г. Киото, дворец сёгуна Токугава, главный зал.
Хиро Токугава был мрачен, зол и хотел убивать. Всё пошло не по плану. Откровенно покатилось ко всем демонам, чтоб их!
Русские подошли к Киото. Глостер, сука британская, сбежал и оставил вместо себя этого надменного подлеца Джона Эванса, который возомнил себя правителем города.
А самурайские кланы…
Сейчас здесь собрались все старейшины, принесшие клятву верности. Но их клятвы не так уж прочны.
Западные самураи и раньше смотрели на Токугава с сомнением, но поверили обещанием вернуть потерянные земли. И, конечно, занять владения сторонников Такеда. Но теперь такие перспективы казались всё дальше.
Ничего. Хиро пожертвовал всем, что у него было, чтобы стать сёгуном. Он не собирается отступать.
— Не волнуйтесь так, господин Токугава, — вальяжный голосом сообщил Эванс. — Русских не так много. А Киото оберегает «Железный щит» — моя разработка, способная наносить единовременные артиллерийские удары с невероятной точностью. Кстати, одному из засадных расчётов удалось сбить вертолет с тем самым графом Разиным!
Он торжественно приосанился и глянул так… что Хиро очень захотелось выковырять его глаза голыми руками.
— Вы видели, как он погиб? — вдруг подал голос Хаттори.
— Видели, как упал вертолёт, — не удостоив Куроями даже взглядом, ответил Эванс, а затем хищно ухмыльнулся и добавил: — Если Державин рискнёт пойти на штурм… Мы избавимся от его армии ещё до возвращения генерала.
Да, Хиро видел эти огневые точки, расставленные по всему городу. Вот только его беспокоило, что под прицелом может оказаться сам город, потому что орудия могли накрыть целые кварталы, чтобы не подпустить русских.
Вот только Хиро не собирался разрушать Киото. Ему такого не простят.
— Нельзя полагаться только на орудия, — ответил он. — Главная защита города — воины.
Старейшины одобрительно загомонили. Все, кроме Хаттори, который был мрачен из-за последних неудач и в принципе предпочитал места в тени. Новость о Разине его встревожила, очень уж хотел он поквитаться с графом собственными руками.
А ещё угрюмо молчали братья Уэсуги.
Эти идиоты провалились полностью. Доверились клану Накамура, решили, что перетянули его на сторону сёгуната, и поплатились почти всеми своими бойцами.
Хиро ещё раздумывал, как их наказать.
— Генерал уже скоро выступит с крупным войском, — продолжал Эванс. — Нам удалось разделить русских, и скоро мы уничтожим их по одиночке, а затем направимся на Токио.
Хиро про себя усмехнулся. Удалось разделить, значит? В Осаке стоял британский гарнизон, и весь он был уничтожен армией под командованием Такеда.
При мысли об этом человеке по спине невольно пробежала дрожь. Великий Дракон слишком опасен. Пусть лучше сидит в порту и сторожит флот.
— Когда именно вернётся Глостер? — спросил Хиро раздражённым голосом.
Он чувствовал себя наживкой, на которую натравили русских, чтобы выиграть время. Британцы действовали бесчестно, не гнушались жертвовать японскими землями и японцами, чтобы самим собраться и ударить по ослабевшему врагу.
— Скоро, — снова уклонился Эванс. — Не беспокойтесь, господин Токугава. Русские ничего не смогут сделать. Мы загнали их в ловушку.
━—━—༺༻—━—━
Центр управления располагался в древнем замке в центральном районе города. Он стоял неподалёку от главного замка сёгуна, что для нас оказалось чрезвычайно удобным. Мы с Вадимом и Хидзаши остановились в тёмном переулке вдали от глаз. Сейчас уже начался комендантский час, и попадаться патрулям солдат и самураев, разгуливающих по городу, лишний раз не хотелось. Не в такой компании, по крайней мере. В смысле картина самурая, беседующего с лейтенантом и рядовым, судя по всему, здесь выглядела не слишком обыкновенно.
Если только за беседой не последует драка, естественно. Но у нас были друг насчёт друга иные планы.
