Глава 18
Фуртиг остался за дверью, наблюдая как остальные провожают женщину–Демона из Логова. Теперь она шла одна в направлении видневшегося вдали корабля. Люди вернули ей устройство связи, чтобы она смогла послать сигнал о своём возвращении тем, кто заперся на корабле. Фуртиг отдал ей метатель молний. Прояви она малейшие признаки предательства, он был готов перерезать её пополам лучом другого метателя молний. Лили–Ха, стоявшая так близко, что движением руки он задевал волоски на её коже, не спешила поднимать своё оружие и держать под прицелом уходящую женщину. Она настаивала, что женщине–Демону можно доверять, что та хочет предотвратить дурные поступки Крыстонов и мужчины–Демона. Воинам было трудно воспринять всё это как правдивые события: кто же пойдёт против соплеменника!
Однако Лили–Ха клятвенно заявила перед Старейшинами, что эта женщина–Демон не была Выбирающей, что её заставили насильно соединиться с тем мужчиной–Демоном, который примкнул к Крыстонам. И что она не хотела от него детей — и не имеет, — и что теперь она поможет Людям.
Неисповедимы пути Демонские, подумал Фуртиг. Но и людские пути стали ему непонятны: провожать женщину–Демона вышли не только Люди его клана, но и жители Логовищ и Люди клана Ку–Ла. И те, кто всё–таки пришёл из Пещер. А чуть поодаль в дверях, глядя ей вслед, стояли Лайкеры.
Фуртигу и в голову не могло прийти, что все эти Люди окажутся способны сотрудничать, что он объединится с ними всеми в один клан. Гаммаж и два спасённых от Крыстонов разведчика уговорили Лайкеров выслать небольшой отряд, одних наблюдателей. Однако Лайкеры прислали воинов, готовых ринуться в бой в любую минуту.
Издали донёсся незнакомый звук. Это открылся люк корабля, выпуская трап. Женщине–Демону всего–то и нужно было добежать туда, чтобы, отгородившись от мира, остаться под защитой корабля. И Фуртиг сомневался, успеет ли кто–нибудь из Людей выстрелом остановить её. Лили–Ха прижалась ухом к сигнальному устройству — это женщина–Демон подавала сигнал. Лили–Ха слушала, о чём женщина–Демон говорит с теми, кто оставался внутри корабля. Женщина–Демон не сбежала. Она вообще замерла на месте. Очень долго ничего не происходило. Из люка корабля никто не появлялся. Фуртиг даже испугался, что за время этого долгого ожидания Демоны подготовят какое–нибудь невиданное оружие и убьют всех собравшихся поблизости Людей.
Но, как оказалось, Лили–Ха не зря клялась, утверждая, что женщина–Демон выполнит обещанное. Наконец на трап вышла из корабля неторопливая фигура. Вышедший Демон был так закутан в свои шкуры, что больше походил не на живое существо, а на неуклюжих слуг Демонов, ненадёжных и валяющихся в Логовах.
Вышедший спрыгнул с трапа и направился к стоявшей неподалёку женщине–Демону. В нескольких шагах от женщины–Демона вышедший остановился и протянул вперёд неуклюжие толстенные ладони (почти такие же неуклюжие, как у Фуртига, когда он пытался сладить с тонкими инструментами), потом отстегнул какую–то пряжку у горла. Голова вышедшего Демона отпала в сторону, оставшись висеть на плече.
— Это вторая женщина, — сообщила Лили–Ха. — Айана зовёт её Массой.
Фуртиг уже примирился с мыслью, что у Демонов в жизни есть собственные имена. Как у Людей, как у Лайкеров. Даже как у Крыстонов. Но тот факт, что Демоны могут жить обычной мирной жизнью, по–прежнему ошеломлял его. Они не должны быть никем, кроме как злобными тварями из старых сказок.
Рядом с Лили–Ха стал Долар.
— О чём они говорят? — спросил он.
