Книга: Цикл «Паутина миров»
Назад: Книга 6
Дальше: Глава 15

Глава 7

— Дым, — сказал Куват, потянув носом и показывая как раз на нашу цель.

— Тут везде дым, сожгли все еще при отступлении во время войны с нагами, — возразил Ичиро, но я отчетливо видел единственный сизый дымок, поднимающийся из-за обломков большой фермерской хижины.

— Это другой дым. Все, что могло сгореть — сгорело еще полгода назад, — не отступал орк-защитник, но я жестом попросил его замолчать.

— Куват, Аи — со мной, остальные — спрячьтесь за развалинами и ждите сигнала по связи Души, — приказал я, перенаправляя гвардейцев на мечника. Тот уже привычно кивнул, соглашаясь, но основная метка все равно осталась у меня — я командующий, а он просто мой зам. Пока не до того, но в будущем нужно будет обязательно выделить ему свой отряд.

Втроем, самым привычным еще с турнира Солнцестояния составом, мы двигались между давно прогоревшими развалинами. Небольшой поселок стоял в восьми километрах от стены, за линией горизонта для стражников. И главным достоянием поселка являлась крошечная кузня с двумя наковальнями и огромным бонусом в виде водяного молота.

— Слышишь? — хмурясь, спросила Аи. Но вопрос был риторическим, так что я не ответил. Глухой стук металла о металл не предвещал ничего хорошего.

— Нужно извозиться в саже, — сказал я, отступая к ближайшему пепелищу. — Если мы заметили запах, то и нас легко обнаружить. Обваляем плащи и зашнуруемся плотнее.

Объяснять дальше не пришлось. Спустя пять минут мы уже лежали в ста метрах от кузни, наблюдая чудовищную картину. Около десятка демонических тварей крутили колесо водяной мельницы, бродя по руслу пересохшей речушки. Еще десятка три — охраняли подступы или просто спали, разнежившись на солнцепеке.

Но куда хуже ситуация оказалась во дворе мельницы. Там трудились здоровенные гориллы с выцветшей белой шерстью. Таскали дрова, явно привезенные издалека — вон даже телега имелась, собранная из подручных материалов. Несколько гаров обжигали со всех сторон печь, в ложке которой застыл металл. А посреди двора, руководя процессом, сидел гигантский волк, одетый в характерное белое кимоно с перечеркнутой башней.

— Катастрофа, — тихо проговорил я, скрипнув зубами. Увиденное означало конец не только моим планам, но и Чщаси. Сейчас город еще кое-как держался, раздираемый клановыми войнами. На выучке солдат, хорошем обмундировании и сильных лидерах-бойцах. Потому что враг был разрознен, разбит и плохо вооружен. Но стоит надеть на демонических тварей доспехи, выдать гориллам мечи и копья, а главное — объединиться всем трем вражеским армиям — и конец станет неминуем.

— Отступник из Пинг, — заметила Аи. — Нужно отойти и сообщить всем кланам, что враг налаживает производство оружия.

— Нет и да. Мы пошлем одного гонца к Янусу. Остальным придется ударить немедля. Пока идут споры и сбор войск — враги вооружатся, и тогда нам их не выбить. Нужно действовать сейчас, — прошептал я, перебираясь ближе к кузне, но Аи вовремя успела сжать мое плечо, кивком указав на крышу. Черт, чуть не попались. Дозорные вороны, с тремя волками, спящими у ног. Молодыми, почти щенками. Полгода. Дьявол. Будь я здесь, на месте, сейчас все развивалось бы по-другому.

Я оглянулся и увидел, что Куват дрожит, не отрывая взгляда от волка, одетого в кимоно и мерно цедящего чай из украшенной чашки. Мой защитник, правая рука и важнейший член тройки — боится? Это крайне скверное открытие. Еще одно за сегодня. То, что я считал монолитным — разваливается прямо на глазах. Аи, считающая, что я ее предал, обручившись с Юн. Защитник, который боится врага.

— В чем дело? — спросил я тихо, и медик тоже заметила перемену.

— Мы попали в сражение, в котором не смогли выиграть, — шепотом ответила девушка, протягивая орку какую-то таблетку. — В нем Кувата очень серьезно ранили. А враг, почти такой же, как этот, но со стальной рукой, чуть нас не убил. Я рада, что вы вернулись, господин. Это лучшее, что с нами произошло за полгода. Не волнуйтесь, несколько минут — и страх уйдет.

— Ты дала ему наркотики? — хмуро посмотрел я на Аи, и девушка нехотя кивнула. — Так можно только забыться, но не победить. Если хочешь перебороть страх, перестать боятся — ты должен уничтожить врага, а не трястись от возможной схватки. Мне нужен защитник, который прикроет щитом и телом от любой опасности. Сможешь?

— Да. Да, для вас смогу, господин! — ответил Куват, мелко кивая. Но куда громче, чем хотелось бы. Несколько воронов тут же повернули головы в нашу сторону, расталкивая питомцев. Око урагана накрыло нашу обнявшуюся троицу, взгляды прошли сквозь нас, по стылым обломкам, но обмануть волков было сложнее. Они шли, обнюхивая все вокруг, и я едва успел выкинуть приманку, к которой тут же бросились сразу несколько еще не натасканных щенков. За косточку началась драка, волки рычали, пытаясь отобрать друг у друга лакомство.

— К ноге! — картавя, скомандовал горе-дрессировщик. Но волчат пришлось разнимать силком.

— Что там у вас? — заметив оживление, спросил дальний дозорный, и я увидел, как поднялись у волка-ёкая уши, ловя малейший ответ.

— Все в пор-рядке. Пр-росто щенки кость нашли, — ответил спустившийся к питомцам ворон, и остальные потеряли интерес к происходящему. По тому, как хватались за дубины и оружие враги, понятно — они ждали нападения. Но не от войск Чщаси, которые забили собственные ворота гвоздями. Значит, их предприятие все еще неслаженное, еще рискованное, а у нас есть шанс.

Получится у меня или нет? Все ядра полностью сформировались, Кингжао научила новым техникам, я насытился и готов к бою. Но выйдет ли, как нужно? Юн, если бы была здесь, без труда использовала бы нужный мне прием. У девушки гораздо меньше сил, но ее навыки оттачивались годами под наблюдением верховной жрицы храма Послушания. И война с нагами показала все ее сильные стороны. Я же такому только начал учится.

— Что ты сказал?! — проревел ближний ко мне гар, здоровенная белая зверюга под два с половиной метра ростом, и замахнулся на проходящего мимо ворона дубиной. Тот успел отскочить, но остальные гориллы уже оторвались от работы, похватав, что было под рукой. Вороны не остались в стороне. Посохи, моргенштерны и цепы мигом оказались в ладонях.

— Тихо все! — гаркнул волк, аккуратно ставя чашку на низенький стол. — Вернуться к работе!

— Да мы что… — начал ворон, и в этот момент мне удалось сломить психику гориллы. Я не мог управлять им, не мог даже снять ограничители, а потому давил на нервные центры. Страх и ненависть, порождающие ярость. Отупляющие. Не позволяющие собраться с мыслями и устремленные только на одно — нести разрушение.

Гар прыгнул вперед, нанося удар по расслабившемуся ворону и размазав его мозги по уцелевшей каменной стене. Сразу несколько ножей просвистело, глубоко вонзившись в тело озверевшего врага, но тот оказался на редкость живучим и бросился вперед под ободряющие крики товарищей, закидывающих врагов булыжниками и дровами. Началась настоящая свалка, которая, по моим прикидкам, должна была унести множество жизней. Но все закончилось мгновенно.

— Хватит! — рыкнул вожак, и одним взмахом разрубил восставшего гара пополам. Кровь из тела гориллы, повинуясь его воле, собралась в шар, едва удерживающийся на ладони, но использовать бурлящую и дымящую жидкость он не спешил. — Враг рядом, готовьтесь к обороне! Кто бы это ни был, он ощутит на себе всю ярость Кровавых теней!

Я едва успел зажать рот Кувату, собравшемуся под действием наркотиков выпрыгнуть прямо на противника, орудующего двуручным мечом, словно соломинкой. Пришлось срочно менять позицию на менее удобную для наблюдения. Теперь мы оказались зажаты в углу, втроем против нескольких десятков, и я решил, подначивая противников, тянуть время.

Кровавый шар кипел, вздымаясь пузырями и пиками. Без всякого труда вожак держал его на ладони, заставляя горилл и воронов вжиматься в стены. Власть страха. Не самый плохой вариант, способный объединить даже совершенно разносторонних личностей, ни за что не ставших бы сотрудничать в других условиях.

И тем лучше для меня. Ведь страх — обоюдоострое оружие. Естественная реакция на страх — паника и ярость. Подавить одну, подкормить другую — куда проще и надежнее, чем пытаться играть на сложных глубинных эмоциях, хоть и требует полной сосредоточенности. Трое горилл, возможно, родственников или друзей убитого, осмелились выступить первыми, и шар в руках вожака уменьшился на четверть. Убитые с торчащими в головах кровавыми стрелами упали на землю. Точность и скорость, с которыми оказалась выполнена техника, просто поражали. Не уверен, что я сам смог бы уклониться от такого снаряда.

— Идиоты! Вами манипулируют! — взревел отступник, тыча острием меча в соратников. — Даже если вы нападете на меня все вместе — не оставите и царапины. Так что лучше прочешите окрестности и найдите уродов, что отравляют ваш разум! — Ярость, выплеснувшаяся в безопасном направлении, заставила всех сорваться со своих мест. Даже следившие за огнем гориллы подались на наши поиски, вооружившись кочергами.

— Там! Там было что-то странное! — каркнул ворон, указывая на наше прежнее укрытие. И десяток волков, спущенных с поводка, немедля бросились к руинам.

Аи вертела в руках небольшой бамбуковый цилиндр с красной полоской и коротким фитилем. Дым? Нет, там обозначение было бы черным. Не веря, я написал девушке сообщение и почти сразу же получил мысленный ответ — изобретение, доставшееся от чужаков, граната.

Спрашивать, кто и откуда — не было времени. Мои личные запасы пороха канули в Лету вместе с академией, но, если остались запасы у клана Ксу и дварфы знают, что с ними делать… это жуткие перспективы. Если они окажутся нашими врагами, прольется много крови. Так что нам придется присоединить клан Ксу следующим после Гуй, чего бы это ни стоило.

Загораясь, фитиль зашипел, и скрыть его мы уже не могли, но это и неважно. Граната по широкой дуге улетела в волка-ёкая. Тот лениво отшвырнул цилиндр кончиком меча, и я с тоской понял, что такой шанс был упущен. Но в следующую секунду мне стало не до размышлений. Щенки, почуяв добычу, бросились вперед, окружая нас со всех сторон.

Взрыв! Грохот, прокатившийся над сгоревшей деревушкой, заставил нас присесть. Оказавшиеся рядом с гранатой гориллы превратились в кровавое месиво, а ёкай выжил, только сжавшись и загородившись от осколков камней кровавым щитом, созданным из всей доступной ему крови. Враги ошарашенно озирались, не понимая, что происходит, и держась за уши.

— Сейчас! — я прыгнул вперед, раскручивая глефу в смертельном танце одиночки. Лезвие нового оружия без сопротивления разрубало тела волков, и бросающиеся со всех сторон щенки отлетали покрошенными на мелкие куски. Жалом я пробил простенький деревянный доспех ближайшего ворона, и кровавая волна, собранная с убитых, дождем осыпала врагов иглами.

— Вперед! — зарычал ёкай, посылая уцелевших горилл в бой, но не стремясь оказаться в нем сам.

Пока я крошил мелочь, рядом с гигантом начал собираться ударный отряд из вооруженных воронов и горилл. Аи сдерживала их, посылая один болт за другим, но враг слишком хорошо знал наши тактики и сам использовал такое же разделение.

Стрелы застревали в бамбуковых щитах. А за ними уже раскручивались пращи. Первый залп Куват принял на щит, хотя камушки там летели не меньше моего кулака. Но это враги пока не приноровились. Еще пара минут — и нас просто раздавят. Тем более что твари, разбуженные и созванные взрывом гранаты, сбегались со всей округи.

Волк отдавал команды, и не оставалось никаких сомнений — именно он сумел собрать и организовать несколько десятков самых разных существ под своим началом. Бесклановые и выходцы из Пинг, обращенные в монстров и монстры по рождению — сейчас все они превращались из крошечного отряда в армию, которая сможет смести Чщаси, если я немедля это не прекращу.

Глефа гудела, разрывая воздух. Кровь кипела в венах. Барабаном стучала в ушах. Лапы и отрубленные головы летели в стороны. Но все больше врагов окружало меня со всех сторон. Они боялись подступиться, ждали, пока пращники сделают залп и покалечат меня достаточно, чтобы добить раненого, но я не собирался давать им такого шанса.

Я смещал кровавый танец смерти, увлекая все больше жизненной влаги. Глефа была уже переполнена, и вместо двух килограммов весила все шесть. Но даже этого запаса оказалось мало, и за зазубренным клинком тянулся почти прозрачный шлейф из новой крови. Боевая медитация позволяла видеть и слышать все, что происходило на поле боя, полностью контролируя свое тело.

Кровь кипела! Кровь! ШИПЫ!

Заканчивая танец, я резким взмахом послал накопленное вперед, и расширяющийся конус затвердевшей крови пробил тела десятка нерадивых противников, не успевших убраться с дороги. Длинные, двадцатисантиметровые, иглы пронзили воронов насквозь, задев стоящих позади, щенки и их хозяева скуля отползали в стороны, пытаясь убраться от опасности. Но вперед уже рвался отряд гаров, одетых в причудливые доспехи и вооруженных квадратными щитами и короткими копьями из бамбука.

Око урагана! Я успел скрыться и отпрыгнуть в сторону за секунду до того, как на меня начали обрушиваться камни. Враги, в бешенстве от того, что один-единственный воин убил столько их товарищей, унизил их и заставил биться друг с другом, мчались, чтобы найти и порвать меня, но на самом деле лишь приближали собственную гибель.

Я помчался прямо на нестройные ряды врага, оставаясь в невидимости, и в последнюю секунду отключил ее, падая под щиты. Десяток копий немедля ударил в тело, оказавшееся иллюзией, а по раскрывшимся шеям со стрекотом пронеслась режущая кромка лезвия, обрывая жизни щитоносцев. Прыжок — и, оттолкнувшись от земли глефой, как шестом, я взвился в воздух, в следующую секунду оказавшись в самом центр вражеской толпы.

Армия призраков! Десяток моих копий бросились врассыпную, заставляя врагов бить друг друга, в то время как каждый мой удар находил цель. Кровь лилась ручьями и скапливалась в моем орудии, готовая выплеснуться новым конусом в любую секунду, но сейчас, в плотной толпе врагов, я чувствовал себя куда лучше, чем в поединке с Гуанюем. Куда ни ударь — попадешь, и, комбинируя техники, я еще больше ускорился, словно сама смерть забирая жизни.

— Назад! Назад, идиоты! — орал где-то невдалеке волк-предводитель. Но его маленькая армия уже превратилась моими трудами в кровавое месиво. Пращники не стреляли, боясь попасть по своим, а бойцы не могли меж иллюзий найти союзников и единственного врага, устроившего бойню — меня.

Кровавое ускорение! Медлительные, словно улитки, гориллы не успевали ударить в ответ, даже когда я настоящий стоял прямо перед ними. Раскручивая лезвие вокруг себя, я наносил десятки порезов и ран окружившим меня врагам, и все поле боя оглашалось криками еще живых, но уже ни на что не способных горилл. Они хотели подчиняться страху? Что ж, я обеспечу им настоящий ужас, ночной кошмар, сказания о котором они будут передавать своим детям поколениями.

Кровавый ураган! Распыленная кровь, закрученная спиралью, обрушилась на отряд горилл, поражая скопищем игл всех, кто оказался в радиусе десяти метров. Некоторые умудрились выжить, прикрывшись щитами, но жало глефы легко пробивало бамбук и, не встречая сопротивления, выходило обратно, находя следующую жертву. Гориллы, еще несколько минут назад агрессивные и готовые порвать на клочки любого, бежали, в ужасе оглядываясь на само воплощение смерти — меня.

И только головной отряд ёкая держался, постепенно отступая к дальним постройкам. Они искали спасения, но я уже видел, как сжимается кольцо золотых истуканов, не давая врагам и шанса уйти живыми. С Кровавой тенью будет покончено сегодня.

Глава 8

— Держать строй, макаки! — ругался что есть силы волк-ёкай, но, кроме его личного отряда, остальные уже бросились врассыпную. Грозная сила в несколько сотен демонических тварей, горилл и измененных Хаосом таяла на глазах. Десятка два еще сопротивлялись, но большая часть думала только о том, как спастись. Вот только выхода не было.

