Книга: Цикл «Старый Свет». Книги 1-4
Назад: XIII РОСТКИ РЕВОЛЮЦИИ
Дальше: XXIII КОНТУЗИЯ

Часть вторая

XVII ГУТАЛИН

Люди останавливались, перешептывались, качали головами. Казалось бы — что тут такого? Ну — надпись. Ну, на главной площади Гертона. Мало ли что народ пишет? Но нервозность в городе нарастала, и народ начинал верить во что угодно: в черного шамана-прорицателя, в проклятье Сан-Риольской ведьмы и в негаснущие надписи — тоже.

"БУДЕТ ГОРЕТЬ ЗЕМЛЯ ПОД НОГАМИ УБИЙЦ ГОРОДА РОЗ!" — вот что провозглашала надпись на площади. Она горела бездымным, потусторонним огнем, потушить который было невозможно. Пытались затоптать — и в ужасе сдергивали с ног сапоги и штиблеты, стеная от жутких ожогов, пытались залить из брандспойта — ни черта не получалось.

— А я говорил, говорил! Добром это не кончится! Неча было в Риоль идти. Нужно было это зурбаганцам — пускай сами бы кровь там и проливали! Сколько добрых гертонцев сложили головы при осаде? И сколько еще сгинет в вельде… — ворчал кто-то.

— Молчи, старый! А радиоприемник тебе племяш откуда припер? Не из Риоля ли? Молчишь? Вот и молчи! — возражали ему.

— Вчера шаман под окнами ходил, говорил, что город наш и сынов его ждут беды страшные, скрежет зубовный и великий понос! — охала дебелая тетка.

— Ну, какой понос, Марта?! Какой еще понос? Может — поношение?

— А не всё ли равно? Едино — ничего хорошего… И спички подорожали, и соль. А шаман — он врать не станет! Я видала, как он одним махом поднял на ноги всех хромых и расслабленных на Блошином рынке! Силу имеет!

— Да, да, они там все сплошь симулянты! Проходимцы!

— И жижа вонючая из клоаки поперла…

Тут уж я не выдержал и свернул в проулок, чтобы отдышаться. Меня разбирал смех — жижа! Жижу устроил Эш Адгербал, вывалив полсотни фунтов пекарских дрожжей в коллектор. Оказавшись в питательной среде, в жарком местном климате микроорганизмы принялись размножаться — и жуткая вонь распространилась на многие кварталы жилой застройки, и из люков стала вытекать зловонная масса. В одном из ресторанов произошел даже взрыв метана, наверное, там были неполадки с вентиляцией.

Вообще, последние пять дней мы дали волю фантазии — Гертон сталкивался с инцидентами загадочными и необъяснимыми, полиция сбивалась с ног, разыскивая вредителей и саботажников и уверяя горожан, что всё происходящее — происки шпионов Наталя. Так-то оно, в общем, и было, но не в характере гертонцев — верить в простые истины. Они во всем искали подвох. Здесь в чести — теории заговора, мрачные слухи, предсказания. Такая вот душа у этого города — импульсивная, полная темного мистицизма и скрытого недовольства.

Гертонцам всегда было легко найти виновных в своих бедах: иноземцы, риольцы, гемайны, злые духи, ретроградный Меркурий… Именно поэтому они чуть ли не первыми отправились на войну, и, по моим расчетам — первыми же должны были в ней разочароваться. По крайней мере, мы собирались приложить для этого все усилия.

Тесфайе в этом плане был настоящим кладезем полезных знаний. Чего стоила, например, его задумка с кошачьей мятой? Она росла вокруг Гертона в изобилии, а о ее свойствах тут почти никто и не знал! Так что в тот день, когда десятки котов с воплями и игрищами оккупировали личный автомобиль мэра перед самой инспекцией отправляющегося к театру военных действий пополнения, многие горожане снова увидели в этом происшествии таинственный и недобрый знак.

Ну, и шамана-колдуна-предсказателя Тес отыгрывал на "ять". Пинками исцелил нищих, предсказал крысиный жор для пары амбаров (еще бы — сам подманивал грызунов арахисовым маслом), зловеще завывал, тряс браслетами и бусами из стекляруса и размахивал бубном. Его объявили в розыск как паникера, но притоны и злачные места трущоб Гертона с удовольствием открывали перед ним двери — всегда есть процент народа, которому нравится слушать про конец света и испытывать эсхатологический ужас.

И вот теперь — горящая надпись. Предмет вполне материальный, но не менее таинственный — какого черта огонь не гаснет?

— Р-разойдись! — полицейские оттеснили толпу и освободили проход для подводы с песком.

Бригада рабочих, отплевавшись через левое плечо, взялась за лопаты. Лошадка, запряженная в телегу, прядала ушами и отфыркивалась, косясь коричневым глазом на языки необычного пламени. Через несколько минут всё было кончено, только куча песку на площади напоминала о происшествии.

* * *

— К чему это всё? Клоунада. Комедия, — Арис брезгливо поджал губы, — Вы заставляете сомневаться в вашей компетентности, поручик.

Я пожал плечами:

— О моей компетентности никто и не говорил. Я — тупой и преданный, и не лишен воображения, верно? А еще — я успел познакомиться с нравами Гертона в частности и Федерации в целом.

— И?

— Гертон — центр легкой промышленности, так?

— Да-да, центр снабжения одеждой, обувью, кожевенными изделиями всей федералистской армии, — он цедил слова сквозь зубы, — А вы рисуете надписи и приманиваете кошек! Сотни комплектов формы, сапог, портупей, седел ежедневно поставляется в военные части…

— Давайте с вами заключим пари, Арис, — это начинало доставлять мне удовольствие, — Через тридцать дней словосочетание "гертонские сапоги" станет именем нарицательным для чего-то, приносящего беду и неудачу. Не хочу делать оптимистические прогнозы — но местные заводы обанкротятся, снабжение будет нарушено. По крайней мере — на какое-то время.

— Что — ваш шаман дунет, плюнет и постучит в бубен? — особист поморщился.

— Именно! — я сдерживал улыбку.

* * *

Тесфайе превзошел сам себя. Он крутился и вертелся вокруг своей оси, подпрыгивал чуть ли не выше собственного роста, завывал и бил в бубен, извергая изо рта самые изощренные проклятия на всех известных ему языках. Ночная смена только-только покидала проходную Гертонского кожевенного завода, фабричный гудок возвестил конец работы, солнце едва-едва окрасило крыши домов, трудовому народу хотелось есть и спать. А тут — шаман!

Одни рабочие огибали странного типа по широкой дуге, другие — останавливались и пялились на бесноватого колдуна, третьи стремились скорее постучать по дереву или отплеваться. Кто-то вызвал полицию — и шаман кинулся прочь, сверкая мощными коричневыми ляжками. Погоня, свистки, грохот… В узких улочках заводского района полицейским было сложно угнаться за ним, тем более, что Кузьма и Эшмуназар подготовили для них парочку неприятностей вроде высыпанной телеги угля, внезапано открывшегося водопроводного люка или града цветочных горшков и черепицы с крыш и балконов.

Шаман скрылся — как будто и не было. Город посудачил о нем некоторое время, а потом забыл и не вспоминал — до поры.

Воспользовавшись шумом и суматохой на другом конце заводского района, мы с Арисом приблизились к невзрачному кирпичному забору. Я подставил руки лодочкой, особист оперся ногой и, оттолкнувшись, перемахнул на ту сторону. Силён! Чуть ли не сальто сделал. После недолгой возни с той стороны сверху появилось его лицо:

— Давай руку, поручик. Тут поддоны навалены. Сторож напился и спит.

Это было к лучшему. Тратить на него заветную трубочку не хотелось, да и всякое могло быть: заметь нас этот пропойца на подходе — мог бы и пальнуть из двустволки. Я перебросил на ту сторону полотняную торбу, Арис поймал ее, а потом таки протянул мне ладонь. Сальто я крутить не умел — поднялся, упираясь подошвами ботинок в стену, уселся верхом, чтобы осмотреться, а потом сиганул вниз — на поддоны.

— Чего грохотать-то? — недовольно прошипел особист.

— Так сторож же спит!

— Сторож спит, а…

Они смотрели на нас, я и Арис — на них. Мы переглядывались: два человека и две здоровенные псины, подобные саблезубым тиграм. Огромные, рыжего окраса, с влажными черными зубастыми пастями и треугольными ушами. Мне сразу вспомнились дхоли из книжки про мальчика, которого воспитывали волки. Ну да, у нас имелись револьверы — но остановит ли револьверная пуля такое чудище?

Внезапно Арис склонился низко к земле, как-то лихо притопнул ногой и хлопнул себя ладонью по ляжке. А потом низким, горловым голосом рявкнул:

— Пр-рочь!

Будь я проклят, эти огромные псы заскулили и на полусогнутых ногах потрусили прочь, повизгивая!

— Это что еще за фокусы, Арис?

Он совершенно точно хотел торжествующе улыбнуться. Но не умел. Поэтому буркнул:

— Кто на что учился, поручик… Одни — тыкать в людей штыком и орать "в атаку", а другие…

Особист не договорил. Очень многозначительный господин этот Арис. Сама таинственность и загадочность. Куда нам! Я бы, наверное, продолжал мысленно паясничать, но здание цеха, пропахшего химикатами, пчелиным воском и черт знает чем еще, было уже совсем рядом. И дверь с большим навесным замком — тоже Я намеревался разбить ближайшее окно рукояткой револьвера, Арис снова продемонстрировал один из многих своих талантов: достал из кармана пару изогнутых металлических штуковин и — клац-клац — путь был свободен. Отмычки?

— И где это мы? Это что такое вообще? — спросил он, морща нос от резкого запаха.

— "Гуталиновый завод братьев Иганов", — гордо ответил я, — Дайте-ка мне шамонит.

— Шамонит?

— Шамонит. А что, по-вашему, в этой торбе?

— Мы таскаемся с парой кило шамонита? — кажется, даже его проняло.

Настало мое время торжествующе улыбаться. Я включил фонарик и осветил помещение. Вот они — резервуары с ингридиентами! Воск, пальмовое и терпентинное масло, патока, шеллак и — анилиновый краситель! Я забрал из рук Ариса торбу и полез по металлическим скобам, наваренным на стенке большого бака. Оставалось только открыть крышку и высыпать размолотый в порошок шамонит в черную жижу.

— Дайте-ка мне вот эту кретинскую лопату! — попросил я.

Особист всё-таки дураком не был и протянул мне сразу ту, которая была измазана в черной краске. Я осторожно и тщательно перемешал содержимое резервуара, потом вернул лопату вниз, закрыл крышку и сказал:

— Готово.

