. Но тут техномагичка толкает меня локтем в бок и глазами указывает на фоторобот, я перевожу взгляд… Блин. Буквально чувствую, как мой копчик начинает стремительно леденеть, а легендарные мурашки с радостными воплями несутся вверх по позвоночнику. На фото изображена Ирен, а внизу подписано, что она опасная террористка из радикальной ирландской группировки. Лейтенант, видимо что-то заметив в моем взгляде, бросил взгляд на листок, затем на Ирен, потом снова на фоторобот и опять на девушку, которая обольстительно ему улыбнулась и невинно захлопала ресницами. Следующий акт нашего марлезонского балета произошел как-то слишком быстро: Олффорд начал подниматься, одновременно потянув руку к поясу, однако вдруг замер и стал быстро темнеть, превращаясь в знакомое металлизированное изваяние. Я непонимающе посмотрел на Ирен, однако тут из-под стола выпрыгнул Батон и, взгромоздившись на него, с улыбкой во всю морду, демонстративно подул на стопер. Елки, и когда успел следом проскользнуть, ведь специально на улице оставили, да еще и приборчик умудрился утянуть у меня из кармана. Я молча погрозил коту кулаком и метнулся к двери, подперев ее своей могучей спиной и затравленно оглядывая маленький кабинет.
– В окно, – в конце концов скомандовал я. – Хватаем этого, и в окно.
Ирен понимающе кивнула и, кинувшись к окну, попыталась его открыть, однако почему-то это у нее не получилось. Я бросился помогать, оттеснив девушку. Техномагичка, недолго думая, решила вытащить «статую» офицера из-за стола, отчего та грохнулась на пол, задрав свою пятую точку вверх, ну а Ирен приземлилась сверху – и тут в дверь вошли двое полицейских… немая сцена. Статуя лейтенанта в позе «нырнул в асфальт, не получилось», девушка, обнимающая его с задней позиции и какими-то конвульсивными движениями пытающаяся приподнять. Я – вырвавший с мясом ручку окна и с озадаченным видом ее разглядывающий, ну и Батон, с умным выражением морды наблюдающий за всем происходящим и допивающий кофе из стоявшей на столе кружки. Полицейские, видимо, не сразу поняли, что происходит, как я оказался рядом, и их тела вылетели из кабинета. Захлопнув дверь, я рывком поднял Ирен на ноги и, подхватив «заторможенного» лейтенанта, выкинул его металлизированную тушку в окно. Блин, хорошо еще у них тут решеток нет, впрочем, они тоже не помогли бы, ибо «статуя» лейтенанта вынесла окно вместе с рамой.
– Ирен, быстро. Батон, прикрой нас.
Кот понимающе кивнул и, спрыгнув со стола, направил стопер на дверь.

 

– Господа и дамы, пропустите, пожалуйста, человека со статуей, на реставрацию тороплюсь!! – Я трусил по улице, взвалив «заторможенного» Олффорда себе на плечо и не обращая внимания на удивленные взгляды прохожих. Еще бы, обычный человек волочет целую статую, причем чуть ли не бегом.
Серега, стоявший около машины, чуть не поперхнулся, едва я затормозил рядом, опустив нашего пленного перед ним.
– Что это за произведение современного зодчества? – поинтересовался он. – Вы что, уже местный музей ограбить успели?
– Почти, – кивнул я. – Только полицейский участок, разреши представить – лейтенант Олффорд собственной персоной.
– С ума сошли?! – бросил Серега.
– Потом объясню, – отмахнулся я. – Выбора не было, давай открывай машину.
Мы запихнули лейтенанта на заднее сиденье, и Серега, плюхнувшись на водительское место, завел машину.
Блин. Я обеспокоенно посмотрел в сторону полицейского участка – Батона все еще не было.
– Ирен, давай садись! – крикнул я девушке. – Сер, уматывайте отсюда. Я вас догоню, встретимся около той закусочной, что мы видели на въезде в город.
– Яр…
– Серег, кота я не брошу, так что не спорь.
– Я с тобой, Яр, – Ирен выскочила из машины. – Жена должна быть с мужем.
– Ты мне не… – Я бросил взгляд на девушку и мысленно чертыхнулся. Судя по ее решительному виду, переубедить техномагичку будет сложновато. – Ладно. Серег, ну, ты все понял.
