Книга: Цикл «Унесенный ветром». Книги 1-13
Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31

Глава 30

Домой я вернулся не один, вместе со мной в Японию отправились и главы кланов. Мацумаэ, что понятно — у него одна из главных ролей в этой пьесе, Акено, Фудзивара, Токугава, Цуцуи. Англичане остались — им в Японии делать нечего. Впрочем, насколько я знаю, они и в Англию не поехали. Возможно, потом. Кагуцутивару Фумики тоже остался — он не глава Рода, который всё это время дома сидел. Возможно, из-за любопытства он бы тоже хотел домой скататься, но на нём безопасность Минданао висела. По крайней мере, именно эту причину он озвучил мне официально. Меёуми также остался на Филиппинах, как и Райдон. На этих двоих тоже немало что повисло — Меёуми командовал приличной частью флота альянса, а Райдон всеми нашими ВВС. К тому же чисто технически им дома тоже делать нечего, разве что отдохнуть и с семьёй повидаться, но это они ещё успеют сделать.

В отличие от остальных членов совета альянса, я поехал не в Токио, а в Токусиму. Там и семья моя находилась, оттуда я и дела свои решил начать. К слову о делах… Сначала то, что уже давно надо было сделать. Я хочу официально, лучше даже сказать — публично, наградить Крольчат. Везучие черти, кстати. Не как Адский высер, но похоже. Из изначальных семидесяти человек на данный момент выжило пятьдесят три. А если вспомнить, что в Малайзию они поехали в составе отряда из пятидесяти шести человек, это впечатляет. Учитывая через какой ад им пришлось пройти, это реально удивительный результат. Сначала были стычки до Малайзии, когда они были… никем с профессиональной точки зрения, вчерашними гражданскими, посещающими спортклуб. Потом была сама Малайзия, где они вместе со мной попали в самую жопу, когда американцы почти уничтожили нас. Потом атака квартала Тоётоми, где наши противники яростно защищались. Война на Филиппинах, где они поучаствовали в десятках боёв. Я интересовался, смотрел их боевой путь на Филиппинах, они там разве что манёвр Цуцуи пропустили, а так везде были. Даже в Таклобане некоторое время воевали. В смысле, до того как мы начали туда все войска загонять. Курода Асао, он же Папа Кролик, он же Лупоглазик, бывший капитан спецназа полиции, начиная с Малайзии, был ранен семь раз. Если царапин не считать. Он, кстати, недавно “учителя” взял, правда, официально ранг не подтвердил, что понятно — не возвращаться же ему для этого в Японию, когда вокруг бои постоянные. То же самое относится и к его бойцам — это удивляет но по докладу Куроды все пятьдесят три бойца его отряда взяли “ветерана”. Последний пробил планку три недели назад. Так что у меня сейчас есть полноценный отряд ну или два взвода, это как смотреть, состоящий из одних “ветеранов”. И добились они этого, не вылезая из боевых операций. Позор всем тем, кто служит годами и не может, а скорее ленится, взять новый ранг.

В общем, ребята заслуживают награды. Не только они, понятное дело, но именно Крольчата были со мной изначально. Первые мои бойцы. Не охранники, телохранители и иже с ним, а полноценный штурмовой отряд. Набранный чуть ли не с улицы. И никто из них не подвёл. Поначалу, объективно говоря, они попали в гвардию Рода по блату, но сейчас Крольчата делом доказали, что достойны своего места.

— Приехали, босс, — произнёс Сейджун с водительского сиденья.

Вздохнув, я убрал в карман мобильник, с помощью которого я разбирался с электронной почтой, точнее, с той горой писем, которая пришла мне за последние две недели. На Филиппинах я подобным занимался редко, так как там была своя сеть, и у меня была своя, армейская электронная почта.

Выбравшись из машины возле ворот поместья, направился к калитке, за которой меня ждал парадный двор и небольшая толпа встречающих во главе с Атарашики. Подойдя к ним, я улыбнулся.

— Здравствуй, Синдзи, — улыбнулась в ответ старуха.

— Я дома, — произнёс я.

И почти сразу чуть развёл руки, так как вопреки протоколу Рейка не стала дожидаться своей очереди и, выбежав вперёд, обняла меня. Я тут же покосился на Атарашики, чисто из любопытства, но та лишь закатила глаза. Забавно, что сестрёнка опередила даже Бранда, который подлетел ко мне на пару мгновений позже Рейки.

— Наконец-то ты вернулся, — просопела она мне в солнечное сплетение.

— И тебе привет, мелкая, — произнёс я, погладив её по голове.

— Больше не уедешь? — спросила она, подняв голову.

— Рейка! — повысила голос Атарашики. — У главы Рода работа такая, постоянно куда-то ездить. Не ставь его в неудобное положение.

— Бе-бе-бе… — передразнила её сестра.

Но очень тихо, чтобы Атарашики ничего не услышала.

— Если только ненадолго, — произнёс я. — Всё, отпусти, не создавай очередь.