— Всё? Мы за этим столько времени торчали в Гертоне? — Арис так ничего и не понял.

Откуда ему было понять? Он ведь не бывал на Золотом острове и не общался с достойным юным джентльменом, с честью несущим звание чистильщика обуви. И не вчитывался в сопроводительную документацию к этому жуткому горючему, в которой была указана точная концентрация шамонита, необходимая для моментального воспламенения.

* * *

Первые бунты в войсках Федерации начались через недели две — мы уже были далеко от Гертона. Загоралась обувь, конская упряжь, портупеи и кобуры. Случались пожары на складах, в полевых лагерях, обозах. Чаще всего горели гертонские сапоги — прямо на людях, во время маршей и стоянок. Количество обожженных и пострадавших исчислялось сотнями, убытки были просто колоссальными. Проверки зачастили на Гертонский кожевенный завод, производство кошмарили день за днем — но найти источник проблемы не могли.

Кто-то из местных вспомнил про шамана и про дикие и странные происшествия в городе, про негаснущую надпись. Среди солдат пошли слухи, что гертонская обувь — проклята. Целые роты и батальоны отказывались носить гертонские сапоги. Рабочие с кожевенного роптали и боялись выходить на смены — их вины в происходящем не было, но коситься и отплевываться при их виде начинали всё чаще и чаще. Солдаты и вовсе грозились вернуться в город и разнести фабрику по кирпичику.

Наступление застопорилось — в вельде на жаре что в штиблетах, что босиком — всё едино, много не навоюешь. А найти замену самому массовому производителю армейской обуви быстро было просто невозможно. Бардак нарастал, хотя количество случаев возгорания сапог уменьшалось с каждым днем, а среди загоревшихся попадались пары из Лисса, Зурбагана, Альянса — черт знает, откуда еще. Но эти случаи были единичными.

Огромный грузовоз с сапогами привезли только через месяц — с Аппенинских островов, и таким образом решили проблему, которая и без того решилась сама собой. Резервуар с анилиновым красителем на гуталиновом заводе братьев Иганов, которые с началом войны занимались исключительно поставками в армию, уже показал дно.

XVIII ОГНИ ЛИССА

Это оказалось чудовищно просто — Фахнерт дал на лапу таможенному чиновнику, тот поделился с береговой охраной — и "Малышка" вошла в устье болотистой речушки у колонии Кантервиль — мерзкого, пропахшего тиной и древесной смолой местечка в десяти верстах от Лисса. У нашего капитана тут был знакомец — Гоан Гнор, он со своей женой Дэзи и детьми жил на отшибе, в крепком каменном доме и враждовал со всем светом, потому что был человек принципиальный и порядочный. По этой же причине он ненавидел Грэя и Федерацию и мечтал переехать в Наталь — но из четырех его детей двое болели и не вынесли бы дорогу.

Мы привезли для ребятишек антибиотики, хинин, ацетилсалициловую кислоту — и Гоан в лепешку готов был расшибиться ради нашего дела.

"Малышка" ушла в море, ведомая своим неистовым капитаном — таможенник демонстративно прикрыл глаза ладонью. Фахнерт продолжал охоту на корабли. А мы впятером переоделись в рабочие комбинезоны на шлейках, грубые ботинки и клетчатые рубахи, загрузили фургон реечками и штапиками — у Гоана была лесопилка — и отправились в Лисс. Он честь по чести оформил нас наемными рабочими, справил все документы и обещал помочь трудоустроиться — с рабочими руками были проблемы, почти все низкоквалифицированные рабочие отправились в армию — там заработок был куда выше. Могли попытаться загрести и нас — набор добровольцев шел агрессивно, напористо. Поговаривали и о мобилизации. Потери росли, и, даже несмотря на оплату и обещанные участки земли на берегах Лилианы и Руанты, поток волонтеров иссякал. Но мы не собирались тут задерживаться.

Через три дня должна была проходить церемония чествования павших героев. И чествовать собирались излюбленным у лиссцев способом — музыкой и небесными фонариками. Я пропустить это событие никак не мог: уж больно въелась мне в память фантастическая картина, которую я видал на карнавале: гавань, полная парусных кораблей, и мерцающие огни, летящие в ночном небе.

Фургон трясся на мощеной булыжником дороге, народ дремал на паллетах со штапиками, Арис что-то чиркал в блокноте. Он диковато выглядел в этой простой, грубой одежде из плотной хлопчатобумажной ткани и чувствовал себя неловко. Остальным было наплевать — Эш и Тесфайе и вовсе повалились друг на друга и храпели в два голоса. Кузьма жевал травинку, посматривая из-под тента на пробегающие по небу облачка.

— Тпр-р-ру! — сказал Гоан, — Ну, чего вам еще надо, мистер Корк?

Послышалось конское ржание и топот — там явно было несколько всадников.

— Чего мне надо? — взревел прокуренным, хриплым голосом некто, — Чего мне надо, сукин ты сын? Мне надо, чтоб ты сдох и оставил Дэзи в покое!

— Послушайте, восемь лет прошло, мистер Корк! Ну, сколько можно..

— Сколько можно, сукин ты сын? Гоан, мать твою, это каким ублюдком нужно быть, чтобы не пускать детей к врачу? Я прямо сейчас заберу Вилли и Джесси, и…

— Я и за милю не подпущу к моему дому этого коновала! Черт побери, когда Пампкинс захлебнулся в речке, доктор Баш вдувал ему в задницу табачный дым из клизмы! Вы понимаете? Это шарлатан, а не доктор!

Снаружи загомонили, и другой, молодой голос произнес:

— Но Пампкинс вот он — жив и здоров! Так что держи свой поганый рот на замке, Гоан!

— Верно, Колин! — снова заговорил хриплый, — Так что прямо сейчас я еду…

— Да никуда вы не поедете, мистер Корк. Друзья привезли мне лекарств, дети идут на поправку…

— Друзья? Откуда у тебя друзья, сукин ты…

— Да что с ним говорить? Стащите его на землю, ребята!

Послышался стук подошв о землю, скрип конской упряжи и фырканье лошадей — всадники спешивались, а потом Гоан Гнор принялся грязно ругаться — началась драка.

Мы всё это время напряженно ждали конца разговора, а когда всё обернулось таким образом, Кузьма сказал:

— Командир, может быть он и сукин сын, но…

Арис прищурился:

— Он наш сукин сын, да?

Я кивнул:

— Впе-е-еред!

И мы полезли наружу.

Там было семь или восемь мужчин — крепкие, грузные детины во главе с седым краснолицым джентльменом, чьи грубые черты лица лишь отдаленно напоминали миловидный облик миссис Дэзи Гнор, супруги Гоана. Цепкие руки кантервильцев уже вцепились в штанины и тащили мистера Гнора вниз с облучка. Он дрался как тигр.

Наше появление стало для нападавших полной неожиданностью. Одно дело — навалиться кучей на одного, другое — противостоять лицом к лицу целой команде. Да и народ у нас попался свирепый! Тес накинулся сразу на двоих, ухватив их за грудки своими мощными мускулистыми руками, и потащил увальней в сторону, чтобы без помех с ними разделаться на обочине. Эш метнулся в ноги толстому рыжему дядьке, сбил его в пыль и навалился сверху, нанося удары обеими руками.

То, что делал Арис, живо напомнило мне технику боя Императора. Конечно — не было в нем той совершенной грации, он отличался от Его Величества так, как девка из кордебалета отличается от примы-балерины, но — вот эта плавность движений, заломы и броски, и скупая эффективность — техника их имела одни и те же корни.

Мы с Кузьмой особенно не мудрствовали. Преторианец пинком ноги отшвырнул от Гоана какого-то типа в красной рубахе и сцепился с ним в клинче, а я сходу получил по роже от того самого седого джентльмена, охнул, а потом раз-два — влепил ему двойку по корпусу, и мы принялись кружить друг вокруг друга, обмениваясь ударами.

Гоан не медлил — он сиганул с подножки фургона в самую кучу, и, воодушевленный нашим вмешательством, набросился на обидчиков, орудуя кулаками, локтями, коленями, зубами и ногтями. В драке он был страшен.

Я успел еще раз крепко поймать по уху, врезать седому под коленку и разбить ему нос так, что по белой рубашке и плотной жилетке у него текла кровь, когда Гнор крикнул:

— Довольно! Мистер Корк, прекратите это, пока ваши сыновья и работники не превратились в калек!

Седой шагнул назад и крикнул:

— Хватит, парни! Правда — хватит!

По-хорошему — мы победили, хотя и не без потерь. Целыми у нас были только двое — Арис и Тесфайе. Но молодчики из Кантервиля пострадали явно серьезнее — четверо из них не могли самостоятельно подняться, остальные имели отметины на лицах, рваную одежду, прихрамывали и держались за отбитые места. Корк сказал:

— Я смотрю, ты-таки обзавелся друзьями. Может быть, ты не так и безнадежен, Гоан… Но знай, если с моими внуками что-то случится — я убью тебя, убью насмерть.

— Идите к черту, мистер Корк, и не лезьте в мою семью! — вызверился Гоан, сжимая кулаки.

Они убрались с дороги, давая фургону возможность проехать. Поводья слегка ударили по спинам мулов, животинки потрусили вперед, сдвигая с места наш транспорт. Гнор отодвинул полог, и теперь мы видели его ссутулившуюся спину.

— Что это было, Гоан? — спросил я, — Это что — твой тесть? Хорошо дерется.

Одной рукой я прижимал к распухшему уху револьвер: он был холодный и немного притуплял тянущую боль.

— Я ведь украл свою жену, джентльмены, — заговорил Гнор, — Когда колонию Кантервиль только-только основали, лет десять назад, тут было полно всяких уродов. Бывшие каторжники, шлюхи, пропащие личности… Ну, и Корк с семьей. У него водились деньги, он открыл трактир, гостиницу и бакалейную лавку, и доходный дом — сдавал комнаты. Дэзи была как будто не от мира сего: всегда аккуратная, миленькая, чистенькая… Я видел, как они на нее пялились, какие разговоры вели. Она мне очень нравилась, я старался оберегать ее, быть поблизости — и полюбил, понимаете? Ну, всё мне было в ней по душе: как она идёт, как говорит, как держит себя… Какие мысли высказывает. Я признался ей — а она сказала, что не любит ни одного мужчину. Какая-то тетка подслушала наш разговор, что-то там переврала… Мне пришлось ее забрать, слышите? Стали говорить всякое — что мы с ней переспали, что оставили в лесу нашего ребенка! Черт знает что. Я просто прискакал к гостинице, подхватил Дэзи в седло посреди бела дня и ускакал прочь из Кантервиля, не спрашивая согласия. Корк — за мной, со всеми своими людьми. Они избили меня до полусмерти, притащили в поселок и приковали к столбу на сутки. И знаете что? Дэзи, одна Дэзи принесла мне воды. А потом перерезала веревки, и мы сбежали… Жили некоторое время в Гель-Гью, детей завели. Я и там деревом занимался, вкалывал. как черт, открыл лесопилку… Этот старый чёрт Корк такие письма писал, мол. вернись, доча, только будь рядом, не лишай деда общения с внуками… Как у такого чудища могла получиться моя Дэзи?