Я захлопнул дверцу и, бросив взгляд на девушку, направился быстрым шагом обратно к полицейскому участку. Как ни странно, несмотря на все произошедшее, вокруг было подозрительно тихо и как-то пустынно. Когда мы в первый раз подошли к участку, народ сновал туда-сюда, а сейчас никого. И тут дверь, значит, неторопливо открывается, а из нее вперевалочку выходит наш сэр Батоно с дымящейся кружкой в руках и, отхлебнув из нее, приветливо машет нам лапой.
– Ты что, всех «затормозил»? – спросил я, неожиданно понимая причину отсутствия вокруг полицейских. Батон только усмехнулся в усы и, гордо подбоченившись, отсалютовал мне кружкой. – Молодец. Ирен, долго будет действовать эта твоя «затормозка»?
Девушка отобрала у кота стопер, который он крутил в другой лапе за небольшой ремешок, прикрепленный к одной из его сторон, и сообщила, что при установленном уровне заряда где-то около десяти минут.
Ясно, значит, время еще есть, однако надо смываться, и как можно скорее. Мы и рванули, но не успели миновать и пары домов, как позади раздался протяжный вой полицейских сирен.
Я затравленно осмотрелся. Мысль уходить от преследования бегом по незнакомому городу меня не особо прельщала. А ведь полицейские сейчас наверняка весь этот городок на уши поставят. Значит, нужно уходить отсюда, причем как можно быстрее, а для этого необходим какой-нибудь транспорт, и желательно быстроходный.
– Блин, машина нужна, – сказал я.
Мы притаились в кустах парка недалеко от того места, где недавно перекусывали.
– А эта разве не подойдет? – Девушка задумчиво посмотрела на танк.
– Ирен, ты что – это же памятник, он, поди, уже лет сто не сдвигался с места, да и скорость у этих каракатиц, помнится, была… да на черепашках и то шустрее.
– Так я же все-таки техномаг, – улыбнулась та. – Или забыл?
– Забудешь тут, – пробормотал я, почесывая лоб под шапкой. – А про мое поле ты, похоже, забыла?
– Нет, – мотнула головой девушка. – Как я понимаю, тот, кто управляет этим танком, находится впереди.
Я кивнул, не понимая, к чему она клонит.
– Хорошо. – Девушка задумчиво оглядела памятник, бормоча что-то про субмолекулярные поля, скрутки Лайдноса, а также психополевые структуры, затем подбежала к танку и, озорно подмигнув нам с Батоном, неожиданно вонзила свои руки в его броню.
Машина издала пронзительный скрежет и, дернувшись всем корпусом, загудела, словно трансформатор, при этом ее люки приветливо распахнулись.
– Вот, – кивнула магичка и, вытащив ладони из брони, рухнула без чувств.
Блин, ведь знала, что колдовать нельзя, какого фига начала, к тому же я имел в виду несколько другое средство передвижения: машинку там экспроприировать или мотоцикл, но не этот же гроб самоходный. Впрочем, судя по всему, выбора большого нет, придется пользоваться тем, что под рукой. Так, главное – к корме этого сухопутного линкора не приближаться, и все должно быть нормально.
– Все на борт! – скомандовал я, подхватил Ирен и одним прыжком взмыл наверх.
Молодая парочка, прогуливающаяся по парку, непонимающе оглянулась, и я, помахав зевакам рукой, осторожно спустил Ирен в люк, затем сам скользнул следом.
Внутри гул был еще сильнее, причем шел он явно не от двигателя, однако был настолько пронзительным, что у меня аж в висках заломило. Бедный Батон только заглянул в люк и тут же выпрыгнул назад, жестами показав, что наверху ему лучше и вообще ветерок хорошо шерстку обдувает. Что ж, попробуем, что там наша красавица намагичила, только еще бы разобраться, как эта штука управляется, придется народным методом «научного тыка». Так, этот рычаг… ек… не туда. А этот… ой, скамеечка… ладно, новую поставят, ну а если вот это дернуть… ой, блин, собачка, собачка – пуделек такой симпатичный… – был, ну я тут вообще ни при чем, этот коврик тут уже давно лежал, и вообще мне из этой амбразуры ни фига не видно.
