Я медленно оборачивался, ожидая увидеть наполовину разрушенный межмировым порталом особняк Выдрина и Тильду, внезапно явившуюся на огонёк.
Вот только на входе в бальный зал стояла сногсшибательная обнажённая красотка с перламутровой кожей и фиолетовыми волосами ниже пояса.
— Тильда, если бы я знал, что ты такая, я бы, может, и женился в прошлой жизни, — с искренним восхищением взирал на подругу, вдруг сменившую привычный осьминожий облик.
— Ой, да брось! Ты тогда увлечён был не мною, так что я решила не добавлять огоньку в ваши и так не простые отношения.
Пока мы обменивались любезностями, Тэймэй разозлилась. Видимо, не каждый день ей удовольствие обламывали. Текуче соскользнув со столешницы, она в одно мгновение оказалась перед Тильдой и пошла ва-банк. Немало не стесняясь, наследница Кицунэ страстно поцеловала нарушительницу своих планов.
— Хммм, — задумчиво протянула подруга, едва азиатка от неё отлипла, — если у тебя нет планов на эту дамочку, то я бы с ней развлеклась!
У Тэймэй сделалось такое ошарашенное выражение лица, что я не удержался и заржал, за что и был удостоен злобного взгляда.
— Это что ещё за… мымра крашеная? — прошипела рассерженной кошкой азиатка. — И почему на неё моя магия не действует?
— Ну почему же крашенная⁈ Это мой натуральный цвет! — Матильда играючи накручивала фиолетовый локон на пальчик, а затем демонстративно поменяла цвет волос на чёрный и чуть удлинила маникюр. Зря азиатов называют узкоглазыми, люди просто не умеют их удивлять. Вот у Тэймэй сейчас глаза стали похожи на блюдца, а ведь Тильда только начала измываться над молоденькой лисичкой.
— Девочки, не ссорьтесь! — встрял я в назревающую женскую ссору. — Нам вообще пора бы уже и уносить отсюда ноги, пока наше эффектное пребывание здесь не стало достоянием общественности.
— Вот так всегда, не успела прийти, а вечеринка уже закончилась! — обиженно надула губки Тильда. — Зачем уходить в разгар веселья?
— Да пусть остаётся, я могу ей такую карусель организовать, что лучшие бордели мира обзавидуются! — фыркнула азиатка.
— А ну марш обе на выход! — скомандовал я этим двум ершистым бестиям, — дома поговорим!
На удивление, девушки послушались и, молча, вот уж точно где-то мамонт сдох, двинулись на выход. Кучера мы подобрали по дороге, сдёрнув его с какой-то служанки.
Паренёк ошалело озирался по сторонам, впервые наблюдая столь повальный и повсеместный разврат.
В карету мы загрузились без разговоров, но я счёл необходимым внести некоторую ясность.
— Для начала, Тильда, это Тэймэй, наследница вишнёвых Кицунэ. Живёт у меня на правах долга жизни. Как отработает, вернётся домой, — расставлял я точки на ё, — Тэймэй у нас иллюзионистка и со способностью навеивать сексуальные фантазии и даже оживлять часть из них, за счёт чего девочка получает прорву энергии с каждого охмурённого.
Тильда кивнула, принимая во внимание полученную информацию. Вся её напускная обидчивость и язвительность испарились, как роса на солнце. Когда нужно, она умела быть предельно собранной и серьёзной.
— Теперь ты, — я указал пальцем на Тэймэй. — Мы, вроде, договорились, что на меня ты свою магию не распространяешь. И это так ты выполняешь свои обещания?
Кицунэ опустила голову, пряча глаза. Ответом мне была тишина.
— Да не магия это была, не наезжай на девочку! — хохотнула Тильда, — ну, сорвало башню от пережора энергией, с кем не бывает. А тебе любовницу надо завести, а то уже магию с обычной похотью путать начал.
Тэймэй мило покраснела, подтверждая правоту Тильды.
Вон оно как вышло. Это была личная инициатива лисички, а я всё не так понял. Не спорю, приятно! Но что-то у нас с ней ни во сне, ни наяву не выходит завершить начатое. Вечно кто-то мешает.
