Глава 18. НОВАЯ НАДЕЖДА
Когда огонь волшебника уничтожил их, эйвы потеряли надежду. Великий дуб, дотягивающийся до трех солнц, никогда больше
не будет расти в этом мире.
Но кроме эйвов об этом скорбели и другие…
Вэйрэн
Ему снова снилось, что он Тион. Замер между небом и пропастью, балансируя на золотой нити. И стальной веер в его руке, легкий, словно пушинка, не дает рухнуть в ревущую бездну. Впереди, за золотым мостом, сияло синим светом одинокое окно в громаде зловещей башни…
Тэо полагал, что это участь асторэ, веселая каверза судьбы, какой-то невероятный план Шестерых, смысл которого он не в силах познать. Это никак не могло быть совпадением — третий раз приходить в себя, вырываться из забвения, покидать мир, в котором шелестят дубовые ветви и вода льется в источник эйвов, оказываясь на корабле, идущем через море.
Сперва дорога в Нимад, затем бегство из Карифа и вот снова он плывет… куда-то.
С учетом того, что от моря до Четырех полей — сотни лиг, это означает, что прошло довольно много времени. Пружина вновь провалился в забытье, восстанавливая силы, и теперь мог только гадать, куда они едут, и кто эти «они». Что случилось после битвы?..
Низкий потолок, запах смолы и дегтя, гнилых досок, слабой сырости, моря, соли, крыс, пряностей… Трюм, в котором перевозили товары из герцогства в герцогство. Конечно же, трюм.
Темно, детали окружения вырисовываются из мрака едва различимо. Скорее угадываются, чем видятся.
Кроме него, здесь находились и другие люди. Он слышал их храп и сонное дыхание.
Акробат осторожно сел. Немного кружилась голова, ныли раны, в крови все еще тек яд шауттов. Он прекрасно помнил битву, помнил тени, и как они наносили ему ранения.
Теней явилось слишком много, чтобы из того боя выйти не отравленным той стороной. Но этот яд теперь ощущался иначе. Куда слабее. Он ныл в костях, чуть туманил зрение, но сильной боли больше не было. Тэо, словно мутский мангуст, несколько раз укушенный каменными змейками, переносил отраву демонов куда лучше, чем прежде.
А, может, ему легче потому, что во рту ощущался знакомый вкус отвара из цветов Талориса.
Ни пить, ни есть не хотелось, а вот проветрить голову — очень даже. По скрипучему наклонному трапу он вылез на палубу, перевернув на пути чью-то металлическую кружку, и та загремела по доскам. Кто-то сонно бросил ругательство, другой голос попросил заткнуться.
Оказавшись наверху, Тэо столкнулся с высоченной, нескладной старухой. Она покосилась на него, загораживая дорогу, а затем сделала шаг в сторону, пропуская, возвышаясь над не самым низким Тэо, словно какой-то дом.
— Спасибо, — поблагодарил он ее.
Пассажирка помедлила, задумчиво провела рукой по короткому ежику седых волос и, наконец, кивнула. Едва заметно, словно сомневаясь в правильности того, что она делает.
Светало. Все было бледно-серым, тусклым, до удивления холодным для лета. Чуть-чуть штормило. Корабль зарывался носом в раздраженные беспокойные волны, убегая от настигающей его непогоды.
— Уже осень?
— Месяц Дракона переваливает за середину прямо сейчас, — ответила та и ушла в трюм, сильно согнувшись, чтобы не задеть головой низкий потолок.
Середина Дракона? Выходит, с момента битвы прошло больше шести недель. Долгий срок. Он провалялся все это время, и сейчас хотел только одного — узнать, чем все закончилось, живы ли друзья…
На палубе несли вахту семеро моряков, следивших за парусом. И еще один — судя по одежде и бороде, дагеварец — стоял у штурвала.
— Капитан? — обратился Тэо к нему.
Тот глянул с интересом:
— Да. Гутер ис Тах, капитан «Даров ветра».
— Куда мы идем, добрый капитан? И откуда?