В конце концов я, видимо, дернул то, что надо, потому как танк рванул вперед, подминая под себя кусты и дребезжа всеми своими сочленениями. Зеваки, как-то быстро собравшиеся вокруг машины, пока я разбирался с ее управлением, сыпанули во все стороны, причем кто куда и довольно-таки быстро. Одна дородная тетка с ловкостью профессиональной альпинистки взобралась на растущее неподалеку дерево и принялась оттуда что-то кричать, гневно потрясая своей сумочкой. Затем достала из нее бутылек с духами и, примерившись, запустила им в нашу сторону. Флакон угодил Батону прямо в лоб, и кот, не ожидая такой подлянки от пожилой леди, не успел увернуться и, крутанувшись на месте, рухнул прямо в открытый люк танка. Тетка радостно замахала руками и едва не навернулась с дерева, однако вовремя успела схватиться за ствол, обняв его со всей любовью.
Ну какая же правдивая история обходится без хорошей полицейской погони? Наша уж точно нет. Хотя мне эти погони уже поперек горла. Вечно я то за кем-то гоняюсь, то убегаю, причем последнее обычно случается чаще.
Короче, жмем мы по улицам, и, знаете, этот ромбовидный тарантас прет не хуже гоночного автомобиля, только вот, судя по вылетающим заклепкам и тому куску брони, что отвалился спереди, открыв мне прекрасный обзор, а также дикому хрусту, что доносится откуда-то сзади, долго это продолжаться не сможет. Еще одна проблема – это тряска, конструктор, видать, про рессоры не знал, маразматик был, наверное, еще тот, ну или решил, что английские танкисты ребята крепкие, с железными… кхе… кхе… Короче, даже бровью не поведут, отбивая очень дорогое сердцу каждого мужчины место об эти жесткие сиденья. А посему даже при езде по асфальту танк трясется так, что зубы выбивают прямо-таки танцевальную мелодию, причем вполне самостоятельно, хотя, с другой стороны, для таких скоростей данная машинка явно не предназначена. Кроме всего, позади нас тянется уже целая вереница полицейских машин, которые натужно воют сиренами, однако слишком приближаться не решаются. Я совершенно заплутал в улицах этого городка и, судя по окружающему пейзажу, уже наворачивал третий круг, мысленно подсчитывая нанесенный ущерб и свой срок заключения, если нас поймают. Если честно, то получалось не очень обнадеживающе, к третьему кругу я понял, что смогу выйти на свободу как раз к тому времени, когда уровень нашей цивилизации догонит Иренову, а это, поверьте, случится очень не скоро. Народ высыпал на балконы и, поглощая пиво, чипсы, ну и прочие вкусности, с интересом наблюдал за происходящим. Кое-кто даже зачем-то размахивал британскими флажками и гудел в трубы, – блин, такое впечатление, что не за поимкой преступников смотрят, а за какими-то гонками, искренне болея за свою команду.
Батон, очнувшийся после попадания в его голову стеклянного снаряда, пару минут ощупывал вздувшуюся между ушей шишку, после чего подобрал его и, вылезши на броню, метнул в ближайшую полицейскую машину. Та вильнула и врезалась в фонарный столб, вызвав небольшой затор позади нас и позволив оторваться, впрочем, ненадолго. Вскоре преследование возобновилось. Батон, недолго думая, нырнул внутрь и принялся отдирать все, что плохо держится, и метать этим в полицейских, причем, судя по реакции зрителей, наш кот снискал среди них множество поклонников. А на третьем круге на крыше одноэтажного здания я увидел целую толпу фанаток нашего котейки, которые при нашем приближении дружно задрали майки, и на их си… грудном отделе организма было написано «кот», а чуть пониже нарисовано красное сердце. Батона, по-моему, от этой картины чуть кондратий не хватил, он так и застыл с вытаращенными глазами и приоткрытой пастью, уставившись на открывшуюся его взору картину, и как не слетел с танка, ума не приложу. Я все это тоже прекрасно видел, ибо на втором круге верхний лист брони улетел куда-то назад, и хорошо, что Батон в это время был внутри танка, болтаясь на какой-то железяке в попытке выдрать ту из стенки корпуса.
Интересно, сколько эта погоня будет продолжаться и надолго ли хватит магии нашей техномагички?