Он замолчал. Эш почесал кудрявую голову, поморщился, когда задел ссадину и сказал:

— Любов, да? У меня тоже любов била, в Гертоне. Я цветы носил ей, пионы… Я донёр ей дэлал, самый вкусный… Крыльцо шпаклевал, плитку ложил… Даже рубаи про любов читал под ее окном. Потом она говорит — уйди, Эшмуназар, ты чорний, папа сказал, чорножопий зять не нужен. А у меня жопа белий!

— Какая глупая женщина, — покачал головой Тесфайе, — Цвета совсем не различает. Ты, масса Эш, не черный, ты коричневый… Даже бежевый. Это я — черный.

Финикиец глянул на мавра странно, а тот поглядел на свои руки, пошевелил пальцами и задумчиво проговорил:

— Нет, и я не черный. Я коричневый. Это тамилы — черные, как уголь. А я — коричневый. Как шоколад.

Первым не выдержал Кузьма. Он загоготал неприлично громко, но заразительно. Тесфайе охотно поддержал веселье — а когда смеялся он, удержаться было невозможно. Его смех был булькающим, басовитым, раскатистым. Даже угрюмый Гоан и холодный Арис соизволили улыбнуться, а мулы так и вовсе заревели как оглашенные и рванули вперед.

— Тише, парни! Тише! Они думают, что появилось стадо гиен! — Гоан так и сказал — "стадо" вместо "стая", просто оговорился, имея в виду вполне серьезную ситуацию с напуганными мулами.

Но парни, услышав про то, что они — это "стадо гиен", ржали, как стоялые жеребцы, и останавливаться не думали. Наш возница только рукой махнул — и принялся успокаивать животных, пытаясь донести до них, что это никакие не гиены — просто пассажиры попались такие, с легким налетом кретинизма.

* * *

— Небось, и работы у тебя перед церемонией полно? — спросил Гоан у Пескателло — аппенинца, которому мы подвезли груз на фургоне.

Мы уже перетаскали паллеты со штапиками в большой сарай, где вдоль стен располагались рулоны с папиросной бумагой, мотки бечевы, мешки с корпией, сосуды с клеем и керосином.

— Город сходит с ума с этими фонариками. А я на этом наживаюсь. Я, Бурсет, Коппола… Раньше еще Лонгрен, но Лонгрен уже того… М-да… Я бы мог продать десять тысяч штук, но у меня не хватает рабочих рук. Парни ушли на войну, а девок я в своей мастерской не терпел и не потерплю…

— Послушай, — Гоан оглянулся на нас, — Я обещал парням работу, но мистер Корк опять ставит палки в колеса, не дает участок под вырубку… Я бы вернулся в Кантервиль, уладил дело — а они бы заработали у тебя монету-другую за пару дней, а потом вернулись ко мне, как раз ко вторнику. Там я или закажу лес выше по реке, или тестюшка уж соизволит поставить свою роспись под разрешением.

— М-да? — Пескателло оглядел нас критически, — А они чего не на войне?

— А они это… Ну, пациенты Синего Каскада, понимаешь? Народ работящий, но недалекий. Им на войну нельзя.

Прав был Корк — Гоан Гнор всё-таки сукин сын! Эш и Кузьма разве что огонь из ноздрей не пускали. Тес ничего не понимал, а Арису было плевать. А я что? Меня всё устраивало.

— А справятся? — засомневался фонарных дел мастер.

— Ну, ты им покажи несколько раз, как оно делается — медленно, шаг за шагом. И говори с ними громко и простыми словами. Кормить можно два раза в день, утром и вечером, спать клади всех вместе — больно они дружные, как братья прям…

— Ага, — сказал Пескателло, — Близнецы. Я заплачу по четвертаку за каждые десять исправных фонариков. Если поломают материал — вычту из стоимости. Спать положу во флигеле, столоваться будут там же. Как кончится материал — заплачу как полагается и выгоню к чертовой матери. Если согласны на такие условия — тогда по рукам.

Гоан глянул на нас и протянул руку:

— Они согласны. По рукам.

Мы полезли в фургон за пожитками, я сунул в "сидор" сверток с оставшимся шамонитом.

— Давайте уже, болезные, — помахал нам рукой Пескателло, — Шагайте за мной.

* * *

Нашему хозяину пришлось раскошелиться. Мы склеили несколько сотен этих чертовых фонариков за два дня, и штапики закончились, и от папиросной бумаги остались только жалкие обрезки.

— Может быть, останетесь у меня на постоянной основе? — спросил Пескателло, — Не обманул Гнор — вы и вправду очень работящие ребята. Обеспечу трехразовое питание, вместо флигеля выделю каждому по комнате…

— Нет, — сказал Арис, — У меня от клея пальцы слиплись.

Мы согласно покивали. Что-что, а играть роль кретинов получалось отменно. Даже усилий никаких особенных прилагать не нужно было.

— Жаль, жаль… Ну что ж, будете у нас в Лиссе — всегда добро пожаловать. Работу найдем.

Рассчитавшись, он, тем не менее, выпроводил нас за ворота.

— Командуйте, поручик! — Арис выразил общее мнение, — Вы здесь уже бывали, вам и вести.

В предвечерних сумерках я вел соратников вверх, в гору — по живописным улочкам Лисса мимо милых домиков, утопавших в тени фруктовых деревьев и магнолий, мимо уютных кофеен и сувенирных лавочек. Стараясь держаться подальше от оживленных городских артерий, чтобы не столкнуться с комендантским патрулем, который может заинтересоваться компанией крепких мужчин, мы двигались проулками и подворотнями, вдыхая ароматы цветов из палисадников, испражнений из нужников, выстиранного белья — с веревок, растянутых меж домами. Жилая застройка редела, уступая место зарослям кустарников и редким деревьям.

Кузьма по пути отбежал в сторону — и забрал целый поднос с пирогами у торговки, которая торопилась к морской набережной, туда, где собирались проводить торжественную церемонию. Ее товар точно нашел бы своего покупателя — там, где много людей, еда на вынос всегда нарасхват. Но звякнув горстью монет, которые сунул ей в ладонь преторианец, женщина довольно кивнула и пошла домой.

— Целее будет, — прокомментировал Кузьма, — Далеко еще?

У меня самого гудели ноги и спина, глаза слипались — всё-таки двое суток не разгибаясь провести с лобзиком, ножницами и кистью в руках — работенка та ещё. И вечное нервное напряжение — шамонит он и есть шамонит!

Мы прошли еще шагов семьсот по довольно крутой тропке — и Лисс внезапно закончился… Он остался внизу, вытянулся вдоль побережья, огибая бухту полумесяцем. Как и большая часть городов нынешней Федерации — Лисс в первую очередь был портом, гаванью для парусных судов. Именно здесь, в этой обители карнавалов, веселья, прекрасных девушек и искусных мастеров строили и ремонтировали лучшие парусники в мире — по крайней мере, лиссцы были в этом уверены, хотя и лаймы из Альянса, и каталанцы из Руссильона, пожалуй, могли бы с ними поспорить. Лиссцы спорить не любили. Они любили веселиться, получать приятные впечатления и эмоции. Даже в те минуты, когда следовало грустить, они предпочитали делать это красиво.

Воды во фляги мы набрали из горных талых ручейков, бежавших по камням с обеих сторон тропы. Она была чистая, как слеза, холодная и, кажется, сладкая. Вид на гавань открывался замечательный, и нам оставалось только ждать. "Гекатонхейр" должен был прибыть ближе к полуночи — так что пироги пришлись как нельзя кстати.

Я с внутренней дрожью всматривался в тонкую линию огней на набережной Лисса. Ветер доносил звуки оркестра.

— А ты, Кузьма? У тебя любов биль? — спросил вдруг Эш.

— Ась? Кого бил? А-а-а-а… Да. Была жена. Очень хорошая. Ее уполномоченные за ноги повесили как контрреволюционный элемент, пока я с тевтонами на фронте резался, — преторианец дернул головой, — А любовь там или не любовь… Бог знает. Я не женюсь больше — вот это твердо решил.

Целое море огней взмыло внизу над набережной, поднимаясь всё выше и выше. Некоторые из них горели особенно ярко — как настоящие звезды. Над Лиссом парили небесные фонарики, постепенно под воздействием ночного бриза смещаясь в сторону рейда с десятками парусных судов.

Я думал сначала о пани Бачинской, потом — о Джози, и — дольше всего — о Лизоньке Валевской.

— О, Джа! — вдруг выдохнул Тесфайе, а потом упал на колени и начал молиться на своем языке, истово и громко.

Звездопад обрушился на корабли в гавани, и море загорелось, заполыхало множеством костров. Это был конец парусного флота Федерации.

XIX ПАСТУХ

— Как вы это сделали? Что за дьявольщина творится в гавани? — капитан Прищепов встречал нас у самого люка, помогая выбраться из корзины.

Арис, которому вопрос и адресовался, бесцеремонно ткнул в меня пальцем:

— Это всё драгоценный наш командир. Мы двое суток заворачивали в пропитанную горючим корпию шамонит и клеили фонарики. Корабли в гавани Лисса размещались чуть ли не борт к борту — особенности фарватера… Там была церемония…

— Да-да, все газеты давали анонсы — чествование павших героев. Академический Зурбаганский оркестр и всё такое, — Прищепов подкрутил ус, — А как вы так рассчитали, чтобы фонарики упали именно на палубы кораблей, а не в море? Просто мистика какая-то!

Он пытливо уставился на меня. Наверное, думал о массовом военном применении подобного зажигательного средства. Пришлось его огорчить:

— Никак. Никакого расчета. Просто предположение, что из почти тысячи фонариков хотя бы пара десятков упадет туда, куда нужно. А потом близкое расположение судов друг к другу, свежий бриз и невозможность быстро потушить шамонит сделали свое дело. Когда огонь пожирал корпию и добирался до шамонита — вспыхивала и бумага, и штапики, и, конечно же, фонарик падал вниз… Урон мог быть разным, может быть — один корабль, может быть — двадцать. Кажется — всё получилось всерьез, да? Что вы видели сверху?

