Книга: Собрание Сочинений. Том 4. Произведения 1980-1986 годов.
Назад: 116
Дальше: 121

117

Туда теснимый, где лучи молчат («Ад», I, 60).

118

Луны в благосклонном молчанье безмолвной («Энеида», II, 255).

119

Отрадный цвет восточного сапфира («Чистилище», I, 13).

120

В начальной строфе «Одиночеств» Гонгоры мы читаем:
Была пора весеннего цветенья,
когда хитрец, подложный вор Европы,
украшенный двурогою луною
и облаченный в Солнце золотое,
небесной красотою
в сапфирных долах нас свои светила

(перевод Б. Дубина).
Стих «Чистилища» — утончен; стих «Одиночеств» — подчеркнуто пышен.
Назад: 116
Дальше: 121