Гвардейцы Януса сжимали кольцо, легко разрубая любого противника, что сдуру решил броситься на них. Големы оказались не слишком подвижны, в отличие от Стражей, и не могли перехватить бегущих даже в двух метрах. Но, проходя меж домов — надежно перекрывали выходы из сгоревшей деревушки, безжалостно разя всех, кто попадался им на пути.

Аи с Куватом тоже не зевали. Девушка делала быстрые выпады, выскакивая из-за спины защитника, и так же быстро пряталась обратно, уворачиваясь от камней и копий. От ее двуручного топора пострадало уже с десяток горилл и куда больше щенков демонического волка. И все же наш успех нельзя было переоценивать, и то, что еще недавно выглядело как безоговорочная победа, превратилось в новую схватку.

Загнанные в ловушку золотыми истуканами противники метались в замкнутом пространстве, лезли через стены, окна и дыры в заборах. Те же, кто не сумел найти выхода — вновь группировались вокруг командира, и таких становилось все больше. Волк-ёкай нещадно орал, созывая трусов, чтобы они сражались, но краем глаза я заметил, что многие побросали оружие, пытаясь сдаться. Вот только золотым истуканам никто не объяснил разницы между врагом с копьем и врагом без копья. Уже упавших на колени беспощадно резали как скот.

— Стоять! Остановить наступление! — приказал я, понимая, что еще немного — и загнанные как крысы в угол гориллы могут вновь превратиться в грозную силу. Големы сделали еще несколько шагов и замерли, загородив проходы. — Сдавайтесь, и вам сохранят жизнь!

— Вранье! Этот урод боится нас, поэтому и приказал отступить! — легко раскусил мою уловку волк. — Слушайте меня, ударим все вместе, и они подохнут!

— Если бы я хотел вас перебить — просто продолжил бы то, что уже начал, — сказал я, показывая окровавленной глефой на десятки трупов и раненых вокруг. — Я герой Трех Путей, и мне все равно, скольких из вас убить сегодня. Но если вы сдадитесь и станете моими работниками, сохраните свои жизни. Отдайте мне вашего командира, бросьте оружие, и вас пощадят.

— Не слушайте его, придурки! Он же вам зубы заговаривает! Стоит только разоружиться, и он вас прикончит. Ударим сейчас! Все вместе! Их всего трое! — рычал ёкай, подгоняя своих воинов. В глазах его не было страха, только понимание — если не сейчас, то уже никогда. — Вперед!

Командир пихал в спины щитоносцев и сам рвался прямо на меня. Но большинство не входящих в ядро сопротивления горилл бросило оружие, расступаясь. Все, об этих можно уже не думать… по крайней мере, пока. Я раскрутил глефу, набирая ударную силу. Мы стояли в пятидесяти метрах друг от друга, и сейчас все зависело от слаженности действий.

Взрыв, и облако окутало поле боя. Аи умудрилась запустить дымовую гранату прямо между несущимся противником и мной. Как раз вовремя, чтобы я отступил, собирая кровь с погибших и раненых. Глефа быстро заполнилась до предела, как и банки на поясе. Несколько секунд — и я прыгнул в туман ровно за мгновение до того, как оттуда вылетели длинные кровавые хлысты.

Я успел заметить, как незнакомая техника вспорола землю и тела лежащих врагов, и бежал, ориентируясь по силуэтам Ци, но я был не единственный, кто развивал такие способности. Несколько воронов вовремя заметили меня и набросились с разных сторон. Кинжалы пронеслись рядом, завихряя туман.

Шип! Несколько длинных кровавых игл понеслись в противников, но волк уже сообразил и начал разворачивать строй. Несколько лезвий пролетели совсем рядом. Я почувствовал, как они царапнули по доспехам. Но пока обошлось без ранений. Гориллы ревели, кричали и не понимали, что происходит, и только четкое руководство ёкая не позволило мне немедля начать резню.

Как раскаленный нож сквозь масло, я прошел меж рядов соглядатаев, обрушивая на отряд воронов чудовищные волны кровавых игл. Плохо защищенные враги прикрывали морды руками, пытались спрятаться за сородичей, но мне удалось прикончить сразу нескольких, прежде чем враг успел определить мое местоположение и атаковать в ответ.

Прыжок! Глефа вновь послужила шестом, и я поднялся над стелющимся у земли облаком дымовой завесы. Враг — вот он! Прямо у меня под ногами! И восемь игл, формируясь между пальцами, сорвались с моих рук дождем, обрушиваясь на горилл. Сразу три врага упали, строй щитоносцев оказался разрушен. Я бросился в брешь, используя кровавое ускорение, и, крутясь, вырезал передние ряды, потерявшие защиту.

— Кровь и тьма! — орал волк, и я не сразу понял, что происходит. Крики раненых и умирающих… но я туда еще не добрался. Он что, придурок — убивать собственных людей?

Ответ пришел вместе с болью. Кровавая волна отбросила меня на несколько метров. Перекувырнувшись в воздухе, я затормозил оружием и приземлился на ноги, чтобы увидеть — туман рассеялся, а посреди тел стоит настоящий монстр.

Волк-ёкай будто вырос разом на полметра. Он пил кровь, высасывая ее из раненых товарищей, и наливался жуткой неестественной силой. Шкура его свалялась, покрылась бурой субстанцией, и теперь торчала подобно колючкам дикобраза. Кимоно скрылось под кристаллической красной броней, а из головы чудовища выросли длинные рога. Сейчас он куда больше походил на демона, чем на измененного человека.

— Хочешь победы, герой? Приди и возьми! — рыкнула тварь, закручивая длинную кровавую плеть с тремя языками. Взмах, и, не веря глазам, я отпрыгнул за стену, на которую обрушилась кровавая волна. Еще прыжок в сторону: я ушел от разрушившей укрытие плети, понимая — это уже совсем не тот противник, с которым я думал справиться. Он поглотил жизни товарищей, став гораздо сильнее, но теперь мне уж точно некуда отступать.

Шип! Я разом выстрелил конусом толстых игл, прекрасно выкосивших несколько рядов врагов всего минуту назад, но они рассыпались кровавыми каплями, не долетев до врага. Хуже того — он поглотил их, став сильнее. И бросился на меня, отведя руку с двуручным мечом, кажущимся в его лапе прутиком, и земля комьями летела у него из-под когтистых лап.

Армия призраков! — Я растворился среди полутора десятка собственных копий, выигрывая доли секунды. Вместе с врагом, волна за волной, на меня обрушивалась чистая злая сила, развеивая мои иллюзии. Чудовищный по скорости взмах меча я не заметил — предугадал, изменив направление прыжка в воздухе и обрушив контратаку на открытое плечо врага.

Монстр не успел увернуться, и глефа срубила несколько толстых игл, застряв в мясе. Волк взвыл, закрутившись. Я едва успел отпрыгнуть. Теперь сражаться должно стать куда легче, ведь он ранен в правую руку, мышцы разорваны. Но чудовище почти мгновенно оправилось от атаки, бросившись на меня. Его удары были просты и бесхитростны — уровень золотого адепта, максимум — медного воина. Но их скорость и сила просто поражали, не давая и секунды на отдых.

Кровавая аура ёкая заполнила все вокруг. Она растворяла создаваемые образы, выдавливала из головы посылы и команды. Даже с ускорением мне удавалось только уворачиваться, но мой опыт и обучение позволяли трезво оценить ситуацию. Тактика не работала. Если я продолжу сражаться так же, то погибну в течение двух, максимум трех минут. Рано или поздно я не успею, совершу ошибку, или он сделает что-то новое.

Мне нужен бонус, нужна контратака, которую он не сможет отразить. Нужна способность, равная по силе утраченному шоку. Но я — это только я. Пусть мое тело слушается как никогда раньше, запас сил на техники в разы больше, а ощущения острее — у меня нет и быть не может ничего принципиально нового. Я просто не успел его создать.

Ты не один.

Шепот, что взывал ко мне во время сражения с Гуанюем, пробился через ментальную защиту. Тень мысли, отзвук моего собственного «я». Сила, что дана мне по праву рождения.

Ёкай стремительно менял одну атаку за другой. Он бил, не разбирая, находятся ли позади союзники или враги. И остатки его отряда в ужасе разбегались, вжимаясь в стены и прося у золотых гвардейцев защиты. Аи посылала одну стрелу за другой, но они разлетались в стороны. Куват шел, выставив перед собой щит как таран, но не мог совладать с потоками исходящей от волка жуткой силы.

Я рвался вперед, отражая удары, едва уворачиваясь, но не находя возможностей для контратаки. Сбросил оплетшую лезвие плеть, разрубив ее на куски, но кровавое полотно вновь собралось воедино. Юань-ци была бесполезна, и мне не удавалось докричаться до союзников. Это мой бой! Моя схватка!

Ты не один!

Враг бесновался, разрубая двадцатисантиметровые балки зданий, словно солому. Его меч изгибался от вложенных сил, а кровавые косы дробили камни. Наши фигуры в жутком танце смерти носились по развалинам деревушки, не оставляя позади ничего живого. Я постоянно отступал, отскакивал, держась на расстоянии, и не видел шансов на победу.

ТЫ НЕ ОДИН!

Мир застыл. Время будто остановилось, и я взглянул на картину со стороны. Подросток, израненный, в разодранной на куски броне, замер в воздухе. Гигантский меч несется к нему, оставляя за собой длинный витиеватый след. Покрытый кровавыми иглами, одетый в мощный багряный доспех монстр победно скалится, предвкушая скорый триумф.

Но я не один. Я крохотная крупица. Часть гигантского целого. Я СВЕТ!

Воздух взорвался, расходясь в стороны ударными волнами, когда встретились наши клинки, и легендарное оружие Фенг перерубило лезвие чужого меча так же, как светящееся лезвие пробивает броню демона. Образ гигантского воина, на секунду вырвавшийся из моего тела, повторял каждое движение, и второй взмах перерубил монстра пополам. Он еще стоял, не понимая, что уже мертв, столь быстр и тонок оказался разрез. Но когда ёкай попытался сделать шаг вперед, одна из его половин осталась на месте, и обе упали на землю с глухим стуком.

Свет… наваждение рассеялось. От гигантского воина осталось только воспоминание да отблеск в моих волосах. Вытирая лезвие о ближайший труп, я заметил, что моя шевелюра светится, хоть и едва заметно. Все же я не седой, я русый, а может, даже рыжий, пусть и слишком бледно.

Я огляделся. В живых осталось немало врагов. Нет. Не так. Пленных.

— Слушайте все! Отныне именем бога Януса этот регион принадлежит клану Гуанг, и все, кто находится поблизости, становятся его слугами. Откажетесь — станете теми, кем были парой минут раньше, нашими врагами. Есть желающие? — Вопрос застал выживших в позе покорности. И даже из обученного отряда никто не посмел возразить тому, кто только что убил их командира. Вот она, вся их верность. Но мне не делать из них воинов, мне нужны работники. И голова демона.

— Что прикажете с ними делать, господин? — спросил Ичиро с едва скрываемым огнем в глазах. Он видел воина, видел тот прием, которым я прикончил монстра, и хотел стать таким же, хотел стать сильнее.

— Соберите трупы, постройте нормальное ограждение и сгоните всех с ближайшей пары километров. Проведем воспитательную беседу.

Пока соратники выполняли приказ, я нашел пару сохранившихся длинных копий и насадил на них волка, поставив в полный рост. Сил на это ушло порядком, но пленные боялись даже близко подойти, а товарищи все были заняты. Закончив, я уселся за столик и, протерев чашку, налил в нее чудом сохранившийся чай. Ароматный и освежающий, особенно на фоне запаха крови и кишок вокруг.

— Здесь все, — через два часа, когда мне уже порядком надоело ждать, объявил Ичиро. Передо мной построили несколько сотен дрожащих существ. Среди них попадались даже люди… или очень на них похожие создания. Но в основном — гориллы и ёкаи. Вороны, волки, шакалы… пара крыс. Они сильно отличались от встреченных в подземелье под академией. Не родились такими, а оказались извращены Хаосом, изуродованы, и даже на жутких мордах еще угадывались остатки человеческих черт.

— Слушайте внимательно, выродки. Повторять не буду. У вас есть только один шанс выжить — служить клану Гуанг, который возвращает земли Чщаси. Служите верно, и, возможно, Янус сжалится над вами, очистив своим светом и вернув людской облик. Задумаете плохое — и вас постигнет та же участь. — Показывать на гору трупов я не видел смысла, ее и так все видели, а некоторые даже были измазаны в крови своих товарищей. Так что ни у кого не возникло желания возражать.

— С этого дня у вас появилась возможность делом доказать, что вы не выступаете против истинных владельцев и хозяев острова. Это ваш единственный шанс на спасение. Пока вы не искупили своей вины и не исправили извращенной натуры — вы лишь слуги. Но стоит вам поднять взгляд, подумать о том, чтобы атаковать других — станете удобрением для растений. Этот думал, что его демонической силы, взятой у Хаоса, хватит, чтобы победить настоящего героя. Вы видите, какая судьба его постигла. Служите — и излечитесь. Деритесь — и умрете.

— Слава господину Гуанг Валору! Главе клана Гуанг! — громко провозгласил Ичиро, стоящий от меня по правую руку, и согнувшиеся монстры в ужасе повторили его слова. — Слава защитнику и избавителю, богу Янусу! Слава!

— Слава! — вжимаясь в землю, повторили новые слуги, и я почувствовал, как их страх превращается в веру, в силу, что течет к храму. И ко мне. Свет…

— Я вернусь завтра, с первыми поселенцами. Оставляю управление на своего первого помощника, Гуанг Ичиро. Слушайтесь его, как меня, и будете жить. — Я встал, одним движением срубив голову волка с гигантскими кровавыми рогами, и, насадив ее на глефу, пошел прочь, забрав с собой Аи, Кувата и десяток гвардейцев. — Постройте бараки и навесы. Порубите трупы и удобрите землю. К моему приходу все должно быть готово.

— Да, господин! Сделаем, господин! — жуткие твари поклонились. Я заметил в соратниках желание рубануть по их искривленным лицам, и через интерфейс прямо запретил это делать.

— Почему? Они же монстры! — шепотом спросила Аи, когда мы отошли достаточно далеко, направляясь обратно в город.

— Ты разве не видишь? Они лишь люди, пошедшие не за тем господином, — терпеливо объяснил я, отдавая по связи последние распоряжения для Ичиро. Быть строгим, но милосердным. Защищать их — от чужаков и от самих себя. — Если Янус сжалится, если это вообще возможно — они снова станут нормальными. Судя по одежде — обычные крестьяне. Несколько неофитов и адептов. Они вполне могли бы быть нашими соратниками, не пойди за Пинг Яном.

— Ваше благородство воодушевляет, но как мы обычным людям объясним, что среди них будут жить монстры? Это жутко! — возразила Аи, оглядываясь на отдаляющиеся руины.

— Еще не знаю. Найдем способ. Иначе нам придется убить всех, — нехотя ответил я девушке, понимая, что она права. Людям не нравятся чужаки. Не нравятся непохожие. Город стоял тысячи лет, и расы уживались друг с другом, но лишь балансируя на грани необходимого. Если мы выживем и никто не объединит кланы, сколько времени понадобится, чтобы ненависть переросла из клановой в расовую? Нет, такого допустить нельзя. Но и относиться к ним, уродам и бывшим врагам, как к равным, тоже не получится… по крайней мере, не сразу.

— А нам разрешат забрать ту землю себе? — неожиданно спросил Куват, когда мы почти дошли до крепостной стены.

— Да. Но, возможно, за это придется побороться, — помолчав, произнес я, оглядывая караульную башню. — Эй, там, вы что, опять спать вздумали? Спускайте лифт, или мы поднимемся по стене и настучим вам по шапкам!

— Живые?! Смотри! Ты мне две луковицы должен, они живые! — радостно крикнул один из стражников, и вскоре к нам со скрипом опустилась деревянная платформа. — Ох ты ж, страхолюдину какую убили. Господин, а остальные ваши того?

— Чего? Дубина! Все живы! — набросилась на нерадивого Аи. — Думай, что говоришь герою Трех Путей! Он убил демона и захватил для клана целую область, с землей и кузней!

— Ох, простите. Виноват, не подумал, — согнулся в поклоне стражник, чуть не отпустив ручку ворота.

— Крути, не останавливайся. Вам еще гвардейцев перетаскивать. А потом — желающих поселиться. Так что подумайте над тем, чтобы открыть ворота. Скоро тут целая толпа гулять будет.

Глава 9

Прохожие удивленно оглядывались, с восхищением и страхом глядя на нас, а еще больше — на голову монстра, насаженную на острие глефы. Представление получилось что надо, хоть я просто использовал оружие для удобной переноски, но теперь сомнений не оставалось: несколько часов — и половина города будет судачить о героях, убивших ужасного монстра. А это именно тот эффект, на который я рассчитывал.

