Книга: Пропавшая без следа
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24

Глава 23

Едва лишь Нельсен приступила к поискам в базе данных Мишель Китинг, зазвонил ее мобильный. Она ответила:
– Нельсен слушает.
– Детектив Нельсен?
– Да. Кто это?
– Это сержант уголовной полиции Кейт Нельсен?
Голос в трубке – гнусавый и хриплый.
– Я только что сказала, это я. С кем я говорю?
– Это Марк Сэмпсон, детектив. Вы помните меня?
– Прошло не так уж много времени, мистер Сэмпсон, так что я вас еще помню.
– О, прекрасно, – сказал он. – А то меня постоянно забывают или же просто специально так говорят.
«Я не чертов психолог», – подумала Нельсен.
– Вы просили позвонить, – продолжил он, – если что-нибудь произойдет.
– Да, точно. Что-нибудь произошло?
– Именно. Тот парень, которого я видел в тот день, – мистер Психопат. – Марк Сэмпсон грубо захохотал. – Отличное прозвище для этого типа. – Он умолк, будто чего-то ждал.
– А что насчет него?
– Насчет мистера Психопата?
– Да.
– Он снова появлялся здесь два дня назад. Я не знал, стоит ли вам звонить. Я заметил его сразу, как только он вошел. Все такой же нервный, только на этот раз не носился туда-сюда, как угорелый. Он зашел в вестибюль и крутился в книжном магазине. Я думал, что он подойдет купить кофе, но он не появился. Он явно кого-то ждал. А затем зашел в туалет.
Когда он снова умолк, Нельсен спросила:
– И что произошло потом, Марк? Что потом?
– А потом у меня появились клиенты, и я не знаю, что было. Я больше его не видел. Но когда обслужил клиентов, увидел… дело в том, что я обратил на это внимание только потому, что вы спрашивали меня, да и редко такое увидишь. Он двигался со скоростью молнии, честное слово.
– Кто? Кто двигался со скоростью молнии, Марк?
Он откашлялся.
– Дело, которое вы расследуете, насколько это серьезно?
– Возможно, очень серьезно, Марк. – Она не собиралась лгать ему, не собиралась ничего утаивать. – Возможно, вопрос жизни и смерти. Если вам что-нибудь известно, лучше расскажите мне. Любая мелочь может оказаться полезна. Просто расскажите, что видели, Марк.
Он снова замолчал. Нельсен слышала в трубке его тяжелое и быстрое дыхание.
– Просто расскажите все как есть, Марк. Помогите мне.
Она ждала. Однако ничего не происходило. Он по-прежнему молчал.
– Малейшая деталь могла бы очень многое значить. Просто расскажите.
– Просто… это… А если я расскажу вам и окажется, что он как-то замешан в преступлении, мне ничто не будет угрожать? На работе я буду в безопасности?
– Да, Марк. Я лично могу гарантировать вам, что полиция защитит вас. Просто расскажите, что знаете.
– Возможно, это ерунда, какая-то несущественная мелочь, только и всего. Возможно, эта глупость и внимания никакого не стоит.
– Если это ерунда, почему же тогда вы не хотите мне рассказать?
После еще одной долгой паузы он наконец сказал:
– Что ж, пусть будет так. Но если это окажется что-то серьезное, обещайте, что мое имя не будет замешано в этом деле.
– Не будет, – солгала она. Цель всегда оправдывает средства.
– Итак, я видел того парня, мистера Психопата. – Он снова расхохотался, однако на этот раз смех продолжался недолго. – Затем я обслужил четыре, нет, пять человек. Мистер Психопат уже ушел, когда я закончил. Конечно, я поглядывал по сторонам, надеясь снова увидеть его. А потом, где-то пару минут спустя, он выскочил откуда-то со стороны подсобных помещений и бросился к выходу. Никогда не видел, чтобы он так бегал. А вы ведь говорили о нем в тот день. Я потом еще некоторое время о нем вспоминал.
– О ком, Марк? О ком вы говорите?