— Пылает вся гавань. Они сгрудились у выхода из бухты и мешают друг другу, попытки отойти на внешний рейд — какие-то бестолковые. Скорее всего, большая часть матросов на берегу… Это ад, сущий ад! — капитан нервно подкрутил усы, а потом растерянно проговорил: — Еще и из Гертона в эфире одна сплошная чертовщина… К счастью — нас сменяют. "Гекатонхейр" переводят в Абиссинию, сюда прибудет "Тифон". Я могу доставить вас в окрестности Гель-Гью или Дагона, ну и наш арсенал — к вашим услугам. Большего не ждите — мы и так нарушаем все конвенции и договоренности одним своим присутствием в небе Федерации.

— Правьте к Дагону, — сказал я.

* * *

Многие города Федерации создали свои именные подразделения — по примеру "Зурбаганских Зуавов". "Лисские Берсальеры" — в отличных шляпах с плюмажами, развеселые и лихие; "Гертонские Гренадеры" — из ветеранов осады Сан-Риоля, знающие толк в городских боях; "Гусары Гель-Гью" — кавалерийская часть, которая проявила себя пока что только в усмирении нескольких бунтов городского ополчения, а еще у них была роскошная алая форма, куда ж без этого!

И, конечно, "Дагонские Кирасиры". По большому счету это было что-то вроде моторизованной части, тяжелой пехоты, имеющей в качестве экипировки шлемы, траншейные панцири, наручи, наколенники и налокотники из вороненой легированной стали и Бог знает каких присадок. Дагонцы в принципе считались народом неприветливым и недобрым, упертым и целеустремленным, склонным к жесткости, даже жестокости. А кирасиры и вовсе не знали жалости. Бригадиром — или бригадным генералом — как угодно, у них был Джон Бутлер, тот самый, который осмелился бросить вызов самому Артуру Грэю на президентских выборах.

Кирасиры использовали для передвижения монструозные грузовики на газогенераторных двигателях, работающих на угольной пыли — я только краем уха слыхал о таком чуде техники, а видел и вовсе впервые. В качестве вооружения чаще всего применялись компактные самозарядные карабины, дробовики, ручные гранаты-колотушки, даже редкие пока 75-миллиметровые горные гаубицы собственного, дагонского производства.

Мы наблюдали за всем этим великолепием с гребня холма. Ротная колонна кирасир, грохоча, пылила в сторону города, производя впечатление некоей стальной огнедышащей гигантской змеи.

— На переформирование едут, — сказал Кузьма, — Половина машин — пустые. Будут доукомплектовывать.

— Или — за партией вооружения для фронта, — буркнул Арис, — Дагон — кузница Федерации.

— Оружие они в порт возят, э! Машинами много не накатаешь, — Эшмуназар, видимо, был в курсе дела, — Баржи имеют, буксир цепляют, везут куда надо… В Зурбаган, оттуда жэлэзной дорогай… Или — в Риоль, оттуда — пароходом, да…

Акцент у него проявлялся в самые неожиданные моменты, хотя чисто говорить на лаймиш он умел — это было совершенно точно известно.

Такие баржи с оружием очень хорошо охранялись, натальские рейдеры не могли к ним даже сунуться — для их сопровождения адмирал Летика выделял купленные у Альянса эсминцы. А эти звери были не по зубам корабликам вроде "Малышки". Морская логистика была налажена и имела ключевое значение — железнодорожная инфраструктура только-только создавалась, единственная ветка не могла решить вопросы массовых поставок, а грузовики на газогенераторах все-таки были пока еще только дорогостоящей, экспериментальной игрушкой.

Фабрики Дагона вместе с "игрушечным" заводом в Каперне действительно были ключевым элементом военной машины Федерации. Я это прекрасно понимал, а потому развернул тут же, на камнях, карту города. Своими очертаниями он походил на песочные часы — промзона и жилые кварталы, Бутылочное горлышко с эстакадой, портовый район, грузовые терминалы, причалы и пирсы, и бесконечные склады, полные продукции предприятий Дагона. Мой палец уткнулся в горные отроги, почти разделявшие город на две части.

— Нам нужно сюда, — сказал я, — С любой стороны.

Кузьма крякнул:

— Это крюк в двадцать верст и в гору — две версты! Нам нужен проводник, иначе мы ноги переломаем на этих склонах…

— Масса, вон, глядите, — толстый коричневый палец абиссинца указал на склон ближайшего холма, — Там живет пастух. Пастух будет хорошо знать окрестности…

Арис, никого не спрашивая, скинул с плеча котомку и двинул в сторону дома. Ну да, работа с населением — это по его части. Я быстро свернул карту и сказал:

— Продолжаем наблюдение, Кузьма за старшего, — и двинул за особистом.

Знаю я этого Ариса, только из поля зрения выпустишь — а он уже жилы чьи-то на кулак мотает. Страшный человек!

* * *

Пастуха, кажется, вовсе не смущало лезвие кинжала, которое особист прижал к его кадыку. Он с любопытством глядел на нас из-под густых седых бровей, а потом проговорил:

— Коли я портки надену, разговор куда как обстоятельнее выйдет…

Старик сидел на трехногом табурете, и его срам прикрывала длинная хлопковая рубаха. Так-то пастух был крепок, сразу и не скажешь, сколько ему лет. В кряжистом теле, жилистых руках и ногах еще имелась сила, да и лицо его было волевым и, кажется, хитроватым.

— Действительно, дай человеку одеться, — сказал я.

Арис нехотя убрал клинок. Пастух встал с табуретки, сверкнув голым афедроном, и прошлепал босыми ногами к сундуку с одеждой. Вообще убранство этой однокомнатной глинобитной хижины было весьма скромным. Кажется, его же собственные овцы жили в гораздо лучших условиях. Не смущаясь неприкрытых чресел, он надел штаны, сунул ноги в кожаные башмаки, опоясался и сел обратно на табуретку.

— Ну, на душегубов вы не похожи. А вот на служивых — очень даже. Только не на тех служивых, что нынче как грибы во время дождя появились в каждом портовом городишке побережья, а на настоящих — тут вам и выправка, и стать… — он почесал подбородок, — Небось, из тех, кто за натальских скальподеров против городских краснобаев воюет? Ну-ну… Мне что те, что эти… Вы с каким интересом ко мне заявились? Рек-ви-зи-ци-я?

— Нет, отец, никаких реквизиций. Нам проводник нужен, — я ткнул пальцем в сторону окна, где виднелись горные отроги, — Туда.

— И на кой черт вам на Хребтину?.. — сначала задумался дед, а потом почесал затылок и выдал: — Короче, восемьдесят пять.

— Ого! — сказал Арис, — Аппетиты у вас! Может, мне кинжал обратно достать?

Даже матерого бойца невидимого фронта пробрала спокойная наглость этого жителя предгорий.

— Ну, достань. А на Хребтину сам попрешь. Тут кроме меня на расстоянии двадцати миль — только эти оловянные солдатики да войсковые караваны… Иди, у них проводника попроси.

Вдруг за окном послышался громкий рокочущий звук, и в дверь тут же сунулась усатая рожа Кузьмы, который обвел взглядом помещение и сказал:

— Кирасиры!

— Твою мать! — откликнулся я.

Это был звук двигателя газогенераторного грузовика. Преодолеть подъем от дороги к хижине для них — дело трех-четырех минут! Пастух почесал затылок снова и выдвинул новое предложение:

— Короче, сто — и я вас спрячу так, что ни одна паскуда городская не найдет. А вечером пойдем по горам гулять.

— Идёт! — мы пожали друг другу руки.

Везет мне на интересных персонажей. Вот этот пастух, например, куда как непростой дядька! Не бывает таких пастухов. Эти мои мысли тут же нашли свое подтверждение: гуськом, один за другим наш отряд спустился в подпол хижины — и остановился в нерешительности. Над нами негромко стукнула, закрываясь, крышка люка, потом шоркнула соломенная циновка. Оглядевшись, мы синхронно поцокали языками. Все, кроме Ариса, конечно.

— Запасливый отэц, э? — у Эшмуназара снова прорезался акцент.

Подполье, а скорее — пещера, простиралось подо всей невеликой пастуховой усадьбой и имело выход в полу овчарни. Лучики света пробивались сквозь щели скалистой породы, поднятая нами пыль кружилась и парила в воздухе, создавая мистический ореол. И всё свободное пространство под каменными сводами было уставлено толстыми тюками, добротными ящиками, плотными свертками — Бог знает с чем. Арис прищурился:

— Контрабанда!

— И что? — удивился я.

Какое нам было дело до того, что кто-то обходит таможенное законодательство Дагона в частности и Федерации в целом? Особист пожал плечами, а потом вернулся к лестнице у люка и занял позицию под ним, на ступеньках, извлекая из большой кобуры пистолет Федерле.

Ребятам ничего объяснять было не нужно. Я остался тут же, с Арисом, приняв у Теса карабин, Эш и Кузьма с винтовками наперевес двинулись к ходу в овчарню, чтобы в случае чего зайти супостатам во фланг, Тесфайе чуть ли не на ощупь обследовал обширное подземное хранилище, выискивая возможные дополнительные пути для отступления — или атаки.

— … кто такие? Я вас не звал. Подите к черту, — слышался сверху флегматичный говорок пастуха.

В ответ ему прозвучали грязные ругательства, скрипнула крышка люка и хриплый голос проговорил, глотая матерщину в конце каждой фразы:

— Ты, дед, давай овцу-на. Не дури голову-на, пока мы добрые-на.

— Овцу? Овцу, это, короче, пятнадцать. Еще пять — и сам зарежу и сам разделаю.

— Ты берега попутал-на? Мы — Дагонские Кирасиры!

— Да хоть сам президент Грэй. Овца у меня стоит пятнадцать, — всё так же флегматично отвечал пастух.

Лязгнул затвор. Мы с парнями переглянулись, и Кузьма резко кивнул: они были готовы. Наша надежда на победу основывалась на том факте, что грузовик был один, и в него вряд ли помещалось больше отделения солдат. Так что шансы имелись — и немалые. Арис поднял руку с тяжелым федерле и примерился.

— Я тебя застрелю-на и сам заберу овец-на… Пацаны, дуйте в овчарню, а я пока с этим старым козлом-на побеседую-на… Думаю, он своих овец-на траха…

Грохот выстрелов из крупнокалиберного пистолета заглушил его последние слова. Пули пробивали доски люка и вонзались в ступни, бедра, пах стоявших сверху дагонцев. Мы с Арисом уперлись спинами в крышку и выбили ее наружу, под стоны раненых.

— Давай сюда, дед! — крикнул я.