* * *

Отпустили меня только в доме, до которого мы добрались далеко не сразу. Двадцать минут меня обнимали, целовали, что-то говорили или пытались подбить ноги — если говорить о Бранде. К чести своей скажу, что сумел уделить время всем, даже псу. После встречи я первым делом пошёл в душ, заодно и переоделся. Естественно, встречей у ворот мои домочадцы не удовлетворились, так что я до самой ночи занимался только ими, а уже утром занялся делами. И первым делом… Даже не так, первым делом был разговор с Атарашики, так как именно с ней мы по утрам смотрим новости и читаем газеты.

— Эх, — положил я ногу на ногу, — повезло мне с диваном.

После чего переключил канал на телевизоре, так как новостная программа закончилась.

— Синдзи, — произнесла Атарашики серьёзным голосом. — Я должна тебе кое в чём признаться.

Глянув, как она складывает газету и кладёт её на журнальный столик, вздохнул. Знаю я старушку, и оттенки её тона знаю. По любому накосячила и сейчас будет каяться. А ошибки старейшины Рода — это, как правило, проблемы.

— Выкладывай, — выключил я звук у телевизора.

— Кхм… — не знала она с чего начать. В этот момент в гостиную зашла Мизуки. — А ну кыш отсюда!

Похоже, Мизуки тоже успела её немного изучить, так как без слов развернулась и ушла.

— Можно было и спокойнее сказать, — заметил я. — Или, если хочешь, пойдём в кабинет.

— Не стоит, — качнула она головой. — В общем… Такое дело… Помнишь, я советовала тебе взять Акеми наложницей?

— Помню, — ответил я коротко, хотя хотелось пошутить.

— Это не просто так было, — отвела она взгляд. — Акеми… Фактически купила меня.

О, как. Это что такого могла предложить Заноза, что даже Атарашики согласилась ей помочь?..

— Ну предположим, — протянул я. — Я не в обиде. Не мне, выбирающему невест по приданому, на такое обижаться.

— Да… Тут в другом проблема, — поджала она губы. — Акеми предложила артефакт…

— Да не тяни ты, — поморщился я.

С одной стороны — пока она ничего страшного не сказала, с другой — Атарашики не начала бы этот разговор, будь это чем-то незначительным.

— Это артефакт, который может останавливать время, — выдавила она из себя.

А я… А я даже не сразу осознал услышанное.

— Подожди-ка… — потёр я лоб. — То есть я пошёл на Древнего, рискуя своей шкурой, без чего-то подобного? Ты от меня избавиться хотела?

— Не говори чуши! — взвилась она. — Просто… Просто ты Патриарх. Ты всё равно не можешь пользоваться артефактами.

— Что, и помощи мне для этого взять неоткуда? — приподнял я бровь.

— Я… — мялась она. — Я боялась… Демоны! Если не ты будешь им пользоваться, то попадёшь под его эффект!

— Боялась, что я там сдохну и столь ценный артефакт будет утерян? — усмехнулся я.

— Да нет же! — вновь повысила она голос. — Боялась, что ты возмутишься… Что обидишься… Старалась не вспоминать об артефакте.

Было заметно, что она не может говорить… структурировано. При этом какие-то ответы у неё были, значит разговор она продумывала. То ли ей стыдно, то ли реально чего-то боится.

— Так ты что, тупо забыла о нём? — взлетели у меня брови.

— Не совсем, — покраснела она. — Просто сошлось всё так… И то, и это. Плюс я в тебя всегда верила. Как-то не пришло в голову, что тебе может пригодиться этот артефакт.

— Забыла… — покачал я головой.

— Я старая! — возмутилась она. — Мне можно!

Ещё и кулачком по подлокотнику кресла стукнула.

— Боги мои… — пробормотал я, но так, чтобы она услышала. — С кем только не приходится иметь дело.

— Между прочим, — произнесла она, слегка обидевшись, — я лучшее, что было в твоей жизни.

— Ты меня всё детство гнобила, — ответил я возмутившись.

— Не гнобила, а тренировала твою силу воли, — отвернулась она.

— Ладно, — вздохнул я ещё раз. — Что там с артефактом? Где он сейчас?

— В Хранилище, — пожала она плечами.

Хм, забавно, я тоже прятал там артефакт, тот, что у сестры её забрал.

— Ясно. Что ж, потом подумаю, что с ним делать, — произнёс я, беря пульт от телека в руки. — И нужно ли с ним что-то делать.

— Кстати, — произнесла она странным тоном, я аж звук включать не стал, повернувшись в её сторону. — В Хранилище я нашла ещё один прерыватель. Очень знакомый мне прерыватель. С характерными отметинами. Откуда он там?

Ну-у-у бли-и-ин… И что теперь делать? Как бы у неё от волнения сердце не прихватило. Соврать? Или…

— Тут такое дело… — начал я тянуть время.

— Просто скажи мне правду, — произнесла она, так как моя пауза затянулась. — Я уже не в том возрасте, чтобы принимать близко к сердцу столь… давние события как пропажа Родового прерывателя.

— Его… — блин, а это не просто. — Его твоя сестра украла.