— Тэймэй, это Тильда, моя подруга и… — я запнулся, пытаясь подобрать объяснение сути наших взаимоотношений, и, наконец, выбрал более-менее подходящее слово, — телохранитель! Как ты заметила, магия у неё специфическая. Ещё она может обращаться животным. Каким, не скажу, но твою лисичку она сожрёт и не подавится. Так что лучше не зли её.
Тэймэй кивнула и отвернулась в окно кареты, всё также не поднимая головы.
Ну что же, о переходе ко второй части плана по розыску убийц моего рода я сообщу Тэймэй завтра. А пока окинув взглядом двух таких разных женщин, связанных со мной волею случая и моей прихотью, решил, что надо бы их приодеть.
Наблюдать за обнажённой Тильдой и кутавшейся в кимоно Тэймэй было бесспорно приятно, но я не железный. Молодой организм требовал любви и ласки, особенно, от таких красавиц, так что я решил избавить себя от лишнего искушения. А вот идея с любовницей мне, определённо, понравилась.
Арсений даже бровью не повёл, увидев пополнение в нашей компании. Кремень — мужик! Тильда тоже оценила выдержку и невозмутимость дворецкого. Расположив девушек на ночь в гостевых покоях, Арсений явился в кабинет по кровному зову.
— Гаврила Петрович, объявления в газеты поданы, появятся в завтрашнем и в пятничном тираже. Герб на карете обновлён. Ваш мобилет и карточки, — Арсений протянул мне агрегат и красивый портсигар, филигранно переделанный под визитницу. — Розы ожидают вас в полуподвальном помещении. Дамы размещены, лёгкий ужин подан в покои.
Ох, Комаро! Мне бы такой тыл в прошлой жизни, но, видимо, за хорошее поведение мне перепало такое счастье в этой.
— Благодарю, Арсений, — я с удовольствием сделал глоток обжигающе горячего и крепкого кофе. Остаток ночи мне предстояло провести без сна, а брать кровь у Нади и Веры для подпитки не позволяла совесть. Потому пришлось бодриться по старинке. — У нас есть карта города? Мне нужно понимать, где находятся Министерство обороны и Геральдическая служба.
— Позволите? — дождавшись от меня кивка, Арсений прошёл ко мне за спину и взял со стеллажа маленький овальный камень синего цвета. — Это подробная карта города, заключённая в макр. Она масштабируется. Вставьте её в считыватель и подумайте о нужном месте.
Считывателем оказалось хрустальное яйцо, раскрывающееся на две половинки. Вложив камень и закрыв крышку, я подумал о здании Министерства обороны.
Над столом возникла проекция города, разделённая на квадраты. Один из квадратов светился зелёным светом. Спустя пару секунд он увеличился, и нужный комплекс зданий так же подсветился огоньком. Очень удобно!
Таким же образом подумал и про Геральдическую службу. Понимая теперь, где что находится, я могу лично нанести визит главе Геральдической службы графу Зуброву. Пора браться за выполнение обещания, данного Винограду. Пока попробуем местные способы, а если не поможет, то возьмусь уже за свои.
— Арсений, озаботьтесь пригласить кого-то из портных для наших дам. Негоже им без нарядов, — я пытался прикинуть, что может понадобиться Тэймэй и Тильде на первое время. — Пока закажите по паре домашних платьев, и по одному парадно-выходному. Ну и прочие женские мелочи: шляпки, обувь, сумочку, бельё в цвет — не забудьте.
Не успел я договорить, как по кровной связи пришёл запрос от экономки Марии.
— Гаврила Петрович, там барышни просили вина да закусок побольше, праздновать какой-то двойной прорыв. Прикажете нести? — экономка явно стеснялась спрашивать у меня разрешения посреди ночи, но иного выхода не видела.
А фурии-то спелись, даже ночь закончиться не успела. Вот же…
— Неси, Мария! — я хохотнул, представляя состояние Тэймэй на утро. Тильде-то хоть бы хны будет, она дракона перепить в состоянии, не то что маленькую хрупкую азиатку, а вот наследница Кицунэ утром будет жалеть, что не умерла накануне.