— В Вестер. От устья Ситы. Во всяком случае, твои друзья наняли меня там. Силен ты спать. В команде решили, что уже не проснешься.
— Друзья… Много их?
— Весь отряд. Девятнадцать человек, если без тебя. С тобой все двадцать. Там, за тюками, у правого борта, парень из Пубира. Я как-то уже катал его по морю. Поговори с ним. Ветер крепчает…
И он, забыв о Тэо, гаркнул матросам, чтобы собирали один из парусов. Акробат же направился в сторону носа и увидел сидящего на палубе Вира, который встречал хмурое солнце в это ненастное утро. Он был без рубахи, не обращая внимания на холодный крепкий ветер и то ли дело долетающие брызги.
Таувин поднял ладонь, приветствуя Пружину. Тэо бросил быстрый взгляд на его спину, на яркие пятнышки многочисленных татуировок. Оценил безмятежное выражение юного лица.
И тревога начала отступать.
Вместе они следили, как зарождается день, как вот-вот пойдет дождь и как белые барашки появляются в острых гребнях высоких волн. Корабль на них то и дело норовисто подпрыгивал, затем ухал носом вниз, поднимая облако брызг.
— Победа за нами?
— Мильвио считает, что нет. Нэ считает, что да. Гвардейцы Шерон спорят друг с другом, когда им надоедают вино и качка.
— А что думаешь ты?
— Хм… Думаю, мы не проиграли. Уже много, учитывая, кто против нас выступал и сколько их было. Я видел, что сделал ты. Спас Дэйта и всех его людей.
Да. На том участке шаутты дрались особенно отчаянно. Большинство ран ему нанесли там.
— Он здесь?
— Нет. Остался с армией.
Тэо вспомнил рубиновый луч, рассекающий поле:
— Я тоже видел, что сделал ты.
— Да уж, — Вир без всякого энтузиазма провел рукой по влажным волосам. — Не особый повод гордиться, если честно. Отправить к праотцам разом столько народу.
— Я представляю, насколько это тяготит. И сочувствую тебе.
Тот внимательно посмотрел на Тэо, понял, что говорит акробат искренне, и чуть склонил голову, принимая его слова.
— Нэ утверждает, что я не должен думать о мелочах. Ибо они изъедают сердце. Но это не мелочи.
— Нэ?
— Ты видел ее несколько минут назад.
— Погоди, — акробат только теперь понял и обернулся, ища взглядом темный квадрат люка, ведущего в трюм. — Эта старуха? Она… Нэко?!
— Ну, вроде того.
— То-то она не выглядела очень дружелюбной.
— Ты асторэ. А она слишком стара, чтобы меняться. Так что просто не обращай внимания. Нэ не самый плохой человек.
— Стоит поблагодарить Шестерых, что твоя учительница столь добра и не стала кидаться на меня, как ты во время нашего знакомства.
Вир негромко фыркнул:
— Стоит поблагодарить Шестерых, что рядом нет Лавиани. Полагаю, они не нашли бы общий язык друг с другом. А я вряд ли бы смог перенести их обеих одновременно. Не сейчас.
— Твои светлячки…
— Угу. Их снова прибавилось.
— Некоторые больше не шевелятся и не светятся. Те, через которых проходят два шрама. Что это?
Две узкие розовые полосы пересекли несколько татуировок на правой лопатке, и картинки там поблекли и даже немного расплылись.
— Нэ говорит, это плата, которую с меня взял артефакт. Я не Мальт, и каждый раз, когда получается луч, он выжигает не только врагов, но и мои татуировки. Мол, я должен забыть о подобном свойстве оружия, иначе потеряю все, чего достиг. Как будто я жажду использовать его. Просто иногда не бывает выбора.
— Полагаю, каждый из нас это понимает. Вот почему ты расстроен?
— Что? Нет. Я буду счастлив, если мне никогда больше не придется обращать его в щит. Для печали у меня есть причина. Я свалял большого дурака совсем недавно и хочу попросить у тебя прощения.
Тэо непонимающе нахмурился.
— Твоя лютня, как бы сказать… утрачена. Ты доверил мне ее хранить, а я не справился.