— Та, что с корабля, задаёт вопросы. Где Айана была, и что произошло с нею. Айана рассказывает, что обнаружила на планете большую угрозу, о ней надо долго рассказывать. Айана спрашивает про другого Демона, Джейселя. Масса сердится. Она говорит, что её мужчина болен, и Айане надо поскорее осмотреть его и вылечить. Масса спрашивает, где Тан, при этом она продолжает сердиться. Она говорит, что именно Тан позволил Крыстонам ранить Джейселя. Что Тан, очевидно, потерял разум. Долар подхватил её слова:
— Конечно! Потерял разум, как все Демоны! Которые сначала сходили с ума, а потом умирали. Нам надо остерегаться, чтобы эта же болезнь не поразила нас самих. Что они ещё говорят?
— Айана рассказывает, что Тан представляет большую опасность, что если его не остановить, он посеет на планете смерть и войну.
Масса отвечает: пусть Тан катится куда хочет, а им надо сесть в корабль, взлететь и вернуться домой.
— Так просто? — изумился Фуртиг. Он зарычал сам и услышал, как рычит рядом Долар. Эти Демоны с такой лёгкостью собрались убраться отсюда, оставив своего безумного соплеменника на произвол судьбы! Но как с ним справятся Люди? Нет, этих двух женщин надо уничтожить, пока есть возможность сделать это. Прямо сейчас! Тогда останется только больной Демон в корабле. Но он тоже потерял разум и не сможет управляться с оружием. Хотя, возможно, он захочет придти на помощь тому Демону, который сейчас в Логовах у Крыстонов.
— Айана говорит: «нет», — продолжала Лили–Ха. — Она говорит, что Тану надо помешать. Иначе они никогда не выполнят того, за чем прилетели, не узнают правды.
— А зачем они прилетели? — спросил кто–то из подоспевших воинов.
— Об этом Айана говорила сегодня утром с Гаммажем, — сообщил Фуртиг. — Они должны были выяснить две вещи. Почему их предки покинули этот мир, и почему сейчас разрушается их новое обиталище у новой звезды. Гаммаж пообещал, что когда мы победим Крыстонов, Айане будет разрешено провести эти исследования.
— Легче сказать, что мы победим Крыстонов, чем победить их, — проворчал кто–то позади. Фуртиг обернулся и увидел, что это Фал–Кан.
И тут Фуртиг, не смущаясь присутствием Старейшины, ответил:
— Будь как будет. Но Демоны тоже ищут знания. У Гаммажа договор с этой женщиной–Демоном. Теперь она должна убедить остальных Демонов сдержать обещание.
— Та, которую зовут Масса, — Лили–Ха замахала рукой, призывая к тишине, — говорит, что Hipiero не предпримет, пока Айана не окажет медицинскую помощь Демону по имени Джеисель. Если ему станет лучше, Масса подумает, как помочь нам.
— Но если Демоны скроются внутри корабля, мы не сможем наблюдать за ними! — забеспокоился Долар.
Лили–Ха ответила:
— Айана пойдет туда не одна. Я иду с нею.
Идти в Логово Демонов! Фуртиг подался вперёд, выхватывая охотничьи когти. В другой руке он сжал метатель молний.
— Одна ты не пойдешь! — заявил он с необычным волнением. Которого, впрочем, остальные, кажется, не заметили. Долар поджал хвост, делая вид, что ничего не происходит.
Лили–Ха отдала Старейшине устройство связи:
— Оно включается вот так. Хотя я не знаю, будет ли слышно нас, когда мы войдём в корабль. Будем надеяться, что связь останется.
Не глядя на Фуртига, она выступила на открытое пространство из дверей и, помахивая хвостом, пошла к Айане. Фуртиг с гордостью следовал за нею, стараясь сохранить такой же невозмутимый вид.
Демон–женщина по имени Масса первая заметила их и вскрикнула от ужаса. Лили–Ха, оставившая переговорное устройство в Логове, принялась объясняться на языке жестов, указывая на корабль.
Айана обернулась и закивала головой. Фуртиг улавливал фрагменты разговора с помощью другого транслятора. Айана говорила с Массой гораздо быстрее, чем когда беседовала с Людьми. Так что разобрать было нелегко.
— Мы идём к Джейселю, — объявила Лили–Ха.