– О том парне, про которого мы с вами говорили в прошлый раз. Охранник. Думаю, он менеджер.
– Род Тейлор?
– Я не знаю его имени, – огрызнулся Марк.
Он явно нервничал и терял нить разговора. Нельсен понимала, что очень скоро их разговор оборвется. Надо постараться настроить его на более позитивный лад.
– Опишите его мне.
– Невысокий, толстый, лысый. Очки как чертовы бинокли. – На этот раз он почему-то не засмеялся над собственной шуткой. – Послушайте, я больше не хочу разговаривать. Если для вас так важна эта информация, используйте ее, но избавьте меня от этих неприятностей. Вы сказали, это вопрос жизни и смерти, но для меня это уже слишком.
– Вы мне очень помогли, Марк. Спасибо. Послушайте, я свяжусь с вами…
– Нет, не звоните мне. Это все.
Он отключился, и Нельсен осталась стоять с трубкой в руке.
Она принялась рыться в карманах в поисках номера телефона Рода Тейлора. Наконец, нашла и набрала его. Зачем Род Тейлор преследовал Джона Симмонса и Вонов? Откуда он вообще узнал, что они там?
Трубку взяла какая-то женщина, очевидно секретарша.
– Рода Тейлора, пожалуйста, – попросила Нельсен.
– Одну минуту.
Нельсен нетерпеливо барабанила по столу.
В трубке снова раздался незнакомый женский голос:
– Он сейчас не может подойти к телефону.
– Не может подойти, потому что его нет или потому что просил, чтобы его не беспокоили?
– Он просто не может подойти. Что-нибудь ему передать?
– Это сержант уголовной полиции Кейт Нельсен. Я должна немедленно поговорить с Родом Тейлором. Если он там, соедините меня с ним. Если нет, дайте мне номер его мобильного.
Внезапно связь оборвалась. Словно на другом конце бросили трубку.
– Стерва, – пробормотала Нельсен.
Она схватила пальто.
– Сэм…
Сэм оторвался от кипы бумаг, которые сосредоточенно просматривал.
– Продолжай обзванивать всех этих Мишелей Китинг. Посмотрим, что тебе удастся выяснить. – Она бросила список на его стол и вышла из кабинета, не дав ему и слова сказать.
Направляясь к лондонскому «Гейтуэю», она включила рацию.
– Дайте мне данные на всех мужчин по имени Род Тейлор в радиусе двадцати миль от лондонского «Гейтуэя». – Она наверняка получит информацию, надеялась Нельсен, к тому времени, как доберется до «Гейтуэя». – И мне надо знать, числится ли в списках пропавших женщина по имени Мишель Китинг. Если нет, проверьте, зарегистрирована ли женщина с таким именем на севере.
– На севере, сержант?
– Сделайте все возможное. Вероятно, в Йорке или чуть дальше. Пока не могу сказать точнее.
Меньше чем через двадцать минут Нельсен уже пересекла мост и въехала на парковку гипермаркета. Она вышла из машины, подняла воротник пальто, защищаясь от порывов ледяного ветра, и вошла в здание.
Марк Сэмпсон, маячивший за стойкой, сразу же заметил ее. Он выпучил глаза и замотал головой. Она подняла руку, призывая его к спокойствию и давая понять, что все в порядке. Он опустил глаза и отвернулся.
Нельсен подошла к справочному столу.
– Мне нужен Род Тейлор, – сказала она, не дожидаясь, когда пухленькая, кудрявая молодая женщина лет двадцати пяти удосужится взглянуть на нее.
– Прошу прощения?
– Полиция. Сержант уголовной полиции Нельсен. Немедленно вызовите Рода Тейлора.
Женщина громко сглотнула и отвела взгляд. Она сняла трубку и что-то тихо сказала.
Когда она повесила трубку, Нельсен добавила:
– Знаете, за грубость ведь не так уж часто приходится отвечать.
– Что?
– Еще раз бросишь трубку, и я привлеку тебя за попытку помешать расследованию.
Женщина ничего не ответила, но ее лицо стало медленно покрываться красными пятнами.