— Куват, возьми голову и эту записку, отнеси Гуанюю. Посмотрим, что он ответит. — Водружая трофей на подставленный, словно поднос, щит орка, я старался не смотреть на подругу. — Аи, отправляйся к бабушке, передай низкий поклон от главы Гуанг и письмо с просьбой о встрече. А еще узнай, не осталось ли у нее копии свода законов Чщаси.

— Заодно посоветуюсь, — согласилась со здравостью идеи девушка. — А вы что будете делать, господин? Отправитесь в бани домов удовольствий? Вы весь в крови, и одежду стоит починить.

— Идея неплохая; пожалуй, так и сделаю. Но вначале нужно встретиться с родителями. Есть у меня к богу Янусу несколько важных вопросов. После того как выполните поручения — можете быть свободны. Куват, ты невесту, кажется, навестить хотел?

— Я не могу заплатить за нее выкуп, — нахмурился защитник, но я ободряюще похлопал его по плечу.

— Будет чем. Если не сегодня, то в течение недели. Можешь даже пообещать ей, если станет легче. А сейчас — отправляйтесь. У нас еще половина дня впереди.

Не оборачиваясь, я направился к храму, зная, что соратники как нельзя лучше выполнят мои поручения. Горожане продолжали оглядываться, но уже не так живо и больше на гвардейцев, идущих возле меня по обе стороны. Четверых я отправил с Куватом, для охраны, остальных взял с собой. Аи сопровождающих не досталось, и не просто так.

Девушка успела сменить одежду и почти не запачкалась во время боя. Ее обычные люди вряд ли запомнят и перескажут маршрут, ну а те, кто специально следит за нашим отрядом, все равно не успеют выяснить все обстоятельства до сегодняшнего заседания Совета. В том, что за нами наблюдают шпионы, я даже не сомневался. После утреннего отказа от встречи с Советом я заметил нескольких соглядатаев. И это только худшие, о настоящих профессионалах я даже не догадывался, хоть и надеялся, что они видели схватку с монстром. Но именно их, видевших сотни добровольно вступивших в клан слуг, я сейчас должен был опередить.

— Господин Гуанг, сейчас не лучшее время для визита, — поднялся мне навстречу Гуй Шен. — Рад, что вы вернулись невредимым, но скоро время вечернего богослужения, мы будем отдавать свои силы богу, уставшему за день… куда вы?! Я вам запрещаю входить сейчас! Это недопустимо, я верховный жрец и требую, чтобы вы…

— Прошу прощения, но это вас не касается. Пока что. — Гвардейцы отодвинули возмущенного тифлинга с дороги, и я вошел в почти пустой зал. Толпы молящихся оставались снаружи, за границами озера Хаоса, сдерживаемого божественной силой, а сами спасители не вставая сражались с тысячами открывающихся порталов и стремящимся расшириться Хаосом.

— Я не допущу такого святотатства! У всего должна быть мера. Вы весь в грязи, крови и обносках, да еще в неположенное время! — возмущенно голосил жрец, права и власть которого я столь вопиющим образом нарушал. Но прямо сейчас я должен показать ему, где его место. Иначе, с ростом сил Януса, он поднимется тоже, а мне только не хватало противостояния церкви и государства. Нет уж, наследником бога на земле я как-нибудь буду сам.

— Родитель, — чуть поклонившись, сказал я, в то время как Гуй Шен согнулся вдвое.

— Мы почувствовали новую силу и знаем ее источник. Ты нас порадовал. Так же как порадовала смерть одного из воплощений Хаоса, — мерно произнесло божество, раскинувшееся на своем троне. — Что же за награду ты хочешь?

— Мне ничего не нужно, кроме того, что и так является частью меня. — Я оглянулся на жреца, и, все поняв, он, отступив, вышел из зала и плотно прикрыл двери. — Мой дух, наш свет…

— Он показал себя, как и ты. Пусть ты и Наша крупица, это все равно куда больше, чем твое тело.

— Я почувствовал, увидел эту связь. Это Воплощение.

— Как и Мы. Уверены, со временем его использование станет столь же естественно, как дыхание или речь. Мы ежесекундно используем для битвы с демонами десятки таких воплощений — Наших ангелов и святых. Души тех, кто отдал свою жизнь во имя Наше, служа до конца. Твой дух, твое воплощение будет становиться лишь сильнее вместе с тобой. Однако есть и более легкий путь — сделай сильнее Нас. Выстави напоказ тело поверженного чудовища — и многих других. Помоги людям и нелюдям поверить. И тогда, покуда ты рядом с Нами — ты будешь сильнее. А после, когда Наша власть расширится на все острова и континент — весь мир будет лежать у твоих ног.

— Да. Именно это я и собираюсь сделать. Хотя будет непросто. Но, возможно, есть способ обратить новых верующих быстрее. О чем просят люди? Чего они хотят больше всего?

— Покоя, тени, мира, дождя, — чуть задумчиво произнес Янус. — И пусть Мы заглушаем часть хаотической энергии от звезд, природа и людские сердца Нам не подвластны. Не выйдет по одному желанию заставить их верить в Нас. Не выйдет создать дождь из ничего.

— Прошу прощения за дерзость, но это и не нужно. Что, если не закрывать весь мир от враждебного воздействия? Ограничиться лишь теми областями, где живут разумные? Направить солнечную ярость на океан, и ветер сам пригонит тучи в более холодное место — на сушу. Пусть этот процесс и небыстрый, но он позволит появиться дождю.

— Использовать ярость Хаоса, чтобы поддержать Нашу власть? — усмехнулся Янус, чуть наклонившись ко мне. — Ты прав, сын, это дерзость. Достойная похвалы. В сражениях у Нас не остается сил и возможности обращать внимание на такие мелочи, но, если и вправду уменьшить площадь приложения воли… Должно выйти. Прямо сейчас.

Дрожь прошла по всему моему телу. Изменения в мире почувствовались кожей, и, уверен, сейчас каждый разумный, каждый зверь, прячущийся в своей пещере — поежился. Не осталось никого, кто бы не заметил — что-то изменилось в самом мироздании. Это произошло столь быстро и явно, что вряд ли у кого-то появится желание приписать подобное естественному ходу вещей. Бог подумал, решил и сделал. За одно мгновение. Точнее, сделали боги — ведь их два в одном лице.

— Воде потребуется несколько дней, чтобы сформировать циклон, но природа будет нам благодарна не меньше людей. Останутся лишь области, поглощенные раньше Тьмой, Забвением. Сейчас твари в них приходят в себя. А появление аномалий — не слишком большая цена за большую благодарность верующих. Жрецы по всему миру донесут до людей сотворенное, все узнают, кому быть благодарными за новое чудо и жалость солнц. От дальних рубежей эльфийских земель на севере до царства гномов на юге.

— Так и должно быть, — кивнул я, соглашаясь, и почувствовал теплоту внутри. Крохотный прирост сил для бога отозвался во мне бурей энергий. Кажется, захоти я вызвать воплощение сейчас — сумею без всяких проблем. Я сконцентрировался. ВОПЛОЩЕНИЕ!

Вспышка, всего на секунду, блеснула за моей спиной, но я успел поймать этот образ. Пылающий воин, гигант, в два раза больше меня. Титан, что сжимал в раскаленной лавовой руке меч из чистого огня, настолько яркого, что пламя это могло сравниться со светом солнца. Могучий, неудержимый, способный испепелить противника одной атакой. Вот он какой — мой дух.

И в то же время на мгновенье я увидел — а возможно, мне показал Янус, — воинство, что окружало бога. Весь зал оказался занят ими. Святыми, что служили моему прародителю. Волчица с пылающими когтями на лапах. Миниатюрная девушка в доспехе, превышающем ее рост в три раза. Король-дракон, член культа Тайного Солнца. А вместе с ними — герои и владыки, тысячелетиями тайно или явно поклонявшиеся Свету.

— Вера — самая простая энергия, которую можно направлять, — произнес, поняв мой взгляд, Янус. — Но она же и самая слабая. С ее помощью невозможно создавать солнца или переворачивать континенты. Один человек может верить лишь в себя и в бога. Но вера сотен тысяч может творить настоящие чудеса. Двигать горы, возводить мосты и поднимать стены. Вера миллионов — создает новое… или придает старому довольно сил, чтобы вернуться. И пусть сегодня молящихся будет куда больше, чем прежде, не стоит ломать сложившиеся ритуалы. Иди. Все, что тебе нужно — будет найдено. Твори историю, капитан. Твое слово — мое.

Поклонившись, я ушел, полностью удовлетворенный встречей. Это вам не новое оружие, и даже не доспех — мое «Я» изменилось. Оно стало больше и сильнее от одного прикосновения. И в то же время пришло понимание, что таких «Я» — были тысячи, а возможно, они существуют и сейчас. Словно огоньки свечи — мы ведем народы из тьмы, сжигая сами себя. Но пусть моя цель эгоистична — мало сделать дело. Нужно выжить и стать сильнейшим в этом мире.

— Господин, — хмуро поклонился жрец, поняв, что был поставлен на место тем, чей авторитет непререкаем. — Услышал краем уха… вы убили демона?

— И не только его, — я не стал спорить, осознавая, что Гуй Шен, скорее всего, подслушал всю беседу. Что ж, хуже не будет, особенно если он видел мое воплощение. — Я созываю срочный Совет глав кланов. Безотлагательно. Сколько времени понадобится, чтобы все пришли?

— Если сочтут нужным… — начал было жрец, но запнулся на полуслове. — Два, два с половиной часа.

— Отлично; значит, час. Оповестите всех. Вопрос настолько важный, что не ждет отлагательства. Я приведу себя в порядок, переоденусь и буду ждать вас в общем доме.

— Хотите сделать слушания Совета публичными? — насупился бывший ректор. — Такого не было уже много лет, если не считать формальных праздников и пиров во время турниров.

— Именно. Вам не хватит времени, чтобы обсудить все самим, без посторонних, а решения не удастся скрыть. Да и нет в этом смысла. Мы просто объявим о победах, что принес нам новый день. Уверен, вы как верховный жрец понимаете, насколько важно, чтобы все узнали о благодеяниях нашего бога. Такова его воля.

— Раз так… — нехотя кивнул Гуй Шен. Сопротивление с его стороны росло, но он прекрасно слышал последние слова Януса — и не смел возражать. Ох, чувствую, мне еще предстоит хлебнуть горя в противоборстве с его слугами, но сегодняшний день должен стать решающим, первым шагом к множеству изменений на острове. Слона едят по кусочкам.

Простившись, я вышел из храма по прозрачному мосту, не скрывающему булькающий и меняющийся Хаос. Первого ужаса перед черной субстанцией уже не было. Янус защищал. Сотни его ангелов сражались на передовой, и моя задача — сравняться с ними по силе, не забывая при этом совершенствовать собственное тело.

Я решительно повернул, но не к общему дому или храму Послушания, а в квартал удовольствий, где поселились представители кошачьих. Полчаса переговоров в пенящейся горячей ванне — и, одетый в чистое, я последовал дальше, к району орков. Возвращаясь оттуда с гигантским свитком, зашел в несколько лавок дварфов и только после этого, во всеоружии, отправился на Совет.

Новость о первом за много лет открытом собрании глав кланов быстро разлетелась по городу, и хотя шпионы уже успели сдать рапорты, далеко не все их прочли, потеряв на заваленных бумагами столах или просто не успев вернуться после текущих дел, или прослушав устный доклад. Время, поделенное на недоверие к фактам и знание о моих иллюзиях. Сколько из глав подготовятся? Что ответит Гуанюй? Не собираясь оставлять все на волю случая, я старался подготовиться настолько, насколько это возможно. Ставки были слишком высоки, чтобы проигрывать.

— Уже здесь? — довольно усмехнулся Гуанюй, первым поднимаясь на платформу Совета, стоявшую в общем зале, заполненном до отказа. По велению главы Фенг голову демона на золотом блюде выставили перед сценой. — Не думал, что твой венчальный подарок станет таким, но с радостью его принимаю. Говорят, этот монстр руководил тысячеголовой армией из чудовищ и отступников?

— Преувеличивают, — легко согласился я, чуть поклонившись, как прилежный зять перед тестем. — Настоящих монстров там оказалось не больше трех сотен. И все же победа не далась легко.

— Победа? — спросила поднимавшаяся Хэй Лин, за спиной которой маячил Хэй Бэй, издали мне поклонившийся. Надо будет с ним переговорить. — Разве это крохотное сражение можно считать победой? Три сотни, тогда как восставших беженцев — больше пяти тысяч, как и отступников, а армия вторгшихся демонических тварей не имеет числа.

— Рад вас поздравить с удачной помолвкой, — произнес садящийся напротив Джен Ли, от чего у главы Хэй мгновенно испортилось настроение, но девушка мигом взяла себя в руки. — Да еще и такую тварь сумели победить! Переговорить с богом и получить в дополнение к званию командующего стражей полное одобрение. Надеюсь, вы не думаете применить это право против Совета? Иначе может получиться крайне нехорошо.

— Даже не собирался. Я слишком хорошо знаю Чщаси, чтобы ссориться со всеми вами из-за такой глупости, — улыбнулся я эльфу, поняв, чьи шпионы оказались самыми эффективными.

Последними на помост поднялись Кингжао, Пинг Мингжу, Гуй Шен и сопровождающий его Ксу Канг.

— Кажется, все в сборе, пора начинать.

— Да, — недовольно подтвердил жрец, не успевший договорить с юношей. — Как председатель Совета, я объявляю его заседание открытым. И первым вопросом на повестке дня станет…

— Прошу прощения, до открытия повестки я хотел бы сделать одно заявление, — громко сказал я, вставая и обращая на себя всеобщее внимание. — Уважаемые члены Верховного Совета старших кланов! Главы младших кланов! С гордостью представляю вам первого из побежденных мной демонов — Кровавую тень, что терроризировал восточные земли и руководил сотнями себе подобных. Они жгли и убивали всех, кто хотел вернуться в свои дома. Теперь они мертвы.

— Ура герою Валору! — донеслось до меня несколько разрозненных голосов, потонувших во всеобщем гомоне одобрения.

— К сожалению, победа не далась легко, из клана, и без того крохотного, в город вернулось лишь десять гвардейцев и двое моих товарищей. А потому, в качестве исключения, чтобы не пропасть совсем, я прошу избавить наш клан от обязательства выплачивать выкуп за тех, кто захочет перейти в него, на протяжении недели. Со своей стороны обещаю, что мы не будем жить в стенах Скрытого дворца, а заходить в город станем лишь для отдыха, торговли и пополнения припасов.

— Это правда! Я сам видел, что их вернулось в три раза меньше, чем ушло, — выкрикнул один из стражников, дежуривших тогда на стене. Пришлось отпросить его со смены и чуть подпоить для храбрости. Но он был не единственным, кто видел наше возвращение, и тут же нашлось еще с десяток закивавших людей.

— Учитывая устраненную угрозу, заплатить несколькими жизнями за отнявшего сотни — почему бы нет? — улыбнулся Гуанюй, хлопнув по колену ладонью. — Поддерживаю парня.

— Это от того, что он ваш будущий зять и вы не хотите держать его клан на содержании? — недовольно осведомилась Лин, перебирая ожерелье из красивых морских игл, способных в умелых руках пробить двухсантиметровую доску. — Пусть он и герой, я против.

— Милочка, не стоит смешивать личное и клановое, — покачал головой Джен Ли. — Ну сколько присоединится к этим сорвиголовам? Десять, пятнадцать человек, постоянно живущих за стеной? Ничего страшного из-за этого не произойдет. Сила, не держащаяся за место в городе, а служащая нашим общим интересам — это крайне важно. Пусть проредят монстров, и чем больше, тем лучше. К тому же не нашими руками. Я за.

— За, — сказала Кингжао, и я с благодарностью кивнул. Следом согласилась Пинг Мингжу. Теперь ответ остальных был неважен — у меня большинство, и Канг, понимая это, тоже проголосовал за.

— Воздержусь, — тихо сказал Гуй Шен, а затем повернулся к толпе. — Общим решением Совета верховных семей на неделю разрешен свободный переход в клан Гуанг, без выкупа и обязательств. Услышьте, внесите в протокол и запомните. Теперь же…

— Прошу прощения еще раз, — сказал я, вставая, и жрец недовольно заворчал, но вскоре замолк. — Как глава клана, в котором больше трехсот слуг, пятидесяти бойцов уровня воина и выше, а также владелец земель, освобожденных от демонов, с территорией, равной великим Домам, я требую включения клана Гуанг в полноценные члены Совета, а не наблюдателя. Таков закон Чщаси, принятый более тысячи лет назад, и он неизменен. Можете прочесть сами.

Глава 10

— Что за чушь ты мелешь! — вскочил Гуй Шен, выхватывая у меня из рук свиток, скрепленный печатями и знаками правителя. — Да этому полотну не меньше пятисот лет! За это время все изменилось!