— Держи связь, — напоминал я Хидзаши. — Если что не так, удирай. Помни — это резервный план. В принципе, всё должно получиться и так.
— Не беспокойся, Игорь-сан, — буркнул он в ответ. — Я не собираюсь здесь погибать.
Я кивнул, пожал ему руку и сбросил накидку в мусорный контейнер. А затем мы с Вадимом вышли на освещённую тусклыми фонарями улицу и двинулись к старому замку.
— Ты в порядке? — спросил я.
— Угму, — кивнул Вадим.
Чтобы скрыть акцент, пришлось слегка расквасить ему рот. Если говорить достаточно невнятно и только по делу, это может уберечь от лишних вопросов. Бить пришлось мне, и я старался делать это аккуратно. После удара лопнула губа, слегка пострадал прикушенный язык и, кажется, шатался один из зубов.
Возможно, я слегка переборщил, но Вадим удержался на ногах, хоть и скривился от боли. А после и на русском старался говорить поменьше.
Проходную нам удалось пройти без проблем. Главное было держать уверенную мину и быстро прошмыгнуть по поддельным документам с нашими физиономиями. Гельд очень удачно выбрал патруль, и только что переведённый лейтенант Стивен Вуд был здешним дежурным в лицо не знаком. Как и рядовой Хью Хард, которого изображал Вадим, мотался по всему Киото на подобные патрули, поэтому здесь его не помнили.
Нам следовало просто выполнять свою… то есть, нашего прикрытия работу.
Всё складывалось как нельзя лучше. Мы даже успели отобедать в здешнем буфете перед началом службы. Подавали яичницу с колбасками, овощами и тостами, и напиток на выбор — чай, либо кофе. Я выбрал последнее и пожалел. Мало того, что он оказался растворимым, так ещё и сахару бухнули, не спросив, надо ли его сыпать вообще.
А затем было построение.
Проводил его тоже лейтенант, только местный, из замка, и с назначением командира нашего караула. Так что мне следовало подчиняться его приказам.
Был он аристократом. А потому на простолюдина, получившего звание только сегодня, смотрел даже не свысока — он просто пренебрежительно меня не замечал. Только отдал приказ, обозначив маршрут, поворчал на отсутствующих бойцов, пообещав им неделю гауптвахты, выдал Вадиму-Хью два наряда вне очереди за неподобающий вид и распустил построение.
Мне выделили в подчинение двух великовозрастных бойцов, рядового Лонга и рядового Шортса. Они были старше меня минимум на несколько лет, хотя выглядели и вовсе мужиками за сорок, если не приглядываться. Да и рожи у них были уголовные, чем-то они мне браконьеров напоминали. Парочка оказалась забавной. Лонг, вопреки своей фамилии, был приземистый и слегка полноватый, а Шортс ростом почти дотягивал до моей макушки. А я, надо сказать, выше среднего.
Вадим оказался в другом отряде, но поделать мы ничего не могли. Нельзя вызывать слишком много подозрений. Но такой случай мы рассматривали, так что ко времени должны встретиться у входа в диспетчерский пункт.
— Марш! — скомандовал я, и мой патруль начался.
Снаружи и на внешних периметрах замок оставался японским по своему виду. Однако центральные коридоры уже отремонтировали на британский манер, таблички на дверях и на стенах были на английском и вообще всё ощущалось совершенно оторванным от прежнего самурайского духа, который наверняка царил тут когда-то.
Мы шагали молча. Заводить разговоры с врагом мне никак не улыбалось. Но через полчаса хождения по маршруту по бесконечным коридорам один из солдат, рядовой Шортс, не выдержал и спросил:
— Сэр, разрешите обратиться!
Я тяжело вздохнул и кивнул, глянув недовольно. Говорить тоже старался поменьше, потому что моя имитация ирландского акцента всё ещё оставалась имитацией. На построении удалось отделаться короткими фразами, но теперь строить из себя немого будет сложновато.