Масса повернулась ко входу в корабль. Слоистые кожи мешали ей двигаться, делая её неповоротливой. За ней шла Айана. Лили–Ха и Фуртиг шагали следом. Так они и поднялись по трапу внутрь.
Принюхавшись, Фуртиг учуял среди многочисленных новых запахов нечто противное. Идти пришлось по ступенькам, составленным из нескольких стержней. Фуртиг взял метатель молний в зубы, так как вынужден был цепляться всеми четырьмя конечностями. Внутри корабля всё очень походило на западню.
Но он не забывал осматриваться — когда ещё представится случай взглянуть на чудеса Демонов, надо всё получше запомнить.
В небольшом отсеке находился мужчина–Демон. Он лежал у стены, места в отсеке хватило лишь на то, чтобы поместились две женщины–Демона. Фуртиг и Лили–Ха наблюдали за ними через дверь. Лицо мужчины–Демона покраснело, голова бессильно моталась из стороны в сторону. Глаза были полузакрыты. Когда они остановились на Фуртиге, тот понял, что Демон на самом деле не видит его.
Айана принялась хлопотать над больным. Она вынула ящик, соединённый проводами со множеством пластинок и приставила эти пластинки к голове и груди больного Демона. Сама она наблюдала за панелью равномерно пощёлкивавшего прибора. Затем она взяла два стержня, вытащила из внутренностей стержней тонкие острия, с которых стекала коричневая жидкость и приставила эти острия к запястьям больного Демона. Затем — к груди, затем — к горлу.
Она ещё не закончила процедуру, а голова Демона уже перестала бессильно раскачиваться. Он замер, хотя глаза всё ещё были закрыты. Затем Айана медленно, словно желая, чтобы Люди поняли сказанное, обратилась к Массе:
— Он уснул и проснётся здоровым. Это инфекция от раны, ничего серьёзного. Но планета может отравить нас далеко не одним способом, Масса.
Масса бережно положила ладонь на руку спавшего, вглядываясь в его лицо.
— Это всё Тан подстроил! — заявила она. — Так что с Таном?
— С ним то же самое, что погубило наших предков, живших здесь, — Алана складывала инструменты. — У него безумие. Теперь он собирается разрушить всё, что может. Помоги нам остановить его, Масса. Помоги.
— НАМ? Кому это — нам, Айана? Ты собираешься помогать этим животным? — Масса посмотрела на Фуртига с Лили–Ха и в глазах её появился страх.
— Они не животные, Масса. Они — Люди. Это Лили–Ха, а это Фуртиг. Они живут здесь, они хозяева этой жизни. Здесь много Людей. Их создали наши предки.
— Так это роботы?
— Нет, — покачала головой Айана. — Вспомни старые записи, Масса. Помнишь, у предков были кошки, были собаки? Были крысы. Вспомни свою любимую игрушку — Котю.
Фуртиг увидел, как страх на лице Массы сменяется удивлением.
— И что? Это же были животные!
— Да, когда–то. Но мы тоже когда–то были животными. Я пока не знаю точно, что здесь произошло. Скорее всего безумие, распространившееся на людей и погубившее их, не оказало влияния на некоторые виды животных. То есть, они не погибли, но стали видоизменяться. Они изменялись незаметно. Однако пока люди погибали или уничтожали друг друга, поднялись новые племена. Люди — бывшие кошки, Люди — бывшие собаки, Крыстоны — бывшие крысы. И именно с Крыстонами подружился Тан, а они такие противные, такие мерзкие! Злобные, безжалостные! С их помощью он хочет пустить в действие военную технику, чтобы уничтожить весь мир. Когда–то наши предки старались остановить подобное самоубийство. Теперь мы должны сделать то же самое.
Масса прижала ладонь спящего Демона к своей щеке.
— Я не знаю, где ты всего этого набралась. Однако Тан и впрямь напустил Крыстонов на Джейселя. И ещё поплатится мне за это!
Лили–Ха заговорила полушёпотом:
— Эта женщина, Масса, тоже не была допущена выбирать себе воина в пару. Однако, если бы ей разрешили, она выбрала бы этого воина. Масса поможет нам, потому что она ненавидит тех, кто причинил ему вред.