— Моя… Азуна, что ли? — удивилась она. — А как ты… Подожди, — нахмурилась она. — Подожди…

Прикрыв глаза, Атарашики полторы минуты массировала переносицу.

— Из Штатов я прерыватель привёз, — произнёс я.

— Это и так понятно, — дёрнула она щекой. — С чего ты взял, что его украла Азуна? Точнее… Раз из Штатов, то Азуна… — пробормотала она. — Не понимаю…

— Твоя сестра была первым убитым мной “виртуозом”, — всё-таки произнёс я.

— Демоны… — выдавила она сквозь зубы, продолжая массировать переносицу. — Значит, она не умирала. Значит, она предала нас всех. Тварь… Боги, какая же она тварь… Извини, я отойду в уборную.

И, резко поднявшись на ноги, так и не посмотрев на меня, почти убежала из гостиной. Мда. Ничего так утро началось. Бодренько.

— Лейко! — гаркнул я, подзывая правнучку подруги Атарашики.

Девушка сейчас является личной служанкой старухи, а наши личные слуги всегда где-то рядом. Я и позвал-то её, просто чтобы проверить, пошла ли она за госпожой.

— Господин? — заглянула она в гостиную.

Блин, неопытная какая.

— Дуй за Атарашики, живо! — махнул я рукой. — И проследи, чтобы с ней всё в порядке было.

— Слушаюсь, господин, — коротко поклонилась она и тут же упорхнула.

Атарашики крепкая старушка, и я верю, что с ней всё в порядке будет, но служанка в шаговой доступности всё равно не помешает.

* * *

Атарашики появилась только через час с хвостиком. Причём специально меня нашла и сама притопала. Я в этот момент находился на кухне, где помимо суетившихся поваров были и Мизуки с Норико, которые кормили меня своими печеньями.

— Синдзи, — подошла к столу Атарашики. С прямой спиной, гордая, статная. — Хочу забрать прерыватель. Пусть он у Норико будет, — кивнула она в сторону брюнетки.

— М-м-м… Хорошо, — не стал я противиться. — Ты сама-то как?

Девушки в разговор не лезли, тихонько сидели и внимательно слушали. С печеньем в руках.

— Фраза “меня уже ничто не удивит” априори неверная. Вне зависимости от того, сколько тебе лет и через что ты прошла в жизни, — произнесла она, покачивая головой. — Но я переживала и более страшные события, так что мог и раньше всё рассказать.

— Будем считать, что мы квиты, — хмыкнул я.

— Да, пожалуй, — кивнула она. — Пойду поработаю.

— А мне артефакт? — неожиданно подала голос Мизуки.

— Роди сначала, — фыркнула Атарашики. — Ох уж эта молодёжь. И да — подарки надо у мужа выпрашивать, а не у старейшины.

И ушла, оставив меня наедине с двумя любопытными девушками.

— Что за история? — спросила Норико.

— Что подаришь? — одновременно с ней спросила Мизуки.

Ха-а-а…

— С историей к Атарашики, я об этом говорить не буду, — начал я отмазываться. Ибо лень всё объяснять. — А ты — роди сначала.

— А это у Аматэру традиция такая? — спросила Норико. — Подарок после родов?

— Не… — начал было я.

— Традиция, — прервала меня Мизуки, и уже мне: — Так что думай. Что такого крутого ты подаришь самой рыжей, в смысле, самой лучшей из самых рыжих жён в мире. Думай и кушай, — протянула она мне печенье. — Кстати, помимо Хранилища Древних у нас ещё есть хранилище Аматэру, и там ух сколько всего интересного! Об этом тоже подумай.

— За жадность положено давать по жопе, — проворчал я, беря печеньку из её рук.

— Хм, — задумалась она демонстративно. — Хорошо! И по жопе тоже! Но сначала подарок.

Не могу понять, кто из нас озабоченный, я или Мизуки. Хотя судя по тому, что Норико слегка покраснела, ничего я себе не надумывал. Впрочем, намёк мне понравился.

* * *

Где-то между обедом и ужином, когда дети, наигравшиеся с нами с Норико, Мизуки и Акеми, отправились спать, — точнее, когда заснувших детей унесли слуги, я отправился во двор покурить, где обнаружил забавную картину — Казуки с Мамио на плечах, наворачивал круги по двору. При этом Мамио, сидящий у него на плечах, раскинул в стороны руки и покрикивал на свою “лошадку”, а несколько охранников подбадривали Казуки, отсчитывая пройденные круги. Прерывать я их не стал, но даже после того, как докурил, остался во дворе, ожидая, когда эта парочка закончит. Что случилось уже после второй выкуренной сигареты.

— Поделитесь секретом — что это сейчас было? — спросил я, подойдя к парням.

Валяющийся на земле Казуки промолчал, а вот Мамио отмалчиваться не стал.

— Молодёжь проиграла спор, — произнёс он улыбаясь. — На который сама и напрашивалась.

— И о чём спор? — полюбопытствовал я.