Ирен, кстати, тоже пришла в себя и стояла позади, обхватив меня за шею, чтобы не упасть. Я оглянулся – судя по бледному виду, ей было не очень хорошо, да к тому же эта проклятая тряска, однако девушка держалась. Блин, однако это, надо сказать, несколько отвлекало, ибо кое-чем она упиралась мне прямо в макушку и это так прикольно пружинило.
Наконец, после пятого круга я все же повернул куда надо, и мы вырулили на дорогу, ведущую из города. И тут уж я решил поднажать, тем более что трасса была ровная и практически пустая, а посему я со спокойной совестью прибавил газку, мысленно молясь богам и любимому русскому «авось», чтобы эта консервная банка на гусеницах окончательно не развалилась.
Серега ждал нас в кафе у развилки, сидя на улице за столиком и спокойно попивая кофе, который едва не выплюнул, увидев несущийся мимо на всех парах «памятник» с Батоном наверху, приветственно махавшим ему лапой. Естественно, Сергей вскочил в машину и последовал за нами.
Значится, к данному моменту диспозиция сложилась такая: впереди мы на лихом… эээ… полуразвалившемся танке, чуть сзади Крайнов на своем суперавтомобиле, а позади штук десять полицейских машин, завывающих, как стая волков. Судя по мелькающему мимо пейзажу, наша скорость вполне приличная, да и мошкара с хорошим причмокиванием о морду лица разбивается – я уже как леопард. Кстати, если кому интересно, бабочки невкусные. Я натянул шапку пониже, проковыряв в ней дырки, и теперь со стороны был похож на стопроцентного террориста.
Минут через пять езды по трассе мы догнали три спортивные машины, едущие друг за дружкой, причем за ними следовали еще несколько с телекамерами. Я еще раз прибавил газку и, поравнявшись с впереди идущим, приветственно помахал ручкой несколько обалдевшему водителю. Кудрявый старикан приоткрыл окно и воззрился на меня, явно не веря своим глазам, причем сидевший рядом с ним оператор выглядел еще более озадаченным. Однако тут промеж нас пролетел Серега на своей «малышке», обогнав, как стоячих, и скрылся вдали. Старик вытаращил глаза, взмахнул руками и резко затормозил. В результате – затор на дороге, и мы наконец несколько оторвались от преследователей.
Сергей ждал нас за ближайшим поворотом, так что я от неожиданности едва успел затормозить, при этом Батон все же не удержался на броне и ласточкой ушел в придорожный чертополох, однако через мгновение выскочил оттуда с диким воем.
– В машину, быстро!! – крикнул Серега.
Я понимающе кивнул и, дождавшись, пока Ирен спустится с танка, развернул его в сторону поля и, передвинув рычаги вперед, подпер их какой-то железкой, после чего выпрыгнул из кабины. Надо сказать, вовремя. Едва мы отъехали, как позади застрекотало, и вслед удаляющемуся по полю танку пронеслось несколько вертолетов.
– Долго он еще сможет ехать? – поинтересовался я у Ирен.
– Не знаю, – пожала плечами девушка. – То, что я применила, не совсем магия, я просто заставила нужные части двигаться, используя выжигание атомной структуры самих деталей по способу Вензеля, что позволило…
– Стоп, не надо, – прервал я техномагичку. – Давай без лекций по техномагии, главное, что сработало. Только вот в следующий раз поосторожнее, знаешь же, что колдовать тут трудно.
– Ты обо мне уже беспокоишься, – Ирен, сидевшая позади, обхватила меня за шею.
Батон, с философским видом извлекающий колючки из хвоста и того, что пониже, бросил на нас косой взгляд и, фыркнув, продолжил свое занятие. Похоже, одной записью в тайной книжице кота станет больше, а в том, что она ведется, я не сомневался, как и в том, что эти записи будут потом предоставлены моей Эльфире. Впрочем, с этой проблемой потом разберемся.
– Серег, ты что-нибудь выяснил?
Крайнов покосился на меня и коротко кивнул.
– Олффорд оказался довольно разговорчив, когда отошел от вашей «затормозки», – усмехнулся он. – Впрочем, и неудивительно.
– И что?