Акробат и не вспоминал об инструменте с момента Рионы. Лютня Веллины. Что же. Было немного жаль, что ни один музыкант больше на ней не сыграл. Но в столь суровые времена это была небольшая потеря.
Он не изменил своего мнения даже после того, как Вир рассказал ему о том, что отдал лютню шаутту, и об увиденном указывающей в одном из снов:
— Если Шерон права, и это артефакт Шестерых, который мог сдерживать Облако, то теперь толку от него никакого. Бланка вполне справилась без его помощи.
— А если это было оружие против любой тьмы? Против Вэйрэна?
— Не сожалей. Подумай о том, что не каждому артефакт дается в руки и работает так, как было задумано Мерк. Твой колокольчик тому примером. Или браслет Шерон. Для нас он бесполезен, а шаутты им точно не воспользуются. Иначе и их он заключит в узилище.
— Ты в этом так уверен?
— Нет. Но всё равно не жалей.
Вир усмехнулся с сомнением:
— Я в какой-то момент внезапно стал понимать, что приходится жалеть о массе вещей, и эти вещи вовсе не пустяки, они важны. Раньше я был куда беззаботнее. А теперь приходится думать о последствиях — о том, что будет дальше. И о других.
Тэо прекрасно понял, о ком говорит пубирец.
— С ней все будет в порядке. Она не одна, а с Лавиани и дэво. Они сделают все, чтобы защитить ее.
— Спасибо, друг. Но я прекрасно знаю, что есть силы, с которыми сложно справиться даже нам с тобой. Если только демоны прознают, кто она, чего мы хотим… Да и не только демоны. Дорога на север долгая, всякое может произойти. Ей следовало взять меня с собой.
Тут Тэо ничего не стал говорить. Об уходе Лавиани и Бланки он узнал от Мильвио. И полагал, что госпожа Эрбет не так просто отправилась в путь без Вира.
— Возможно, мы нагоним их в дороге.
— Да. Надежда — это то, что подгоняет меня. Будь у меня возможность, я бы дул в паруса, чтобы корабль плыл еще быстрее. Мы потеряли много времени, прежде чем нашли его. Все побережье опустело. Повезло, что Мильвио смог договориться с капитаном.
— Ну, значит остается довериться Шестерым. С учетом того, что одна из них точно на нашей стороне.
Тэо любил представления. Не только выступать, но и смотреть, как это делают другие. Разумеется, если артист обладает мастерством, способен «держать» публику и умеет то, чего не умеет Пружина.
Здесь, в часе ходьбы от побережья, где раньше срока их высадил корабль по просьбе Мильвио, представление разворачивалось невероятно захватывающее.
Трое оставшихся на «сцене» «артистов» умели многое. Двое кружили вокруг третьего, то сближаясь, то вновь отдаляясь с практичной осторожностью людей, понимающих последствия возможной ошибки.
Было бы странно, если бы не понимали. Серро, выбывший из боя, держался за живот и не мог ругаться, пытаясь заново научиться дышать. Лейтенант де Ремиджио бранился за себя и за своего солдата, морщась, пока Шерон ощупывала его лицо, убирая быстро разрастающийся отек, уже закрывший правый глаз.
Мильвио и Вир, вооруженные мечами, противостояли высокой старухе, в руке у которой была лишь короткая толстая палка. Они, точно волки, внезапно встретившиеся с опасным хищником, не спешили, пытаясь найти брешь в обороне. Хотя обороны, на взгляд Тэо, и не было. Нэко стояла прямая и высокая, а палка в ее расслабленной руке смотрела вниз.
Остальные гвардейцы из отряда следили за происходящим, едва ли не затаив дыхание. Как прошептал кто-то из них, не каждый день на их глазах сражаются целых два таувина.
Пожалуй, лишь Шерон не была заворожена зрелищем. Сперва занятая своим лейтенантом, а после и вовсе отвернувшаяся. Туда, где лежал огромный меч Нэко. Ее он интересовал куда больше, чем тренировочный поединок. На схватку, а, точнее, на Нэко она бросила лишь единственный взгляд, и акробат, к удивлению своему, прочел в нем холодную ненависть.
