Книга: Хранитель очарованных комнат
Назад: Глава 32
На главную: Предисловие

Примечания

1

Небольшой жгут ткани или бумаги, который до появления бигуди использовали для завивки волос.

2

Люди, незаконно заселяющиеся в пустующие дома.

3

Тип длинного узкого дома с одиночным помещением, представляет собой раннюю форму капитального деревянного строительства.

4

Знаменитая охота на ведьм: судебный процесс, проходивший в новоанглийском городе Салем в 1692–1693 гг.

5

Около 183 см.

6

Эфирное масло из листьев и веточек горького апельсина.

7

Ноэтика – наука, изучающая вопросы мышления, сознания и парапсихологии. Институт ноэтических наук был основан в США в 1973 г.

8

Два изогнутых прута, которые лозоходцы используют для нахождения воды, аномальных зон и т. д.

9

Около 3,5 м.

10

Представитель буржуазной политической партии в Англии XVIII–XIX вв.

11

В праве Великобритании и США письменное заявление, которое дается под присягой и удостоверяется нотариусом.

12

Галеон, на котором в 1620 году в Америку прибыли первые 102 поселенца из Англии.

13

Восстание 1765–1783 гг., в результате которого колонии вышли из-под власти Британии.

14

Религиозное течение, отделившееся от протестантского движения квакеров. Получили свое название из-за практики экстатических танцев во время богослужений.

15

Сдобный французский хлеб с большим содержанием сливочного масла.

16

Один из старейших ресторанов США, открыт в 1826 году.

17

Двухэтажный городской рынок Бостона, построен в 1824–1826 гг.

18

Около 20 см.

19

Название города буквально переводится как «кукуруза для крупного рогатого скота».

20

Четырехскатная крыша сложной конструкции.

Назад: Глава 32
На главную: Предисловие