Ему два раза повторять было не нужно: старик скатился в подпол и принялся шарить в ящиках и тюках — и через секунду уже держал в руках двустволку. Мы полезли наружу. Двумя выстрелами Арис добил корчащихся на полу кирасир, в дверь сунулся еще кто-то, и я принялся опустошать обойму винтовки, целясь солдату в бедра. Корпус у этих дагонцев был защищен панцирем, черт его знает, что он может выдержать?

Выстрелы раздались и со двора — в дело вступили Кузьма и Эш из овчарни. Пользуясь передышкой, я принялся перезаряжать оружие, по пояс высовываясь из люка и настороженно прислушиваясь. Арис перебрался к глинобитной стене хижины и занял позицию у окна, пастух хотел было сунуться к полуоткрытой двери, как вдруг внутрь влетела граната–"колотушка", покатилась по полу и закрутилась на месте, издавая мерзкий звук металлом рубашки по выщербленным доскам.

Думать было некогда — запал у этой дряни горел секунд пять. Я воспользовался винтовкой как бильярдным кием и выпихнул гранату обратно — за дверь. Раздался взрыв и удивленные вопли. А нечего! Они еще окопной войны не видали, гады…

Сразу после взрыва атмосфера наполнилась стонами раненых и испуганными криками, которые заглушил боевой рёв абиссинца. Я тут же с силой вогнал новую обойму на место и рванул к двери — наперегонки с пастухом. Арис уже садил наружу из федерле, и на лице его не отражалось ни единой эмоции.

Во дворе творился сущий кошмар — Тес со здоровенным дрыном гонял по небольшому пространству четырех или пятерых кирасиров. Ну, вот не любил он стрелять! Лучше дубина, чем револьвер… Преторианец и финикиец обстреливали газогенераторный грузовик, и, кажется, водитель был уже мертв, а передние колеса — пробиты.

Прозвучал выстрел дуплетом, и один из убегающих от мавра дагонцев отлетел в сторону: два заряда дроби пришлись в кирасу. Я ринулся вперед и прикладом сшиб на землю второго. Бах! Тяжелая пуля из федерле пробила шлем и раскроила череп третьему — Арис так и стоял у окна, тщательно прицеливаясь. Тесфайе в ту же секунду опустил свою оглоблю на спину третьему, и тот с хрустом рухнул навзничь, на землю. Всё было кончено.

Особист прошелся по дворику, разряжая магазин своего тяжелого пистолета в раненых дагонцев. Так или иначе — двенадцать солдат были убиты за какие-то три-четыре минуты.

— Теперь мне тут не жить, — сказал пастух, — Придется в горы вместе со всем скарбом идти. Ну, ничего. А ну, помогите-ка мне кой-чего собрать… А как навьючить и правильно уложить — я вам покажу. И сотки тогда вашей мне не надо…

Очень интересный тип всё-таки этот овчар. Мало того, что помародерничал и разжился имуществом целого мотопехотного отделения, и снял всё, что можно с грузовика, так еще и использовал нас в качестве дармовой рабочей силы! Овечками для перевозки грузов он пользовался, видимо, регулярно: имелась даже специальная сбруя для баранов, которую он приспосабливал на спины блеющим животинкам и закреплял ремнями и защелками на них тюки, мешки, ящики… А еще — новоприобретенное оружие, траншейные панцири, гранаты — "колотушки", пайки и плащ-палатки дагонских кирасиров.

— Вы поможете мне погонять овец, — сказал пастух и открыл ворота овчарни.

Мы загрузили трупы дагонцев в кузов грузовика, а потом долго пытались разобраться в управлении. Через четверть часа нам это удалось, и даже на спущенных колесах газогенераторное чудище докатило до ближайшего ущелья и рухнуло вниз.

А потом мы помогали погонять овец, и черта с два кто-то смог бы различить за отпечатками сотен копыт следы каучуковых протекторов или яловых сапог.

* * *

Костер полыхал в небольшой расщелине, на вертеле жарился ягненок. Пастух поворачивал его то так, то сяк и поливал вином из фляги. Ароматный дым поднимался в ночные небеса.

Овец мы заперли в узкой и глубокой балке, горловины которой перегораживали плетеные заборчики. Это была одна из пастушьих стоянок, старик вел нас сюда целенаправленно.

— Масса, почему вы нам помогаете? — спросил вдруг Тесфайе.

Дед по своему обыкновению почесал затылок:

— Сложно сказать. Но — с вами мы договорились на восемьдесят пять, а с теми — невозможно было договориться. Я ненавижу всех людей одинаково, но дела иметь предпочитаю с теми, с кем можно договариваться. С вами можно иметь дело, пусть вы и очень странная компания, и явно затеяли недоброе…

— Но война… — начал было Кузьма, но был прерван на полуслове.

— Война, война… Плевал я на войну. Война — это помешательство. Она закончится, и вот потом я очень пригожусь — со своими овечками и своими товарами. Закончится стрельба, рассеется пороховая гарь — и что останется? Взорванные мосты, истоптанные поля, вырезанный скот и потопленные корабли. Тогда придет осознание, что всё, за что вы сражались — не стоит и выеденного яйца!

— А что — стоит? — впервые за долгое время Арис решил принять участие в беседе.

— Что? Овечки — стоят. Теплый очаг — стоит. Вот такой клозет, который я видал в Коломахе, в котором дерьмо водичкой смывается — вот это всё дорогого стоит! А флаги, речи, марши и вувузелы — это всё не стоит. Верно я говорю? — он испытующе вперился в меня взглядом своих глубоко посаженных глаз.

— Может, и верно, — сказал я. — А может, и нет.

XX КАТАСТРОФА

Снизу ничего такого видно не было. Или построили этот объект недавно, после того приснопамятного побега из Дагона в прошлое свое посещение? Я снова потянулся за биноклем.

Прямо над эстакадой, шагах в пятидесяти от обрыва, располагалось капитальное кирпичное здание с башенкой. На крыше этой башенки красовалась разлапистая антенна радиопередатчика. Окрестная территория была огорожена забором из колючей проволоки, вдоль которой ходил патруль. Не кирасиры — обычные солдатики в Бог весть как сидящей форме.

— Винтовки держат, как корова весло, — сказал Кузьма.

Я задумался над аллегорией. На кой черт корове весло? А потом мысли перетекли в практическую плоскость. Если быть честным перед собой, мне казалось, что самое сложное в дагонской операции — это взобраться на гребень Хребтины и установить ультралиддит в ключевых точках. Кузьма уже показал себя в качестве умелого взрывника, да и Арис в этом вопросе, несомненно, обладал некоторыми навыками. Взорвать кусок скалы, чтобы он сполз на эстакаду, закупорил Бутылочное горлышко, остановив сообщение между двумя частями Дагона — приморской и промышленной.

Такая диверсия стала бы здоровенной свиньей для армии Федерации. Поставки из Дагона замедлились бы, если бы не прекратились совсем на несколько недель! А тут — нате, не обляпайтесь. Военный аванпост, передатчик, колючая проволока, взвод (или больше?) солдат…

— Что делаем, командыр? — подполз ко мне Эшмуназар, — Давай ночью патруль зарэжу, гранатами казармы забросаем, и всё — Баал с ними.

— Тебе бы всё "зарэжу"! Отходить как будем? Помереть во имя великой цели — это любой дурак сможет, — буркнул в ответ я, — Продолжаем наблюдение. Должны же их как-то сменять? Или там, подвозить воду, в конце концов…

Мы рассредоточились по окрестным скалам, укрываясь за камнями. Было жарко, земля нагрелась, солнце светило в самое темечко — не спасали даже головные уборы. Вода во флягах быстро закончилась. Чертов пастух уже увел свое стадо в неизвестном направлении — у него наверняка где-то была запасная берлога. Этот удивительный старик умудрялся находить источники воды в самых, казалось бы, безжизненных местах: под камешком, в углублении скалы, тонкой трещине…

Федералисты такой магией не обладали. Патруль то и дело заглядывал под навес — к жестяному баку с краном. Лениво полоскался на горячем ветру ультрамариновый флаг с золотым солнцем, от раскаленного металла крыши поднималась вверх знойная зыбь.

Казалось, во рту у меня — такая же горячая, сухая, шершавая окалина. Пить хотелось неимоверно. Пот заливал глаза, камни впивались в тело, портупея натирала кожу. Я всей душой ненавидел жару и терпеть не мог засады! Прошло, наверное, несколько часов, прежде чем что-то изменилось в этом пекле. Или — несколько минут?

Послышалось какое-то гнусавое пение, потом — цоканье копыт, пофыркивание и скрип ржавых осей телеги. Водовоз двигался вверх по проложенной по склону Хребтины извилистой дороге медленно и неспешно. Огромная деревянная бочка возвышалась у него за спиной, в одной руке сей доблестный водитель кобылы держал большой зонтик, в другой — поводья, а в третье… Третьей руки у него не было, а потому оплетенную лозой бутыль он сжимал коленями и через вставленную в горлышко сосуда соломинку потягивал оттуда некую жидкость. Хорошо устроился, а?

В какой-то момент я зверски ему позавидовал а потом с тревогой оглядел парней — как бы не сорвались в психическую атаку! Бутыль у него… Зонтик! И шляпа-канапе. Кузьма и в ус не дул, преторианец — он и есть преторианец. Тесфайе чуть приподнялся, облизал губы — и спрятался обратно за камень. Арис явно страдал — но как обычно не подавал виду. А хитрый финикиец и вовсе неплохо себя чувствовал — он тягал из кармана штанов ярко-оранжевый урюк, один за другим, и закидывал себе в рот, таким образом перебивая жажду. Вот ведь!

Патрульные оживились при виде водовоза, один из них убежал внутрь здания, второй остановился потрепаться с возницей. Я дал отмашку — и мы единым порывом длинной перебежкой приблизились к колючей проволоке практически вплотную, и вжались в горячую землю. Теперь мы могли слышать разговоры дагонцев, в деталях наблюдать, как они перекачивают воду из бочки в жестяной бак.

— Полтора за бутыль молодого, — сказал водовоз, — Вечерком расслабитесь.

— Да что такое бутыль-то на восьмерых? — возмутился солдат, — Давай три! Вот Улле отстучит в Зурбаган, и мы расслабимся. Поуп тут на заднем дворе растит пару кустиков такого чудного зелья… А ребята с нижнего поста обещали нам свистнуть, если майор с проверкой решит заехать!

— Оно ему надо — на такой-то жаре? — фыркнул возница, — Хочешь три бутыли — будет тебе три, погоди!

Он отодвинул верхнюю доску облучка телеги, и из-под нее на свет Божий появились точно такие же оплетенные стеклянные сосуды, как и тот, из которого охлаждался он сам.

— Раз, два, три… С вас — пять.

— Как — пять? — удивился солдат, — Говорили же — по полтора за бутыль!

