Книга: Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5
Назад: [477] Лисья ярость
Дальше: [479] «Царственный дядя»

[478] Свадебный остров

Облетая острова, Лао Лун присматривался к тем, что пустовали и были достаточно большими, чтобы вместить в себя свадьбу двух миров. Наконец он остановил свой выбор на плоском острове, очертаниями напоминавшем звериное ухо. Лао Лун прикинул, ногами измерил остров вдоль и поперек и решил, что годится. Тогда он созвал мастеровых небесных зверей и велел им выстроить свадебный шатер и подготовить все, что полагается для свадьбы: столы и кресла для гостей, постаменты для светильников, шесты со свадебными лентами и ширмы…
А ему еще предстояло перегнать летающий остров в нейтральную зону между двумя мирами.
В далекой юности Лао Лун забавлялся тем, что шпынял острова туда-сюда, но это всегда было в пределах Верхних Небес, и сейчас он гадал, действует ли волшебная сила летучести там, куда он собирается передвинуть остров, а если нет, то каким образом заставить утративший летучесть остров парить в воздухе.
– Ну, – пробормотал Лао Лун, – проверить это можно только одним способом.
Он превратился в дракона, уперся головой и передними лапами в летающий остров и погнал его с Верхних Небес. Остров летел неохотно, или это он сам подрастерял силу за тысячи лет заточения в темнице, но в конце концов Лао Луну удалось вытолкнуть остров за пределы Верхних Небес.
Летающий остров не рухнул вниз, как Лао Лун опасался, но и лететь дальше не пожелал, пришлось опять толкать его головой и лапами, как заупрямившуюся лошадь.
Дальше стоило подумать, как соединить летающий остров с обоими мирами. Лао Лун представлял это себе так: две лестницы с разных сторон, по одной от каждого мира, и по этим самым лестницам поднимаются на остров гости обоих миров и собственно свадебная процессия.
Он объяснил мастеровым небесным зверям, что от них требуется, и они сделали две лестницы, наподобие Небесной, только ступени были не такие высокие, чтобы по ним легко могли подняться даже самые неуклюжие существа или существа небольшого роста – как лисы, например.
Духовная сила Лао Луна прочно удерживала обе лестницы, подниматься и спускаться было легко и безопасно, а еще он нагнал к ним облака: вдруг кто оступится? Результатом он остался доволен и прошелся по лестницам от мира к миру, чтобы убедиться, что каждая ступень расположена должным образом.
Когда он возвращался по Небесной лестнице на свадебный остров, то услышал, что кто-то за его спиной пыхтит и отдувается. Лао Лун развернулся и увидел, что по лестнице рысью бежит чернобурка, причем бежит на задних лапах, а передними размахивает, как мельница лопастями, и не всегда бежит по ступеням – иногда прыгает на облака, явно удовольствия ради, и кувыркается там.
Лао Лун пощелкал пальцами, припоминая:
– А, ты тот меховой коврик, о который я чуть ногу не сломал!
Недопесок перепрыгнул с лестницы на остров, отряхнулся и довольно осклабился. То, что Лао Лун запомнил устроенную им засаду, ему несказанно польстило.
– Сяоху, – тявкнул Недопесок, – меня зовут Сяоху. Шисюн меня послал… блюдить, – споткнулся он на коварном слове, – за подготовкой к свадьбе. Я лиспорядитель свадеб, – добавил он с гордостью.
– Ясно, – сказал Лао Лун и совершенно серьезно стал рассказывать Недопеску, где и что будет стоять на свадебном острове.
– А столы для еды? – беспокойно уточнил Недопесок. – Столов для еды хватит? Будет подано двести тридцать семь блюд. Или двести тридцать восемь, я мог обсчитаться. А если кому-то места не хватит?
– Хватит, – успокоил его Лао Лун, – остров большой, на нем все поместятся.
Недопесок издал вздох облегчения и помахал лапой поочередно в сторону каждой из лестниц:
– Сколько шагов в каждой?
Этого Лао Лун не знал, и ступени он тоже не сосчитал.
– Разве это важно? – удивился он.
Недопесок даже фыркнул от возмущения:
– Еще бы! Ведь ленты должно хватить! А если закончится на полпути, что тогда?