В любом случае, Оливер признавался, что его не всегда понимали даже носители языка. Так что будет продолжать косить под…
— Вы же Стивен Вуд, верно? В смысле, тот самый Вуд, которому вчера дали офицерское звание за сбитый самолёт!
— Вертолёт.
— Ах, да! Вертолёт, точно.
— Да, — кивнул я, всем своим видом показывая, что особо разглагольствовать не намерен.
— Класс! — воскликнул Лонг. — Наш, уэльский парень! А вы откуда, сэр? Пембрукшир? Ньюпорт?
— Уэльский? — нахмурился я.
— Ну, да! — закивал Шортс. — Слыхал, как мужики талдычили. Вуд из Уэльса, подбил какого-то русского графа. Все знают!
Пу-пу-пу…
Я остановился, взглянул на них и призадумался. В географии Британской империи я не слишком силён, но что-то мне подсказывает, Уэльс нихрена не в Ирландии.
━—━—༺༻—━—━
Замок сёгуна Токугава, расположение гарнизонных войск.
Хидзаши приходилось тяжело. На нём не только была форма обычного стражника, но, к тому же, форма принадлежала одному из воинов Уэсуги.
Но так было необходимо. По сообщению этого странного русского Гельда, Хандан и Бодо лишь недавно вернулись в Киото. Им пришлось пробираться по горным перевалам, заходить с. южных ворот, чтобы не наткнуться на армию осаждающих. И часть людей остались там, в горах, потому что подверглись нападению осквернённых ёкаев, забредших так далеко после бегства от Изаму Такеда.
Где располагались резервные генераторы, Хидзаши знал отлично. Он уже бывал в этом замке. Но сначала следовало провернуть одно дело, чтобы попасть в резервную подстанцию, которая находилась под охраной. Хотя, по полученным данным, охрана была не слишком серьёзной. Это облегчало положение, но всё равно придётся постараться.
Хидзаши оглянулся в сторону небольшой компании стражников, коротавших время с игрой в карты.
— Ещё!.. Ещё… Ещё! Ай, проклятье!
Худощавый мужик с щербатым оскалом с размаху швырнул на стол веер из карт и раздался грубой бранью. Именно он и нужен был Хидзаши, если верить Гельду.
— Хе-хе, Сиро, сегодня просто не твой день! — довольным голосом проговорил сосед мужика, сгребая со стола помятые купюры.
— Да чтоб тебя, Дзиро! — огрызнулся Сиро потянувшись за уже не своими деньгами. — Дай отыграться!
— Э, не! — Дзиро ловко отпрянул и не дал коснуться купюр. — Тебе нечем отыгрываться. И вообще, твоя смена скоро наступит. Лучше иди, а то опять будешь плетью по хребту получать.
Недовольно забурчав, Сиро вскочил со стола, напоследок махнув рукой, и под хохот сослуживцев направился к выходу.
Хидзаши последовал за ним сначала до оружейной, где тот получил ружьё и короткий грубый тесак, а затем направился к посту. Однако, как и ожидал Хидзаши, Сиро по пути заглянул в туалет.
Там и удалось устранить неудачного игрока, причём без особых усилий. Хидзаши только дождался, чтобы тот доделал свои дела, чтобы не проявлять чрезмерную жестокость. Прихватив его оружие, Хидзаши сам отправился к подстанции, минуя посты и уклоняясь от проходящих мимо офицеров, чтобы тех не волновал вид шагающего в одиночестве солдата. Конечно, приобщить его к каким-нибудь внезапно срочным работам, как на то была привычка большинства командиров, Хидзаши бы не получилось. Однако лишние разбирательства ни к чему.
Он успешно добрался до подстанции, где его уже ждал стражник предыдущей смены. Это был толстый мужик лет сорока, с кривым переломанным носом и мелкими поросячьими глазами.
— Можешь идти, — пробурчал Хидзаши. — Пришёл сменить тебя.
— Меня ж Сиро должен был сменить! — нахмурился стражник. — Ты кто вообще такой? Я тебя не видел раньше.
— Его отправили по другому делу, — пожал плечами Хидзаши. — А меня послали сюда. Я Катсу Ота, недавно прибыл.