— Все ли? — не отступил я под напором жреца. — Ни одно из положений этого закона не оспорено, и, покуда это не произошло, я требую его исполнения. После, следующим вопросом, можете попробовать его изменить голосованием, вот только закон принимался не Малым Советом, а Общим. Всех глав кланов! Где учитывался голос каждого воина!

— Пусть так, но у тебя даже по нему нет никаких прав требовать этого! У тебя нет трехсот слуг и бойцов уровня воина! — не успокаивался Гуй Шен, и я заметил, как прикрыл глаза Джен Ли, поняв, что происходит, ведь его шпионы видели действительно все.

— Пусть выскажется глава дома Джен, — предложил я, передавая слово.

— Все верно. Не знаю насчет воинов. Вполне вероятно, что их больше пятидесяти. Но порабощенные гориллы, извращенные отступники и прочие действительно поклялись ему в верности, и их больше трех сотен.

— Почему ты не сказал об этом раньше? — возмутился жрец. — Из его первой речи стало бы понятно, что он лжет и блефует!

— А какая разница? — пожал эльф плечами. — Они все равно будут за границами Чщаси. Думается, и про захват земель тоже есть пара абзацев?

— Да, чуть выше, — улыбнулся я, показывая нужный фрагмент. На крайний случай я собирался воспользоваться правом, данным богом, и был несказанно рад, что этого не потребовалось. — Любой клан, зачистивший территорию от опасностей и подчинивший врагов, имеет право навсегда забрать эту землю себе, заселить ее, не платя никому подати и не давая отчета, управлять ею сто лет.

— Это открывает совсем новые перспективы, — задумчиво проговорил Гуанюй. — Выходит, прямо сейчас я могу отправить армию и не просто отбить кусок земли, но и получить его в полное пользование на десятки лет? Почему раньше это право не использовалось? Я о нем в первый раз слышу, хоть и стал главой клана.

— На Чщаси не было территорий, занятых врагом, а во внешние земли мы не выходили. Сейчас же повторилась ситуация прошлого большого передела, — разъяснила за меня ситуацию бабка Ичиро. — Малые кланы могут возвыситься, прошлые же — отойти в сторону. Чтобы такого не произошло, я предлагаю не спорить с законами, а, признав право юного Валора, проголосовать за их отмену. В противном случае к нам могут заявиться гориллы и сказать, что они новый клан Чщаси, или мой неблагодарный внук Ян сделает то же самое.

— Я против отмены. Остров находится в бедственном положении и остро нуждается в смельчаках, готовых сражаться за его свободу, — возразил я, понимая, к чему идет дело. — К тому же он поможет старым кланам не засиживаться дома, а выйти за стены и освободить землю от врага.

— Против отмены, — неожиданно поддержал меня Ксу Канг. — Отказывать в возможности возвыситься старым и новым кланам на пользу только Пинг, Фенг и Джен, которые сейчас удерживают в городе власть. Это шанс для нас возродить былое величие. Присоединяюсь к Гуанг.

— Закон должен остаться неизменен, а мы — принять его со смирением, — сказала Кингжао, чуть улыбаясь.

— А вот я за то, чтобы он был изменен, — произнес Джен Ли. — Потом, когда все успокоится, мы постепенно вернем земли, которые принадлежали нашему клану. Эльфы умеют ждать. Если же мы оставим все как есть — за какие-то двадцать лет остров поделят заново, и без нас.

— Против, — нехотя высказалась Хэй Лин. — Прошу простить, но большинство наших домов и семей вне Чщаси, а с новыми союзниками мы вполне способны в разы увеличить свои территории и удержать их. Ничего личного, как вы и советовали, господин Ли.

— Я накладываю вето на голосование по этому вопросу! — вмешался Гуй Шен, поднимая руку. — Как у бессменного председателя и главы дома Гуй, у меня есть такое право.

— Уже нет. Решение принято, закон остается, — покачал я головой, поднимаясь, и бывший ректор потянулся к поясу за оружием. — Как один из глав великих кланов, я, Гуанг Валор, признаю независимость клана Сонг, первого в ее имени, от клана Гуй. Человек без клана и подчиненных не может не только возглавлять Совет, но и выступать на нем. Хотя вы можете сохранить имя.

— У меня куча подчиненных и союзников, мальчишка! Я бессменный председатель этого Совета и градоначальник на протяжении уже десяти тысяч лет! — взорвался тифлинг, вскочив с оружием в руках.

— Ваш клан от вас отказался. Оставшись без земли, без дохода и без цели, они возродились с новым главой — великой воительницей Сонг. Уверен, если бы вы разговаривали с ней, а не только плели интриги, используя всех вокруг, то знали бы, что ваш клан находится на грани выживания. Что же до ваших слуг… где они?

— Послушники, жрецы, настоятели и пастыри! — не заметив подвоха, крикнул Гуй Шен. — Больше десяти тысяч человек против твоих трехсот, мальчишка!

— Разве они служат вам, а не богу? — уточнил я, и он тут же, осекшись, замолк. — Постаравшись ввести всех бывших чиновников в жречество, вы сделали одну, но очень важную ошибку. Они не ваши слуги, и служат не вам. Вы все еще можете управлять ими, и это единственный ваш шанс остаться у власти, но с данного момента вы человек без клана.

— А человек без клана не может входить в Верховный Совет, — глухо повторил Гуй Шен, и я видел, как потемнели его глаза, полные ненависти. Вот только власти, которую можно было бы использовать, чтобы осадить меня, что была так привычна, у него уже не стало. — Пока мой клан не распущен, я вызываю тебя, Гуанг Валор, на дуэль до смерти. Если ты хочешь стать новым правителем острова, докажи, что достоин!

— Я только вошел в Верховный Совет в качестве полноправного члена и не собираюсь претендовать на место председателя и тем более верховного лидера. Однако я не в силах отказать вам в дуэли. Завтра, на рассвете. За стенами Чщаси, чтобы она не повлекла ненужных разрушений внутри города.

— Ты настолько уверен в своей силе? Он же владыка! — тихо спросил у меня Гуанюй.

— Там есть в чем быть уверенным, разведчики докладывают, что его сила в каждом из аспектов не уступает героической. Еще раз — в каждом, — уточнил Джен Ли, и взоры глав кланов на секунду скрестились на мне. — Это первый случай за тысячу, если не больше, лет.

— Первый со времен Мудреца Трех Путей, — мрачно сказал Шен, потерявший клан. — Но от дуэли я не откажусь. Завтра все твои амбиции и мечты умрут вместе с тобой, мальчишка! — С этими словами жрец вскочил с места и удалился, сжимая кулаки до белизны.

— Его злость не пройдет бесследно, — покачала головой Кингжао. — И оба исхода дуэли станут крайне болезненны для острова.

— Верно. Но если у меня есть заместитель, готовый взять управление на себя, то роль верховного жреца придется взять на себя вам. Это просьба капитана божественной гвардии Януса.

— Но мой храм, ученицы… — вскинула бровь Кингжао. — Хорошо, если так случится, я займу предложенное место. Путь Послушания говорит нам с благодарностью принимать все дары судьбы, откуда бы они ни шли. И все же, я надеюсь, что вы оба останетесь живы и сумеете примириться, пусть и по итогам дуэли.

— Зятек, ты перевернул все с ног на голову. Кто же теперь станет председателем Совета? — нахмурился Гуанюй. — Может, Джен Ли, Кингжао или Мингжу, как самые опытные?

— В этом нет нужды. Нас семеро. Любое решение можно принять простым большинством. И даже если кто-то будет с ним не согласен — ему придется его выполнять. Если же появится председатель с правом вето — недовольных может оказаться больше половины, и тогда решение вызовет большое сопротивление.

— Хорошо сказано, юный Гуанг. Вот только что будет, если тщательно тобой проработанная схема даст сбой? — хитро прищурившись, спросил Джен Ли. — Если проголосуют уже против твоего решения? Смиришься ли ты? Учитывая паскудный молодой гонор — сомневаюсь. К тому же ты нанес довольно вреда сегодня. И мне пришлось в этом поучаствовать. Твой взлет был поистине великолепен, пусть и недолог. Ведь завтра, несмотря на всю твою самоуверенность, ты умрешь. Считаю собрание оконченным и покидаю его. Без меня, как и без любого другого владыки с кланом, решений тебе не принять.

— Как считаете нужным, господин Джен Ли. Тем же, кто хочет обсудить планы по совместному захвату территорий, предлагаю остаться.

— Прости, зятек, но твои шансы пережить завтрашний день я оцениваю, как околонулевые, — вздохнул раздосадованный таким поворотом Гуанюй. — И даже если твой первый заместитель захочет занять твое место — судьба клана Гуанг предрешена. Ты слишком многое на себя взял. Если вдруг выживешь завтра — обсудим дальнейшие планы. Но на сегодня хватит.

— Вынуждена присоединиться. Сейчас не время создавать альянсы. Но благодарю за найденный закон, — Хэй Лин мило улыбнулась, не скрывая ехидства. Все верно, тут я сам себя переиграл. Если завтра я не одержу победу, с большой долей вероятности именно объединение ее клана и отступников сможет создать новую силу, которая возьмет под контроль весь остров.

Я не имею ничего против молодого поколения, пока они сами не перейдут мне дорогу. Но ее примером воспользовались остальные, и вскоре за столом остался лишь я, Канг и Кингжао. Жрица из солидарности, а Ксу Канг — из чувства такта. И без того было понятно, что они не собираются встревать в начатый конфликт. Но даже эту малость я мог использовать во благо.

— Что будет делать клан Ксу после исчезновения Гуй? Станете ли вы союзниками его бывших членов — Сонг, или попадете под влияние Хэй, как многие из ваших братьев?

— Мы благодарны за вновь открытые возможности, но не воспринимайте это как долг, — покачал головой бывший председатель студенческого Совета. — Я рад, что, несмотря на смену внешнего вида, вы выжили и даже стали сильнее, господин Валор. Говорят, вы смогли получить все три ядра и секретную технику, способную сравниться с силой бога.

— Не более того, чем я и так уже являюсь.

— И это пугает. Появление возможного наследника Мудреца Трех Путей — предвестье перемен. И хотя в них скрываются возможности, но с той же вероятностью и опасности. А наш клан и без того мал. Упомянутый вами договор между Ксу и Хэй позволяет нам применять лучшие из умений клана, творческий потенциал. И в то же время — ставит в зависимое положение. Я прекрасно это осознаю и ищу пути из сложившейся ситуации. Если победите — поговорим по этому поводу подробнее. Сейчас же прошу прощения, вынужден откланяться.

— Не так быстро, господин Канг. Вы кое-что забыли. Я лично дал вашему клану не только, как вы сказали — эту возможность. Но и девять бочек добытого на севере порошка. Он мне нужен.

— Порошок в бочках? Скорее всего, как и многие другие запасы, он хранился в академии. Я проверю записи отца, но ничего не обещаю, — не слишком довольный окончанием беседы молодой наследник Ксу попрощался и быстро вышел. Оставив меня в дураках и в одиночестве. По крайней мере, так считали все ушедшие главы старших кланов. А вот младшие — сидели из уважения, дожидаясь, пока последний из верховных членов Совета не покинет зал.

— Воины! Герои! — заговорил я громко и четко, подойдя к краю подиума. — Неважно, чем закончится завтрашний поединок. Уже сегодня у вас есть возможность сделать свой клан могущественнее, богаче и обеспечить детям и детям их детей — будущее. Не смотрите на меня, подумайте сами, что вы сможете сделать с землей, которую отвоюете для них! Каждый из вас ведет за собой людей и ответственен за них. Только от вас зависит, умрут ли они с голоду, добровольно отдадут себя в рабство Джен — или выйдут на волю, став сильными и свободными. Помните, расходясь по домам — у вас есть шанс!

Оставив их размышлять, я вместе с Кингжао ушел из общего дома. И хотя солнца уже спрятались за горизонтом, наши дела оставались еще далеки от завершения. Мне стоило немедля начать медитативную подготовку, очистку разума для защиты от завтрашних атак, но пришлось заняться совершенно другим, ведь у храма Послушания уже ждала толпа.

— В очередь! Не торопимся! Глава уже идет! — кричала Дандан, выстраивая желающих перейти из своего старого клана в наш. Люди, эльфы, орки и даже дварфы — затравленно озирались, не прибежит ли кто из старых хозяев, чтобы вбить в непослушные головы многовековую мудрость. Парни и девушки, по одному и парами. Молодые, почти дети и глубокие старики.

— Благодарю вас, госпожа Кингжао, что разрешили воспользоваться вашим гостеприимством. Скажите, что я могу сделать, чтобы отплатить за вашу щедрость?

— Останься жив и сохрани жизнь старику Шену, — помолчав несколько секунд, сказала верховная жрица храма Послушания. — Пусть у нас с ним часто бывали разногласия, и довольно серьезные, но он мой спутник жизни, с которым мы вместе десять тысяч лет. Сумеешь это сделать — и не только отплатишь за все то добро, что я тебе сделала, но и получишь двух тифлингов-должников. А это очень и очень много.

— Сделаю все возможное. На самом деле я не думал, что господин Шен захочет дуэли. Совершенно на это не рассчитывал, и это моя ошибка. Если бы я думал чуть наперед, рассчитывал бы лучше, подобного удалось бы избежать, — чуть склонил я голову, ровно настолько, чтобы было видно мое раскаянье.

— Уверена, вы ничего не знали о наших отношениях, тем более что на нынешнюю стадию они вышли задолго до вашего предыдущего рождения. Но и сказать, что мы расстались — нельзя. Лишь взяли перерыв в пару сотен лет. — Госпожа Кингжао глубоко вздохнула, и я заметил, как она прижала руки к груди. Черт. Как многого я еще не знаю?

— Глупый вопрос, но как мне победить владыку Юань-ци?

— Есть один способ. Крайне сложный в исполнении, но реальный. Я расскажу вам о нем, когда закончите свои дела, — с легкой улыбкой сказала жрица, заходя в храм и оставляя меня в крохотном внешнем дворике — гостевом.

— Пропускайте по одному! — приказал я, и, стоило мне усесться на коврик, как передо мной опустились двое и поклонились так, что видны остались только спины и макушки. Одна спина — отлично знакомая, Кувата. Вторая — молоденькой девушки с длинными русыми волосами чуть не по щиколотку. Миниатюрная эльфийка на фоне своего спутника казалась совсем крошечной. — Поднимитесь оба. Брат, я рад за тебя, и для вашего счастья мог поступить по-другому. Постепенно выкупив…

Вытяните перед собой руки.

Не предполагая такого поворота событий, я, естественно, не подготовился. Но, к счастью, обо всем позаботилась Аи, и рядом с чайником и двумя стопками заказанных утром эмблем оказались мотки лент. Красной и белой.

— Я приветствую Иону в нашей большой семье и благословляю ваш брак.

— Спасибо, господин! — Куват с криком согнулся так, что ударился лбом об пол, оставив кровавый след. — Мы вас не подведем!

— Даже не сомневаюсь, — рассмеялся я от чрезвычайного усердия старого друга. — Замотай чем-нибудь рану и отправляйся наружу, организовывать толпу. А ты, Иона, заканчивай глупо улыбаться и помоги будущему мужу. Теперь он не только моя забота.

— С радостью, господин! — улыбнулась, сверкая глазами, эльфийка. Пусть ей слегка за двадцать — для ее народа это почти детский возраст, — надеюсь, они будут жить долго и счастливо. По крайней мере, я сделаю все для этого, если понадобится — даже отстраню орка от заданий и оставлю руководить кухней и внутренними делами.

— Следующий, — скомандовал я, провожая взглядом счастливую парочку. Вошедший парень в ранге серебряного адепта опустился на колени и с силой ударился об пол лбом, так, что кровавые капли полетели. — Эй! Какого черта ты творишь?

— Я думал, это такой обряд посвящения, — растерянно ответил мужчина с разбитым лбом. — У вашего воина, выходящего, кровь была, и тут, на полу.

— Нет! Еще один дурак… ну, хоть усердный и наблюдательный, — вздохнул я, прикрыв глаза ладонью. — Клятву. — Парень быстро и чуть сбивчиво произнес нужные слова, и я вручил ему эмблему. — Иди к Кувату и предупреди, что лоб разбивать не нужно. Следующий, — сказал я, чувствуя, что полночи таким темпом только в клан принимать буду, а мне после схватки вообще-то поспать бы не мешало. Но вошедший напрочь согнал с меня весь сон. — Какого черта?

— О! Кажется, узнал!

Глава 11

— Какого черта ты тут делаешь? — спросил я у эльфа, вглядываясь в почти знакомое лицо. Он изменился, как неуловимо быстро меняются все подростки, превращаясь в свои взрослые копии.