– Ну, так где он? – спросила Нельсен.
Женщина пробормотала что-то еле слышно.
– Что? – спросила Нельсен, повышая голос.
– Его здесь нет.
– А, не может подойти? – Женщина молчала. – Как ваше имя?
– Мое имя?
– Да, имя. Говорите.
– Дженифер Карсон.
– Отлично. А теперь дайте мне номер мобильного телефона Рода Тейлора или его адрес. И побыстрее.
Громкий, командный голос расшевелил Дженифер Карсон. В мгновение ока она схватила трубку, и Нельсен была поражена собственной уверенностью.
В этот момент зазвонил ее мобильный.
– Нельсен, – ответила она.
– Три Рода Тейлора, детектив. В Харроу, Финчли и в Сент-Элбанс.
– Сент-Элбанс, – ответила она, не задумываясь. – Дайте адрес. А остальные адреса вложите в дело. Они могут пригодиться мне позже. – «Хотя я в этом очень сомневаюсь», – подумала она.
Кейт вытащила блокнот и записала адрес.
Как только Нельсен закончила разговор, заговорила Дженифер Карсон. Красные пятна на ее лице исчезли.
– У меня нет его мобильного, но вот его домашний номер. А вот его адрес. – Она протянула Нельсен листок бумаги. Нельсен убрала адрес в блокнот.
Этот адрес совпадал с тем, что ей только что сообщили.
* * *
Род Тейлор жил в квартире. Нельсен стояла на первом этаже перед входом в подъезд. Она нажала звонок домофона – квартира 29, – но ответа не последовало. Она немного подождала, прежде чем снова нажать на звонок. Повторила попытку еще два раза, а затем достала телефон и набрала номер, который ей дали в лондонском «Гейтуэе». Включился автоответчик, и до нее донесся голос Рода Тейлора. Его нет дома. Просьба оставить сообщение.
Она не стала этого делать.
Она подумала о Джоне Симмонсе. Почему Род Тейлор преследовал его?
Отсутствие Тейлора дома беспокоило ее. Если, как сказал Марк Сэмпсон, он со всех ног выбежал из «Гейтуэя» следом за Джоном Симмонсом и Вонами два дня назад, его намерения по-прежнему могли быть опасными, и ей стоило бы предупредить Симмонса. Возможно, ей стоит предупредить и Вонов, хотя полиция и так уже изрядно потрепала им нервы за последние несколько дней.
Она решила позвонить Симмонсу. Нельсен набрала его номер, и в трубке раздались гудки. Но результат оказался тем же – нет ответа.
– Черт, Джон, – пробормотала Нельсен. Она надеялась, что он больше не станет создавать проблем, к тому же прошло уже достаточно времени, и он уже должен был добраться до дома.
Нельсен попыталась позвонить на домашний номер. Но результат оказался тем же, и она снова позвонила на мобильный. Когда включился автоответчик, Нельсен решила оставить сообщение. Это лучше, чем ничего.
– Джон, это Кейт Нельсен. Мне срочно надо с вами поговорить. Перезвоните мне на мобильный. – Она продиктовала номер. – И оставайтесь дома. Вы в опасности, ни в коем случае не выходите из дому.
Она повесила трубку, обошла вокруг здания, а затем снова позвонила в домофон. Но ей по-прежнему никто не ответил. Тогда она набрала номер другой квартиры. На этот раз ей ответил пожилой женский голос.
– Полиция, пожалуйста, откройте дверь.
Раздался гудок, и дверь открылась. Нельсен распахнула ее и вошла внутрь. Она стала торопливо подниматься по лестнице, перескакивая через две ступеньки, и быстро оказалась около его двери. Квартира номер 29. Дверь в квартиру номер 30 оказалась приоткрыта и оттуда выглядывала любознательная маленькая головка старушки. Это была уже вторая женщина с химической завивкой, которую Нельсен встречала сегодня.
– Сержант уголовной полиции Нельсен, – представилась она, показывая свой значок. – Могу я узнать ваше имя, миссис?..
– Миссис Браун, милая. Молли Браун.