Ота был одним из вассальных родов Уэсуги, его наследник был немного знаком Хидзаши. Поганый тип.
— А, из недобитков Уэсуги! Ну, тогда понятно… — хмыкнул стражник, после чего сделал паузу. Наверно хотел вызвать гнев, но ничего не получилось, поэтому он спросил: — Сиро опять запрягли разгребать конюшни, да?
— Не знаю, — буркнул Хидзаши. — Давай, иди.
— Ладно, ладно, — махнул толстяк. — Пойду. Говорят, сегодня ночью в «Роге» разливают за полцены. Все наши, кто может, туда пойдут, так что не вовремя ты на пост заступил, малец, хе-хе.
Похлопав Хидзаши по плечу тяжёлой рукой, толстяк удалился. Он даже не представлял себе, как близко был к быстрой, но очень мучительной смерти.
Хидзаши встал на пост. Оставалось только ждать. В кармане лежал взломщик магического замка, который ему дал Игорь. И, хотя Хидзаши особо не смыслил в магоснабжении, он достаточно времени провёл с Разиным, чтобы знать, какой рубильник нужно вывести из строя.
Но это всё неважно. Он был уверен в успехе, как только Гельд выдал им документы.
Катсу — так звали человека, чьё место занял Хидзаши. Это имя означало «Победа».
━—━—༺༻—━—━
Мне не пришлось сразу убивать этих двоих уэльсцев только благодаря случаю. Нас внезапно вызвали в старое крыло замка, которого ещё не коснулась безжалостная рука британских строителей. Там что-то произошло, и патруль, в котором числился Вадим, решил вызвать подкрепление. На всякий случай.
Но на месте выяснилось, что один из бойцов заметил, как кто-то нырнул в приоткрытую дверь кладовой. Других выходов оттуда не было, и целых три отряда патрульных с невероятной осторожностью, с оружием наготове, вошли внутрь, заняли позиции, затаили дыхание…
— МИЯУ-У-У! — завизжал чёрный котяра, когда один из стражников случайно наступил ему на хвост.
Раздались выстрелы, котяра удрал, расцарапав нескольким неудачникам лица. А когда всё утихло, сквозь тишину молчания мы услышали, как что-то журчит.
— Да чтоб вас демоны сожрали, идиоты! — закричал один из лейтенантов. — Кто это сделал⁈ Признавайтесь, или всех сошлю на гауптвахту!
Случайными выстрелами пробили несколько бочек с ромом. Это очень сильно разозлило лейтенанта.
Слишком сильно.
Но я мельком переглянулся с Вадимом, а затем повёл Шортса и Лонга обратно на маршрут. Смотреть на проливающийся ром было кому и без нас. До назначенного времени оставалось недолго, так что пора придумать, как от них избавиться.
И они сами будто напрашивались на то, чтобы быть убитыми.
— Сэр, а расскажите, как вы подбили тот вертолёт, а! — начал вдруг Шортс.
Кажется, недавнее назначение Вуда создавало впечатление, что он «свой пацан», и с ним можно просто поболтать.
— Говорят, вы сами наводили орудия, — добавил Лонг. — А правда, что русские стреляли в ответ и едва не подорвали вас?
Вопросы, вопросы, вопросы… Опа! А вот и подходящая дверка, которую я присмотрел, ещё когда первый раз обходили маршрут.
Я остановился, состроил настороженный вид, чем заставил этих идиотов заткнуться.
— Что-то случилось? — пробурчал Лонг, снимая с плеча ружьё.
— Там кто-то есть, — прошептал я тихо.
— Опять кошка? — ещё тише понадеялся Шортс, беря дверь на прицел.
Я осторожно провернул ручку, открыл дверь и жестом приказал следовать за мной.
— Может, подмогу? — предложил Лонг.
Но его толкнул в плечо Шортс, и оба последовали за мной.
Мы оказались в помещении, чем-то напоминающем переговорную в офисе моего министерства в Токио.
— Кажется… тут никого нет? — воодушевился Шортс, оглядываясь по сторонам.
