24
Поздно вечером я вернулся в Калниене. Вряд ли уже было бы прилично зайти к Айе или вызвать ее на свидание. Я глянул на старого моряка на картине; он усмехался, словно желая сказать: «Интересно, в какие часы встречаться прилично и когда, по обывательскому кодексу приличий, начинается неприличное время?»
Я засмеялся и позвонил Айе. Долго никто не подходил к телефону, потом кто-то взял трубку, и меня ошарашил мужской голос, вялый и неприятный (определенно неприятный, даже противный):
— Алло... Алло! Кто это там? Говорите, пожалуйста!
Молчание. Я не отвечал, удивленный, смущенный и даже убитый. За что? У Айи гость? В такой «неприличный» час?!
Потом я расслышал голос Айи — далеко, далеко:
— Ну спроси же, кто у телефона!
— Никого нет, — ответил мужчина.
— Тогда положи трубку! — Это была опять Айя.
Гудки в трубке.
— Что за черт! — произнес я вслух. Мой взгляд встретился с глазами старого моряка на картине. По-моему, он смеялся:
«Хе-хе-хе! Вот так номер! Да ты, Берт, никак ревнивый?»
«Тебе, как другу, могу сознаться: да! Чертовски ревнивый!»
«Пока ты отсутствуешь, твою Пенелопу, кажется, развлекает какой-то юноша, которого не отрывают и не гоняют черт те куда в любое время дня и ночи...»
Зазвонил телефон. Неужели Айя? Ну, теперь спокойствие! Я подошел не спеша.
— Да?
— Берт! Это ты только что звонил?
— Н-нет... А что?
— Почему ты так мямлишь? Очень занят, что ли?
— Да. Только что забежал домой переодеться и хотя бы выпить чашку кофе. Очень устал, а через полчаса надо опять мчаться... как гончему псу... Тебе угодно было так выразиться. Зато тебе, я надеюсь, живется неплохо: домашний уют, друзья заходят, развлекают... Ладно, не будем об этом!
— Берт? Ну зачем ты так? Не сердись, я тебя очень прошу!
— Что ты, мне даже сердиться некогда.
— Мне нужно тебя повидать.
— Только не сейчас!
— Хорошо, я понимаю... Пожалуйста, позвони мне, когда хоть немного распутаешься с делами! Да?
— Угу. Извини, но сейчас — спокойной ночи!
Я бросил трубку и сейчас же мысленно обругал себя ослом. Лгал, грубил, сам же отказался встретиться и немедленно все выяснить... Осел бестолковый, упрямый осел!
Я сел в свое спальное кресло и с яростью огляделся. Опять на глаза попался насмешливый моряк, единственный мой собеседник в этой обители.
— О женщины! — вскричал я презрительно. — Вот уж непонятные существа!
«Продолжай в том же духе», — ответил моряк.
«А Теодора? Зачем ей понадобилось изображать обморок?»
«Разве Айя похожа на Теодору?»
«Теперь ты набиваешься Айе в защитники! А кто у нее сидит сегодня вечером? Почему она ни словом не обмолвилась о своем позднем госте?»
«Кто сидит? Да, да! Конечно! С помощью твоего метода это легче всего выяснить».
«А как бы ты поступил на моем месте?»
«На твоем месте я бы просто-напросто спросил Айю, кто и зачем у нее сидит».
Я огорченно отвернулся от старого насмешника, превратил свое кресло в кровать и лег. Потом взял диковинный камешек, который забрал у братишек Смилтыней, и стал рассматривать его. Хитро прищуренные, косые глаза... Какой тайной владеет этот безобразный божок? Поможет ли он мне раскрыть ее? Или из-за него все еще больше запутается?