— О, так ты меня не рад видеть? В таком случае я пошел, — развернулся на носках Хироши, ожидая, что я его остановлю. Ну нет. Сегодня не тот день и не то время, и по выражению моего лица эльф сам прекрасно понял, что перегнул палку. Остановившись у самого выхода. — Что, если я вдруг решил присоединиться к твоему клану?

— Так встань на колени и произнеси клятву, — сказал я как можно спокойнее и при этом достаточно четко, чтобы мои слова нельзя было понять по-другому. И все же он остался стоять, колебался, почти на пороге, мучимый выбором. — Что ты тут делаешь, друг? Зачем ты пришел?

— Я тебе нужен, — пожал плечами Хироши, все же вернувшись на коврик рядом.

— Мне приятно, что ты жив. Хоть я и ожидал тебя увидеть раньше. Но я все понимаю, ты мог не найти времени или не узнать. С воскрешения прошло всего пять дней. Поэтому я предполагал разное. Но насчет нужен… — я умолк на полуслове, заставляя неопределенность повиснуть в воздухе. — Там, перед вратами, стоит очередь.

— О, это верно. Сто три. Из которых эльфов — всего девять. А ранга воинов достигли двое. И оба, как и в случае с Куватом, межрасовые парочки, бегущие из своих кланов от позора и неодобрения. — Хироши отвечал, стараясь подчеркнуть свою уникальность, но я видел другое.

— Отлично. Нужно будет справить их свадьбу как можно громче, чтобы весь город знал — это не плохо, мы гордимся ими. Тогда таких парочек в клане станет куда больше.

— О, так ты собираешься на этом сыграть? Как, после твоей смерти завтра? — ухмыльнулся Хироши, с вызовом глядя на меня. — Развоплотить одного из глав верховного клана, лишив его всего. Такого не было никогда. Могу поспорить — прямо сейчас он собирает людей, тифлингов, дварфов — всех, кто откажется от всего, лишь бы остаться с ним. И таких наберется не одна сотня, ведь все помнят — он был прекрасным градоначальником, ректором и учителем.

— Верно, но остров потерял, и почти потерял город. А теперь — клан и председательство. И если я не придумаю, как его остановить без убийства — потеряет жизнь. И все же, зачем ты здесь? Ни за что не поверю, чтобы Джен Ли отпустил тебя просто так. А даже если такое случилось — ты слишком независим, чтобы вступить в мой клан, скорее создашь собственный.

— Я тебе нужен, — упрямо повторил Хироши. — Не только, да и не столько как товарищ. Нужны мои связи, глаза и уши, а главное — это, — выдержав достаточную паузу, эльф коснулся пятна крови на полу, и всего через несколько секунд из него начала вырастать крохотная веточка, на ней завязалась почка, а потом раскрылся зеленый листочек. Не из семечка и плодородной почвы — из старой половой доски, высохшей несколько сотен лет назад!

— Магия Жизни, — прекрасно понимая, что происходит, сказал я как можно спокойнее. Стараясь не выдавать своей истинной нужды. Черт. Да! Этот нахал прав: мне нужна его магия как воздух. У меня за стенами есть кузня и голые стены. А четырем сотням слуг и бойцов нужно что-то есть. Я рассчитывал расплачиваться за пищу землей и союзами. С теми же Джен и Хэй. Но если есть хоть призрачный шанс избавиться от их ярма… — Кровь глав Джен, ничего нового, мы оба это и так знали.

— О, ты прав. Знали. Может, если ты победишь завтра, к тебе даже примкнет пара неумех, которых срочно натаскивают в гидропонных фермах. Совсем еще дети, не умеющие сдерживать потоки энергии, которые могут искривить их тела до неузнаваемости, превращая в ходячие деревья, — жестко произнес Хироши, срывая росток пальцами. — И им я тоже нужен, чтобы научить, удержать, спасти. Как нужен и тебе. Без меня — новички погибнут в попытках обеспечить весь ваш клан едой. И в результате погибнет клан.

— Никогда не рассчитывал на магию в таком виде. Но… понимаешь, всегда есть одно маленькое «но». От шпионов ты, скорее всего, знаешь о моих передвижениях и договоренностях. Пусть на Совете все пошло не совсем по плану, соглашения остаются в силе. А кроме эльфов магией владеют гориллы, гиены и неко. Среди них, безусловно, найдутся те, кто готов вырастить для нас достаточное количество пищи.

— О дивный новый мир! — усмехнулся эльф. — Ты, конечно, прав, сбрасывать со счетов тех, кто десятилетиями посвятил себя плодам Хаоса, вырос на них, нельзя. Но они — неучтенная единица. Их верность, их намеренья — совершенно непонятны. К тому же нам пока не известно ни одного случая появления среди них магов Природы. Огня, Воды и Воздуха — сколько угодно. И ни один из них не способен справиться с десятком лучников Джен. А уж при борьбе один маг против двух полных троек — вообще без шансов.

— Спасибо, разработка Джен плана по борьбе с неко — отличный аргумент в дальнейших переговорах. Теперь шанс, что к нам присоединится не сотня, а несколько, если не все кошки, куда выше. При всей своей независимости, неко тоже хотят гарантий, спокойствия. Надежного и сильного хозяина, который мог бы удовлетворить их потребности.

— О, так ты хочешь стать их хозяином? Как у зверей? — зло усмехнулся Хироши, сверкнув глазами. — Пара слов в нужные уши — и они ни за что к тебе не присоединятся. Да еще и остальных отговорят. Они росли не в нашей клановой структуре, для них подчинение старшим — пустой звук. Они любят свободу, секс и замкнутые пространства. А что такого ты можешь им предложить?

— Хватит игр! Зачем. Ты. Пришел?

— Это не закончится добром. Ни для кого, — помрачнел еще больше эльф. — То, что ты творишь… Может получиться. И тогда больше никто на острове не сможет называть тебя на «ты». А после — возможно, и во всем мире. Но это слишком большие амбиции для маленького мальчика, выросшего на крохотном острове, на самом отшибе империи и целого мира.

— Я никогда не был, как ты выражаешься, мальчиком. Телом, но не разумом или духом.

— И от этого становится куда страшнее, — быстро кивнул Хироши. — Каким вы станете императором? Пока все, что вы делаете — разрушаете, ничего не строя взамен. Все союзы, все действия — направлены на уничтожение старого. Что вы принесете? Оставите после себя? Выжженную пустыню, как в прошлый раз? Тысячи сирот и вдов? Разрушенные города и погибшие народы? Все полгода, пока вас не было, император, я изучал вашу историю. Там нет ничего.

— Хироши! Хватит! Зачем ты пришел? Какого черта тебе тут нужно?

— Жизни и свободы для эльфов! — не сдержавшись, крикнул в ответ товарищ. — Если вы победите — начнется новый век ужасов. Для всех ваших врагов. А Джен не сдадутся. Они не станут вашими зверюшками. Понимаете?! Я хочу спасти их!

— А не проще в таком случае прикончить меня, и дело с концом? Или тебя для этого и посылали?

— Да пошел ты… вы, — глубоко вздохнул Хироши, успокаиваясь. — Я не принесу клятву верности главе клана, которым вы являетесь сейчас. И не войду в число слуг. Как один из наследников клана Джен, пусть и дальний, я хочу заключить союз, по которому мой клан получит одну пятую всех земель будущей империи. Тогда мы сделаем все для ее становления.

— Не слишком ли далеко ты загадываешь?

— Возможно, но это беда всех эльфов, — улыбаясь, развел руками Хироши. — Живущий тысячу лет не мыслит понятиями одного-двух лет.

— Что ж, это достаточно откровенно. Вот только ты кое-что забыл. У нас один бог. И будет один император. А у императора нет союзников, только враги и слуги. Высокопоставленные, с множеством привилегий, земель и собственных прислужников. Но править будет только один.

— Хорошо, — неожиданно согласился эльф. — Меня это устроит. Пред взором богов я, Джен Хироши, приношу клятву верности Гуанг Валору…

Мы закончили за несколько часов. Никаких иллюзий по поводу верности и преданности старого друга я не питал. Шпион всегда будет блюсти только свои собственные интересы, и после его появления я куда внимательнее всматривался в лица пришедших. Тщательнее стал задавать вопросы. Пришлось признать — я не в состоянии различить, кто и на какую силу работает. К счастью, прямо сейчас это и не требовалось. Кроме того, у меня появилась отличная кандидатура на роль главы шпионской сети, кровно заинтересованная в выявлении всех врагов клана.

Уверен, моя дражайшая будущая супруга, госпожа Гуанг Юн, с удовольствием напоит всех противников чаем. До смерти. Пожалуй, даже придется ее сдерживать, чтобы количество трупов не превышало допустимого значения. Все же мы живем не в пустыне, нам с этими людьми еще взаимодействовать. Да и для Аи противоядий нужно прикупить. Просто так, на всякий случай.

Что же до Хироши… Ситуация оставалась более чем спорной. Личная клятва — штука довольно сильная. Особенно скрепленная вниманием Януса. Но в то же время она на то и личная, что не подразумевает участие остального клана. И все же его таланты, умения и навыки мне необходимы. То, что среди магов неко есть природные — чистой воды предположение. Блеф. И тем ценнее возможность вырастить достаточно пищи на покрытых пеплом землях клана.

— Это был последний, — устало сказала Аи, входя в комнату. — Кувату удалось договориться о пропитании и размещении людей в ближайшем общем доме, но только на сутки.

— Больше и не нужно. Сто двадцать человек. Из них лишь двенадцать адепты, воинов и вовсе — пятеро. Силами мы сегодня не приросли, — перебирая оставшиеся эмблемы, я таким образом считал новеньких. — Но расстраиваться рано, это только первый день. После победы над Шеном их количество сильно возрастет, и перед нами остро встанут вопросы пищи, воды и крова. Нужно уже сегодня, до моей схватки, отправить первую партию к Ичиро.

— Они не вооружены, а из вещей — только одежда. Даже обувь есть не у всех, ведь мы не проговаривали, что они хоть что-то могут забрать из собственности старого клана, — заметила медик, наливая себе чай. Нужно купить противоядия. — Пока они не вооружены — понадобится охрана, и золотых истуканов будет мало.

— Обо всем нужно думать. Черт. Сейчас не самое подходящее время. Ладно, сутки — это хорошо. Позови Хироши, — попросил я девушку, прикрыв глаза. Аи тихо вздохнула, но безропотно вышла, чтобы через несколько минут вернуться в компании эльфа. — Скажи мне, шпион, ставки на мое сражение с Шеном уже начали делать?

— О, естественно, и коэффициенты не в вашу пользу, господин, — уселся напротив хитрец. — Пока один к полутора — ваш проигрыш. Один к трем — выигрыш.

— Сколько ставят на примирение сторон или на ничью?

— Я о таком даже не слышал. Это же дуэль между главами великих домов! Оскорбление, которое можно смыть только кровью! Тем более, даже если вы стали героем Трех Путей, как судачат некоторые, противник — владыка! Никогда такого не было, чтобы слабейший победил.

— А мне и не нужно побеждать. Насобирай денег, ставок, чего угодно, если хочешь — в долг. Создай ставку «ничья». Выживут оба, и никто не признает поражения. И поставь на это все средства.

— Рискованный шаг. Исход крайне маловероятный, учитывая, что задета гордость дома Гуй. Не лучше ли ставить на нас? — уточнил Хироши. — Даже утроить состояние — уже значительный успех. С другой стороны, играть — так по-крупному. Думаю, мне удастся чуть изменить правила, сделав один к десяти. — При последних словах глаза его начали разгораться.

— Если вы не хотите убивать ректора, придется потрудиться даже больше, чем при битве насмерть, — уточнила Аи, хмурясь и беспокойно гладя себя по колену. — Все знают, что вы на хитрости продержались в схватке с Гуанюем пять минут. Но Гуй Шен — владыка Юань-ци, против него все ваши иллюзии бесполезны. А вот наоборот — вполне могут работать.

— Да, и в чистой силе, и в навыках он многократно меня превосходит, — согласился я, не собираясь спорить с очевидным. — И даже сыграть на его гордыне и бахвальстве не выйдет. Слишком серьезный противник. И все же способ победить есть. Хотя публике это не понравится.

— Если есть такой вариант — тем более надо ставить на нас, — Хироши казался в растерянности. — Пусть у нас будет даже один к девяти, осуществить подобное почти нереально.

— Пожалуй, ты прав, но я все равно сведу битву к ничьей. И если поставить на такой невозможный вариант, мы сумеем выиграть куда больше, чем при других условиях. А деньги нам сейчас очень и очень нужны. Главное — чтобы остальные кланы оставались не в курсе. Могу поспорить, большая их часть поставит против меня, а учитывая дополнительные сложности — я бы и сам ставил против.

— Хорошо. Я посмотрю, что можно сделать, — с легким поклоном эльф вышел из зала, и я тоже наконец смог покинуть гостевую зону, ведь все это время меня ожидала Кингжао.

— Госпожа, простите, что долго.

— Ничего страшного, мы, тифлинги, умеем ждать куда лучше эльфов. К тому же какой я была бы верховной жрицей храма Послушания, не сумей выждать пару часов? — по-доброму улыбнулась женщина, выкладывая передо мной свитки. — Дандан говорит, ты хочешь свести сражение к ничьей? Для этого тебе придется обладать той же силой. А это, как ты понимаешь, нереально.

— Да. Сражения между равными могут длиться всю жизнь, но при такой разнице дуэль займет не более минуты, — согласился я, раскатывая предложенный манускрипт. Тело. Анатомия человека до изучения техник. В следующем — почти то же самое. Разница минимальна и почти не ощущается, и все же есть — анатомия адепта Юань-ци. И последнее… — Расскажите, что мне нужно делать?

Задача передо мной стояла не просто сложная — нереальная. Неосуществимая в рамках учения Трех Путей. Любой воин, герой или владыка, решивший осуществить что-то подобное, умрет жуткой, неестественной смертью. Любой. Кроме легендарного Мудреца Трех Путей. А значит, у меня есть крохотный, почти неосуществимый шанс победить. Или умереть в попытке это сделать.

Остаток ночи я провел в медитации, употребляя один принесенный эликсир за другим. Мне претила сама мысль травить собственное тело чужеродными веществами, но даже совершенствование духа не позволит мне осуществить дерзкий замысел. Дух метался, загоняемый в клетку новой реальности. Я вбивал прутья, один за другим, строя стену, через которую невозможно пробиться. Ни наружу, ни внутрь. И к утру, когда черное, мертвое солнце Забвения первым появилось над горизонтом, последняя деталь паззла встала на место.

— К вам пришла невеста и требует немедленного свидания, — несмело, будто боясь разбудить, проговорила Дандан. В отличие от моих соклановцев, жрица имела свободный доступ к помещениям храма. И сейчас ее приставили, чтобы выполнять все мои прихоти. А вот недовольный стук сандалией явно принадлежит куда менее сдержанной особе.

— Он здесь? — спросила Фенг Юн и, не дождавшись ответа, распахнула дверь. Увидев меня, она поклонилась, так что ее великолепная черная шевелюра оказалась в помещении. Секунду назад горячая, сейчас она — сама вежливость. — Господин, позволите ли вы войти?

— Конечно. Дандан, оставь нас, — кивнул я благодарной помощнице, и она прикрыла за вошедшей невестой дверь. — Я ожидал вас увидеть во время дуэли или чуть позже. Сегодня мне предстоит битва, и мне нельзя отвлекаться от подготовки.

— Чем я могу помочь? — спросила Юн, чем совершенно выбила меня из колеи, приятно удивив. Были мысли о том, что она станет меня отговаривать, убеждать в бесполезности схватки. Что, естественно, бессмысленно. Однако ее подход совершенно сломал мое сложившееся представление о ней. Она — не просто девушка или женщина. Она, безусловно, переживает, раз пришла сюда с самого утра, но эти эмоции заставляют ее действовать.

— В сражении — ничем. Более того, я прошу не помогать мне так, как ты пыталась выручить отца. Но это не значит, что ты совсем не можешь мне помочь. Больше того, только тебе я могу это доверить.

Передав ей свитки с указаниями и коротко обсудив детали, я остался в одиночестве лишь для того, чтобы выйти следом. Утро нового дня началось, осталось дожить до вечера.

Глава 12

Девять солнц поднимались над горизонтом, медленно поглощая последние тени, лучи голубого гиганта окрашивали крепостную стену, и уже перед воротами толпились зеваки. Золотые гвардейцы, механически чеканя шаг, раздвигали любопытных, среди которых в равной степени попадались и благородные воины, и обычные слуги, не сумевшие покорить третий ранг. Высшие главы кланов удобно устроились на стене, в тени навесов. Имеющие снаряжение с помощью страховок висели на отвесной поверхности, а те, кто победнее, просто стояли, силясь рассмотреть происходящее.