– Вы видели сегодня человека, который живет в этой квартире? – спросила она, указывая на номер 29.
– Нет, обычно он очень рано уходит.
– А вы знакомы с мистером Тейлором?
– Вы имеете в виду Рода? О, совсем немного. Иногда здороваемся. На прошлое Рождество он подарил мне бутылку вина. Она до сих пор стоит у меня в буфете, только не говорите ему об этом. У меня не слишком много общения с тех пор, как умер мой муж.
Нельсен улыбнулась пожилой леди. Ей хотелось сделать той приятное, хотя, судя по всему, у старушки и так все было неплохо.
– Не хотите зайти ко мне, милая? Я могу угостить вас чаем.
Не обнаружив Рода Тейлора, Нельсен потеряла бдительность и немного расслабилась.
– Знаете, – сказала она, – я бы не отказалась от чашки чая. Это не повредит. – Возможно, эта пожилая леди могла бы вспомнить и рассказать ей что-нибудь полезное.
Молли Браун улыбнулась и пропустила Нельсен в квартиру. В квартире было очень тепло, и по просьбе хозяйки Нельсен сняла ботинки и поставила на коврик у двери.
Это была очень домовитая леди. Квартира восьмидесятипятилетней Молли Браун совершенно точно могла считаться эталоном чистоты. Каминную полку украшало несколько фотографий, а в камине горел огонь. Нельсен уселась на двухместный диван, перед которым на полу лежал ковер. На ковре перед диваном стоял кофейный столик, а над диваном висела книжная полка. Телевизор работал, но голоса были еле слышны.
– Я всегда считала его красавчиком, – сказала Молли Браун, входя в комнату, держа в руках поднос с чайником и двумя чашками.
– Кого? – поинтересовалась Нельсен.
– Его, – ответила пожилая леди, кивая в сторону экрана, где выступал телеведущий.
– Да, он очень обаятельный, – согласилась Нельсен, к огромному удовольствию старушки. – Давайте я помогу. – Она встала, чтобы помочь Молли Браун накрыть на стол.
– Не надо, милая. Я сама пока прекрасно справляюсь без посторонней помощи. Так что предоставьте это мне.
Нельсен снова уселась на диван.
– Вы давно здесь живете?
– С тех пор как построили этот дом. Все корпуса, а их здесь пять, были построены в одно и то же время. Мой покойный муж, Альф, Альфи, участвовал в строительстве. Он был строителем. Работал в бригаде, которая строила эти дома, и мы купили здесь квартиру со скидкой. Это было так называемое специальное предложение. Пятеро строителей, работавших с ним в одной бригаде, тоже приобрели здесь жилье. Хотя они все уже давно умерли. А некоторые переехали в другое место. Но мы остались жить здесь. И я останусь здесь до конца. Это подарок от моего Альфи, и я никогда не покину это место. Пока не буду готова вновь встретиться с ним.
Нельсен тронула глубокая привязанность и любовь, которую испытывали друг к другу Молли и Альф Браун, хотя одного из них уже не было в живых. У Кейт не было подобного опыта, и она не представляла, что такая сильная любовь и привязанность остается с человеком на всю жизнь, несмотря ни на что. Она сама не желала ни к кому привязываться, бежала от чувств, не в силах заставить себя забыть прошлое, как бы сильно ни старалась себя изменить. В конце концов она решила полностью вычеркнуть любовь из своей жизни.
– Значит, – начала Нельсен после того, как попробовала чай, поблагодарила Молли и дала возможность старушке отхлебнуть из своей чашки и съесть кусочек бисквита, – если вы так долго здесь прожили, то, возможно, поможете мне кое-что выяснить.
– Если это касается нашего дома, милая, я смогу вам многое рассказать. Конечно, память у меня уже не та, что раньше, но я все-таки попытаюсь.
– Этот Род Тейлор, как давно он здесь живет?
– О, уже около пяти лет. Он переехал вскоре после смерти Альфа. Так что в следующем месяце будет ровно пять лет.
– И вы говорите, что почти не общаетесь с ним?
