Чатсуорт-хаус – один из красивейших замков Англии, принадлежащий очень богатой и влиятельной семье Кавендишей, герцогов Девонширских. – Примеч. ред.
2
Временно (лат.).
3
Да, да, Сан-Сальваторе (ит.).
4
Вот! (ит.)
5
Цитата из «Путешествие пилигрима в Небесную страну» (1678–1684) – аллегорического романа Дж. Беньяна (1628–1688). Пер. Ю. Засецкой. – Примеч. ред.
6
Рёскин Джон (1819–1900) – английский писатель, теоретик искусства; произведения о проблемах культуры отличаются изысканностью слога. – Примеч. ред.
7
Гладстон Уильям Юарт (1809–1898) – премьер-министр Великобритании, лидер Либеральной партии с 1868 г.; правительство Гладстона подавляло национально-освободительное движение в Ирландии, в 1882 г. осуществило захват Египта. – Примеч. ред.