— Казуки утверждал, что я проиграю вашей сестре в Межсезонье, — усмехнулся он, поправляя спортивный костюм.

В точно такую же сине-белую спортивку был одет и Казуки.

— Ты сделал Рейку в сетевой игре? — удивился я.

Не то чтобы я считал сестру каким-то суперигроком, но она реально хороша в шутерах и в Межсезонье частности.

— Третье место в Золотой лиге этого сезона, — поднял он руку, показывая пальцем букву “V”. — А ваша сестра где-то в конце первой сотни.

— Меня обвели вокруг пальца, — пробубнил с земли Казуки. — Кто ж знал…

— Ты хотел покататься на шее друга, мелкий, вот тебе и расплата, — ответил Мамио улыбаясь.

Мамио изменился. Заметно изменился. И, что бы я там о себе ни думал, основная заслуга в этом принадлежит Казуки.

— Нубы должны страдать, — покивал я. — А Казуки — нуб.

— Да ладно, Синдзи-сан, — махнул рукой Мамио. — Хватит с него и пятидесяти кругов.

— Казуки, — покачал я головой. — Ты хотел подбить Мамио на пятьдесят кругов с собой на его плечах? Что бедолага тебе сделал?

Конечно, задний двор поместья — это не тренировочная площадка на нашей горе, но и двор у нас далеко не маленький.

— Да так, — проворчал Казуки, поднимаясь на ноги и отряхиваясь. — Без особой причины.

— Он проиграл другой спор, — хмыкнул Мамио. — Вот и пытался отыграться.

— И что за спор был? — спросил я.

— Казуки поставил на то, что Тейджо проиграет, а я — что выиграет, — ответил Мамио.

— А пятнистый тут причём? — не понял я. — И кому он должен проиграть?

— Тейджо в один из токийских клубов единоборств записался, — со вздохом пояснил Казуки. — И неделю назад в каком-то там турнире участвовал. На первый его бой мы с Мамио-саном и делали ставки.

— Интересно, — произнёс я задумчиво. — Но вообще-то, я собирался плотно заняться его тренировками.

— Просто вы на войне были, — пожал плечами Казуки. — Вот он и решил не терять время. Сообщите, что вернулись, Тейджо-сан и прибежит.

— А, ну тогда ладно, — произнёс я.

— Синдзи-сан, — обратился ко мне Мамио серьёзным тоном. — У меня к вам просьба.

— Слушаю, — кивнул я.

— Мне сегодня дед с утра звонил, сказал, что вы прислали нам приглашения на приём, — под конец Мамио, как и раньше, начал мяться. — В общем… Тут такое дело… Можно я приглашу с собой Саюри-тян?

— Это твоё дело, какую партнёршу с собой брать, — удивился я. — И кто такая Саюри?

— Корэмунэ Саюри, — пояснил Мамио. — Просто вы с ней ещё в школе поссорились, и я думал… Ну… Неправильно будет не спросить вас.

— А-а-а… — вспомнил я. — Эта та фиолетоволосая? Она ещё студсовет на наш клуб натравила. Та ещё дрянь. Значит, ты со своими девицами так и не порвал?

— Порвал, — пожал он плечами. — Но Саюри была… Настойчива.

— Мы целую операцию провели, — усмехнулся Казуки. — Для проверки девчонок.

В этот момент во двор выбежали Бранд с Идзивару и помчались в нашу сторону. Мы не были их целью, оба ёкая пробежали мимо, но Идзивару при этом сделал короткий наскок на Мамио, отчего тот упал на землю.

— Демоны, — произнёс Мамио, сидя на земле и потирая бок. — Откуда в нём столько веса? Как будто гирей долбанули.

— Не нравишься ты ему, что уж тут, — пожал плечами Казуки. — Так вот. Мы целую операцию провели, убеждая окружающих, что Род Мамио в немилости у Аматэру.

— Подожди, — остановил я его. — В чём вы людей убеждали?

Признаться, после этих слов я был готов рвать и метать. Убедили всё общество в нашей с Укита ссоре? А на возможные последствия им срать?

— Ну… — немного струхнул Казуки. — Всё было проведено идеально.

— Только меня дед чуть живьём не сожрал, — проворчал Мамио. — Я устал ему всё объяснять.

Эти двое ради проверки каких-то девок убедили всю Японию, что Аматэру в ссоре с Укита… Всю, мать её, Японию…

— Вы дебилы? — спросил я их.

— Всё будет нормально, Синдзи-сан, — поднял руки Казуки. — Отвечаю.

— Ой, с-с-с… — не знал я как более культурно отреагировать, поэтому просто шипел. — С-с-с-ш-ш-ш… Тупые вы малолетки!

— Укита придут на приём, и все поймут, что нет никакой ссоры, — заметил Казуки осторожно.

— Все возможные последствия на вашей совести, — произнёс я успокаиваясь.

Обязательно обсужу ситуацию с дедом Мамио и там уже решим с ним, наказывать парней или пусть живут.

— Само собой, — кивнул Казуки.

— Мы от ответственности не бежим, — произнёс Мамио осторожно.