Битва на Четырех полях не прошла для указывающей даром. Ее волосы, теперь полностью белые, делали ее старше, и Тэо с трудом вспоминал, какие они были в день, когда он вместе с Лавиани встретил Шерон недалеко от Нимада. Вир поделился с ней своей кровью, капнув на костяные кубики, что вернуло глазам тзамас серый, привычный цвет. Цвет глубокой печали.
Подчиняясь наитию, акробат подошел к ней:
— Все хорошо? Ну, насколько это возможно в нынешних обстоятельствах.
Она улыбнулась ему с ноткой неуверенности, подняв лицо вверх, чтобы видеть его:
— Меня пугает то, что ждет впереди. Шестеро отсыпали нам много удачи, но сколь долго она будет продолжаться? Мы прошли вместе такой долгий, тяжелый путь: и с тобой, и с Мильвио, с Лавиани, и с Бланкой. Вы — моя семья, и я не хочу терять никого из вас. Я чувствую, впереди нас ждут лишь смерти.
Он положил руку ей на плечо:
— Я… не хотел говорить об этом, но мне известно, что вы собираетесь сделать. Бланка сказала, статуэтку на ту сторону должен отнести Войс. А, значит, ты пойдешь с ним. Не можешь не пойти. Не хочу этого для вас.
Она обняла его на мгновение:
— Иногда мир живет вопреки нашим желаниям, Тэо Пружина. Иногда надо ставить точки, завершать истории. Не оборачиваться. Чтобы другие смогли создавать новые легенды и мифы. Я очень любила читать в Нимаде, и сказки времен прошлой эпохи очаровывали меня. Я забывала о штормах, холоде, заблудившихся и смерти мужа. Но теперь, если все получится, мне самой придется стать частью долгой, темной, но в то же время прекрасной сказки. Чтобы у тех, кто уцелеет и родится, был шанс ее прочитать. Потому что если мы не станем делать то, что должны… — Шерон небрежно пожала плечами. — Каждый, кто носит в Нимаде алый плащ, знает о том, как опасна ночь. В том числе и для нас. Когда мы выходим из дома и идем уничтожать заблудившихся, то помним, что можем не вернуться из места с синими фонарями. Наша работа защищать людей, так что у меня нет сомнений. Не это ли благо — умереть, чтобы спасти многих?
— Будь здесь Лавиани, она обязательно бы сказала, что лучше не умирать, раз уж взялся спасать кого-то.
Взгляд серых глаз стал серьезен:
— Девочка в Нимаде… — она запнулась. — Когда она вырастет… расскажи ей.
— Да.
— Спасибо.
Она быстро моргнула, вновь стала смотреть на меч, и Тэо отвернулся к поединку.
Вир с Мильвио решили взять Нэко в клещи, атаковав одновременно. Палка исчезла, растворившись в воздухе, превратившись в размытую полосу. Врезалась в вовремя подставленный щит, вывернулась, ударила за спину, сбив рубящий удар Фэнико.
Нэко сделала скупой шаг влево. Такой жалкий и слабый, небрежный, но Вир пролетел мимо. Он развернулся на пятках, вскидывая щит, когда палка устремилась ему в лицо, тут же понял, что это обманный финт и разорвал дистанцию кувырком.
Нэко вновь отбила атаку Мильвио. Резко присев, из какой-то тягучей стойки едва не дотянулась до выставленной вперед голени треттинца. Выпрямилась, шагнула, меняя положение и вставая так, чтобы теперь видеть двоих, выбравшись из устроенной ими ловушки.
Она даже не запыхалась. Дышала ровно, а ее бесцветные глаза смотрели жестко, колюче. Так, что каждый из них сознавал, зазевается — и получит палкой без всякой жалости.
— Шерон, тебе больше не снятся сны? — спросил акробат.
У него создалось впечатление, что указывающая разговаривала с мечом Нэко, хотя не было слышно ни слова. Ну… или пыталась поговорить.