Они вышли из корабля вчетвером. Каждый из них нёс коробки и контейнеры припасов и оборудования.
Они доставили всё это к месту сбора воинов Гаммажа. Сюда собрались не только Люди, но и Лайкеры, краем глаза следившие за воинами Людей (те в свою очередь исподтишка разглядывали Лайкеров). Привёл своих бойцов Сломанный Нос — они стояли поодаль, похрюкивая и принюхиваясь, кружком, в центре которого беседовали Гаммаж и Сломанный Нос.
Пока Гаммаж объяснялся жестами и словами, невысокий воин выкладывал на полу рядом с беседующими кубики, представляя таким образом план Логовищ.
— Пройти можно здесь и здесь, — объяснял Гаммаж. — Вот здесь — стены. Они могут поставить машины войны только здесь и здесь. У каждого выхода из подземелья дежурят наши разведчики. Они подадут сигнал тревоги.
— Но пока этот сигнал дойдёт до нас, мы потеряем время, — вмешался Старейшина Лайкеров. Он объяснялся неуклюжими жестами, но понять его было можно.
— Наш разведчик передаст нам сообщение быстро, — Гаммаж указал на Фуртига.
Старейшина Лайкеров жестами выказал нетерпеливое непонимание:
— Как же? Ведь он здесь, а разведчики там!
— Он увидит их сообщение в голове, — пояснил Гаммаж.
Фуртиг надеялся, что Гаммаж не ошибается, что умение Фуртига принимать мысленные сообщения разведчиков работает по–прежнему. Одна из коробок связи была у Фоскота. Вторым владел невысокий ловкий воин из клана Ку–Ла: у него с Фуртигом тоже получался мысленный контакт. Их было двое, иначе Фоскот не уследил бы за двумя выходами из подземелья в одиночку.
Вождь Лайкеров изумлённо взглянул на Фуртига. Если он и не поверил словам Гаммажа, то ничем не показал этого. Возможно, он уже повидал всяких чудес в Логовах и теперь не удивлялся, даже услышав столь непривычное заявление.
Гаммаж повторил вслух, чтобы слышали все — и Люди, и Лайкеры, и женщины–Демоны:
— Итак, выходов из подземелья два. Остановить Крыс–тонов надо, едва они выберутся. Мы собрали всех слуг Демонов, все машины, и поставили их неподалеку от Крыстоновских ходов готовыми к запуску. Правда, это задержит их лишь ненадолго. Даже с такими метателями пламени, — он указал на оружие на поясе Айаны, — мы не сможем остановить их.
— Масса! — позвала Айана.
Та изучала изображение, появившееся на стене. Это была последняя запись, сделанная разведчиком в подземелье. Тан и Крыстоны готовили военную технику.
— Вот это — накопители мощности! — Масса провела рукой по изображению. Её слова ничего не прояснили Фуртигу. — Если накопленную мощность распылить в виде излучения…
— Они взорвут сами себя! — подхватила Айана. — А мы сможем сделать это?
— Если найдём достаточно мощный передатчик. Но достанет ли он до подземелья? К тому же сила взрыва будет такой, что невозможно предугадать, что случится потом…
— Но если они выведут машины… и используют их…
Масса оглядела разношерстную толпу вокруг:
— Кому мы здесь чем–нибудь обязаны, Айана? И потом, ведь Тан тоже погибнет, если мы включим передатчик.
Айана тоже оглянулась — на Лили–Ха, на Гаммажа, на Сломанного Носа, на Фуртига, на Людей Ку–Ла, на жителей Пещер и Логовищ, на Лайнеров. Она смотрела, словно видела их впервые.
— Тан сделал свой выбор, — медленно проговорила она. — А мы в долгу перед всеми стоящими здесь. Это очень старый долг. Наши кровные предки вывели этих Людей на путь, по которому они идут и по сей день. Наши предки принесли этим Людям Зло, и если мы не остановим Тана, Зло вернётся сюда. Значит, мы в ответе за тех, кому дали жизнь. Наше древнее безумие дало толчок этой новой жизни. И если мы допустим, чтобы разразилась война, жизнь будет снова уничтожена. Мы обязаны сделать всё возможное, чтобы сохранить жизнь.