— Полушка за доставку.

Я присмотрелся к лицу возницы. Может, они с пастухом — братья? Но вообще — ситуация вырисовывалась обнадеживающая. Осталось дождаться, пока этот чертов Улле сядет за телеграфный ключ. Оставалось вариться заживо на этих клятых камнях и ждать.

* * *

Они нажрались как свиньи. Наверное, вино было крепленым, или жара так действовала — но до того момента, как из дверей появился один из давешних караульных и нарыгал дальше, чем видел, прошло каких-то пара часов. Слышались пьяные речи и попытки петь, и звон посуды. Пахло кислым вином и сладковатым дымом — наверное, от листьев тех самых кустиков.

Увидев всё это, я просто сунул руку за пазуху, нащупал мистически-прохладный металл заветной трубочки и решительно встал с камней. Тело отозвалось болью, соратники — недоуменными взглядами.

— Нормально всё. Они уже в кондиции, — не стесняясь никого, произнес я и, на ходу разминаясь, пошел к воротам, которые представляли собой дощатый каркас и несколько рядов "колючки".

Ворота верхней своей планкой едва доставали мне до груди. Их никто не охранял, а потому я, встав на носочки и осторожно изогнувшись, потянулся рукой и отодвинул защелку с внутренней стороны, а потом легонько толкнул створки и вразвалочку подошел к обшарпанной двери, за которой лихо гудела солдатня.

Внезапно она отворилась и явила раскрасневшегося полного мужчину с серьезными залысинами. Нашивки на его форме имели в виду некий офицерский чин, а совершенно шалые глаза — крайнюю степень опьянения.

— Ты хто-о-о-о? — вот всё, что он успел из себя выдавить.

Среагировал я вербально и невербально — одновременно:

— Срочная радиограмма от Джона Бутлера! — вот что я сказал, и изо всех сил пнул его ногой в брюхо.

Грохот, звон стекла и возмущенные пьяные вопли возвестили о том, что пинок вышел на славу. Я задержал дыхание, вытянул вперед руку с газовой трубкой, надавил пальцем — стеклышко хрустнуло, и струя снотворного вещества ударила внутрь. Захлопнув дверь, я отбежал в сторону — к баку с водой, открыл кран и, склонившись над ним, с удовольствием напился. Наконец-то!

* * *

Пока Кузьма и Арис занимались установкой подрывных зарядов с ультралиддитом у самой кромки обрыва, я с абиссинцем и финикийцем изображал скульптурную композицию из спящих федералистов. Это должно было быть похоже на правду: обкурившись и вылакав три бутыли вина, добры молодцы решили устроить фейрверк, но малость напортачили и получили обрушение крупного пласта горных пород на железнодорожную эстакаду, который разорвал коммуникации и нарушил экономическую жизнь Дагона.

Любителей алкоголя и кустиков, скорее всего, расстреляют. И правильно сделают — нехрен вино лакать на посту.

Разобравшись с расположением бренных тел, я поднялся наверх и оглядел радиорубку — и жутко пожалел, что роскошный фотоаппарат, подаренный Крестовским, сейчас не со мной. Тетрадь с шифрами, журнал радиопереговоров…

— Кузьма-а-а! Как закончите — поднимись ко мне!

Уверен, он придумает, как устроить тут пожар — одновременно со взрывом. Эти раздолбаи, сами того не ведая, охраняли ключ к победе! В современной войне связь — первейшее дело… А не только пресловутое "решимость воинов, их число, отсутствие болезней, запасы пищи и питьевой воды…"

Не удержался и взялся за телеграфный ключ — нужно же было отправить Грэю горячий привет?

* * *

— Твою мать! — сказал Кузьма с чувством, когда грохот чуть-чуть притих, а пылевое облако рассеялось.

Тесфайе, стоя на коленях, молился Джа. Эшмуназар поминал Баала. Арис невозмутимо пялился на дело наших рук в бинокль. Я пытался разобраться в своих чувствах по поводу произошедшего.

С одной стороны — такого отменного кошмара в наших планах не значилось. Взрыв был точно рассчитан, козырек, состоящий из известняка и туфа, должен был завалить Бутылочное Горлышко, повредив только складские помещения и железнодорожную инфраструктуру эстакады. С другой стороны, как любил повторять его превосходительство, почему-то ухмыляясь в бороду — "Хотели как лучше, а получилось как всегда".

Кто же знал, что внутри Хребтины, которая казалась безжизненной и засушливой, протекали карстовые процессы? Вода точила известняк долгими столетиями, накапливаясь в подземных полостях, образуя провалы и пещеры — и когда-нибудь нашла бы путь наружу или пробила бы дорогу к океану. Но четверть пуда ультралиддита заменили собой тысячи лет геологических процессов, и направленный взрыв, снеся к черту козырек, разверз хляби земные, и поток воды чудовищной мощи устремился к берегу — через Дагон.

Бутылочного Горлышка больше не было, портового района — практически тоже. Угольщики, баржи, буксиры и сухогрузы разметало по гавани. Десятки тысяч людей лишились крова, работы, средств к существованию. Сотни и тысячи — наверняка погибли. Конечно, в основном работяги и средний класс предпочитали селиться поближе к рабочим местам, в промышленном районе. Порт есть порт… Но люди — пусть и припортовая шваль — это всё же люди.

— Командир, — голос Кузьмы был умоляющим, — Что мы наделали?

Я помолчал некоторое время, а потом осипшим голосом проговорил:

— Подорвали промышленную мощь Федерации, лишили войска противника сотен и тысяч тонн оружия и боеприпасов, уничтожили транспортную инфраструктуру, спасли множество жизней наших товарищей.

— Так и было задумано? Вы заранее знали, что всё так и будет? Поручик, не молчите! Там ведь были докеры, матросы, обычные люди, которые совершенно ни при чем! — слышать такое от преторианца мне было в новинку.

За меня ответил Арис, который убрал от глаз бинокль и посмотрел на Кузьму своими холодными рыбьими глазами:

— Ни при чем? Они тут не могут быть ни при чем, солдат. У них тут демократия. Они сами выбирают людей, которые будут принимать решения. Они поддержали Джона Бутлера, поддержали Артура Грэя и Летику, сдают деньги, ценности, одежду и продукты для армии. Тех, кто высказывается против войны — с самой осады Сан-Риоля — окунают в дёготь, валяют в перьях и гонят из города. И это в лучшем случае. Вы станете их жалеть?

— Но дети, женщины…

— В порту, ночью? Шлюхи и малолетние воришки, — Арис был непоколебим.

Я вспомнил, как особист хотел расстрелять ту девчонку из революционеров, которая продырявила мне фуражку… Для него всегда всё было однозначно. А для преторианца — нет.

Кузьма дернул головой. Он сжимал и разжимал свои крепкие кулаки, а потом плюнул под ноги и процедил сквозь зубы:

— Это был последний раз. Больше я на такое не подписываюсь, так и знайте! К черту, к черту… — и зашагал куда-то во тьму.

— Далеко не уйдет, — сказал Арис.

У меня в голове была звенящая пустота. Я никак не мог осознать всего произошедшего и понимал только, что с меня, как и с Кузьмы, пожалуй, довольно. Нужно было заканчивать со всем этим и заняться чем-то стоящим и по-настоящему правильным. Например — вытащить из тюрьмы старого друга.

* * *

С автомобилями в Федерации и Натале всегда было туго, в основном из-за полного отсутствия нефти. А после рукотворной катастрофы найти на окраине Дагона относительно целый экземпляр и вовсе стало настоящим чудом. Это был какой-то приземистый грузовичок с двигателем, работающим на угольной пыли. Такой видавший виды, лупоглазый, обшарпанный, с открытым кузовом из облупленных досок. Если бы не страхолюдная конструкция позади кабины — тот самый газогенератор — то вполне можно было бы сказать, что сия машина похожа на нашу армейскую "полуторку".

Я решил безбожно угнать транспорт прямо от стоянки у склада какой-то частной фирмы. Благо, опыт с кирасирским грузовиком оказался применим и в этом случае. Никто не торопился ловить меня, сообщать в полицию или стрелять на поражение — дагонцам сейчас было не до этого.

На самом деле всё оказалось не так страшно: самый мощный удар подземных вод, вырвавшихся на свободу, пришелся туда, куда мы и рассчитывали: склады с товаром и железнодорожную ветку. Дощатые ангары и пакгаузы были вывернуты наизнанку, товар — приведен в негодность, перемешан с сором и землей. Улицы превратились в грязевые реки, первые этажи зданий были изгажены и затоплены, одноэтажные хлипкие притончики, халупы и хибары — сметены в море.

Но человеческие жертвы не были в самом деле катастрофическими: по давней традиции первые этажи зданий занимали заведения, конторы, мастерские и лавки, люди жили повыше. Да и порт есть порт — тут Арис был прав. Почтенных семейных пар и матрон с детишками тут было днем с огнем не сыскать.

По крайней мере, так я себя утешал, глядя на освещаемую первыми лучами солнца апокалиптическую картину изгаженного полуразрушенного города. Дагонцы уже начинали разбирать завалы, пытались спасти какое-то имущество, найти друг друга, осознать произошедшее. Слышались свистки полиции и крики о помощи.

Я наконец закончил возиться с установкой, добившись необходимой температуры, и полез в кабину. Увидев это, из темноты с винтовкой наперевес к машине подбежал Эшмуназар — он прикрывал меня в этом рейде. Открыв дверь ему навстречу, я хлопнул по сиденью, выбив из него клуб пыли:

— Давай сюда!

Он запрыгнул на подножку чуть ли не на ходу и уселся рядом.

— Баал-Зебуб будет савсэм доволен! — сказал финикиец и оскалился. — Мэсть, смэрть и прэисподняя!

Я не стал уточнять, что именно он имеет в виду — это и так было понятно. А вот эти его упоминания про Баала мне совсем не нравились. Не замечал я раньше в братьях Адгербалах склонности к сатанизму… Или я чего-то недопонимаю?

Грузовик пыхтел по объездной дороге — прочь от Дагона. Солдаты, которых мы встречали, нас не досматривали — они торопились туда, к своим домам, на помощь и только спрашивали, что творится в городе. Мы объясняли как могли — и ехали дальше. Кому по-первости придет в голову, что гигантский оползень — дело рук человеческих?

Наконец мы достигли условленной развилки, и Эш, высунувшись из окна, по-разбойничьи свистнул. Услышав такой же сигнал, он выпрыгнул наружу и скрылся во тьме, чтобы помочь товарищам загрузиться в машину. Я сидел на водительском месте, не желая глушить газогенератор.