— Нет. В мире ходит легенда, что Шестеро отказались от истинного волшебства, отдали его своим ученикам и ушли. Теперь я знаю про мир солнц и лун, но, кажется, ни один из них не смог его достичь. Мали осталась на той стороне с асторэ. Мальт и Миерон скорее всего погибли, сражаясь с Вэйрэном. Между остальными произошел раскол. Мерк и Моратан заплатили за это своими жизнями… Не знаю, что случилось с Милтом. Полагаю, он умер, как и Мири. В свое время. И великие волшебники остались без присмотра. В мире, который был для них нов точно также, как и для тех, кто пережил Катаклизм.
— Но Мири возродилась. Она не уходила на ту сторону. Ведь так?
— С той стороны нет возврата. Полагаю, она была пряхой, как рассказывал нам Мильвио. Она вплела свою силу, свою душу, в ткань мира, спряталась среди нитей, уснула на тысячелетия, ожидая, когда то, что видела, сбудется. Может, Лавиани права? И Нэко тоже? Не так уж и важно, что было в прошлом. Это никак нельзя изменить. Но мне иногда очень хочется узнать, с чего все началось. Почему предали твой народ. Если все асторэ были такими, как ты, то, возможно, мы более недостойное племя.
…Вир провел чудесную серию атак, столь опасную, что Нэко пришлось двигаться не так небрежно, как прежде, чтобы острие его меча не распороло ей одежду. Затем настала ее очередь напасть.
Нэко чуть отклонилась назад, пропуская прошелестевший Фэнико, словно по барабану выбила бодрую дробь по щиту и… случилось что-то. Тэо не разглядел. Один из гвардейцев восхищенно выругался, а Вир, выгнувшись дугой, зашипел от боли, когда палка стеганула его по спине.
— Свободен, Бычья голова, — сказала ему напоследок старуха, вставая лицом к лицу с Мильвио.
И Тэо спросил у Шерон:
— Сможем ли мы свободно проникнуть в Горное герцогство? Дорога в Шаруд охраняется. Нас обязательно остановят. Что тогда будет?
— Мы назовемся теми, кто верят в Вэйрэна, таких много — они приходят из разных герцогств. Так говорят соглядатаи Анселмо. Не думаю, что нам станут чинить препятствия. А дальше все зависит от Бланки.
— Что она сделает?
— Никто из нас не знает. Да и она, полагаю, тоже. Выясним все, когда приедем.
На ветку рядом сел скворец, с любопытством посмотрел на Шерон. Она увидела, что его лапки обожжены. Старые, уже зажившие ожоги, словно птаха прыгала по углям. Было в этой птице нечто странное, так что указывающая «потянулась» к ней, пытаясь разобраться, что же она видит?
Вне всякого сомнения, это была птица Нэко. Ту постоянно окружали разные пернатые, то и дело прилетавшие и снова улетавшие. Маленькие гонцы и носители новостей, которые общались лишь с таувином, а та, когда считала нужным, делилась полученными сведениями с остальными.
Скворец распушил перышки на груди, очень довольный, что его заметили. Шерон смотрела на него с большим сомнением. Что-то с птицей было не так, но она не смогла бы поручиться, что ее смущало. Кроме старых увечий — птица как птица.
Он сорвался с ветки в низкий полет и пролетел между Нэко и Мильвио, вновь собиравшимися сойтись, чтобы уже окончательно решить, кто победитель в этом бою.
Меч опустился, и палка остановилась лишь благодаря мастерству старухи, в последний миг, едва не сломав Мильвио ключицу.
— Что с тобой?! — с досадой спросила она.
— Чуть не убил птаху.
— Ты проиграл.
— Полностью признаю это.
Нэ с раздражением подвигала челюстью:
— Ты набрался от Рыжего его дурных привычек. Он вечно все портил в самый неподходящий момент. А теперь и ты начал. Всё?
— Пожалуй.
Она вздохнула, словно делая одолжение:
— Ну, как хочешь. Тебя-то мне учить нечему. Бычья голова, в круг. Это не все твои синяки на сегодня. Сиоры? Желающие?