— Значит, ты берёшь на себя ответственность за последствия? — Масса спросила с вызовом, словно готовясь к битве.
— Да, я беру на себя ответственность.
— Что ж, пусть будет по–твоему.
Масса проследовала в Логово, изредка останавливаясь при виде хранившихся там ценностей. Айана будто побудила её к действию. По указанию Массы из комнат в коридоры были доставлены многие предметы, назначения которых Люди не понимали. Предметы погрузили на тележки, чтобы доставить всё в нижние этажи.
Наконец оборудование транспортировали к точке, которую нападавшие обязаны будут миновать, чтобы достичь территории Гаммажа. Из доставленных вещей устроили баррикаду. Масса взобралась на самый её верх, устанавливая какую–то аппаратуру, перевитую проводами. Она принесла эту аппаратуру из корабля, а часть доставили из Логова.
Фуртиг не видел всех этих приготовлений. Он сидел в штабе у Гаммажа, принимая сообщения разведчиков. У его ног резвились два подростка, готовые в любой момент ринуться прочь, чтобы донести сообщение до последней линии обороны.
А в это время незанятые на линии обороны жители Логова вытаскивали наружу вещи, приборы, детей, всё ценное. Масса предупредила, что в результате взрыва может разрушиться и само здание.
Воины деловито выгружали прибывавшие с этажей тележки. Наконец пришла пора выйти наружу последним из тех, кто ещё оставался в Логове. Гаммаж, Долар, ещё трое Людей, две женщины–Демоны, два Лайкера.
— Уходим, — вздохнул Гаммаж. Он осунулся и выглядел почти прозрачным. Казалось, все его года навалились на него разом. Долар поддерживал его под руку. — Эта женщина–Демон говорит, что может на расстоянии управиться с оружием при помощи предмета, который держит в руке.
Тогда Фуртиг, не оборачиваясь, сказал:
— Я не смогу принять сигнал на расстоянии, превышающем эту дистанцию.
Он сказал это с чувством, похожим на голод внутри. Но это был не голод, это было желание жить.
— Я не могу уйти отсюда, — сказал он, понимая, что не уйдет, так как должен поддерживать связь с разведчиками. Которые тоже не оставят своих постов — ни Фоскот, ни юный воин из клана Ку–Ла.
— Но… — замялась Айана.
Долар замотал хвостом, выражая сочувствие.
Надеясь, что голос его не дрожит, Фуртиг обратился к женщине–Демону тоном отважного воина, готового к битве:
— Сколько времени пройдёт, прежде чем вы запустите вашу машину?
Айана посмотрела на запястье, где была прикреплена круглая вещица с тёмными делениями. Одна из полосок на круге медленно двигалась.
— Стрелка пройдёт от этой отметки до этой, прежде чем мы запустим нашу машину после получения сигнала атаки.
Она сняла ленту, на которой крепился диск, измеряющий время, и протянула её Фуртигу. Фуртиг повернулся к Гаммажу:
— А сколько времени понадобится, чтобы военная техника, захваченная Крыстонами, достигла места ловушки? Я имею в виду после того, как мы узнаем, что они начали атаку.
Гаммаж, покусывая коготь, поглядел в сторону, откуда ждали атаки.
— Если военная техника идёт с такой же скоростью, что и Грохотуны, и если на некоторое время их задержит наш завал из машин, — Гаммаж умолк, потому что вошла Лили–Ха. Она внесла плоский поднос из металла, на котором покоилась небольшая пирамидка. Фуртиг знал, что при помощи такой вещи обитатели Логова измеряют время.
— Когда получишь первый сигнал тревоги, зажги вот это, — Гаммаж коснулся пирамидки когтем. — Пусть горит до моей отметки — вот здесь! Когда догорит, подавай сигнал нам. Понял, Фуртиг?
Он понял. У него будет совсем немного времени между первым сообщением от разведчиков во главе с Фоскотом до подачи сигнала Гаммажу и обороняющимся.