Когда с погрузкой было закончено, Кузьма сунулся в кабину:

— Командир! Дай я поведу, надо себя каким-то делом занять, а то тошно мне, мочи нет!

— Ради Бога, садись за руль… — я уступил ему шоферское кресло и перебрался в кузов.

Грузовик запыхтел бодрее, выпуская клубы жирного дыма из трубы, и тронулся с места. В свете тусклых красноватых отблесков из топки я пытался провести ревизию наших вещей. Внезапно по моей спине пробежал холодок.

— Так… — попытался сосредоточиться я. — А где саквояж?

Тесфайе со счастливой улыбкой сказал:

— Вот саквояж, — и протянул его мне.

Совершенно пустой.

— Так, — снова сказал я, цепенея, — А где…

— Выбросил в воду, масса. Высыпал и черные комочки, и желтый порошок. Дрянь это, скверное оружие! Джа недоволен… — и снова улыбнулся, — Не бойся, мы и так победим всех своих врагов!

Я обессилено откинулся спиной на борт кузова. Мне бы его уверенность!

XXI ФОКУС С ЛЕСТНИЦЕЙ

Внизу, у подножия заброшенной водокачки, пыхтел и фыркал огромный черный бронепоезд, выдыхая в небеса клубы плотного дыма. Полдюжины блиндированных вагонов с орудийными башнями и пулеметными гнездами, закопченные ультрамариново-солнечные флаги, пара локомотивов — основной и запасной, оба укрепеленные листами вороненой брони, жаркое марево над паровозной топкой…

— Зверь! — сказал Кузьма, — Нам бы такой в гражданскую… Это вам не рельсами и мешками с песком вагоны бронировать… Помнишь, поручик, полустанок?

— Помню, как не помнить… — этот чертов полустанок мы вспоминали периодически, — Но на тюрьму в психическую атаку в полный рост не сходишь.

— Не сходишь… — поскучнел Кузьма.

Тюрьма Покета была строением монументальным. Квадрат наружных стен, внутри него — собственно тюремный корпус — квадрат поменьше, с внутренним двориком, в который были обращены все окошки из камер и хозяйственных помещений. Ещё — лазарет и бывший дом начальника тюрьмы, ныне переделанный в производственные цеха, чадящие кирпичными трубами. Там трудились заключенные. Общее ощущение неприступности и монументальности, толщина стен, их чернота и монолитность как бы убеждали всякого в невозможности побега отсюда, в некой предопределенности и безысходности.

К главному пенитенциарному заведению Федерации вело два пути: шоссейная дорога прямиком от центра города и железнодорожная ветка, отведенная от Зурбаганской линии. В тюрьме делали кирпичи. Благо, глины в окрестностях имелось огромное количество. Кто-то посчитал, что выгоднее и безопаснее будет отгружать стройматериалы в вагоны, а не гонять туда-сюда подводы с запряженными ломовыми лошадьми и десятками возниц. Лучше уж — одна проверенная паровозная бригада, охрана с винтовками и заключенные в качестве грузчиков. Прямо за стенами тюрьмы.

Это было довольно странно, потому как железнодорожное строительство в Колонии а потом и в Федерации велось скупо, средства предпочитали тратить на корабли. С другой стороны — Зурбаган был достаточно богатым городом, чтобы соблюдать баланс в транспортной отрасли, и тут, в окрестностях столицы, рельсами, шпалами и паровозами было никого не удивить. Говорят, даже ветку в Арлингтон тянули в свое время…

Мы сидели на этой чертовой водонапорной башне, пялились на редкие проходящие составы и ожидали Ариса и Эшмуназара, которые проводили рекогносцировку в окрестностях тюрьмы. Феликса держали там — это было совершенно точно известно. Так что вариантов не имелось — сам погибай, а товарища выручай! Погибать не хотелось, но усилиями богобоязненного абиссинца мы были лишены солидной порции нашей ударной мощи — весь ультралиддит и шамонит, остававшиеся в саквояже, уплыли в океан.

Говоря по правде, я не стал складывать все яйца в одну корзину. У меня в портсигаре оставалось немного того и другого, грамм по десять, не больше — но знать об этом никому не следовало, даже соратникам. Этот запас — поистине неприкосновенный. Например, на случай плена или — встречи с Артуром Грэем, чем черт не шутит?

— А поезд-то президентский! — сказал Кузьма, — Литерный!

Ну вот, помяни черта… Преторианец протянул мне бинокль и ткнул пальцем в засиженное птицами окошечко с мутным стеклом.

— Вон, твое благородие, гляди, какой вагон по центру!

Вагон был примечательный. Сквозь отодвинутые бронированные ставни в его широких окнах можно было разглядеть роскошный интерьер, из двери высунулся стюард в крахмальной рубашке и жилете, стражу несли несколько зурбаганских зуавов в синих ментиках с золотым шитьем и красных шароварах с лампасами. Литера "P" на борту вагона могла означать только одно — PRESIDENT.

— Новенький блиндированный вагончик, с иголочки! Его тут, в вагоноремонтных мастерских Покета оборудовали. Вот и поезд пригнали, чтобы в Зурбаган отвезти для государственных надобностей. Оно и хорошо — на фронте такая махина бед могла бы наделать… Три башни — это орудия Канэ, получается, еще три — крупнокалиберные пулеметы, да под скорлупой, небось, не одни винтовочки… Страшная сила! Закончат носить туда бархатные диванчики, хрусталь и прочие финтифлюшки — и, небось, отправятся.

Тесфайе сидел понурившись. Храбрый абиссинец страдал из-за борьбы двух эмоций — одна из них была гордостью за то, что он сделал всё так, как понравится Джа, а другая — досада и стыд за то, что такими своими действиями он лишил своих товарищей мощного оружия и, возможно, подверг наши жизни ненужному риску. Я хлопнул мавра по плечу:

— Тес, давай, пойди вниз, прошвырнись по насыпи, глянь аккуратно — не явились ли Арис с Эшем?

Абиссинцу в этом плане было проще всего. Тут, в Покете, имелась диаспора коричневокожих аборигенов — они вкалывали на строительстве железной дороги, выполняя черную работу, и наш гигант, нарядившись в синие хлопчатые штаны и соломенную шляпу, легко вводил в заблуждение охрану. Главное было не заводить разговор с соплеменниками… Он ведь даже не считал их таковыми! Абиссиния и Сахель, по его мнению, были столь же различны, как, например, Империя и башибузуки — и такая точка зрения имела право на существование.

— Пойду, масса! — сказал Тес и грузно зашагал по винтовой лестнице вниз.

Кузьма снова принялся рассматривать в бинокль бронепоезд, я взялся за блокнот и карандаш — давно не выпадала свободная минутка, чтобы записать что-то для "Подорожника".

* * *

— Выкрасть Карского не получится. Если еще месяц назад они работали на благоустройстве города по системе "траусти" — в кандалах, по найму, то нынче — большой спрос на стройматериалы. Напуганные рейдами натальских коммандо, федералисты срочно возводят укрепрайоны и опорные пункты. Так что все зе-ка заняты на кирпичном производстве. Товарняк прибывает раз в трое суток, через стальные ворота — вот здесь, — Арис ткнул тупым концом карандаша в мятую упаковочную бумагу, на которой была нарисована схема тюрьмы, — Охрана запирает зе-ка в производственном корпусе, состав с пятью-шестью платформами заезжает на территорию, локомотив отцепляют и выгоняют наружу, ворота закрывают, и тогда начинается погрузка. На стенах — стрелки, на башнях — как минимум два пулемета.

Меня коробило, когда особист употреблял лоялистские жаргонизмы типа вот этого вот "зе-ка", но дело свое сей боец невидимого фронта знал туго. Поэтому я просто ждал, пока он попьет воды, немного отдышится и продолжит.

— Один из охранников очень любит наведываться в квартал к коричневым… — Арис бросил быстрый взгляд на Теса, но тому было наплевать, — Он регулярно сношает там какую-то тетку, и так случилось, что этого вертухая прирезали в подворотне сегодня, с утра пораньше, беда-то какая…

Эшмуназар хищно ухмыльнулся, а особист снова отпил воды из фляжки, а потом заговорил:

— Но перед тем, как такая беда случилась, он рассказал кое-что интересное. Например, о том, что тюрьма разделена на четыре блока. А, В, C, D соответственно. И если первые три — это действительно пираты, уголовники, фальшивомонетчики и прочие отбросы, которым самое место в этом аду, то в D содержат пленных гемайнов, местных диссидентов — есть и такие, кто бы мог подумать, и — внимание! Вражеских агентов. Этот тип охранял блок С, а потому не особенно разбирался в теме, но то, что среди этих агентов имеются тевтоны и имперцы — это он сказал наверняка. Так что, если где и искать Феликса — то это в блоке D. Или на производстве кирпича, они в четыре смены трудятся, по восемь часов, без перерыва.

— Та-а-ак, — это было уже интересно. Я глянул на схему повнимательнее, — А в какой стене находится блок D?

Арис ткнул в самую дальнюю от железнодорожных ворот стену внутреннего форта. Это обнадеживало и сулило некоторые перспективы.

* * *

— Десять зуавов плюс паровозная бригада — четыре человека, плюс артиллерийские и пулеметные расчеты — это трижды шесть – восемнадцать. Итого — тридцать два. Два стюарда — тридцать четыре. Десанта в бепо нет, это точно, — Кузьма снял с шеи бинокль и протянул его мне, — Смотрите сами. Куча людей, даже для нас — многовато!

Я полез в ранец. Трубочки Тесфайе не выбросил, хотя оставалось их не так и много. Они поблескивали там, на дне, в герметичном контейнере, завернутые в три мягкие тряпочки — чтобы, не дай Бог, ничего не хрустнуло! Снотворное в больших дозах — смертельный яд. Пьянков-Питкевич, по слухам, так расправлялся с противниками на заре своей неудавшейся карьеры властелина мира: бил струей из трубки прямо в лицо, и человек встречался с Господом за считанные секунды — он засыпал примерно в тот же самый момент, когда его сердце переставало биться. Продемонстрировав соратникам наши запасы отравы, я задумчиво произнес:

— Предположим, количество не играет такого уж большого значения. С паровозом мы тоже управимся. Один вопрос — как нам подобраться к бронепоезду вплотную?

Арис обвел нас всех взглядом своих рыбьих глаз и сказал:

— Фокус с лестницей.

Я понятия не имел, что за фокус с лестницей, но на всякий случай кивнул. Очень уж уверенный вид был у особиста.

— Нам нужны деревянные ящики для багажа и железная лестница с крыши, — проговорил он, — И всем придется переодеться в рабочее.