Серро, уже отдышавшийся, радостно осклабился, не желая сдаваться. На взгляд Тэо, бесполезная трата сил.
— Подготовила? — Мильвио подошел к ним, и Шерон коротко кивнула. — Пройдемся, сиор.
Указывающая протянула треттинцу блеклый вещевой мешок. Сквозь ткань проступали грани не то какой-то объемной коробки, не то книги. Тот закинул его на плечо и, подхватив короткую лопатку, порядком изъеденную рыжими пятнышками ржавчины, пошел первым.
Пружина не стал спрашивать, что эти двое задумали. Просто последовал за ними через широкую поляну, в сторону густой платановой рощи, росшей в трехстах ярдах впереди.
— Мы сейчас в Фихшейзе, — сказал Мильвио. — Вестер южнее, чуть меньше чем в десяти лигах. Ближайший городок — Апзу. Если идти пешком от него, то мимо кладбища и на юго-запад по дороге через поля, к реке Ро.
— Интересно.
— Повтори, пожалуйста.
Тэо повторил, как просил треттинец.
— Река Ро не широкая, но в этом месте она сужается еще сильнее и проходит через три порога. Возможно, местные дали им какие-то названия, но нынешних я не знаю. В прошлом пороги — древние мосты, сейчас обрушенные. Вода давно их сгладила, впитала в себя, сделала частью русла. Но они не исчезли за четыре века и, думаю, останутся здесь надолго. Нам нужен третий порог. Повтори, пожалуйста. Так лучше запоминается.
Они вошли в рощу, и Тэо услышал слабый шум реки за деревьями. Идти пришлось минут десять, троп здесь не было, а свет, проникающий сквозь густую листву, казался светло-изумрудным, рассеянным.
Они вышли к порогу — длинному, ярдов пятнадцать. Он был каменистый, непрерывный, и темно-коричневая вода переваливалась через него, падая вниз: не высоко, не больше ярда — шумя и пенясь.
Мильвио вошел в воду выше порога и начал переходить реку, осторожно переставляя ноги, чтобы его не сбило течение, одной рукой поддерживая Шерон. Тэо не стал разуваться, пошел следом, чувствуя подошвами ровную каменистую поверхность под ногами. Студеный холод лизал лодыжки, а после поднялся до колен.
На противоположном берегу они вновь вошли в лес, и вскоре акробат увидел просвет между деревьями.
Поляна, почти идеально-круглая, сильно заросла цветущим цикорием — куда ни кинь взгляд, везде бледно-голубые цветочки. Мильвио развязал тесемки мешка, достал тяжелую шкатулку, украшенную слоновой костью и золотыми узорами в виде виноградных лоз, передал ее Шерон.
— От герцога Карифа, — сказала Тэо указывающая. — Плата за нашу, скажем так, возобновившуюся дружбу. Это принадлежит тебе.
Тот, мало что понимая, взял шкатулку, сдвинул золотой крючок запора и, подняв крышку, увидел на темно-синем бархате желудь. Потемневший от времени и странного размера — почти с кулак акробата.
Пружина произнес:
— Как вы уже, наверное, поняли, мне требуется объяснение.
— Асторэ лишены возможности читать. Их магия большей частью утрачена. То, чему ты учился в Туманном лесу, это знания многих поколений твоего племени. Но до всего этого, до Вэйрэна, на материке росли дубы.
— Да. Это была наша библиотека. И теперь ее нет.
— Верно. И я исправляю ошибку, которую совершила по незнанию, уничтожив город эйвов своей тьмой, — Шерон улыбалась. — Это желудь Дхалле тау-та энмэ на мидратэ. Величайшего дуба. Подпирающего небо. Считается, что он был уничтожен шауттами. Но браслет сказал, что это сделал Моратан. Один из Шестерых, чтобы вы потеряли память.
Тэо смотрел только на желудь.
— Я хочу, чтобы у тебя… у мира была надежда. Чтобы ваш лес был возрожден. Когда-нибудь он вырастет здесь и под его корнями возникнет купель, что свяжет вас со знаниями, которые вы сможете «прочитать». Они не будут потеряны. У тебя в руках память о прошлом. То, что хранит ее.