— Мальчики уйдут вместе с вами, — Фуртиг указал на двух подростков. Он сорвал с дивана покрывало и, разодрав его на части, подошёл к окну. — Я подам вам сигнал вот так. Когдаа разведчики подадут сигнал, что Крыстоны начали атаку, и пирамидка догорит до отметки, я подожгу ткань из метателя молний. Свет будет виден в окне. Когда вы различите его, включайте свою машину.
Фуртиг вернулся к дивану и сел. Ему надо было сосредоточиться на мысленных сообщениях. Его кожа зудела, словно по ней ползали насекомые. Он облизнул сухие губы и понял, что руки его дрожат. Он собрал волю, думая о Фоскоте. Надо сосредоточиться и ждать.
Сосредоточиться и ждать…
С тех пор, как Демоны взялись помогать Людям, минуло уже два дня. Что всё это время делали Крыстоны? Донесения разведчиков поступали такие же, как и раньше: Крыстоны испытывали машины, хватаясь за одни, находя их почему–то негодными, и переходя к другим.
Сколько они ещё будут готовиться? День? Ночь? Для Людей и союзников чем дольше, тем лучше, потому что успеет собраться больше защитников. И они успеют освободить целую секцию Логовищ, устроив из неё западню. На поле боя останутся только Демоны и военачальники, снабжённые переговорными устройствами.
Фуртиг периодически слышал сообщения разведчиков. Каждый раз одно и то же: никаких признаков атаки.
Наступила ночь. Фуртиг поел, попил, продолжая бодрствовать, оставаясь в напряжении.
Он прилёг на диван — и тут пришёл сигнал от Фоскота.
Фуртиг приказал разведчикам отступать, затем коснулся конуса. Тот взметнул язычок пламени, яркий и сильный.
Фуртиг выхватил метатель молний и, поджидая у двери, смотрел на быстро прогорающий конус. Он направил дуло оружия на кучу тряпья у окна. Как долго! Может, Гаммаж неправильно настроил конус–измеритель времени? Или Фуртиг сам что–то напутал? Он смотрел на пирамидку — нет, всё правильно: вот сейчас пирамидка догорит до отметки. Он взглянул на другой, демонский измеритель времени, готовый действовать, когда сработает сигнал на пирамидке.
Пора!
Отбросив пирамидку, Фуртиг нацелился в кучу тряпья и нажал курок. Длинная молния пронеслась через всю комнату. Фуртиг попал метко, в самую цель. Взметнувшееся пламя, несомненно, будет замечено всеми участниками обороны.
Он выбежал, направляясь к мосткам, соединяющим здания. Он бежал, спеша оказаться как можно дальше от покинутого места. Новое здание, ещё коридор, шахта–лифт. Фуртиг не стал проверять, работает она или нет, он просто прыгнул в неё, как в воду.
С замирающим сердцем воин плыл вниз. Его снова забила дрожь. Нет, это вздрогнуло всё здание! Фуртиг метался, мечтая только об одном: выбраться на открытое пространство.
Дальнейший спуск прошёл как в кошмарном сне: Фуртиг всю дорогу представлял, как здание обрушивается на него.
Когда он достиг проёма двери, то нашёл в себе силы оглянуться. Наверху произошли немалые изменения. Он не сразу понял, что по крайней мере у одного из зданий отсутствует верхняя часть. И все здания теперь были тёмными, свет не горел нигде.
Лили–Ха, Гаммаж, Демоны — где они? Сработала ли их защита?
Страх прошёл. Фуртиг выскользнул наружу; оставаться в здании было опасно. Кроме того, он вдруг понял: получат Люди знания Демонов, или не получат, но Логовищ больше не будет. А сейчас надо было побыстрее разыскать остальных. И как там Фоскот — в подземелье?
Он не сможет разыскать их среди Логовищ. Но связаться мысленно он мог. Фуртиг опустился на землю и сосредоточился. Не зря у него такой дар.
Лили–Ха! Кажется, она отозвалась, он ясно увидел её лицо!
Фоскот! Фуртиг звал, но ответа не получил. Наверное, Фоскот убежал слишком далеко. Он надеялся, что получил бы ответ, будь Фоскот ближе.