— Ладно, — вздохнул я. — И что там с девками твоими?

— Отвалились, — пожал плечами Мамио. — Кроме Саюри-тян.

— Она даже сюда приезжала, — заметил Казуки. — Со мной хотела встретиться и убедить утрясти конфликт. Честно говоря, мне даже как-то стыдно было её стращать, но девчонка даже после этого от Мамио-сана не отказалась. Мне рассказывали, что она вам в школе пакости делала, но может… простите? А, Синдзи-сан?

Божечки, что за драма тут у них, подростковая… Хотя, стоп. Два придурка чуть не довели всё до вполне себе взрослой драмы. Нельзя играть с отношениями между Родами. По такой нелепой причине, конечно.

— Ладно, фиг с ней, — покачал я головой. — Первый и последний раз я эту пигалицу прощаю.

— Спасибо, Синдзи-сан, — поклонился Мамио.

— Только пусть держится от меня подальше.

* * *

Поболтав с парнями, я пошёл обратно в дом, но на полпути меня догнал Казуки и уже в который раз начал упрашивать отправить его в академию пилотов шагающей техники. Точнее, упрашивал он в самом начале, теперь он предлагает варианты, которые позволят мне отправить его заграницу учиться. Его друзья, к слову, уже три месяца как там. На этот раз Казуки подошёл к вопросу основательно и, пока мы шли до дома, рассказывал план по смене личности в целом, а уже дома, там, где его точно Мамио не услышит, ударился в детали. И основой его плана была магия и магические артефакты. И, чёрт возьми, всё звучало вполне разумно.

— Казуки… — вздохнул я, когда парень замолчал. — Я подумаю над тем, что ты предложил, но не рассчитывай на многое. Ты слишком лакомая добыча.

— Но я же только что… — начал было он.

— Малыш, — приподнял я руку. — Я просто боюсь отпускать тебя. Умом понимаю, что можно тебя замаскировать, но… Всегда остаётся шанс на раскрытие.

— Это… — задумался он. — Если только специально придумать такую ситуацию. Я же всё продумал.

— Вот давай ты теперь придумаешь… — сделал я небольшую паузу, — несколько тех самых невероятных ситуаций разоблачения, составишь план, как их избежать, а потом уже придёшь ко мне.

— Я понял, — кивнул он. — Сделаю.

— Тогда закончим на этом, — похлопал я его по плечу. — Беги тренируйся.

В принципе я был бы рад пойти ему навстречу, только вот, как я и сказал Казуки, он слишком лакомая добыча. Мало того, что Патриарх, так ещё и второй по старшинству мужчина Аматэру. Блин, да он просто второй мужчина в Роду, кроме нас с ним никого больше нет. Лишь дети. При этом парень в академию рвётся не для учёбы, обучить на пилота его и наши Слуги могут, он туда за приключениями стремится. За новыми ощущениями. Чтобы хоть немного побыть свободным, отвечая только за себя. Подросток… И опять же — я не против, мальчишкам такое может быть полезно, но блин… Уровень возможных проблем не оправдывает целей.

* * *

Вернувшийся к Мамио Казуки находился в приподнятом настроении.

— Неужто уговорил? — удивился Мамио.

— Не, — отмахнулся Казуки. — Но я его дожму. Он уже сомневается, я чувствую это.

— Ты когда спорить начинаешь, тоже что-то там чувствуешь? — усмехнулся Мамио.

Слова друга заставили Казуки нахмуриться.

— Не чувствую, а верю. Это разные вещи, — пробурчал он.

— Лучше б головой думал, — произнёс Мамио улыбаясь. — Что там с твоими пацанами?

— Обжились вроде, — пожал плечами Казуки. — Через неделю вступительная церемония. О, смотри, назад бегут.

Резко повернув голову, Мамио увидел приближающихся животных.

— Странные они у вас, — пробормотал он. — И чего туда-сюда бегают?

Произнёс он это тихо, но Казуки услышал.

— Да наверняка ищут кому пакость сделать, — ответил он.

На что Мамио слегка попятился, прикрывшись от приближающейся парочки другом. Бранд пробежал мимо, не обратив на парней никакого внимания, а вот Идзивару всё-таки вильнул резко в сторону Мамио, от чего тот напрягся.

— И что он ко мне цепляется? — спросил он, глядя вслед забежавшим в дом животным.

— Почему бы и нет? — хмыкнул Казуки. — Пока ты реагируешь на провокации, всё так и будет продолжаться. Это же животные, они чувствуют твою неуверенность.

— Но Бранд-то ко мне не лезет, — не согласился с ним Мамио.

— Бранд добрый, — пожал плечами Казуки. — А Идзивару как Синдзи-сан, только без ответственности за твою психику.

— Синдзи-сан не стал бы меня так третировать, — покачал головой Мамио.

На что Казуки сильно удивился.

— А что он, по-твоему, в самом начале делал? — взлетели его брови. — Ты готовься. Война-то закончилась, теперь у Синдзи-сана куда больше свободного времени будет.

