Книга: Сороки (СИ)
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Джейми терпеть не мог больничный запах. Густую вонь антисептиков, испарения боли, болезни и смерти. Хорошо, что Кирсти всегда принимала душ и переодевалась перед уходом с работы — он бы не вынес, если бы она приносила этот запах домой вместо чистого естественного аромата собственного тела. Иногда ему казалось, что обоняние у него тоньше, чем у большинства людей, — он почти не мог оставаться там, где плохо пахло. Проезжая мимо крематория, он чувствовал запах пепла и дыма. Общественные туалеты были воплощением ужаса. От вони чужих тел в метро его тошнило. Но хуже всего был запах больниц.
Он сидел рядом с Полом, сосал мятный леденец, стараясь дышать ртом, чтобы чувствовать только запах мяты. Когда он шел по коридору, мимо него провезли каталку с мертвым телом, накрытым зеленой простыней. Но сейчас, когда Джейми смотрел на Пола, который медленно и ровно дышал, на стабильный пульс на кардиомониторе, он чувствовал благодарность и даже счастье — Пол все еще был жив. Что бы ни случилось, он был жив. Каждое утро медсестра мыла и брила его. Иногда ему стригли ногти и волосы. Хизер однажды спросила, может ли она подстричь его сама, и с тех пор носила в сумке прядь волос Пола. Джейми думал, что это само по себе довольно тяжело, но он понимал, зачем Хизер это делает. Тело Пола продолжало функционировать: росло, старело, обновлялось. Делало все то, что делают другие живые тела. И это напоминало о том, что Пол все еще оставался с ними.
Джейми, как всегда, сидел молча. Он успел поговорить с доктором Миром, который сказал, что перемен в состоянии Пола нет. Интересно, насколько глубоко нырнул Пол? Начал ли он уже выныривать? Видел ли он сны? И о чем? Наверное, о женщинах. Рестлинг в грязи с участием Меган Фокс и Рианны…
Джейми встал. Уже шесть часов. Пора встречать Кирсти и везти ее домой. На пороге он обернулся и посмотрел на друга. Вдруг ему показалось, что Пол пошевелился. Джейми замер. Всмотрелся, надеясь, что тот шевельнется еще раз. Ничего.
Показалось, наверное.
Он тронул щеку Пола. Теплая.
Джейми прошел по коридору, поднялся по лестнице. Разминулся с парой медсестер. Они его узнали и улыбнулись. Проходя мимо, он услышал их смех и сразу подумал, что смеются над ним. Он пошел быстрее, чтобы поскорее оказаться подальше от этого запаха, людей и яркого безжизненного света. Скорее бы домой.
Но при мысли о доме легче не стало.
Весь день его преследовало какое-то странное напряжение. Вечером они написали и отправили Люси и Крису письмо. Тогда он немного расслабился, но, приехав на работу, стал думать об их ответе. Майк из-за соседнего стола спросил, все ли в порядке, дескать, Джейми кажется совсем потерянным. Джейми сорвался, посоветовал ему заниматься делом и тут же пожалел об этом. Он редко вел себя подобным образом, обычно он бывал спокоен.
Скорей бы вечер. Вдруг завтра станет лучше.
— Привет, милый, — сказала Кирсти, когда они встретились у главного входа. Он был так рад ее видеть, что чуть не разрыдался.
— Ты в порядке? Выглядишь…
Он торопливо закивал:
— Просто поехали скорее домой.
— Ладно.
Кирсти села за руль, потому что Джейми не в силах был думать о пробках. Он даже радио слушать не смог. От новостей у него болела голова, поэтому домой они поехали в тишине. Джейми прислонился виском к окну и смотрел на улицу.
Вдоль тротуара ветер гнал пакеты из «Макдоналдса». Какие-то подвыпившие парнишки стояли на углу у магазина, требуя у прохожих зайти и купить им пива и страшно ругаясь в ответ на отказ. Молоденькая азиатка в деловом костюме изучала свое отражение в стекле, прикрывавшем рекламу страховки, а потом принялась красить губы. Рядом с ней стоял тучный мужчина со стаффордширским терьером на поводке. Терьер затрясся и навалил огромную кучу, мужчина собрал ее полиэтиленовым пакетиком и ушел. Где-то впереди надсадно выла полицейская сирена. Потом замолчала. Город казался грустным и некрасивым. Джейми вздохнул, и Кирсти погладила его по колену.
— Возьмем китайской еды?
— Я не голоден.
— Как хочешь.
Он положил ладонь на мягкие волосы у нее на затылке.
— Извини, солнышко. Я сегодня… не знаю, мерзко все.
— Из-за Пола?
— Нет, наверное. Пол, пожалуй, даже поднял мне настроение. Я беспокоюсь из-за Люси и Криса. У меня ужасное чувство, что мы приедем — а у нас все окна перебиты.
— Ерунда.
— Конечно. А если они вообще не ответят?