Хлопковые комбинезоны у нас остались еще от Гоана, ящики нашли тут же, на водокачке — правда, старые и наполовину раздолбанные. Из шести мы собрали три более-менее приличных. Тес и Эш, особенно не таясь, сняли с крыши ржавую лестницу. Дождавшись конца рабочего дня, когда большая часть железнодорожников покинула рабочие места, суета большого транспортного узла чуть поутихла, и у поезда остался только патруль зуавов, меряющих шагами периметр в послезакатных сумерках, мы выбрались из убежища.

От водокачки до бронепоезда идти было недалеко — шагов двести. Шли не скрываясь, время от времени матерились на пиджин-лаймиш, Арис и Кузьма — курили, Эшмуназар — поминал Баала. Конечно, в блокгаузе у вокзала размещались городские ополченцы, а вдоль путей курсировали обходчики, но ни тем, ни другим и в голову не пришло останавливать деловитых людей с лестницей и ящиками. Ополченцы на блокпосту проводили нас сонными взглядами, железнодорожники и вовсе плевать хотели на каких-то левых работяг.

Это был такой психологический выверт: Арис рассказал, что они с коллегой вдвоем как-то прошли в театр драмы, где проходило заседание аркаимской Ассамблеи, переодевшись в спецовки и вооружившись стремянкой. Уполномоченным и в голову не пришло их досматривать! Это уже потом взрыв и гибель десятков лоялистских эмиссаров послужили сигналом для начала выступления имперских добровольцев… А начиналось всё, оказывается, со стремянки! Вот тебе и фокус с лестницей…

— Куда-а-а? — зуавы удивленно таращились на нас, даже и не думая снимать с плеч винтовки.

Расслабились вдали от фронта. Да и мы не выглядели грозно, включив режим умственно отсталых чернорабочих.

— Того-этого, масса… Сказано — плафоны чистить… — промычал Тес.

— Какие, к черту, плафоны?

— Вон эти! — толстый коричневый палец ткнул куда-то за спину солдату, тот обернулся — и предсказуемо получил по роже, весьма крепко, так, что колени у него подкосились.

Кузьма подхватил зуава на руки:

— Эй, служивый, тут твоему товарищу плохо стало!

Второй зуав в сумерках не разглядел происходящей суеты и кинулся к нам.

— Джорджи, какого хрена… — он с тревогой склонился над ударенным в голову.

Эшмуназар резко опустил на спину сердобольному, доверчивому федералисту ящик с нашим оружием и боеприпасами, тот согнулся, невнятно хрюкнул и больше не подавал признаков жизни. Оттащить обмякшие тела в сторону было делом нескольких секунд. Кажется, получилось!

Свет горел только в президентском вагончике да мигал фонарь "летучая мышь" на паровозе. Я раздал по две трубочки на брата, Кузьма и Арис мигом приставили лестницу, и мы взобрались на крышу ближайшего вагона. Арис и Тесфайе отправились в сторону головного паровоза: особист мог управляться с любой техникой, а лучшего кочегара, чем могучий абиссинец, нам точно было не отыскать. Мы же втроем двинулись в хвост состава, огибая орудийные и пулеметные башенки, цепляясь за скобы и стараясь не шуметь.

Возле каждой вентиляционной отдушины кто-то останавливался, совал внутрь трубочку и до хруста давил на ее кончик. Едва слышимое шипение говорило о том, что процесс запущен. Запах гари в воздухе возвестил о том, что на паровозе уже орудуют наши и готовятся к угону поезда. Дело было за малым — нужно было очистить вагоны — от хвоста до головы. Проникнуть внутрь удалось через перемычку между угольным тендером запасного локомотива и последним вагоном — дверца там была открыта. Эшмуназар вдруг встрепенулся:

— Лестница! — сказал он, — Лестницу я не брошу.

Спрыгнул с подножки и побежал, хрупая гравием, по насыпи. Далась ему эта лестница! Кузьма открыл дверь, и мы сунулись внутрь. Это был вагон с орудийной башней. В уши ударил молодецкий храп, ни зги не было видно, так что пришлось доставать фонарики — и их неяркие лучи выхватывали из тьмы ящики с семидесятипятимиллиметровыми артиллерийскими снарядами, стеллажи с винтовками и коробки с патронами, какой-то солдатский скарб — и источник храпа. В отличие от зуавов артиллеристы носили коричневые кители и такие же шаровары, поэтому разглядеть их во мраке было сложно.

— Вязать их? — спросил Кузьма.

Я почесал подбородок стволом револьвера. Черт его знает, что с ними делать?.. Может, выбросить из вагонов, и пусть потом начальству объясняют…

— Эшмуназар, какого… — конец фразы преторианца я не услышал, он растворился в утробном бульканье из перерезанного горла одного из артиллеристов.

Кровожадный финикиец орудовал огромным ножом как заправский мясник, ему понадобилось всего несколько движений, чтобы прикончить троих солдат и залить всё вокруг кровью.

— Эл-тиферет-Баал, — пробормотал Эш.

Кузьма поморщился. А я снова подумал, что первоначальный образ благодушных братьев-финикийцев, которые торговали донер-кебабом в трущобах Гертона, имел право на жизнь только в моем воображении, и, видимо, был далек от истинного положения вещей. Но — рефлексировать было некогда, нужно было идти дальше, очистить поезд вагон за вагоном…

Преторианец осмотрелся по сторонам и отстегнул от одной из винтовок штык-нож арелатского образца:

— Давай, благородие, осваивайся тут с пушечкой. Мы как-нибудь сами управимся… А ты блокгауз на прицел возьми, чтобы жахнуть сразу, как только отправимся.

Хлопнула дверь, и бойцы скрылись из глаз. Чуть слышно загудели, включаясь, запитанные от паровоза электроприборы. В свете лампочки накаливания, которая висела под потолком, я нашел ящик с фугасными снарядами и, прижимая один из них к животу, взобрался по неудобной лесенке на место наводчика, в башенку. Это напоминало панцер, но всё-таки было чуть просторнее.

Тут были гнезда еще для пяти снарядов и место для заряжающего, но мне приходилось справляться самому. Когда задребезжал зуммер внутренней связи — тут была и такая — я сразу растерялся, а потом сообразил дернуть со специального держателя телефонную трубку.

— Командир? В поезде чисто, готовы к движению, — голос Ариса не выражал никаких эмоций.

— Давайте, полный вперед, только у блокгауза притормози, у меня для них гостинцы… И на развилке, пускай Эш проверит стрелку, а то ведь свернем к Арлингтону!

— Вас понял.

Без свистка, без гудка бронепоезд тронулся с места. Я живо представлял себе коричневую мускулистую потную спину Теса, который лопата за лопатой закидывал в ненасытную утробу топки уголь. Кипела вода, пар толкал поршни, вращались шестерни и валы, приводя в движение стальные колеса.

Я взялся за вентили и принялся крутить их изо всех сил, поворачивая башенку в нужную сторону. Тут, кажется, имелся и автоматический привод, но разбираться было некогда. Наконец в прицеле показалось приземистое здание блокгауза.

— А-а-агонь! — сам себе приказал я и дернул за рычаг.

Грохнуло оглушительно, в ушах звенело, во рту чувствовался вкус железа, пахло порохом.

— Снаря-а-ад! — я потянулся еще за одним, прицелившись на сей раз в вагоно-ремонтные мастерские, — А-а-агонь!

Скорострельность оставляла желать лучшего, и последние два я выдал в белый свет как в копеечку, но восхищенный матерок Кузьмы в телефоне возвестил о том, что отстрелялся я всё-таки неплохо. Прислонившись затылком к холодной, еще вибрирующей броне башенки, я прикрыл глаза и задумался о лицемерии.

Лежащие внизу трупы артиллеристов с перерезанными глотками вызывали во мне чувство протеста, стимулировали рвотные позывы. А рухнувшая внутрь крыша блокгауза, похоронившая пару дюжин городских ополченцев, оценивалось сволочным подсознанием как хорошо выполненная работа. Ну, не скотство ли?

А еще я думал о фокусе с лестницей. Интересно, заявись мы с этой чертовой лестницей в тюрьму — нас пропустили бы внутрь или нет?

XXII ТЮРЬМА ПОКЕТА

Не самое приятное пробуждение — когда у вас над головой рвется фугасный снаряд, выпущенный из семидесятипятимиллиметрового орудия, а потом — еще и еще один, расколачивая вдребезги ворота, мастерские, караулку и всё, что находится в прямой видимости двух вошедших в раж канониров. Мы с Эшмуназаром неплохо сработались в этом плане — финикиец оказался неутомимым заряжающим. Кузьма в одиночку справлялся с крупнокалиберным пулеметом в малой башенке первого вагона и крестил длинными очередями всё, что казалось ему подозрительным.

Тюрьма Покета полыхала, летели во все стороны осколки кирпичей и камня, чадили пулеметные гнезда на башнях, помещение охраны зияло пустыми глазницами окон. Арис добавлял суматохи, подавая гудки и свистки, и то вкатываясь в разбитые ворота, то отводя бронепоезд обратно, давая таким образом нам возможность покончить с теми федералистами, которые показывались на стенах. У них ведь не было ни единого шанса: откуда в тюрьме противопанцерные гранаты, мины или, например, артиллерия?

Атака президентского бронепоезда во время "собачьей вахты" буквально за каких-то полчаса до рассвета оказалась для тюремщиков как снег на голову. Заключенные тоже поддали жару — ор, гам и грохот во всех четырех блоках стоял такой, что я слышал эту какофонию даже за броней орудийной башни в промежутках между выстрелами.

Когда один из снарядов пробил стену блока В, оттуда мигом полезли очень злые окровавленные люди в полосатых робах, которые и не думали атаковать поезд — они набросились на тех охранников, кто всё еще был жив. Добивали раненых и контуженых, отбирали оружие, преследовали и выискивали тех, кто еще прятался в каменных казематах…

Пришлось пользоваться уникальным оборудованием бепо — громкоговорителем, который работал на основе резонанса частот, используя переменный ток. Это была сипангская новинка, чуть ли не опытный прототип, и Артур Грэй прикупил ее — чтобы использовать для пропаганды и произнесения вдохновенных речей.

В раструбах зашипело и засвистело, когда я сдвинул рычажок переключателя, раздался жуткий хрип. На мгновение все звуки над полем боя смолкли. От неожиданности я брякнул прямо в звуковую систему:

— Кур-р-рва!

Эта "курва" была слышна, наверное, на две версты окрест, и ее абсолютно правильно поняли в блоке D, потому что чистый молодой голос громко и ясно воскликнул по-имперски:

— Борис Борисович, это наши! Наши!

Назад: XIII РОСТКИ РЕВОЛЮЦИИ
Дальше: XXIII КОНТУЗИЯ