Книга: Первый последний день
Назад: Глава 28.
Дальше: Глава 30.

 

Асламбек — чеченское имя. В паршивых боевиках на роль садиста-костолома всегда берут двухметрового уроженца Северного Кавказа. Человек же, встретивший нас с лучезарной улыбкой, был бы для такого фильма полным кастинговым провалом. Тонкие пальцы пианиста, умные глаза за очками а-ля Джон Леннон, элегантный спортивный костюм. Меланхоличный книготорговец, не иначе. Моя внутренняя сигнализация орала благим матом.

— Как прекрасно, что вы здесь! — поприветствовал он нас с мелодичным акцентом и предложил чаю из самовара. Я отказался. Леа согласилась.

— У нас за плечами утомительная поездка, — начала она, используя самое мягкое преуменьшение столетия. — Мы бы хотели расслабиться.

— Хорошо, очень хорошо, — кивнул Асламбек. Затем его глаза сузились. — Но здесь без свинства. Мужчины и женщины — раздельно. Леди — сюда, к Аймани.

Словно по команде, из-за занавески вышла женщина.

— Моя сестра, — с гордостью сообщил он.

Аймани не сказала ни слова, лишь вежливо улыбнулась.

Леа показала мне большой палец, прежде чем исчезнуть за жемчужной завесой. А я поднялся, чтобы последовать за её братом в противоположном направлении, в неизвестность.

Поднятый вверх большой палец, к слову, был последним, что я увидел от настоящей Леа.

 

Назад: Глава 28.
Дальше: Глава 30.