Алисé.
— Всё в порядке? — спросила Алисé.
Две-три секунды, в течение которых он не отвечал, растянулись в целую вечность. Когда Нико вдруг начал неудержимо дрожать и заколотил ладонями по колёсику на боковой панели очков, она закричала на него. А когда и это не подействовало — просто сдёрнула очки с его головы.
Теперь он стоял перед ней и неподвижно смотрел в пустоту.
— Что случилось? — спросила Алисé, хватая его за руку.
Впервые с тех пор, как они оказались в этом отеле, ей стало жарко.
Дыхание Нико частило, как автоматная очередь. Понемногу в его взгляд возвращалось осмысленное выражение, но зрачки по-прежнему оставались расширенными от ужаса.
— Ты видел… что ты видел?
Нико подобрал очки и положил на пол.
— Ничего!
Враньё.
— Да неужели? А почему тогда ведёшь себя так, будто в тебя демон вселился?
— Я опять просто дурачился, — торопливо заверил Нико.
— Конечно. А я бы с удовольствием проспала трое суток подряд!
Решительно подняв очки с пола, она на секунду замешкалась — и всё же нацепила их на себя. Они оказались как минимум на размер больше, и резинка едва держалась.
— Подожди, тут нужно покрутить, — сказал Нико, шагнув к ней.
Значит, всё-таки…
Она повертела головой из стороны в сторону — сквозь сомнакуляр всё в комнате виделось смутно, как через тёмные солнцезащитные очки. В том числе и Нико, наблюдавший за ней со смесью страха и любопытства.
— Ну? — спросил он.
Алисé сняла очки.
— Ничего.
— Вот видишь, — подтвердил Нико, но нервозность всё ещё сквозила в каждом его движении. — Может, осмотрим остальные комнаты? Поищем того парня с рюкзаком? — предложил он — явно стремясь убраться отсюда как можно скорее.
Алисé машинально кивнула, задумчиво вертя очки в руках.
И пока она гадала, что именно Нико от неё скрывает, — она упустила из виду то, что лежало на поверхности.