– Да ничего хорошего, – бросил Сергей. – Приборов Ирен тут уже нет, к тому же за их похищением стоят не местные спецслужбы, а некая частная контора, специализирующаяся на гонке за летающими блюдцами и различными артефактами.
– Неужели легендарные «люди в черном»? – хмыкнул я.
– Не ерничай, дело серьезное. – Сергей резко свернул с трассы и погнал по проселочной дороге, вьющейся среди небольшой рощицы.
– И где нам их искать, лейтенант, конечно, не знал.
– Ну почему же, – бросил Крайнов, останавливая машину. – Единственно, что он смог сказать, это то, что они не англичане и, по его мнению, их действия тут не совсем законны, хотя в их участок специально позвонили и просили помогать. Однако Ол-ффорду эти типы чем-то не понравились, поэтому он не стал ничего скрывать, рассказав все, что знал. Вот, – Сергей протянул мне визитку. – Один из этих оставил лейтенанту, чтобы тот связался, если удастся задержать Ирен или будут еще какие новости о девушке.
– Корпорация «Вечный отдых», отели, гостиницы, курорты. Классное название, многозначительное. – Я покосился на Батона, который скрестил лапы на груди и, закатив глаза, высунул язык. – Вот-вот – намекает.
– Однако это еще не все. Пока вы тут покатушки устраивали (ага, сам бы так покатался, вся физиономия ноет, а во рту чьи-то тельца до сих пор похрустывают), я связался со своими, и те пробили эту контору. Так вот, догадайтесь, где они размещаются?.. – Серега с прищуром посмотрел на нас.
– Не томи, – буркнул я, оттирая ото лба прилипшее крыло бабочки. – Или ты думаешь, что я и мысли читать умею?
– Ну, глядя на то, что ты вытворяешь… – хмыкнул тот. – Впрочем, скажу. Их головной офис находится на островке недалеко от Карибов.
– Оба-на, значит, отпуск все же удался. – Я выплюнул на руку лапку какого-то насекомого. Блин, наелся на две недели вперед. – Хоть на песочке полежим немного. Что ж, тогда в аэропорт.
– Не думаю, что туда стоит соваться, – покачал головой Сергей. – Мы… точнее, вы наверняка уже в розыске.
– И что делать?
– Да вот, дали мне тут один адресок, – Крайнов загадочно улыбнулся. – Человек это свой, надежный, он нам и поможет.

 

– А вот и наша птичка.
Мы остановились рядом с открытыми дверьми ангара, в глубине которого стояла винтокрылая машина. Сальников Борис Алексеевич, бывший летчик нашего доблестного Аэрофлота, перебравшийся в Англию и открывший частный аэроклуб, с улыбкой смотрел на наши вытянувшиеся лица. Даже Батон и тот, наплевав на конспирацию, встал на задние лапы, с грустью разглядывая стоящий в ангаре двухмоторный аэроплан.
– А это еще летает? – робко поинтересовался я, разглядывая сей музейный экспонат.
– Конечно, – Борис Алексеевич подошел к самолету и с любовью похлопал его по стойке шасси. – «Дуглас С-47», этот старичок еще о-го-го. Мы с ним уже во второй раз на авиашоу в Калифорнию летим, заодно и вас по пути подкинем.
– И когда отправляемся? – спросил я, не зная, смеяться мне или плакать.
– Да через пару часов, – ответил Сальников, бросая взгляд на экран своего мобильника. – Так что перекусите поплотнее, оправьтесь и готовьтесь на посадку, путь долгий предстоит. Кстати, если кто не знает, как этим пользоваться, советую быстренько изучить, – он кивнул в сторону длинного стола, стоявшего у одной из стенок ангара, на котором высилась гора каких-то рюкзаков.
Они что, издеваются?! Я с гневом посмотрел на Сергея, который, впрочем, был удивлен явно не меньше моего.
– А что не так? – спросил Борис Алексеевич, видимо заметив мой несколько очумелый взгляд. – Аэродром там для моей птички не подходит, да и добраться вам вроде туда надо по-тихому, так что все идеально, к тому же над целью мы как раз ночью будем.
Не… ну… елки. Твою же кису!!
Назад: Глава 6, в которой Ирен дает некоторые объяснения, а кот превращается в статую
Дальше: Глава 8, повествующая о несколько неудачном приземлении и бале-маскараде