Может, и мне сходить на девичник? Идея была заманчива тем, что вполне могла завершиться сексом, причём хоть реальным, хоть иллюзорным. С другой стороны, я решил дать девушкам возможность узнать друг друга по лучше, а сам направился в полуподвал кудесничать с розами. Что-то мне подсказывало, что впечатлить дочь императора обычными фокусами не выйдет, а потому придётся постараться.
Перед рассветом я всё-таки наведался к девушкам в покои. Те, как ни странно, были в обоюдно упитом и убитом состоянии, что не помешало Тэймэй наложить на меня иллюзию такого качества, что я диву давался. Та же Тильда с перепугу чуть не протрезвела, когда увидела, чью личину на меня наложили. А лисичка всего-то и сделала, что взяла за основу мой настоящий иномирный облик, увиденный в воображении на зелёной полянке. Пьяно икая, она повинилась, что в памяти остался только этот образ, а потому либо так, либо может в Тильду превратить. Выбор был очевиден, но теперь уже мне предстояло снова привыкнуть видеть собственное отражение в зеркале.
Министр обороны ночевал сегодня на работе, а потому проснулся от подозрительного гула под окнами.
Поскольку его личный секретарь отбыл с поручением, то Орлов не поленился спуститься на первый этаж, чтобы узнать, что, собственно, происходит и почему у здания Министерства обороны собирается возмущённая толпа.
Канцелярия носилась как наскипидаренная. Отовсюду доносились крики, ругань, разборки. Войдя в приёмную начальника отдела по работе с обращениями граждан, Данила Андреевич услышал только окончание его речи:
— Найдите мне этого шутника и отправьте его на такой уровень изнанки, чтоб он прочувствовал, каково это шутить с Министерством обороны!
— А с этими-то что делать? — тихо вякнул один из подчинённых, втянув голову в плечи.
— Разогнать! Водомётами, молниями, да чем хотите! — рявкнул начальник отдела, а Орлов подумал, что пора бы всерьёз заняться кадровой политикой.
— Если Министерство обороны применит силу к собственным гражданам, то на изнанку отправимся мы с вами!
Все присутствующие обернулись, услышав грозный глас министра. Теперь уже начальнику отдела по работе с обращениями граждан пришлось втянуть голову в плечи. Многие знали, если Орлов бушует, то это не страшно. Страшно, если министр говорит спокойно, как сейчас, но за этими словами скрывается глыба едва сдерживаемой силы.
— Доложите по форме, — обратился министр всё к тому же зашуганному клерку.
— Вот, объявление в «Имперском вестнике» сутра вышло. А спустя полчаса толпа начала собираться, — парнишка протянул изрядно помятую газету министру, где на первой полосе значилось объявление: «Министерство обороны объявляет награду за любую информацию о местонахождении и состоянии пропавшего без вести барона Михаила Юрьевича Комарина. Награда предоставляется после проверки правдивости данных ментальным магом».
В уголке объявления сиротливо пристроился комар.
Данила Андреевич привык соображать быстро в критических ситуациях. Если бы не значок комара, он, может, и воспринял бы это объявление за шутку, но не в свете постоянных покушений на это род.
— Выделить двух менталистов, людей принять и опросить. Тем, чья информация окажется полезной выделю векселя на сумму от десяти до пятидесяти тысяч рублей из моего личного фонда. Маги отчитываются только мне лично, больше никому, — граф обвёл всех усталым взглядом и, прихватив газету, отправился к себе в кабинет. Ему нужно было подумать.
Ранним утром на приём к главе Геральдической службы графу Зуброву пришёл молодой человек, представившийся Гаврилой Петровичем Виноградовым.
За консультацию напрямую у Зубра, как называли за глаза Никиту Илларионовича, молодой человек пожертвовал весьма кругленькую сумму. Суть вопроса сводилась к тому, что господину Виноградову нужен был ассистент из Геральдической службы для подтверждения кровной связи и наличия родовых магических способностей. Таких в службе называли нюхачами или охотниками за головами. К их услугам обращались настолько редко, что лишь немногие знали о существовании таких людей.
