Книга: Аргентина без танго. Легенды и сказки Южной Америки
Назад: Кто придумал легенды и сказки Аргентины
Дальше: Часть 1 Как придумали мате: истории о происхождении людей, животных и растений

Благодарности

За помощь в создании этой книги втор благодарит:
Маркоса Эдуардо Алихия (Аргентина) – любителя своей культуры, литературы и танго, который терпеливо выступал в роли консультанта практически по всем темам книги.
Марию Инес Пальейро (Аргентина) – профессора Университета Буэнос-Айреса, собирательницу фольклора и культурного антрополога – за предоставление оригинальных материалов из экспедиций.
Надежду Муравьеву – писательницу, переводчицу и литературного коуча – за консультации по переводу книги.
Анну Бену – сказкотерапевта, писательницу, исследовательницу мирового фольклора – за саму идею издания книги.
Ивана Тимофеева, который помог с доставкой нужной литературы из Аргентины, отличного фоторепортера и фотопортретиста.
Эдуардо (Ноно) и Кармен (Кату) Окаранса Cавалия (Аргентина), авторов веб-портала об аргентинском фольклоре www.folkloredelnorte.com.ar.
А также организаторов и участников Фестиваля аргентинского фольклора Adentro Fest, открывших для меня и еще сотен людей мир аргентинских танцев, музыки и сказок.
Назад: Кто придумал легенды и сказки Аргентины
Дальше: Часть 1 Как придумали мате: истории о происхождении людей, животных и растений