– Какой ленты? – не понял Лао Лун.
Недопесок просиял и блеснул красноречием. От мира демонов Ху Вэй поднимается по лестнице и держит за край красную ленту, от мира небожителей Ху Фэйцинь спускается по лестнице и держит за край другую ленту, ленты разматываются с катушек, а когда они встречаются на свадебном острове, то связывают концы ленты узлом, что знаменует не только лисий союз, но и союз между двумя мирами.
– А разве есть такая традиция? – удивился Лао Лун.
Недопесок облизнул усы. Он сам ее придумал.
– Поэтому, – важно сказал Недопесок, – нужно измерить обе лестницы. Чем я сейчас и займусь.
Лао Луну интересно было поглядеть, как чернобурка решит такую сложную задачу, поэтому отправился следом за ним.
Недопесок кувырком скатился по лестнице до мира демонов: он свернулся в клубок и как мячик ускакал по ступеням, потявкивая от удовольствия: это была настоящая лисья забава – «покатушки-с-горы» (в данном случае – с лестницы). Лао Лун с тревогой поспешил за ним: а ну как шею себе свернет? Но Недопесок благополучно скатился до самой нижней ступени, развернулся и попрыгал на месте, хваля себя за ловкость дружеским похлопыванием правой лапы по левой. Лао Лун с облегчением выдохнул.
– И как ты измеришь высоту лестницы? Шагами? – спросил Лао Лун, глядя на коротенькие лапки чернобурки.
– Это устаревший метод, – важно ответил Недопесок, сунув лапу за пазуху и шаря там.
– Да что ты говоришь? – развеселился Лао Лун.
Недопесок охотно разъяснил Лао Луну, чем лисьи шаги отличаются от лисьих вершков, а лисьи вершки от лисьих пальцев, а все вместе взятое от лисьих хвостов. Лао Лун подумал невольно, что лисья система измерения необыкновенно сложна, если сравнивать с небесной.
– А ты умная чернобурка, – сказал он с толикой уважения в голосе.
Недопесок раскрыл пасть в широкой ухмылке и показал ему клубок ниток, который он предусмотрительно таскал при себе: вдруг доведется рыть внезапную нору?
Один конец нитки Недопесок привязал к нижней ступеньке, а клубок зажал в лапах и рысью помчался по лестнице на свадебный остров. Лао Лун едва за ним поспевал. На острове Недопесок остановился у холма, где начали возводить свадебный шатер, отмотал еще немного нити «про запас» и отгрыз на нужном месте от клубка. Потом он рысью же помчался обратно, не забывая сматывать при этом нить. Получившийся моток он сунул в правый рукав.
Дальше Недопесок проделал все то же самое, но уже с лестницей небожителей. Смотанные нитки отправились в левый рукав.
– Умно, – похвалил его Лао Лун. – Поди, сам придумал?
Недопесок напыжился от гордости и кивнул. Этим изобретением он очень гордился и даже не подозревал, что все это уже давно было изобретено. Лао Лун его разочаровывать не стал.
Недопесок еще покрутился по острову, везде сунув свой любопытный нос, потом задрал морду и посмотрел вверх.
– А навесы?
– Какие навесы? – не понял Лао Лун.
– Для гостей. На случай дождя, – объяснил Недопесок.
– Между мирами дождей не бывает, – сказал Лао Лун и с удивлением увидел, что Недопесок страшно расстроился. – Ты что?
– Непорядок, – сказал Недопесок, раздувая щеки, – на лисьей свадьбе всегда должен идти дождь! Даже присловье есть: «дождит с той поры, как лисы женят миры».
– Впервые слышу.
Еще бы он не впервые слышал, когда Недопесок сам это только что выдумал!
– Ну ничего, я дождь устрою!
– Ты еще и вызыватель дождя? – удивился Лао Лун.
Недопеску этот ранг понравился, но пришлось сказать со вздохом:
– Нет, дождь вызывать я не умею. Но я пригоню парочку богов дождя, чтобы устроили лисий дождь на свадьбу.
– Пригонишь? – уточнил Лао Лун.
Недопесок кивнул. У него же в шисюнах сам Небесный император. Кто его не послушается?
Назад: [477] Лисья ярость
Дальше: [479] «Царственный дядя»