— Доброе утро, господин Гуанг Валор, — довольно, даже самодовольно, произнес с вершины Джен Ли. — Вы как раз вовремя. Ваш противник просил передать, что будет с минуты на минуту, и просит прощения за опоздание. Все же он должен исполнять обязанности верховного жреца и прочесть молитву, дающую силу нашему богу.

— Жаль, что его собственные договоренности так мало значат, но я уважаю выполнение обязательств перед обществом. Это достойное занятие, — ответил я, стараясь успокоиться. Каждая лишняя минута могла стать причиной поражения. Сейчас главное — сохранить концентрацию, не отвлекаясь на посторонние шумы. Однако спокойно заняться медитацией мне не дали.

— А помните, господин Валор, еще совсем недавно, всего пять лет назад, на этом же месте проходил ваш первый командный турнир? — Свысока, в обоих смыслах, сказал старый эльф. — Вы с друзьями, совсем еще дети, победили с минимальным отрывом. Будто это было вчера, хотя по моим меркам так оно и есть. Жаль, что вы окончите жизнь, не получив и сотой доли от того прекрасного, что в ней есть. Свадебные хлопоты, медовый месяц, радость отцовства… да, не брось вы вызов Совету — все это у вас было бы. Возможно, вы не знаете, но дуэль до смерти не подразумевает примирения.

— Что вы, я прекрасно понимаю это. Однако из любого правила есть исключения. Если победитель сочтет нужным, он оставит проигравшего его в живых. Обычно такого не бывает, но сегодня именно такой случай.

— Герой, рассуждающий о том, что он пощадит владыку. Как мило, — усмехнулся глава Джен. — Боюсь, мнение уважаемого мной товарища и давнего партнера — Гуй Шена — немного иное. Мы оба считаем, что даже этот поединок — лишь средство показать всему городу, кто на самом деле им правит. Нет смысла утруждать себя заботой о сохранении вашей жизни. Тем более что вы один раз воскресли, сможете сделать подобное снова. Через полгода. Когда все встанет на свои места.

— Вы мудрые, все повидавшие и много сотен лет прожившие, считаете, что все знаете, понимаете и все должно быть именно так, как думаете вы. Но если бы это действительно так работало — народ Чщаси давно жил бы в раю, — резко заметил я, обрывая тираду эльфа. — Вместо этого историю вершат смелые, молодые и рискующие. Вам же приходится жить с тем, что мы оставляем. Словно старые побитые псы, вы держитесь за объедки, оставленные вам молодыми волками.

— Объедки? — в улыбке эльфа появилось столько желчи и яда, что он чуть не капал с губ. — Что ж, надеюсь, это не последние ваши слова перед смертью. Не слишком хорошо, если вас запомнят по ним. Впрочем, эльфийской стреле все равно, кого убивать. Пса или бешеного волка.

— Вы очень скоро поймете разницу. Ведь ваше дерево уже изменилось. Давно ли вы видели его верхние ветви? Конечно, мне сверху виднее, но, возможно, и снизу вы сможете оценить пожухшую, пораженную болезнью листву. Все изменилось. Не так ли? Все, что вы знали, все, что было для вас нормальным — теперь чужое. Сколько еще лет вы сможете контролировать магов Природы, которые стали в разы сильнее, чем раньше?

— У вас прекрасная осведомленность. Жаль, вы не используете голову, чтобы ее применять по назначению, — закончил разговор эльф, спрятавшись обратно под навес. Как раз вовремя, чтобы я сумел восстановить расшатавшиеся решетки внутри своего разума. И прямо перед появлением целой процессии, во главе которой шествовал Шен.

— Дорогу главе клана Гуй! — кричал глашатай, и толпа расступалась, чтобы пропустить владыку в полном воинском облачении. Удивительно, но за все годы обучения в академии я ни разу не видел его в таком наряде. Учительский халат, праздничное платье или строгая тренировочная форма были обыденностью, и мне казалось, что и сейчас он выйдет в той же, привычной мне, одежде. Но он оказался осторожнее и предусмотрительнее. К тому же броня не казалась чужеродной или неестественной. Гуй Шен нес полный доспех с легкостью и достоинством настоящего воина и господина.

— Прошу прощения за опоздание, господин Валор, господа свидетели, — чуть поклонился тифлинг. — Надеюсь, вы не сочли это за оскорбление.

— Нет, мы просто признали вас проигравшим по техническим причинам, — с улыбкой сказал я, и Шен вздрогнул, глядя на Ли.

— Очень плохая шутка, господин Валор, — с почти натуральным вздохом произнес эльф. — Неужели вы настолько боитесь драться, что готовы идти на такие мелкие ухищрения?

— Я в очередной раз пытаюсь спасти жизнь моему бывшему учителю. Только и всего.

— Уверен, у меня найдется еще пара уроков для вас и всех присутствующих, — сказал Гуй Шен, зашнуровывая шлем. — В том числе вежливости и уважения к старшим.

— Главное — не путать их с глупостью и раболепием, — заметил я, проверяя надежность креплений кирасы. — А старость — с маразмом и обветшалостью. Иначе выйдет, что корова молоко перестала давать, а забить ее все стесняются, надеясь на лучшее.

— Довольно! — не выдержал Джен Ли. — Друг мой, я сдерживал этого несносного ребенка сколько мог. Теперь твоя очередь.

— Он уже не ребенок, а глава клана, — покачал головой Шен, подтягивая перчатки. — А потому и относиться к нему, и поступать с ним нужно как со взрослым. Плести интриги, разваливать Совет и ставить под удар весь город ради своих мелочных амбиций и сиюминутной выгоды — это достойно лишь смерти. В назидание остальным.

— Начали! — крикнул Джен Ли, стоило Шену прикоснуться к отполированной до блеска рукояти меча. Ударил гонг, и тифлинг рванулся вперед в молниеносном прыжке, почти неуловимом для обычного глаза. Ветер от его движения взметнул облачко мелкой пыли, через которое прорвалась тень. Лезвие длинного кривого меча со свистом рассекло пустое место.

В то время как он начал движение, я выстрелил «кошкой» и отпрыгнул на стену, замерев на середине и готовя глефу к контратаке. Не заставляя себя ждать, бывший ректор прыгнул вслед за мной, без «кошки» и дополнительных устройств поднявшись на три метра, а затем побежал вверх, прямо на меня, не используя руки. Искры из-под ботинок сыпались вниз, и он в одно мгновение оказался рядом, обрушив меч.

Сталь зазвенела, я принял клинок на мягкий блок жалом и увел атаку в сторону, одновременно раскручивая оружие и всаживая в противника основное лезвие. Мое движение закончилось, когда меч врага и глефа разошлись вслед за ударом, но каким-то неимоверным движением Гуй Шен вывернул лезвие и атаковал вновь!

Блок получился смазанным, в последнее мгновение я успел отпрыгнуть на страховке, и меня подкинуло на несколько метров вверх и в сторону, погасив за счет этого движения силу удара. Несколько деревянных пластин на плече оказались рассечены, потеряв всякую ценность для защиты. Но и у бегущего следом ректора не хватило квадратов брони возле шеи. Еще несколько ударов в ту область — и я смогу отрубить ему голову.

Высекая искры когтями на ботинках, противник несся прямо на меня, не давая перевести дух, но в последнее мгновение резко набрал высоту, со скрежетом обрушив свой меч на мою страховку. Будь она обычным канатом — лететь бы мне вниз, но по старой памяти в нее были вплетены стальные нити, а я, поняв замысел ректора, сам прыгнул вперед, ослабляя натяжение.

— Хватит бегать, щенок! — взорвался не произнесший с начала схватки ни слова Гуй Шен, и я увидел ярость, которой горели его фиолетовые глаза. Он хотел применить Юань-ци, но я для него не существовал. Ровно до этого момента. Пора!

Клинки встретились, и в это мгновение я снял блокировку, высвобождая всю скопленную за ночь Юань-ци. Эликсиры, направленная медитация, активное ядро — все это работало лишь на одну цель — накопить как можно больше ментальной энергии. Взрыв, созданный моим разумом, обрушился на органы чувств всех окружающих. Зрачки ректора расширились и тут же померкли, и оглушенный, ослепленный и потерявший чувство вкуса враг рухнул вниз.

Шанс, единственный, тот, на который я поставил жизнь. Сейчас только чистые носители Чжен-ци, без намека на Кровь и Душу, могли наблюдать за нашим поединком. И эльфы подались вперед, глядя, как я с хрустом всаживаю жало глефы в его грудь. Пластины брони легко ломались, рассыпаясь, но движение оказалось недостаточно быстрым, и, войдя в тело на несколько сантиметров, жало не достало до сердца. На чистых рефлексах Гуй Шен отпрыгнул, и в то же мгновение на меня обрушилась тьма.

Сила его Юань-ци, мастерство использования и скорость, с которой он сориентировался в произошедшем — не имели никаких границ и были несравнимы со всем, что я видел до этого. Гуй Шен был не просто мастером своего Пути, отказавшимся от остальных — он был владыкой, способным менять реальность по собственному усмотрению.

Резкое головокружение, верх и низ поменялись местами, я не чувствовал направления или оружия в руках. Я сопротивлялся изо всех сил, но даже боевая медитация оказалась не способна развеять окруживший меня сумрак. Я прыгнул, считая секунды до падения, и откатился в сторону. Я не видел и не слышал ничего вокруг, даже запахи утонули в небытии. Враг мог быть где угодно, но сдаваться мне было еще рано, ведь я прекрасно знал свое тело.

Ударить по поясу кулаком. Кровь из глиняной склянки красным пятном была мне видна даже в этой искусственной тьме, ведь она моя. Я обмакнул в нее свернутый трос, прыгнул в сторону, от возможного удара противника, и вот уже тонкая бархатная пелена застила все вокруг. Кровь повисла в воздухе, медленно оседая, и теперь я почувствую любое движение в радиусе пяти метров.

Шаг! Вижу!

Не выходя из центра кровавого облака, я ударил скопленным запасом, одним пучком игл, а затем — сразу поднял волну.

Враг быстр, его движения молниеносны, но даже он не может прыгнуть на пять метров, не поколебав воздух. Черная точка — и я подставил оружие под удар, не зная его плоскости и лишь надеясь, что направление совпадает. В руках отдалось болью, но, раскручивая оружие над головой, я уже понял — возможности для контратаки не будет.

Он уже ушел из моих сетей, но сделал одну крошечную ошибку. В порыве самоуверенности оставил меня в живых. Этот удар, эта боль вернули мне часть чувств, а возможно, это Гуй Шен, глумясь, убрал завесу только для того, чтобы я увидел, как стою на одном колене, а он, что-то хвастливо говоря толпе, указывает на меня мечом и обходит по кругу.

Нет. Нельзя. Это провокация, понятная даже ребенку. Пусть мелет что угодно. Еще один удар локтем — и кровь потоком полилась в глефу, только для того, чтобы, раскрутив ее над головой, я образовал облако. Оно проживет всего несколько минут, но у меня были еще две склянки. Пусть время дуэли не ограничено, но даже у тифлинга должна закончиться победная речь. Рано или поздно — он атакует. И толпе уже скоро должно надоесть его бахвальство и поучения.

Не смотреть на него. Это может быть лишь иллюзия, одна из тысяч. Враг может быть где угодно. И я сел в медитацию, не выпуская оружия из рук. Я и мои дайнтяни неразрывны. Моя кровь — такая же часть тела, как пальцы или кожа. И при этом она гораздо глубже, роднее и завязана на ядро Сюэ-ци. Я ощущал пространство, каждое дуновение ветерка, каждое движение, сидя в центре большой паутины, словно паук.

Вспышка. Что-то стукнулось о землю в нескольких метрах. Камень или нога? Облако еще оставалось недвижимо, и я сидел, до хруста в суставах сжимая глефу. Он придет. Через несколько минут или секунд. Придет, когда посчитает, что достаточно поглумился. Я вытолкнул его давление из своей головы, отказавшись от таких сложных процессов, как слух и нюх, и сконцентрировался на зрении. Я выгнал из себя чужеродные приказы и давление, восстанавливая врезавшееся в память утреннее состояние. Еще несколько минут — и я полностью восстановлюсь. И это произойдет раньше, чем кровь осядет.

Гуй Шен понял, что происходит, или почувствовал, но вихрь ворвался в границы очерченного круга, и, вместо того чтобы обороняться, я вновь побежал, отдавая всей крови один-единственный приказ — в центр! Мгновение, и наши орудия столкнулись в воздухе. Я не услышал звона, но почувствовал хлесткость удара. Кровавое ускорение!

Ректор не успел отпрыгнуть, и клинок глефы срезал часть пластин, рядом с прошлым ранением. Я не дал ему отступить ни на шаг. Я рвался в бой, наплевав на собственную броню и раны, раз за разом оставляя все более глубокие порезы, расчищая путь для своего жала. Удар — и меня снесло в сторону. Мощь противника нельзя недооценивать, но даже у нее есть пределы.

Взрыв! Новое облако окутало врага, он закружился, пытаясь разогнать субстанцию, но вместо этого лишь сцентрировал мой прицел в интерфейсе.

Сжать! Тысячи игл, как на теле Гуй Шена, так и вокруг него, устремились к центру, находя даже самые крохотные зазоры между пластинами брони. Сейчас.

Я бросился в атаку, угадывая взмахи врага по крови, оставшейся на его рукавах. Движения ректора были теперь уже совсем не такими ловкими — попробуй быстро двигаться, когда у тебя в сухожилиях и суставах торчат кристаллические иглы! Теперь мы сражались почти на равных. Ослепший и оглохший я против раненого, которому каждое движение дается с трудом.

Глубже! Несколько игл все еще повиновались моим приказам, и я заставил их погружаться в тело врага.

Удар меча почти застал меня врасплох: я слишком сконцентрировался на Сюэ-ци — и он срезал у меня с груди несколько пластин, почти коснувшись тела. И в то же время моей крови удалось добраться до первого важного центра — виска ректора.

Адская боль, выплескиваемая Гуй Шеном, заставила меня содрогнуться. Но она же прервала технику контроля, и на секунду я увидел, услышал и почувствовал мир таким, каков он есть. Глефа вонзилась в разбитую броню, погрузившись до середины лезвия.

Кровавое копье! Оружие содрогнулось, разом выплескивая всю оставшуюся кровь.

Гуй Шен, пронзенный длинным кристаллом, припал на одно колено, но все еще продолжал сопротивляться, вытаскивая снаряд левой рукой и защищаясь мечом в правой. Изо всех сил я ударил по оружию, выбивая его из пальцев противника, и срезал последние пластины брони у шеи, готовый в любой момент отсечь голову.

— Сдавайся. Последний шанс. — Слова вырывались из моего рта вместе со струйками крови. Я перешагнул через собственный предел и сейчас расплачивался за это. Пять, может, шесть секунд у меня есть — после небытие. Аи уже стояла в первых рядах, готовая броситься на помощь. Но противник все еще не признавал поражения, и я ударил… назад.

— Как? — Падая, захрипел настоящий Гуй Шен. Кукла-двойник растеклась черной лужей грязного песка, а мое жало торчало в животе у бывшего ректора, погруженное до половины. Сето, которым он готовился отрубить мне голову, всего пары миллиметров не доставало до моей шеи. Но поединок еще не был окончен.

Я подпрыгнул, не позволяя врагу слезть с жала, и прибил его к каменной стене, словно диковинную бабочку иголкой. Гуй Шен попробовал отпрыгнуть — но сталь надежно вошла в щели между камнями, а оружие противника было слишком коротко. Он с остервенением начал рубить древко, пытаясь выбраться, но лишь расширял собственную рану.

Не оставляя противнику шансов, я прижал второй конец глефы к земле, удерживая ногой, и разрядил арбалет, закрепленный на браслете. Три стальных двадцатисантиметровых иглы, одну за другой. Первая пробила шлем, пригвоздив его к голове, а две других пронзили руки. Из-за ранения у бывшего ректора не хватило скорости, чтобы отбить их на лету, а увернуться он не мог.

— Хватит! — закричала Кингжао. — Он уже проиграл! Хватит, Валор!

— Довольно, это уже не поединок, а убийство! — возмутился Джен Ли. — Это бесчестно!

— Где была ваша честь, когда владыка бросил вызов герою? — громко спросил я, не забыв перезарядить арбалет. — Где была ваша честь, когда он разваливал город? Где была ваша честь, когда он позволил кланам начать войну? ГДЕ?

— Тварь… — прохрипел ректор, вытягивая из себя очередной снаряд. — Я спасал этот город!

— Ты его похоронил! Заставил замереть, пока весь остальной мир менялся! И тебе очень повезет, если я смогу его вытащить из той жопы, в которую ты его засунул!