— Сам. Своими руками, — Мильвио протянул Тэо лопату. — Рой глубоко. И еще глубже.
Когда все было сделано, солнце проползло довольно далеко и миновало зенит.
— Сколько веков ждать? — спросил Пружина, стоя над местом, где теперь находился желудь. Шерон принесла воды из реки, наполнив флягу, полила землю.
— Так ли это важно, сиор? Время иногда бежит быстро, иногда ползет странно медленно, — произнес Мильвио. — Просто однажды здесь вырастет дубовая роща. Она превратится в лес, который протянется на запад, до моря. И на восток… как можно дальше. Эти дубы не возьмет ни один топор или пила. Они не пасуют перед простым пламенем, а гратанэхи, что создаст лес, станут надежной защитой. Рано или поздно о нем прознают эйвы и, возможно, создадут здесь город, чтобы встречать новых асторэ и провожать их к купели знаний.
— Но ждать все же придется какое-то время.
Мильвио рассмеялся:
— Иногда, ради одной единственной цели приходится ждать тысячелетие. Даже если ты не асторэ, а существо очень маленькое, и эта тысяча лет для тебя все равно, что сто тысяч. Помнишь, ты спросила у меня про Тиона? — обратился он к Шерон. — О том, что у всех волшебников были разные способности. И если я дружил с ветром, то что мог мой лучший друг?
— Да. Давно. Еще в Эльвате. Ты тогда ответил, что время не пришло, но ты обязательно расскажешь.
У него была светлая улыбка, глаза смеялись. Треттинец вытянул руку и на нее с веселым щебетом приземлился скворец с обожженными лапками. Посмотрел на Шерон и Тэо, наклонив голову. Сперва одним глазом, затем другим.
— Это твоя птица? Не Нэ?
— Полагаю, ее с чистой совестью можно назвать птицей Тиона. Он нашел ее на Талорисе, за несколько часов до того, как случился Катаклизм.
Им понадобилось какое-то количество долгих мгновений, чтобы осознать услышанное.
— Ты хочешь сказать, что он прожил все эти века? Маленький скворец?! — Тэо не скрывал изумления.
— У Тиона был дар жизни. Самый редкий из всех даров волшебников. Единственный. Ибо он величайший во всех поколениях и способен был вернуть живых существ с той стороны.
Шерон потрясенно молчала. Она хмурилась. Пытаясь поверить и не желая верить. Правило, которое она давно усвоила, гласило: «с той стороны никто не возвращается, и никого нельзя вернуть».
И Мильвио, легко разгадав о чем она думает, пояснил:
— Если точнее, и с точки зрения магии, Тион умел… остановить уход на ту сторону. Поймать за край уже порванную нить жизни — и притянуть ее обратно. До того, как она окажется на той стороне. У самого края бездны… А также мог дать тем, кто должен умереть, очень много сил, чтобы жить. Отдав часть своих жизненных сил, даровать им очень долгое существование.
— Как тебе… — прошептала Шерон.
— Верно. Именно потому я все еще здесь. И он. Мертвый скворец, который когда-то был поднят с земли и брошен в небо. Какое-то время мой друг считал, что миру требуются изменения. Чтобы тот жил. Дышал. Не слушал волшебников. Что ему не нужна магия. Позже он понял свою ошибку, видя, что становится с асторэ, как те превращаются в пустых. Он не успел совершить задуманное, ибо никого из твоего племени не осталось, но сохранил немного, если появится кто-то, вроде тебя. Если сложится то, что сказал ему первый жрец Храма. Задача маленькой птички выполнена. Ты ждал довольно долго, мой друг. Пора.
Скворец задорно чирикнул, упал с руки Мильвио, ударившись об землю, там, где был посажен желудь, разлетелся сотней пестрых перышек, вспыхнувших золотым солнечным светом.
И спустя миг после вскрика Шерон, из почвы появился тонкий, бледно-зеленый, неуверенно выпустивший два дубовых листочка, росток.