— Да демоны вас всех подери… — осознал реальность Мамио.

* * *

Приглашения на приём были разосланы за неделю до самого мероприятия, тем не менее некоторые аристократы стали прибывать в город заранее. И не просто прибывать, а ещё и на встречу напрашиваться. Благо не все поголовно, иначе у меня на себя времени не осталось бы, но уже через пару дней такого наплыва гостей мне в голову пришла идея — а ведь так можно пригласить кого-нибудь незаметно. Никто и не поймёт, что тот или иной человек прибыл ко мне по моей просьбе, а не как десятки человек до него, которые просто воспользовались ситуацией пообщаться с главой Аматэру. Правда, потом я подумал о том, кто мне вообще нужен и махнул рукой. Нет таких людей, с кем мне надо поговорить в секретной обстановке.

Сидя в компьютерном кресле с одним из американских близнецов на моих коленях, я бился по сети с Рейкой, которая оказалась в таком же положении. Собственно, мы с ней сейчас выясняли кто из мальцов лучше играет в шутеры — Иши или Мамору. Я утверждал, что Иши, чьё имя переводится как “камень”, всяко лучше играет чем Мамору, он же “защитник”. А Рейка утверждала, что имя Мамору лучше подходит для боя. Естественно, мальчишки не играли, а просто сидели и внимательно смотрели на то, что происходит в мониторе. К их чести, сидели тихо и не мешались. Остальные дети расположились у нас за спинами под присмотром Мизуки, Норико и Акеми.

Ну и пары служанок.

— Синдзи! — услышал я голос Мизуки.

— Что? — ответил я на автомате, не особо вникая даже на то, кто меня окликнул.

Ситуация была аховая — Рейка подрезала у одного из мобов снайперку и где-то засела. Я примерно понимал где, но там две ухоронки и подходить к ним надо с двух разных сторон. Если ошибусь, получу хедшот в голову. А тут ещё и пара мобов из её команды выжили и где-то бегают.

— Где мой боевой стиль? — задала вопрос Мизуки.

— Ты о чём? — спросил я всё так же на автомате.

Ответила Рыжая не сразу и к сожалению, на возникшую паузу я не среагировал.

— Как это “о чём”? — прошептала она мне прямо в ухо.

Я аж дёрнулся. Естественно отвлёкся. И получил пусть и не хедшот от Рейки, а очередь из автомата моба, но это ещё обиднее. Возможно, используй я свои способности… Но я не использую, так как в игре против других людей, это, просто на просто, нечестно.

— Да! Мы лучшие! — вскинула руки Рейка. — Ай… Не падай.

Это она, видимо, уже ребёнку на её коленях.

— Ну спасибо, — посмотрел я на Мизуки. — Ты роди сначала, а потом о боевом стиле спрашивать будешь.

— Так это у меня пауза, — упёрла она руки в бока. — А ты должен продумывать мой боевой стиль ежеминутно!

— Мизуки… — вздохнул я. — Тебе докопаться больше не до кого?

— Где мой боевой стиль! — не сдавалась она.

— Все рыжие — бестии, — произнёс я тихо. — Да, Иши-кун?

Мальчик ничего не ответил, да он и не понимал, что происходит.

— И это просто рыжие, — произнесла она, и вздёрнув нос, добавила: — А я Великая рыжая! Так что лучше меня не злить. Где мой боевой стиль?

— Ха-а-а… — вздохнул я, после чего взяв ребёнка подмышки, опустил на пол. — Иди к маме Норико. Мизуки. Такие вещи годами создаются, откуда я тебе сейчас новый боевой стиль вытащу?

— Так сколько времени прошло-то?! — возмутилась она.

— Долгими годами, — поправился я. — К тому же без тебя всё бессмысленно. Нужен подопытный.

— Ты мне зубы-то не заговаривай, — нахмурилась она. — У тебя Норико есть.

— Эй! — возмутилась уже Норико. — Ты меня-то не приплетай!

— Но стиль-то для тебя, — возразил я ей.

— Так-то да… — задумалась рыжая. — Но “подопытная Норико” звучит круто.

— Отстань! От меня! — продолжала отбиваться Норико.

Кричала она, к слову, потому что находилась в другом конце большой комнаты. Ну и от возмущения, видимо.

— Милая, — погладил я её по большому животу. — Я не забыл про твой стиль, просто и времени не было, и ты беременна. Просто небольшая пауза. Скоро мы обязательно вернёмся к тренировкам.

— Обещаешь? — прищурилась она.

— Зуб даю, — ответил я.

— Я запомню, — скорчила она строгую мордашку.

Эх, блин. Зря я взял на себя подобные обязательства. Лениво, честно говоря, подобным заниматься, но и вспять всё не обратишь, так что придётся. Вопрос только — насколько растянется создание нового боевого стиля? Ладно, в любом случае сначала Мизуки должна обрести необходимую физическую форму, к чему она, впрочем, была довольно близка. Пока не забеременела. Потом будет обучение рукопашному бою, потом совмещение с бахиром, потом эксперименты… Короче, как я и сказал, такое за пару лет не создаётся.