— Довольно! Совет старших семей большинством голосов постановляет, что Гуанг Валор отнял жизнь Гуй Шена в честном поединке. Как владыка — владыки, — громко произнес Гуанюй. — Теперь жизнь Шена принадлежит Валору. Так решил Совет!

Глава 13

— Сколько я спал? — спросил я у сидящей Юн, держащей мою голову на своих коленях. Совсем не мягких, а жилистых и мускулистых, как положено воину. Хотя все равно было приятно.

— Полдня, господин, — сдержанно улыбнулась невеста, и я понял, что она не слишком довольна происходящим, но попытки подняться мгновенно оказались пресечены маленькими аккуратными ладошками. — Госпожа Кингжао крайне недовольна. Она говорит, что вы оба могли умереть в схватке. Ректор чудом остался жив, как и вы. Зачем так рисковать?

— Этой схватки вообще не должно было произойти, еще с полгода — год. Но Гуй Шен, похоже, понял, что она неминуема, и решил прикончить меня раньше, чем я наберу силы.

— Зато теперь, после вашего сражения с моим отцом и главой клана Гуй, ни у кого в городе не осталось сомнений — вы заслуживаете уважения и места в Совете старших, — улыбнулась, приглаживая мои волосы, девушка, аккуратно обходя пальцами рожки. Ее собственные признаки Юань-ци были еще не столь заметны или хорошо скрывались прической. В порыве сомнений я активировал свой верхний дайнтянь, высвечивая все живое, и тут же успокоился. Окружающее — реальность, а не сложная иллюзия тифлинга.

— Слишком рано, мы еще не готовы стать существенной слой в городе. Мало войск, мало крестьян, мало… да всего. У меня даже железа на доспехи командирам нет, — я убрал настойчивые ладони Юн и сел напротив. — Нам придется заключить еще один союз. А возможно, и несколько.

— Да, я это уже поняла, — сухо кивнула девушка, не пытаясь скрыть грусть. — Хэй?

— Как один из наиболее вероятных вариантов. Но нам им нечего предложить взамен, а наши отношения с Лин — далеки от дружественных. Еще хуже ситуация обстоит с Джен и Пинг. Пожалуй, эльфы представляют для нас наибольшую угрозу. У них под контролем значительная часть продовольственного рынка, необходимого нам для выживания.

— Это верно: либо рыбаки, либо фермеры. С одними из них придется заключить союз, — нахмурилась Юн, перебирая в пальцах свой боевой веер. — Но вначале нужно решить, что ты будешь делать с Гуй Шеном. Он в коме и пока не приходит в сознание. Клан, который он попробовал создать за одну ночь — распущен или в полном унынии. Кингжао взяла на себя роль верховной жрицы и сейчас подчиняет себе всех религиозных деятелей острова. Иногда — с боем.

— Плохо. Я до последнего надеялся, что хоть этот процесс пройдет мирно. Окажем ей всяческую поддержку. Благо это входит в мои основные обязанности как главы божественной гвардии, — заметил я, меняя планы на ходу. — Что со свадьбой Кувата и Ионы? Приготовления уже начались?

— Хочешь поженить их раньше, чем нас? — удивленно подняла бровь невеста.

— Нам нужно показать, что клан готов принимать беглецов и влюбленных независимо от их происхождения, расы и социального статуса. Так мы повысим количество вступивших.

— Не думаю, что в этом есть хоть какой-то смысл, дорогой. Ты дрался на равных с генералом армии Чщаси. Убил демона, терроризировавшего пригороды, и победил в дуэли бывшего градоначальника. И все это — за три неполных дня. Люди уже начали называть тебя реинкарнацией Мудреца Трех Путей. Очередь тех, кто хочет вступить в клан Гуанг, растянулась на две ближайших улицы, и количество желающих продолжает расти.

— Хорошо. Очень хорошо. Тем более что после первых серьезных битв их не станет, — усмехнулся я, вспоминая собрание глав. — Мы не будем отсиживаться в городе, а захватим большую часть территорий за его границами. Там больше пятнадцати тысяч врагов.

— Хорошо, что у тебя есть надежный союзник в виде генерала армии Чщаси, и его организованные войска, — улыбнулась невеста, отложив оружие и взяв меня за руку. — После вчерашней демонстрации силы отец готов выделить тебе под начало тысячу воинов. Обученных, снаряженных и готовых выполнять любой приказ. Цена за такую щедрость — половина захваченных с их помощью земель. Весьма умеренная плата, учитывая, что у нас нет своей армии.

— Будет. Мы создадим ее из рекрутов, в течение нескольких недель, формируя десятки и сотни. Но вначале — придется определиться с фаворитами. Кто ожидает моего приема?

— Главы кланов Ксу, Сонг, Неко и нескольких помельче. Твои лейтенанты и старые друзья. Не знаю, куда именно отнести Джен Хироши, ведь он до последнего спускался с нами во время борьбы с Шунюаном, и все же не присоединился к клану, — заметила Юн, уже начавшая входить в роль хозяйки клана. — Он, кстати, очень недоволен и находится в крайне подавленном состоянии.

— Еще бы! Сколько мы выиграли на моей победе?

— Учитывая закладные? — Невеста развернула один из списков, лежащих у ее ног. — Несколько зданий в черте города, пять подвод с овощами, две телеги сушеной рыбы, несколько комплектов оружия. После того как прошел слух, что ты собираешься свести бой к ничьей, ставки против резко выросли и коэффициент на победу увеличился в три раза. До девяти к одному.

— Прости, что пришлось вмешать тебя в это и заложить так много, чтобы сделать ставку. Все же земля клана — все, что у нас было.

— Не беспокойся, я все понимаю, — сказала Юн, кладя свою ладошку поверх моей. — Погибни ты в той схватке, и остальное не имело бы никакого значения. Если бы не сопутствующие потери, возможно, мы выиграли бы больше. Нам на руку сыграло то, что ты просил провести дуэль за городом и настаивал, что таким образом удастся избежать повреждений. Тем более далеко не все, у кого выгорела Юань-ци, понимают, кто именно нанес удар.

— К сожалению, главы точно понимают. Ладно. Они и так ждут достаточно долго. Пойдем, встретимся с ними. Не возражаешь, если будем сидеть вместе до свадьбы? Все же пока твой клан — Фенг.

— В том, что мы поженимся, не сомневается даже последний крестьянин, — легко засмеялась девушка, но я видел, как тяжело было у нее на душе. — А среди старших семей и вовсе спорят лишь о том, кто именно будет приглашен на свадьбу и какие там будут заключены союзы.

— Ты хочешь что-то предложить. То, что тебе самой не слишком нравится, но ты считаешь это верным, — осторожно произнес я, поймав ее вздрогнувшую ладонь, и девушка, поджав губы, едва сдержала слезы. — Расскажи мне, в чем дело.

— Мы должны отложить нашу свадьбу до того момента, пока не будут заключены основные союзы, — нехотя ответила Юн, отворачиваясь и украдкой вытирая глаза. — Мне противно думать, что эта самовлюбленная дура, не раз пытавшаяся тебя убить, и вечно вьющаяся рядом Аи станут твоими супругами, но с этим можно будет разобраться позже. Однако включение в состав Гуанг боевого крыла Сонг — крайне важный шаг. А Хэй смогут уравновесить наши силы с союзом Пинг и Джен.

— Это официально? Про старую армию и эльфов? И откуда ты взяла про Сонг?

— Очевидно, что Аи так просто от тебя не откажется. Уверена — ее бабка попросит вернуть внучку в клан. Там она станет наследницей, ну и… что же до Джен Ли и Пинг Мингжу — старики спелись и хотят любыми силами сохранить то, что осталось от прошлых порядков. Это большая армия, и еще большая сила. Они смогут повлиять на мнение многих.

— И все же в Верховном Совете — они последние, кому больше сотни лет. В основном же выжившим после войн и катаклизмов главам меньше пятидесяти.

— Верно. Это уникальный случай, — легко согласилась Юн. — Такого не было уже тысячи лет, а возможно, вообще никогда. И это накладывает на нас еще большую ответственность. Ведь никто не знает, к чему приведет наше правление, да еще и без председателя. Если ты сейчас захочешь за него проголосовать, получится три голоса против четырех, хотя конкретную кандидатуру противники выставить не смогут. Максимум — три голоса против трех и один воздержавшийся.

— И все опять сводится к союзникам, — я вздохнул, переваривая услышанное. Юн — помощница, которую невозможно переоценить. Я никогда особенно не крутился в среде глав и их наследников, а весь мой опыт — боевой. Или максимально к нему приближенный. Сейчас же, наравне с военными действиями за городом, нам предстоит ковать новую аристократию, создавая уникальный для этого острова механизм — монархию. А это значит — интриги, подковерная борьба и союзы. — Пойдем. Пришло время встреч.

— Добрый день, господа и дамы, — улыбаясь, поздоровался я с сидящими за длинным столом главами кланов. Все как положено, мое место во главе, чем знатнее представитель — тем ближе. Хотя сейчас порядок, мягко скажем, не особенно соблюдается, из представителей великих Домов — только Ксу Канг, Юн и я сам. Но это временно. — Рад, что вас волнует будущее острова и вы пришли обсудить его судьбу. Надеюсь, мы сможем заключить взаимовыгодные соглашения.

— Рады видеть вас в хорошем настроении и полном здравии, — чуть поклонился Ксу Канг. На секунду мне даже показалось, что он ошибся, но следом поклонились остальные, хотя даже номинально я был не самым старшим из присутствующих — ни по рангу, ни по статусу, ни по возрасту. В любом случае присутствующие были либо равны, либо важнее меня.

— Благодарю. Рад, что и вы не пострадали во время нашей маленькой междоусобицы с господином Шеном, — ответил я, благожелательно улыбаясь и стараясь не проявлять агрессии. Из всех присутствующих я знал от силы половину, а уж в эмблемах кланов и вовсе ничего не смыслил. Придется оставить это на Юн.

— Прошу прощения, что спрашиваю напрямую, но если зашла речь о ректоре, то что вы собираетесь с ним делать? — поинтересовалась Сонг, которая, даже сидя чуть ниже, возвышалась как надо мной, так и над остальными. — Понимаю вашу неприязнь и власть над побежденным, и все же — он сделал для острова больше всех остальных. Вел академию, помогал и обучал.

— Этим он и займется, как только придет в себя. Если, конечно, сможет смириться со своим поражением. Надеюсь, наш конфликт разрешен. Точки над iрасставлены. В данный момент как наследник учения Трех Путей великого Мастера, я собираюсь возродить его школу, — проговорил я, отслеживая реакцию окружающих — в целом положительную. — Гуанг Шен, если захочет, займет место мастера и декана факультета Юань-ци. Место декана Чжен-ци я бы предложил вам, госпожа Сонг. Если у вас будет такое желание и время. Сюэ-ци пока под вопросом, хотя есть очевидная кандидатура на эту роль.

— Странно говорить о таком в подобное время раздоров, — нахмурилась орчиха, сжимая кулаки. — Однако академия и в самом деле была тем, что объединяло все семьи. И если у вас получится ее возродить — это станет крупной победой.

— Возродить — нет. Боюсь, подобное уже не выйдет. Создать новое, взяв лучшее от старого и усовершенствовав — вполне возможно. Кроме того, я собираюсь поднять на должный уровень фракцию ремесленников и сделать ее отдельным, не менее важным, чем основные три, направлением. Алхимия и кузнечное дело должны перестать играть второстепенные роли и вместо дополнительных профессий приобрести равную значимость.

— Это, безусловно, хорошо, но как? — оживился Ксу Канг. — У нас недостаточно ресурсов даже для того, чтобы просто восстановить утраченное в боях оружие. Металлов едва хватает на починку.

— Я это прекрасно осознаю. И хотя решение есть, оно неочевидно. Можете считать это глупостью или блажью, однако я уверен: при должном уровне успехов нам поможет бог.

— До недавнего времени это прозвучало бы полным бредом, — усмехнулась воительница и золотой герой Жизни. — Но мало кто будет спорить с тем, что все изменилось. Мы все его видели — и знаем, на что он способен. Хотя нужно быть благодарными, что он не вмешивается напрямую в дела острова, жрецы говорят, что лишь воля Януса удерживает нас на краю гибели.

— И это правда, — подала наконец голос неизвестная мне неко с ожерельем в виде семи голов. Представительница их правящего класса — Сциллы. Весьма миловидная кошечка, звериную натуру в которой выдавали лишь уши и хвост. — Мы сотни лет жили рядом с Хаосом, но никогда не чувствовали столь сильных воздействий. И вы все видели тварей, что лезли через порталы.

— Именно о них я сейчас говорю. Если через червоточины и прорывы могут пробиться враги, то и ресурсы можно добыть, и торговлю наладить. Вопрос сил, вложений и времени.

— Наша подруга, Имаджин, до того, как исчезнуть, рассказывала о мире, полностью состоящем из железа, — задумчиво подсказала неко. — Можем спросить ее, когда она вернется. Хотя странно, что ваши соратники, Куват и Аи, не сообщили о столь интересной находке. Ведь они уходили вместе.

— Очень интересно, спасибо. Я обязательно уточню, — я улыбнулся, делая себе заметку большими буквами: «Выяснить, что произошло за полгода моего отсутствия». — Однако для милости бога тоже придется сделать немало. Для начала — увеличить количество молящихся. Пусть это и основная обязанность жрецов, однако и мы можем существенно в этом помочь, хоть и не прямо. Обеспечим достойную жизнь — освободим время для молитвы и покажем, почему это нужно делать. Изменения уже есть, и, возможно, вы их заметили.

— Сложно не заметить, когда температура с пятидесяти градусов упала до тридцати пяти, — согласилась Сонг, ухмыляясь так, что стали видны клыки. — Учитывая, что это произошло совсем недавно, после убийства демона, думается, именно вам мы обязаны за такую щедрость? И сколько нужно принести голов, чтобы уменьшить ее еще градусов на десять?

— Все несколько сложнее, но мысль в целом верная. Последним явным направлением в новой академии станет контроль Хаоса. Или, как его называют жители подземелий — магия. Всех видов и форм, равно как и борьба с ее проявлениями, включая демонов и ёкаев. Надеюсь, в этом мне поможет клан Неко.

— Будем рады предоставить самых выдающихся из наших воспитателей, — с готовностью согласилась Сцилла. — Участие в жизни города, включение в общество — само по себе станет наградой. Однако, думаю, вы понимаете, что этим не ограничится?

— Естественно. Преподаватели будут получать жалование предметами первой необходимости, в том числе — пищей. Да и сама академия не может быть полностью благотворительной. Однако куда важнее следующий вопрос — очищение нашего острова от врагов, возврат земель и становление нового порядка. Думаю, именно он привел вас сюда, а не праздное любопытство.

Для начала хочу вас заверить, что мы и в самом деле не собираемся сидеть в крепостных стенах. В ближайшие дни, скорее, уже завтра, после полудня, я уйду из города с новобранцами и припасами, для того чтобы начать освободительную операцию. Если кто-то захочет к нам присоединиться, он получит равное по соотношению людей к моим участвующим бойцам количество отвоеванных земель.

При этом, естественно, будет учитываться полезность солдат и их ранги. Например, золотой герой получит в двенадцать раз больше, чем медный неофит. Просто потому, что последний почти не в состоянии что-либо сделать. Но если тот же неофит каким-то чудом сможет убить противника, равного герою по уровню — он получит столько же, сколько получил бы в схожей ситуации герой. Думаю, это достаточно честно.

Ремесленники, лекари и маги, не имеющие пока ранга, будут оцениваться по той пользе, что они принесли во время сражения. Сколько спасли людей, как смогли отремонтировать или из чего создать орудия. Будут и отдельные категории полезности, относящиеся к магам Природы и алхимикам-огневикам. Думаю, нет смысла объяснять, в чем их явные преимущества.

— Если вы хотите включить Неко в нашу структуру, то как собираетесь оценивать ранг? — нахмурилась Сонг, долгое время преподававшая классу гениев. — Их техники и способности совершенно не похожи на все, с чем мы сталкивались. Обычные упражнения: медитативные, силовые и тайные — для них незнакомы.

— Верно. Но у нас есть универсальный механизм — система поединков, — согласился я, сразу предлагая альтернативу. — Благодаря ей я поднялся так высоко. А учитывая все последние победы и сражения, моя сила и полезность далеко превышает те показатели, что лежат в основе используемых техник. Есть еще общие вопросы? Если нет, давайте перейдем к частным беседам. Если же вы хотите обсудить вступление в мой клан с сохранением структуры своего собственного, подумайте, зачем это нужно вам, а главное — мне. Господин Ксу Канг, прошу, пройдемте в заднюю комнату, там будет удобнее.

Глава 14

— В первую очередь хочу еще раз поздравить вас с невероятным успехом, — улыбнулся Канг. — Гуанюй и остальные главы Великих Домов признали вас владыкой.