— Гаврила Петрович, простите моё любопытство, но откуда Вам стало известно о существовании столь узкоспециализированных специалистов в Геральдической службе? — Зубров снял очки с тёмными стёклами и внимательно посмотрел на молодого Виноградова. Откуда тот только взялся… Если память не изменяла Никите Илларионовичу, то княжеский род Виноградовых находился в упадке без наследников с ярко выраженным родовым даром. Боковые лозы рода беднели сливались с другими родами, не имея доступа к основным средствам рода. И вдруг появляется этот побег. Магии винограда в нём было достаточно для заявления прав на наследие княжеского титула, но он не спешил этого делать. Более того, хотел просеять через решето охотников всех наследников в поисках ещё более сильной крови.
— Моя тётушка, упокой Виноград и Комар её душу, была замужем за человеком, который пользовался услугами ваших специалистов. Я знал, что это стоит недёшево и предоставляется исключительно по рекомендации, поэтому и пришёл к вам, — молодой дворянин вынул из кармана пиджака письмо, запечатанное гербом Комариных. — Это адресовано вам.
Никита Илларионович с лёгкой грустью всматривался в размашистый и такой знакомый почерк старого друга, который до конца боролся за выживание собственного рода. Взломав печать, граф пробежался взглядом по скупым строкам, где его просили по старой дружбе посодействовать мальцу из рода Виноградовых. Особо Зуброва зацепила лишь одна фраза, которая, по сути, и являлась той самой рекомендацией.
«По силе дара он мог бы забрать княжеский титул, но он, как и я, печётся о роде, а потому будет искать сильнейшего. Помоги ему, как когда-то помог мне!»
— Ну что же, — Зубров поднял глаза от письма на просителя, — наша служба поможет вашей проблеме. Но поиски могут затянуться.
— Я взял на себя смелость несколько ускорить и упростить сей процесс, — с вежливой улыбкой ответил Виноградов. — В пятничном номере «Императорского вестника» выйдет объявление от вашего ведомства о приглашении всех носителей крови рода Виноградовых в Геральдическую службу. — Зубров с ужасом представил столпотворения в местных отделениях службы. Такая инициативность хуже вредительства, а Виноградов продолжал, — там сможете создать реестр всех добровольцев, определить их силу дара и лишь затем искать потерявшиеся побеги. В крайнем случае, скажете, что вскрылись дополнительные распоряжения к завещанию последнего князя Виноградова.
— Так он умер почти сто лет назад! — возмутился Зубров.
— Так и отлично, если за сто лет род сам не смог определиться с линией наследования, мы ему поможем! — с кривой улыбкой подмигнул молодой Виноградов, но тут же став серьёзным спросил, — Никита Илларионович, я знаю правила. Оплату хотите деньгами или услугой?
Зубров рассматривал сидящего перед ним парня. И что-то не билось у него на интуитивном уровне. Виноградовы умели оплетать словами, словно молодой лозой. Гаврила Петрович делал то же самое, но при этом за внешней обаятельностью проглядывал кровожадный оскал матёрого хищника. Этим Виноградов напоминал ныне покойного барона Комарина. Одно Зубров знал точно, таких людей лучше иметь в друзьях. Деньги решали далеко не всё в этом мире.
— Услугой, Гаврила Петрович! Услугой! Как я могу с вами связаться по факту получения результатов?
— Можете просто позвонить, — Виноградов положил на стол картонную карточку с рисунком из виноградных листьев и номером мобилета. В следующую секунду лицо парня стало отсутствующим. Маска невозмутимости и бесшабашности сползла с него, приоткрыв тревогу и неудовольствие. Зубров не понимал причины перемен, но лицо его собеседника становилось всё мрачнее и мрачнее. Глаза и вовсе наливались кровью, вот только не белки, как у всех нормальных людей, а радужка. Она мерцала красным цветом, словно спелая вишня на свету. Никита Илларионович не мог знать, что такие перемены вызваны крайней яростью собеседника, которому сообщили о вторжении в родовые земли.
Спустя пару минут тишины, Виноградов отмер. Вынув старинные механические часы на цепочке, он задумчиво посмотрел на время и засобирался.
— Благодарю вас, Никита Илларионович, за выделенное время и надеюсь на дальнейшее плодотворное сотрудничество.
Мужчины пожали друг другу руки, и Виноградов стремительной походкой покинул кабинет главы Геральдической службы.