— Брати-и-ик… — протянула Рейка.

Тоже отправившая своего пацана к женщинам. Кстати, судя по тону, меня сейчас будут о чём-то упрашивать.

— Ну что ещё? — вздохнул я.

— А мне боевой стиль? — спросила она жалостливо.

Да блин…

— А тебе он не нужен, — ответил я. — Тебя вообще будут обучать стихии Молнии.

Последнее я с бухты-барахты ляпнул, просто в попытке сменить тему.

— А почему Молния? — удивилась она. — Аматэру же Ветер.

Ха, получилось.

— Потому что… — начал было я.

— Стоп, — подняла она руку. — Я вообще пошутила. Не хочу бахиру учиться, это лишняя трата времени.

Все надо мной издеваются… Бросив взгляд на монитор, где висела таблица с результатом игровой сессии, вновь посмотрел на сестру.

— А придётся!

* * *

Я всё же придумал как использовать наплыв гостей. Специально я об этом не задумывался, просто в голову пришло. Часик обдумывания, короткий разговор с Атарашики, пара часов беседы с профессорами, которые до сих пор не переставая копаются в нашем токусимском хранилище, и решение было принято. Оставалось лишь позвонить нужному человеку.

Чесуэ прибыл на следующий день. Согласился-то он сразу, но у нас довольно своеобразные отношения, и я думал, что приедет он за день-два до приёма. Однако тянуть он на удивление не стал. Встречал я его у ворот, как дорогого гостя, хотя по факту мне просто делать было нечего.

— Вау, — остановился возле меня мужчина. — Прям-таки встречаешь? Мне уже страшно представить, зачем ты хотел меня видеть.

— Ничего опасного, Чесуэ-сан, — чуть улыбнулся я. — А встречаю я вас просто потому, что мимо проходил.

— Хм, — окинул он взглядом окрестности. — Похоже на правду. Ну что, так и будем здесь стоять?

— Прошу, — повернувшись к нему боком, указал я рукой на дорогу ведущую в дом.

— Признаться, мне крайне любопытно, зачем ты меня позвал, — произнёс он, идя рядом со мной. — Может, опустим церемонии и сразу перейдём к делу?

Он порой раздражает, но в этом его изюминка — Чесуэ Ясуо единственный из посторонних мне людей, знавший меня ещё простолюдином и не изменивший своего ко мне отношения. Которое в целом не очень. При этом его в мои простолюдинские времена подбивали на… Я до сих пор не знаю деталей, молчит, скотина, но то, что его подбивали на причинение мне вреда — факт. А он возьми и откажись. Типа не наработал я ещё на вред, а с остальным он и посредством слов справится.

— Экий вы торопыга, Чесуэ-сан, — усмехнулся я. — Как насчёт спора?

— Иди ты, — дёрнул он плечом. — Меня жёны съедят, если узнают, с кем я поспорил… И о чём спор? Чисто ради интереса спрашиваю.

— О том, получу ли я клан в ближайшее время или нет, — ответил я.

Так как Чесуэ не ответил, я повернул голову, чтобы посмотреть на него. Забавно. Удивлённое и, одновременно с этим, задумчивое выражение лица.

— И с кем я должен спорить? — спросил он, опустив наконец брови.

Умный он всё-таки мужик.

— Очень хороший вопрос, Чесуэ-сан, — кивнул я. — С теми, кто может задолбать Императора, чтобы он мне этот клан дал. Кроме Тайра и Кагуцутивару, конечно.

— Кагуцутивару понятно, а что с… Не важно, — тряхнул он головой. — Это должны быть очень уважаемые и влиятельные люди, парень. При этом я, судя по всему, ещё и проиграть должен. А ставка?

— Артефакты, — ответил я. — Шесть артефактов на пять человек.

— А-а-а… Угу… Понятно, — так и не задал он какой-то вопрос. — Поспорить с личностями подобного уровня, я могу только на твоём приёме… Однако мне нужна причина. Инсайд не подходит — не тот у меня уровень, чтобы такие инсайды получать.

— Ваша причина — моя оговорка, — пожал я плечами. — Которой вы не сразу поняли.

— Ну… — поморщился он. — Сойдёт. Остаётся вопрос моей репутации. Я после этих споров совсем уж дебилом буду выглядеть.

— Что поможет вам в других спорах, — улыбнулся я, посмотрев на него. — А то вы слишком часто в последнее время выигрываете.

— Э… Ну да, — отвернулся он. Намёк на то, что я ему как раз и помогал в этих спорах выигрывать, он явно понял. — И всё равно это будет как-то странно выглядеть. Как будто я и правда дебил. Не может Император не дать тебе клан.

— О-о-о… — протянул я. — Если бы всё было так просто, мы бы с вами сейчас не общались. Прошу, — открыл я перед ним дверь дома.

— Да брось, — произнёс он, заходя внутрь особняка. — Не может всё быть настолько плохо.

Набрав в грудь воздуха для ответа, я шумно выдохнул.