А я тихо закрыл дверь и достал офицерский кортик с выступающим магическим лезвием.
━—━—༺༻—━—━
Мы встретились с Вадимом у входа в диспетчерскую. Я то и дело косился на наручные часы, пока ждал его. Времени практически не осталось, так что придётся действовать быстро.
Когда Вадим появился, на его лице было болезненное выражение, и на мой немой вопрос он шепеляво ответил:
— Сказал, что зуб заболел, и даже прикусил губу, чтобы кровь пошла. Но он реально заболел.
— Терпи солдат, генералом будешь!
Такой поговорки здесь ещё не придумали, потому что высшие военные чины до сих пор оставались за аристократами, поэтому Вадим нахмурился, услышав её.
Мы пробрались в главный пункт управления. Дверь была закрыта, но внутри оставались дежурные диспетчеры, которые любезно открыли дверь, услышав мой стук.
— Что вам на…
ХРЯК!
Договорить он не успел, словив кулаком челюсть. Бил я крепко, так что бедолага сразу отключился, но я успел подхватить его за воротник, чтобы тот не упал.
После этого мы ворвались внутрь. Я сходу отогнал второго диспетчера от экранов, пока Вадим закрывал на замок дверь и подпирал его стулом.
— Ч-ч-что вы… Кто вы… — заблеял испуганный мужичок лет сорока.
В очках, тщедушный, со слишком умным выражением лица, чтобы представлять физическую угрозу.
— Он тебе нужен? — спросил я Вадима.
Тот отрицательно помотал головой, и я вырубил диспетчера.
Затем всё прошло быстро, но главным действующим лицом был Вадим. Он подлетел к компьютерам, начал что-то там печатать, искать и высматривать. Мельком я заметил, как он хмурится.
— Всё нормально?
— Ваше Благородие, разрешите изменить план? — чуть щурясь и продолжая шепелявить, спросил Вадим.
— Это как?
— Мы же хотели отключить город от РТП-шки, верно? Может, не отключать наводку орудий сразу, а подорвать её сначала?
Я призадумался. Хидзаши уже должен решить проблему с резервом. Но взрыв подстанции вызовет кучу жертв среди мирного населения. А нам такого допустить нельзя, чтобы не пришлось потом отбиваться от горожан. Да и при чем тут мирные жители?
К тому же восстанавливать РТП-шку будет долго и дорого. Так что я подкорректировал очень неплохую идею:
— Всю РТП не нужно. Бей сюда, — указал на точку на карте города, которая висела на стене. — Одного оружия хватит, калибр поменьше выбери.
— Есть!
Снова глянул на часы. Оставалось меньше минуты. Но затем вдруг пришла ещё одна идея, на которую навёл Вадим.
— Ты сможешь сделать несколько залпов по редутам британцев?
Во время обсуждения плана мы отказались от этой идеи, потому что было слишком рискованно. Предполагалось, что мы здесь не задержимся и быстро унесём ноги. Но, думаю, можно не торопиться.
— Так точно, — кивнул Вадим, а через несколько секунд предупредил:
— Я готов.
Снаружи раздались сигналы тревоги. Всё, осталась минута — примерное время, за которое артиллерийские расчёты должны получить сигнал.
Поднял руку вверх, уставившись на секундомер…
— Давай!
И загрохотали десятки залпов, заглушивших даже сирены. И одиночный выстрел, направленный в другую сторону, чтобы поразить две анкерные опоры, от которых питалась подстанция. А через пару секунд погас свет.
На этом всё. Нам надо валить.
— Орудия отключены! — громко воскликнул Вадим и тут же скривился от боли, схватился за щёку.
Готово. Мы выполнили боевую задачу, и сделали даже больше. А я почувствовал, как по телу пробегают мурашки, и адреналин растекается по венам.
Штурм начался.
Но затем случилась расплата за то время, которое мы потратили вместо побега. Дверной замок забренчал, створку попытались открыть. Но когда не получилось, раздались громкий стук и рассерженный крик:
— Открывайте! Это маркиз Эванс! Быстро, чтоб вас демоны разодрали!