Книга: Боги, духи и ёкаи японской мифологии
Назад: О кошках и собаках
Дальше: Стоит ли бояться насекомых?

Птичье царство

Некоторые из легенд тесно переплетаются с реальной историей. Так, Минамото Ёритомо, живший в XII веке, основатель и первый правитель сёгуната Камакура, потерпел поражение в одной из битв и, отрываясь от преследователей, был вынужден спрятаться в дупле большого дерева. Племянник вражеского полководца в прошлом дружил с Минамото и пытался отговорить дядю искать его в дупле, ссылаясь на то, что оно затянуто паутиной. Дядя не верил. Но тут из дупла вылетели два голубя, и преследователь решил, что если бы в этом убежище был человек, то птицы давно покинули бы его. Минамото полагал, что птиц послал ему в помощь бог войны Хатиман. И потому, став сёгуном, построил на этом месте храм Хатимана.
Один из богов, почитаемых в провинции Мионосэки, как полагают, ненавидит домашнюю птицу, особенно петухов и кур. Истоки ненависти таковы: сын бога из Кицуки любил в качестве гостя посещать Мионосэки, развлекаясь ловлей птиц и рыб. Его друг петух извещал, когда пора возвращаться. Но однажды он забыл о своем долге. Бог из Кицуки, стремясь вернуться домой до наступления темноты, потерял весло, вынужден был грести руками, и его жестоко искусали рыбы. С тех пор бог из Мионосэки, оскорбленный происшествием с его гостем, не может простит петуха. Однажды он едва не потопил корабль только за то, что у одного из пассажиров была курительная трубка с украшением в виде фигурки кричащего петуха. Стоило выбросить трубку в море, как шторм прекратился.
У многих народов есть легенды о кукушке, связанные, прежде всего, с особенностями ее поведения в природе. Но японцы традиционно идут дальше. Они считают, что кукушка – из мира мертвых. И прилетает в мир живых, чтобы подсказать крестьянам, когда пора сеять рис. В этом проявляется забота предков о потомках. Не правда ли, неожиданный поворот, если учесть, что кукушка – птица, которая подбрасывает свои яйца в чужие гнезда, перепоручая заботу о потомстве другим? Ее кукование японцы слышат как «хо-то-то-ги-су», потому и кукушка зовется у них хототогису – они полагают, что она называет свое имя.
Вообще, в целом ряде легенд птицы выступают в качестве помощников человека, но могут и наказывать за злые поступки.

 

Хототогису в ветвях сакуры

 

Однажды одна старуха отрезала язык воробью за то, что он склевал крахмал и ей не удалось накрахмалить одежду. Пара, в доме которой он когда-то жил, отправилась на поиски. Выяснилось, что воробей успел обзавестись крепким хозяйством, женился, у него появились дети и даже внуки. И все они были счастливы видеть друзей отца семейства, угощали их, а на прощание предложили выбрать подарок – тяжелую корзину или легкую. Супруги попросили легкую, ведь они были уже стары, а им предстоял неблизкий обратный путь. Однако в корзине, вес которой был мал, они обнаружили и золото, и серебро, и драгоценные камни, и шелк. Будучи людьми добрыми и щедрыми, они начали делиться с соседями, но богатства не убывали.
Старуха, по вине которой воробей когда-то потерял язык, тоже пошла навестить воробья, рассчитывая на то, что он не помнит зла и на радостях от встречи богато одарит ее. Ей так же предложили две корзины, и она, как вы наверняка уже догадались, выбрала тяжелую, рассчитывая, что там еще больше ценностей.
Однако, как только открыла корзину, оттуда выскочили демоны и разорвали старуху.
Есть легенды и о том, как люди ценой жертвы помогают птицам. Так, у человека, который любил стрелять птиц и не знал промаха, было две дочери. Они придерживались учения Будды и пытались отговорить отца от его жестоких занятий, но тщетно. И вот они узнали, что он собирается на охоту за аистами. Тогда, желая вразумить отца, они облачились в белые одежды и стали бродить близ того места, где обитали эти птицы. Отец принял их за аистов и застрелил обеих. Его горе было неподдельным. Он осознал учение Будды и стал монахом-отшельником.
Журавли – любимые птицы жителей Дальнего Востока. Нередко можно увидеть их на картинах и в росписи предметов быта. Согласно поверьям, журавли живут тысячу лет, а черепахи – сто. И потому журавли и черепахи стали символами долголетия.
Таварая Сотацу. Антология с журавлями. XVII в.
Назад: О кошках и собаках
Дальше: Стоит ли бояться насекомых?