— Вот и посмотрим. Кстати, — зашёл я вслед за ним в дом. — В споре можете напирать на слухи о нашем конфликте с Императором. О них все слышали, а вы… Ну, вы просто сильно впечатлительный. И меня не любите.

— А за что тебя, нахала, любить? — скривился он. — Что хоть за артефакты?

— К ним мы сейчас и идём, — ответил я и указав рукой на левый поворот коридора, добавил: — Сюда, пожалуйста.

Артефакты я подготовил заранее, разложив их на столе одной из многочисленных комнат особняка. Зайдя с Чесуэ в комнату, обошёл стол и встал напротив мужчины. После чего принялся объяснять, что именно он видит перед собой. Стоит отметить, что не так давно все эти артефакты были для меня чем-то действительно ценным. Далеко не у каждого аристократа было нечто подобное. Например — подавитель. Самый простенький, радиусом действия в три метра, но это, мать его, подавитель! Сейчас у меня шестнадцать штук таких. И несколько десятков одноразовых. Или взять вот это колечко, защищающее ото всех атак стихии Песка. Стихия не самая популярная, но и редкостью её не назовёшь. У меня таких ровно пять. Совершенно одинаковых колец. Профессора всё ещё надеются найти подобные артефакты с другой стихией, но пока… Как-то так. Помимо этого на столе лежал нож, создающий кристальную клетку, способную даже “виртуоза” некоторое время удерживать, брошка с очень хорошими целительскими возможностями и короткий лук, пуляющий призрачными стрелами, которые проходят сквозь любую защиту и стопорят на минуту всех вплоть до “мастера”. Правда, на “виртуозов” они вообще не действуют. И никто не знает, почему. Луков с подобным эффектом у меня аж три штуки, не считая этого. Как со временем выяснилось, среди артефактов из затопленного Хранилища очень много таких, у которых один и тот же эффект. Ну или они и вовсе одинаковые, как те кольца. Ничего удивительного в принципе, но немного обидно.

— А со шкатулкой что? — спросил Чесуэ, так как я обошёл её вниманием.

Специально, естественно. Театральности ради.

— О-о-о… А это, Чесуэ-сан, самый интересный лот нашей презентации, — придвинул я шкатулку к себе и? развернув в сторону собеседника, открыл. — Набор артефактов для ритуала принятия в Род. Кому он достанется, решать только вам. Если вы согласитесь мне помочь, конечно же.

Чесуэ поджал губы. Нахмурился. Чуть повернул голову, прикрыв глаза.

— Парень, — произнёс он раздражённо. — Это слишком жестоко с твоей стороны. Нельзя так.

— Не совсем понял вас, Чесуэ-сан, — удивился я.

— Предполагается, что это моя плата, так? — посмотрел он на меня. — Но это слишком… Слишком высокая плата. Мне крайне не хочется от неё отказываться, но демоны тебя побери… Я не могу принять нечто подобное.

А он ещё честнее, чем я думал. Или благороднее? Не знаю, как поточнее выразиться. Самое забавное и ироничное, что из всего представленного лично для меня именно магические артефакты для принятия в Род являются самыми… ерундовыми. Да, во всей Токусиме такие делают лишь два клана ёкаев, точнее, один клан и одно семейство, но у меня с этими представителями магического общества хорошие отношения. Да и у них всё прекрасно, вымирать никто не собирается. Особенно это касается клана хэби, змей-оборотней. Клана, чуть ли не поголовно работающего в онсэнах Аматэру. Если я попрошу, они, наверное, и бесплатно мне такое сварганят. Проблема только — как это Чесуэ объяснить?

— Чесуэ-сан… — раздумывал я, что сказать. — Помимо того, что я аристократ, я ещё и Патриарх огромной силы. Такие как я, живут очень долго. Из-за всего этого я волей-неволей привык играть в долгую. Прошу, — сделал я паузу. — Не заставляйте меня уговаривать вас взять эту плату. Мне лучше знать, что для Аматэру дорого, а что нет.

— Аргх… парень… ты… — взлохматил он себе волосы. — Тц. Ну ты даёшь. Хорошо. Не буду я тебя уговаривать. С кем спорить и кому что предлагать, на меня оставишь?

— Естественно, — кивнул я, закрывая шкатулку. — Так вам будет удобнее. Да и что уж там, — вздохнул я. — Думается мне, вы в этом лучше разбираетесь.

— Да уж получше вчерашнего простолюдина, — усмехнулся он.

— Любите вы подкалывать, да? — улыбнулся я сухо. — Что ж, учтём.

— Не знаю, что там должно вырасти для учёта таких вещей, но оно у тебя явно отсутствует, — усмехнулся он. — Сосунок.

— Неважно, что там у кого присутствует и у кого отсутствует, — хмыкнул я. — Зато у меня поместье больше.

— Что за примитив… — аж удивился он от такого ответа. Но и сам не удержался. — Зато у меня кристаллов к роботам-охранникам больше.

— Да, но они ма-а-аленькие…

Назад: Глава 29
Дальше: Глава 31