— Наверняка ответят.
Вывернув на Маунт-Плезент-стрит, они увидели машину Ньютонов на обычном месте. Кирсти припарковалась, и они пошли домой. Джейми проверил почту. В ворохе рекламы обнаружился конверт без марки, адресованный «Квартире на первом этаже».
— А вот и оно. — У Джейми пересохло в горле.
Кирсти осторожно открыла конверт и прочитала письмо вслух:

 

Как вы смеете жаловаться на шум во время барбекю! Наши друзья страшно оскорблены. Вы назвали их смех диким. Как можно быть такими лицемерами? Мы вынуждены постоянно, днем и ночью, терпеть ваши вопли и хохот. Уверяем вас, что мы будем звать друзей, когда захотим и на сколько захотим.
Вы не имеете права указывать нам, что делать. Мы считаем, что нужно жить и дать жить другим. Будьте любезны придерживаться той же философии.

 

Кирсти и Джейми уставились друг на друга.
— У меня нет слов, — сказал Джейми. — «Мы считаем, что нужно жить и дать жить другим. Будьте любезны придерживаться той же философии». Я сейчас заплачу.
— Может быть, это ирония?
— По-моему, они серьезно.
Она недоверчиво покачала головой.
Джейми снова прочитал письмо и почувствовал, что все несчастья и тревоги этого дня выливаются в злость. У него даже уши покраснели. Голова готова была лопнуть. Они с ума сошли? Как они смеют, гады?
— Я иду к ним.
— Джейми…
Он выскочил из квартиры, сбежал по лестнице и забарабанил в дверь Ньютонов. И еще раз, сильнее.
— А ну выходите! — кричал он. — Нам нужно поговорить!
Бах-бах-бах!
— Выходите!
Не услышав ответа, он побежал обратно, пронесся мимо Кирсти и влетел в ванную. Распахнул дверь и сбежал с балкона в сад.
И как только его нога коснулась травы, из дома, размахивая руками, выскочила Люси:
— Убирайся из моего сада!
Джейми помахал ей письмом.
— Я требую объяснений! И немедленно сотрите свои записи!
— Вали отсюда, пока я полицию не вызвала.
— Ага, валяй. Я расскажу, что вы нас преследуете и делаете незаконные записи. Посмотрим, как вы это объясните.
— Крис! — крикнула она. — Звони в полицию! Скажи, что на нашу территорию кто-то проник!
Джейми бросил взгляд на Кирсти, стоявшую на балконе. Он не верил, что все это происходит на самом деле. Бред какой-то. Полная дурость. Он попытался заглянуть в открытую дверь Ньютонов — там ли на самом деле Крис? Ему даже хотелось, чтобы Люси позвонила в полицию. Хотя больше всего он желал, чтобы эта невозможная хрень наконец закончилась.
— Люси, мы можем это как-то обсудить? — тихо спросил он. — Мы же вроде как друзья? Давайте сядем и поговорим?
— Нет! Считаю до десяти!
— Позволь мне поговорить с Крисом.
Она улыбнулась половиной рта, лицо ее жутко искривилось, придавая ей сходство с сумасшедшей.
— Нет, ты не хочешь с ним говорить. Поверь мне. Вам не надо разговаривать.
— Я уверен, его даже дома нет…
— Люси! — крикнула Кирсти сверху. — Почему вы так себя ведете?
Лицо Люси порозовело. Джейми подумал, что она сейчас лопнет.
— А как мне себя вести, если вы пишете мне оскорбительные письма с угрозами?
— Не было там никаких угроз. Мы хотим помириться. И вы первые нам написали.
— Нет! — Люси яростно затрясла головой.
— Но, Люси, у нас же есть эти письма…
Люси замахала руками, отвернулась и взялась за дверную ручку. А потом сказала очень спокойно:
— Я в самом деле собираюсь вызвать полицию.
Когда она вошла в квартиру, оттуда выбежал Леннон и промчался по саду.
— Видела? — спросил Джейми у Кирсти.
— Джейми, иди уже домой.
Он медленно поднялся по лестнице, чувствуя себя окончательно побежденным. Когда Кирсти закрыла за ним дверь, он вдруг задрожал всем телом. Кирсти обняла его за плечи и прижалась к нему.
— Налью тебе выпить.
Он сел на диван, и Кирсти принесла ему пива. Он выпил, не чувствуя вкуса. Всю свою жизнь он старался избегать конфликтов, уходил от споров, никогда не дрался и после этой сцены с Люси никак не мог прийти в себя. Ему не верилось, что все это происходит именно с ним. Она вела себя агрессивно и странно… Как реагировать на явное безумие? Он ничего не понимал.
— Она больная, — сообщил он Кирсти.
— Точно. — Кирсти села рядом с ним и поцеловала его в висок. — Я тобой даже горжусь, между прочим.
— Да? Почему?