— Вот с чем связано ваше отношение, — наконец понял я подвох. Еще бы, с легкой руки отца Юн всем объявили — нет, это не герой победил владыку, это была битва равных, а вы даже не думайте сюда соваться. Просто, но со вкусом. — От всей души благодарю.

— Мы готовы стать вашими союзниками и вернуть часть переданного на хранение порошка. Однако не в полном объеме. Так вышло, что две бочки из десяти были использованы для создания ракет и гранат. И, к сожалению, у нас нет возможности возобновить добычу — ведь пещеры находятся на территории, захваченной отступниками из Пинг.

— Прекрасно вас понимаю. Очень жаль. Но, возможно, вы сможете компенсировать мне эту утрату стальными трубками? По крайней мере, десяток штук. Я дам характеристики и чертежи того, что мне понадобится. Я не врал и не преувеличивал, когда говорил, что собираюсь сделать ремесленничество одним из основных факультетов. Это крайне важно как для меня, так и для острова в целом.

— Рад это слышать, хотя все еще не понимаю, как именно вы собираетесь этого добиться, — хмурясь, произнес молодой глава Ксу.

— Для начала — не будем изобретать что-то принципиально новое. Мне понадобятся стенные баллисты и «скорпионы». Вроде тех, что сейчас на стенах Скрытого дворца. Поставить их на телеги, впрячь мулов — и мы получим весьма сносное преимущество в дальнобойном вооружении.

— Это крайне серьезное и мощное оружие, создание даже одной баллисты займет около месяца. А снять ее с городских стен значит сильно ослабить оборону всего Скрытого дворца, — возразил Канг. — Можно подумать над сооружением «скорпиона», однако его мощь не принципиально превышает обычный рычажный арбалет.

— Сегодняшняя ситуация в корне отличается от всего, что было раньше. Демонические твари не просто находятся на территории острова — они отъедаются и растут. И если в ближайшее время не предпринять решительных шагов — баллисты нам уже не помогут. С другой стороны, я сам не смогу одновременно находиться на всех участках боев. Демоны же прекрасно усвоили — там, где баллисты, там смерть, и не станут соваться на отряды, вооруженные ими.

— Хорошо, господин Валор. Бочки будут доставлены в любое удобное для вас место. Как только пришлете чертежи трубок — мы их сделаем, а со «скорпионами» я что-нибудь придумаю, — наконец согласился Ксу Канг.

Подписав соглашение на бумаге, мы, довольные, вышли к остальным и, зачитав основные положения, пожали друг другу руки.

— Всего доброго, господин Ксу Канг. Госпожа Сонг, прошу вас.

В дверях произошла неловкая заминка. Я по привычке пропускал вперед наставницу, она же — меня, основываясь на старшинстве ранга. В конце концов привычка победила, и мы зашли в комнату почти одновременно, но, когда дверь закрылась, оба испытывали небольшую неловкость.

— Прежде чем обсуждать дела клана, я прошу отдать мою внучку в ряды Сонг, — наконец собралась с мыслями орчиха. Она никогда не отличалась дипломатичностью или политической гибкостью, и даже на посту заместителя ректора вела себя как воин-герой, прямо идущий к своей цели. Аи в этом похожа на нее как две капли воды.

— С удовольствием, госпожа. Но при одном небольшом условии — она станет вашей наследницей.

— Естественно, — тут же согласилась Сонг, но мгновенно поняла — что-то не так. — Погодите. Вы планировали это с самого начала, обсуждали с Аи?

— Нет, но мы любим друг друга, и вряд ли эта упрямица откажется от наших отношений только из-за того, что будет рядом со мной не одна. Можете не беспокоится, если все сделать правильно — мы поженимся с Аи в тот же день, что и с Юн. Этот вопрос улажен, и споров не возникнет.

— Как странно. Если все хорошо и все согласны, то зачем такие сложности? Женились бы просто так, и все! Какая разница, стоит за ней клан или нет? Да я же ради внучки от старого хрена ушла!

— Боюсь, отличия огромны. Мы ведь оба хотим, чтобы Аи чувствовала себя хорошо? Мое отношение к ней не изменится, но будет ли ей приятно, если она окажется на правах бедной жены?

— Нет, — хмуро согласилась орчиха. — Да моя девочка и не пойдет никогда на то, чтобы унижаться. Хорошо! Клан Сонг, после брака, войдет в клан Гуанг. Если вы организуете академию, это станет правильным шагом и без оного. По крайней мере, я смогу гарантировать это своим сородичам. А место декана Чжен-ци позволит мне вновь заниматься учениками.

— Все верно. При этом я сниму с вас все нехарактерные обязанности, вроде поиска средств к пропитанию. С этого момента. Заключим соглашение, решим с отрядами, которые выступят вместе со мной на войну, и уже к вечеру вы получите полтелеги овощей.

— А что со свадьбой? Сегодня? — воодушевившись, уточнила Сонг.

— Нет, но мы прилюдно обвенчаемся. Сегодня проведем свадебные обряды для новых членов клана, в первую очередь — Кувата и его невесты Ионы.

— Зачем ждать? Я немедля назначу внучку наследницей, и все препоны будут устранены!

— Только если вы хотите развязать новую войну в городе. Я даже не закончил встречи. Далеко не факт, что мы сможем заключить достаточно союзов, чтобы собрать трехтысячную армию, а это необходимо для сражений с превосходящими силами противника. К тому же перед нами все еще стоит несколько острых вопросов, которые я намерен решить в ближайшие дни.

— Никогда не любила политические игры, — с презрением сказала орчиха. — Но вы в них хороши, раз сумели к двадцати годам стать признанным владыкой и членом Верховного Совета. Оставляю это на вас и жду возможности сегодня повязать ленты внученьке.

— Все сделаю, в лучшем виде. Напишу соглашение о переходе Аи в Сонг, а вы пока — о назначении ее наследницей клана. — Наставница не стала спорить, и уже через несколько минут у меня на руках был важнейший документ, обеспечивающий клан внушительной, а главное, своей — армией. И с кланом Фенг землями делиться не придется.

— Госпожа Сцилла, прошу вас, — пропустив вперед кошку, я увидел, что за столом ситуация чуть изменилась. Несколько мелких кланов ремесленников обсуждали соглашение с Ксу. Другие внимательно наблюдали за орчихой, решая, присоединиться им на правах своего клана или как Сонг — части целого. Появилось несколько новых лиц, а Хироши, сменивший цвета на эльфийские, пересел почти в самое начало стола. Теперь он представлял Джен. Странно, но об этом можно подумать во время разговора со Сциллой.

— Каждый раз, когда наша жизнь готова круто измениться — вы тут как тут, — улыбнулась кошка, поправляя шелковое кимоно, под которым совершенно ничего не было. Интересно, она меня прямо тут совратить собирается, или это обещание на будущее? — Вот и сейчас вы предлагаете нам место в своей академии, и даже больше — отдельный факультет с обеспечением преподавателей всем необходимым. Однако где вы это будете брать?

— Уверяю, что мясо многих диких животных ничем не хуже фермерской скотины. А тварей за стенами довольно, — вернул я ей улыбку, но сохранил строгую позу диалога. — Мне в самом деле очень хочется изучить ваши умения, магию, и использовать ее как в бою, так и в быту. Например, магия Воды нам очень пригодится для фермерских хозяйств.

— Тут вы оказались не первым. Пусть некоторые жители города и относятся к нам с предубеждением, но за полгода засухи многие заключили соглашения о поливах. Сейчас это основной источник дохода для нашего народа. Однако каста Воды — немногочисленна, а кушать нужно всем. Спрос на гулящих дев с приходом нужды сильно сократился. Мы стараемся заботиться обо всех, но народ начинает голодать.

— Как и многие в этих стенах, — согласился я, рассматривая другие варианты. — Думаю, могу предложить вам несколько ролей в моей будущей армии. Но, как вы понимаете, брать полностью бесполезный груз в бой — тоже не выйдет. На каждого воина-мага, после подтверждения ранга в дуэлях — одного, максимум двух, кто сражаться не может. Но даже им придется помогать на полях или в быту. Как вы говорите, «гулящие» нам тоже пригодятся. Когда воинам нужно будет снять стресс после боя. И все же в первую очередь — солдаты.

— Мы заметили, что у вас принято закреплять союзы браком, — промолвила Сцилла, и я без продолжения понял, в чем дело. — Наша самая молодая и привлекательная глава — в вашем распоряжении. В качестве подтверждения намерений и жеста доброй воли.

— Они меня прибьют… Но, если мы договоримся по остальным пунктам, определимся с численностью и составом вступающих по браку в клан Гуанг, тогда это станет разумным шагом, — согласился я и в недолгом споре выторговал десяток магов Воды. После подписания союза оставался лишь один ожидающий из крупного клана. — Посол Джен Хироши, прошу вас.

— Господин Валор! — приторно улыбнулся эльф, заходя вместе со мной в кабинет. Но стоило двери закрыться, как улыбка пропала с его лица. — Ты меня подставил!

— Это ты сейчас так радуешься, что твой старый друг не только выжил, но и выиграл крупную сумму? — открыто усмехнулся я, глядя на товарища. — Ты должен был понимать, что я не собираюсь проигрывать и тем более сдаваться. Верь ты в меня чуть больше — поставил бы на меня, а не против. Ведь так? Сколько проиграл на ставках?

— Будто ты не знаешь! Три телеги овощей и крупную сумму в ремесленных материалах. Среди Джен вообще мало кто ставил за тебя. Младшенькая дочь Ли, но ее все считают немного не в себе. Носится с деревянной игрушкой, которую где-то раздобыла лет пять назад. Даже сделала ее своим основным украшением.

— Ближе к делу. У меня еще полный зал глав мелких кланов, а ты явно не возглавляешь Джен.

— Мы хотим обсудить общую политику для Верховного Совета. Уже сейчас понятно, что под вашим контролем три голоса из семи. Ваш, Фенг, которые с вами будут солидарны по праву крови, верховной жрицы Кингжао, а теперь еще и Ксу. Дабы не создавать лишнего напряжения на голосовании и не начинать бессмысленную войну, мы предлагаем отступные в виде продуктов питания за то, чтобы вы не принимали в свои ряды беглых эльфов.

— Это официальная позиция Джен? Ого, значит, они хотят меня подставить, причем дважды. Ты сам-то что по этому поводу думаешь? Видишь подвох?

— Естественно, — недовольно скривился Хироши. — Но как бы я ни убеждал старика, он не понимает, что с вами так нельзя. Я принес вам личную клятву верности, император, и прекрасно понимаю, что сейчас все идет к разделению города на две части. Хэй, может, и избегут войны, но объединение Пинг и Джен — очень серьезный противник, обладающий почти половиной всех ресурсов города. Если они напрягутся, у клана Гуанг появятся очень серьезные проблемы.

— Не будет никакого разделения. Как я и обещал, мы выйдем из города уже завтра, останутся только вербовщики и союзники. И ты в их числе. Раз твоему дяде так важны маги Природы — значит, они нужны и мне. Столько, сколько ты сможешь переманить. Уровень их обучения неважен, союз с неко у меня уже подписан, — уверенно сказал я, похлопывая по одному из свитков. — Тебе нужно реабилитироваться в моих глазах за свое неверие и ставку «против». Так что это отличный шанс.

— Увести из клана самое ценное, чтобы усилить ваш? Так себе перспектива. Я выполню эту задачу, но с тем условием, что они не войдут в клан Гуанг, оставшись в Джен вместе со мной, — сказал эльф, и я почувствовал, как рука сама потянулась к поясному кинжалу. Я одернул себя в последний момент. — Возможно, нас назовут отступниками, как и часть Пинг, ушедших вслед за Яном.

— Хироши. Ты пойми. У тебя множество вариантов. Но сейчас ты, мягко скажем, ходишь по краю, раз за разом нарушая собственную клятву верности. Понимаю, что ты хочешь как лучше для своего народа. Так что прекращай свои метания и либо убирайся к дяде и жди, пока я приду за вами, либо выполняй клятву и помогай мне с кланом. Хватит болтаться, как говно в луже.

— О, вы решили мне угрожать? — прищурившись, спросил эльф.

— Я ставлю тебе ультиматум. Последний. Ты знаешь, кто я. Видишь, чего я добился за предельно короткий срок, и все равно хочешь пойти против. Я объединю все кланы острова. Добровольно или нет. И у тебя есть шанс сохранить жизнь и достоинство соплеменникам! Разве ты не хочешь воспользоваться такой возможностью на благо народа и клана?

— Вот теперь точно угрожаете. И при этом абсолютно зря. У вас не хватит ресурсов даже для того, чтобы тягаться долго с одним кланом Джен. Если мы немедля перекроем ворота и перестанем продавать продукты — взвоет весь город!

— Верно, а маги Неко станут еще ценнее. Как жаль, что никто не заключил с их кланом союз. Ой, погодите. Это же Гуанг! Армия? Есть. Маги, жрецы, воины — все на местах. Даже гейш довольно. У меня полностью сформированное войско, готовое к столкновению с любым врагом. Повторю — любым! И если Джен хочет таким врагом стать — нет проблем. Хотя я и предпочел бы войне союз — готов к любому повороту событий.

— Все ваши союзы пока что лишь на бумаге. Клан Ксу — верный союзник Хэй, а они пока в сомневающихся. Если придется воевать в стенах города — кого они, по-вашему, поддержат? — хитро прищурился Хироши. — Реальную силу или новичка?

— Ты забыл об одной немаловажной детали — у Хэй нет земель в городе. Почти все их владения на побережье залива. Как раз с западной стороны, куда уже выдвинулись мои войска. Несколько дней — и мы будем полностью контролировать область, равную по размеру всему Скрытому дворцу. Пара недель — и выдавим демонических тварей с острова. А вот потом… потом начнется самое интересное. Ведь у нас, в отличие от спрятавшихся за стенами, будет возможность для развития.

— О, вот теперь я верю, что передо мной император, да еще и с планом, — неожиданно улыбнулся Хироши, расправляя плечи. — Две полных тройки друидов принесут клятвы личной верности сегодня. Еще три — в течение недели, если все пойдет хорошо. Всего из Джен готовы перейти в новый союз около двух сотен лучников. Их потери от спора не столь существенны, но достаточно болезненны, чтобы заставить работать в три смены на скудной, выжатой досуха земле. А этого никто не любит. Дай моим братьям довольно земли, семян и ресурсов, и вскоре в твоих владениях зацветет прекрасный сад.

— Ах ты хитрая жопа, — сказал я, не в состоянии скрыть восхищения. — Так и будешь вести двойную игру, несмотря на клятву?

— Естественно. Что я за шпион, если буду сидеть на одном месте? У тебя прекрасная супруга, которая позволит вести политические игры. Киски обеспечат достаточно сведений и мнений от воинов, ходящих в дома удовольствий. Даже одного из факторов хватило бы для небольшого клана, но обоих — решительно недостаточно для государства с единым правителем. Тебе нужны шпионы, тайные убийцы и соглядатаи.

— Дай угадаю. Ты готов мне их предоставить? У клана Джен такой сети нет.

— О, еще как есть. Просто сейчас они расслаблены и занимаются полной ерундой. Из борделей их вытеснили кошки, в тавернах вовсю орудуют мелкие кланы, а серьезных дел, кроме снижения влияния Фенг и Пинг, у них до сего момента не было. До появления старшей семьи Гуанг. Сейчас старик Джен Ли находится в возбужденном состоянии. Он сыплет угрозами и ищет виноватых в собственных просчетах. Но скоро это прекратится, и шпионская сеть вновь начнет действовать.

— Ты сможешь перехватить часть управления на себя?

— До трети всех активных агентов. Половину, если пара неудачливых убийц попадется при покушении на главу клана Гуанг, — улыбнулся пройдоха, а я уже представлял, в какой ярости будет Юн, если узнает о моих планах. — Несколько нужных слов, подкинутый компромат — и вот уже отношения между Пинг и Хэй становятся совсем не такими радостными, как до этого. Поверь, иногда нужно орудовать не глефой или топором палача — а узким жалом стилета в темноте.

— Почти уболтал, чертяка языкастый. Но покушение должно состояться до тройной свадьбы. Иначе против клана Джен открыто выступят Фенг и Сонг, и даже Пинг не смогут ничего поделать. Если же под угрозу попадет хоть одна из невест, это повлечет тяжелейшие последствия для всего города. Хорошо. Присылай своих смертников, я буду готов.

— Берегись, против тебя выступит сразу несколько, и они знают, против кого идут — владыка Трех Путей, глава клана. Сражение предстоит не из простых, — заметил Хироши, поднимаясь и открывая дверь. — Что ж, господин Гуанг Валор, я рад, что мы пришли к общему пониманию ситуации.

— Как и я, посол. Буду рад видеть вас сегодня на свадьбах в моем клане. Сразу после окончания переговоров.

Назад: Книга 6
Дальше: Глава 15