Правило 24. Управляй разумно и справедливо
Наблюдая за сегодняшними успехами Китая в экономике и геополитике, волей-неволей можно засомневаться в том, что только западные подходы к бизнесу и к управлению в целом являются самыми лучшими. Быть может, мудрость Востока предлагает в этой сфере решения не менее эффективные?
И действительно, принципы управления, которые и сегодня применяются на предприятиях и в учреждениях Китая, успешно работают, принося китайцам прибыль и процветание. Давайте посмотрим, какие советы, составляющие это правило, можно взять на вооружение.
«Управлять – значит поступать правильно», —
утверждал Конфуций.
В трактате «Лунь юй» об управлении государством сказано: «Всего существует девять принципов управления Поднебесной и государством, а именно: самосовершенствование, проявление почтительности к мудрым, любовь к близким, почитание сановников, проявление внимания ко всем чиновникам, забота о народе, поощрение всех видов ремесел, любезное обращение с людьми издалека, благорасположение к чжухоу (тогдашнее название аристократии)».
В основе конфуцианских принципов управления лежит гуманизм:
«Если человек уважителен, то он не подвергается пренебрежению; если человек великодушен, то он привлекает к себе всех; если он честен, то люди полагаются на него; если он умен, то он будет иметь успех; если он добр, то в состоянии будет распоряжаться».
Хороший управленец должен обладать рядом черт. Во-первых, сдерживать рефлекторные порывы, не принимать скоропалительных эмоциональных решений. Если вы не знаете, что делать, – лучше ничего не предпринимать. Нужно посмотреть, в какую сторону развивается ситуация, оценить ее с разных точек зрения, а потом уже выносить зрелое решение.
Во-вторых, структура, которая находится под вашим руководством, должна находиться в равновесии. Не нужно, так сказать, раскачивать лодку слишком размашистыми решениями, которые могут повлиять на сохранение управляемости. Кризисные ситуации лучше упреждать, на проблемы реагировать превентивно, до того, как они проявились. В Китае не принято решать проблемы «в лоб», вместо этого нужно создавать условия, которые в итоге приведут к тому, что ситуация как бы естественным ходом изменится в нужном направлении.
В Китае менеджер или руководитель ориентированы на бесконфликтный стиль управления. В любых, даже острых ситуациях они предпочитают переговоры и «последние предупреждения» резким поступкам, после которых не останется пространства для маневра. Менеджмент «срединного пути» предпочитает добиваться нужного результата путем компромиссов, избегая крайностей.
Как и в других сферах, в управлении для китайца очень важна аккуратность, внимание к мелочам, отсутствие небрежности к деталям. Эта щепетильность, доходящая до педантизма, возведена в Китае в ритуал, подкрепленный, как нетрудно догадаться, авторитетом предписаний самого Конфуция.
Знаменитый афоризм Козьмы Пруткова: «Каждый человек необходимо приносит пользу, будучи употреблен на своем месте» – на самом деле имеет свой древнекитайский аналог. Конфуций говорил:
«Каждый человек должен быть на своем месте, которому соответствует наилучшим образом».
Так что, если вы устраиваетесь на работу в китайскую фирму, не сомневайтесь: прежде чем принимать решение о том, подходите ли вы конкретно на эту должность для конкретных задач, ваши достоинства и недостатки будут тщательно проанализированы.
Наконец, в Китае не принято «наказывать невиновных и награждать непричастных». Система поощрений и наказаний характеризуется адекватностью и соразмерностью. Показательную порку за малый проступок устраивать в назидание другим не принято – скорее всего, вас на первый раз вообще простят. Но если совершен серьезный проступок – стоит вспомнить еще раз о расстрелах китайских коррупционеров. Поэтому важно понимать, как выглядит ваше действие или ошибка в глазах китайца – пустяк это или непростительное преступление.
В традициях китайского менеджмента ценно подавать личный пример правильного поведения.
«Управляй ими с достоинством, и они будут почтительны», —
говорит пословица.
«В управлении следует неуклонно держаться справедливости», —
добавляет другая.
Впрочем, кроме конфуцианского подхода к управлению есть и даосский. Их кодекс мало чем отличался от конфуцианского, был другим скорее источник этих этических норм. Даосы считали, что человеческие совершенства берут свои истоки в природе и ее законах, в непостижимом Дао, где коренятся все совершенные вещи. Чжуан-цзы передает диалог двух мудрецов, размышляющих о просвещенных царях древности и о том, способны ли современники повторить их достоинства. Некто Лао Дань сказал: «Когда правит просвещенный царь, его деяния распространяются на весь мир, но как бы не от него исходят, его власть передается всем вещам, но люди на нее не уповают. Он правит во славе, но никто не воздает ему хвалу. Он всем на свете дает жить в свое удовольствие. Он укореняется в Безмерном и пребывает в Отсутствующем».