Утром они вышли к краю посадочной полосы, где стоял корабль. Не было только Фоскота с разведчиками. И ещё один из них отсутствовал.
Один из них…
— Он был слишком стар, — сказала Айана. Глаза её утомлённо моргали, она тоже нуждалась в длительном отдыхе. — Он был гораздо слабее, чем показывал нам.
Женщина–кошка подняла руки и бессильно уронила их, словно хотела что–то сказать на языке жестов.
— И вот теперь он ушёл…
Гаммаж, Предок, живая легенда. Как они теперь будет без него?
Айана заговорила снова:
— Но кое в чём он ошибался. Он хотел, чтобы вы с каждым поколением становились всё сильнее, все разумнее. Он хотел, чтобы вы стали нашим подобием. Вот почему он так жаждал наших знаний — для вас. Он хотел лучшего. Но этот путь привёл бы его и вас к худшему. Он хотел, чтобы вы, как и мы когда–то, обладали всем. Но это не выход. Наши знания погубили нас, увели от разумного пути. У вас новый путь, следуйте ему. Вам придётся идти дальше, вам будет труднее, медленнее. Но надо идти. Не пробуйте изменить то, что внутри вас, оставайтесь самими собой. Надеюсь, вы поняли меня. Не повторяйте наших ошибок.
Но есть нечто полезное в том, что сделал для вас Гаммаж. Это вы должны беречь больше, чем самую ценную вещь из Логовищ. Он научил вас бороться против общего врага, показал, что вы можете говорить с Лайкерами под флагом перемирия, что племена и кланы могут собраться воедино. Даже если бы Гаммаж не сделал больше ничего, он был бы великим сыном вашего Народа. Помните об этом.
И не пробуйте жить как мы. Учитесь на своих ошибках, а не на наших. Ведь этот мир теперь — ваш.
— Но как же Демоны? — прорычал в транслятор Долар. Он двигался медленно, словно смерть Гаммажа подорвала и его силы.
— Мы не вернёмся. Это больше не наш мир. Мы нашли в Логовах то, что, возможно, ещё спасёт наш мир, наш новый дом. Наш народ поймёт, когда мы расскажем, что сюда нельзя возвращаться. А даже если и не поймёт, — добавила Айана, — мы всё равно не вернёмся. Я обещаю вам это!
«Даже если для того, чтобы сдержать обещание, нам придётся не возвращаться на Эльхорн, — подумала она, — слово надо сдержать».
И девушка, не оглядываясь, взошла по трапу. Если бы только всё не произошло как в старые времена, если бы безумие, поразившее Тана, не коснулось остальной команды, если бы… Она заставила себя не думать об этом. Но ведь если бы не безумие, то ведь и кошачьего Народа не было бы. Ведь им эта болезнь лишь пошла на пользу!.. Айана была слишком измучена, чтобы думать об этом.
Оставшиеся на посадочной полосе начали расходиться.
Воины высматривали среди руин Крыстонов. Но ни одного не было видно. Доставили тело Фоскота. Он был без сознания после сильного удара в голову. Ю–Ла взялась ухаживать за ним. Остальных разведчиков пока не нашли.
Фуртиг и Лили–Ха стояли рядом, глядя на удалявшееся пламя в небе. Они прикрыли глаза ладонями, следя за уменьшавшейся точкой. Женшина–Демон обещала: они больше не вернутся.
Но ещё она сказала, что Гаммаж был неправ. Что они должны создать свои знания. Права ли она? Время покажет.
— Улетели, — заговорила Лили–Ха. — Когда–нибудь, воин, и мы полетим к звёздам. Но перед этим ещё столько предстоит совершить. Хотя мы теперь не называемся Людьми Гаммажа.
Он последует за ней куда угодно, хоть к звёздам, подумал Фуртиг. Он уже понял, что пойдёт за ней повсюду, куда только направит она свой лёгкий шаг.
Нет, не за нею следом! Он увидел, что Лили–Ха ждёт, пока он не подойдёт и зашагает рядом.
Фуртиг встал рядом, довольно мурлыкнув. Его хвост радостно заходил в знак согласия.