– Просто здороваемся, не более того. Вино, которое он подарил мне на Рождество, до сих пор стоит в буфете. Если он видит меня издалека, то, конечно, машет рукой.
– А он живет с кем-нибудь? У него есть жена, семья?
– Нет, он живет один. С тех пор как переехал сюда. Я никогда не видела его вместе с кем-то. Мне всегда казалось это немного странным, мужчина должен жить с женщиной. Жениться на ком-нибудь, как водится. Завести семью. Нельзя жить в полном одиночестве, милая. Просто невозможно.
– А сколько вы были в браке?
– Пятьдесят семь лет. Альфи был моей первой и единственной любовью. Он был настоящим джентльменом. Построил этот дом.
– Да.
– Он был особенным человеком. Я скучаю по нему. Ужасно скучаю. Так же сильно, как и пять лет назад.
– И…
– У вас есть кто-нибудь, милая?
– У меня? – Нельсен смущенно рассмеялась. – Нет.
– Нет? У такой привлекательной молодой женщины нет друга? Разве вы не хотите выйти замуж?
– Выйти замуж? А разве не надо для начала завести друга? – Нельсен усмехнулась. – Понимаете, я часто об этом думала, но думать и делать – совершенно разные вещи, и теперь я это хорошо понимаю.
– А что вам мешает, милая?
Нельсен пожала плечами:
– Наверное, жизнь. Работа. – Уже несколько лет она никому не изливала душу и не хотела делать этого и сейчас, но в маленькой пожилой леди было что-то настолько мудрое и невинное, несмотря на преклонный возраст, что Нельсен захотелось поговорить с ней. Но она знала, что не сможет многое рассказать. Просто не в состоянии. – Работа полицейского мешает нормальным отношениям.
– Конечно, милая, но вы должны постараться. Мы рождены для любви.
– Да.
– Так постарайтесь.
– Непременно.
Пожилая леди заглянула Нельсен в глаза, допила чай и улыбнулась. И Кейт почувствовала, что должна сказать что-то еще.
– Я вам обещаю, – добавила она шепотом.
Они обе засмеялись.
– Знаете, я наблюдаю за ними.
– Наблюдаете за кем?
– За соседями. Это не секрет. Я слишком стара, милая. Нам, старухам, необходимо найти для себя хоть какое-то развлечение. Мы не можем постоянно смотреть телевизор. Он и так включен весь день напролет.
– Вы наблюдаете и…
– И многое вижу. Здесь пять корпусов. Там живет множество народу. Моя дорогая подруга Вера, которая умерла в прошлом году, частенько говорила, что нет в округе ничего такого, чего бы я не знала. Я замечаю любые мелочи.
– А в поведении мистера Тейлора вы ничего не замечали? Чего-нибудь необычного?
– Что ж, он слишком часто уходит из дома. Я имею в виду по ночам. Мне всегда казалось это странным. Иногда он будит меня посреди ночи. А иногда его не видно весь день.
– А вы ничего больше о нем не знаете?
– Я не знаю, чем он занимается и куда ходит, если именно это вас интересует. Он довольно воспитанный и приятный человек. Подарил вино на Рождество. Здоровается со мной. Но есть в нем что-то странное. Разве это не странно, когда человек то и дело куда-то уходит, особенно по ночам?
– И сколько это уже продолжается, вы не помните?
– О, много лет, милая. Уже много лет. Я бы сказала, с тех пор, как он сюда переехал.
Молли Браун не могла больше рассказать Кейт Нельсен ничего интересного. Сержант допила чай, поблагодарила хозяйку и направилась к выходу, а в ее голове теснились мысли не только о Роде Тейлоре, но и о собственной жизни.
Как только Молли закрыла за ней дверь, Нельсен снова постучала в квартиру номер 29. Но ей снова никто не ответил.
Она проверила свой мобильный. Ни одного сообщения. Почему Джон Симмонс не перезванивает ей?
Нельсен села в машину. Она собиралась ехать в офис.
Назад: Глава 22
Дальше: Глава 24