— Не знаю. Ты за нас заступился. Я понимаю, что ты хочешь просто спокойно жить. Думала, ты никогда не будешь ни с кем конфликтовать. Круто, что ты разозлился, значит, что-то для тебя очень важно.
— У меня много важного в жизни!
— Знаю. — Она улыбнулась. — Но я не об этом. — Она отпила пива. — Вообще, ты, конечно, прав. Она больная. Сумасшедшая, как… как шляпник из «Алисы».
— И что мы будем делать?
— Не…
В дверь позвонили. Они оба замерли.
— Кто это? — прошептал Джейми.
Кирсти встала и осторожно подошла к окну. Посмотрела между занавесок и взволнованно обернулась к Джейми.
— Полиция.
— Она правда их вызвала? Не может быть!
— Но это же хорошо, Джейми. Мы сможем рассказать им, что здесь происходит.
— Да, наверное.
Джейми вышел в коридор и открыл дверь. Там стояли два полисмена. Один оглядывался через плечо на полицейскую машину, которая уже привлекла внимание нескольких детей. Они столпились вокруг, заглядывали в окна и наверняка — по мнению полиции — собирались снять колеса и разбить фары.
— Чем могу помочь? — спросил Джейми.
— Позвольте войти, сэр.
— Конечно. — Джейми пожал плечами.
Они вошли в квартиру. Полисмен помоложе явно не хотел бросать машину на растерзание юным хулиганам, но в конце концов все-таки отвлекся. Хотя было видно, что мысли его были заняты не работой.
— Может быть, чаю или кофе? — предложила Кирсти, когда Джейми закрыл за ними дверь.
— Было бы здорово, — сказал полисмен постарше. Его коллега согласно кивнул. — Чаю, пожалуйста. Я констебль Доддс, а это констебль Саттон. Мы получили жалобу.
— Мы знаем, в чем дело, — согласился Джейми. — И можем сразу сказать, что все, что они вам наговорили, — полный бред.
Саттон прошелся по комнате, посмотрел на компьютер Джейми, подошел к окну и выглянул на улицу.
— Что вы имеете в виду? — спросил Доддс, повышая голос, чтобы перекричать закипающий чайник.
— Расскажите, что вам наплели Люси и Крис, и я объясню.
Саттон вернулся к ним:
— На вас поступила жалоба, что вы незаконно проникли в сад своих соседей.
Джейми покачал головой.
— Я так и знал, — вздохнул он. — Не хотелось бы тратить ваше время, но придется все рассказывать с самого начала.
Он подождал, пока Кирсти разольет чай, и пригласил Доддса и Саттона присесть.
— Мы переехали сюда летом… — Он рассказал, как они подружились с Ньютонами, пригласили их на ужин, болтали с ними при встрече и вообще неплохо ладили. — Потом мы поехали с ними на картинг, и тогда все пошло наперекосяк. С нами были еще наши друзья Пол и Хизер. Пол попал в аварию и получил страшную травму головы. Он до сих пор в коме. — Джейми сглотнул. — Честно говоря, Крис тоже участвовал в этой аварии. Они с Полом соревновались… Мы не обвиняем Криса, это был несчастный случай, но с тех пор ни Крис, ни Люси с нами не разговаривают. Как будто они на нас злятся. Как будто это мы что-то сделали с их друзьями. Сначала мы об этом не думали, хотя не понимали, почему они даже не спрашивают про Пола. Даже открытки не послали.
— А потом мы получили первое письмо, — добавила Кирсти. — Давайте покажу.
Пока она искала письма в ящике стола, Джейми продолжал разговор.
— На самом деле это Ньютоны нас преследуют. Просто так. По крайней мере, мы понять причину не можем.
Кирсти протянула Доддсу первое письмо. Он прочитал его и передал Саттону, который ухмылялся, читая. Потом он посмотрел на Кирсти и поднял брови. Джейми прекрасно понимал его мысли. Шумный секс. Правда ли это?
— Письмо нас очень удивило. Во-первых, мы не так уж и шумим. — Джейми прокашлялся и вдруг смутился. — А во-вторых, они могли бы подняться сюда и поговорить с нами. Они даже не называют нас по имени в своем письме. Очень странно.
Доддс сочувственно кивнул.
— А потом мы получили диск.
— Какой?
— Ну… они записали, как мы занимаемся сексом. Скорее всего, поставили микрофон в своей спальне и записали. Звук довольно приглушенный, но все равно достаточно громкий. Я не верю, что внизу может быть так хорошо слышно.
— Диск у вас? — спросил Саттон, глядя на Кирсти.
— Да, но…
— Сейчас нет необходимости его слушать. — Доддс мрачно посмотрел на молодого коллегу.
— Диск у нас, — подтвердил Джейми. — А у Люси и Криса на компьютере должен быть файл записи. Мы тоже написали им письмо, пытаясь все разумно обсудить. Сначала мы ходили к ним, но нам не открыли дверь.
— Копия письма у вас сохранилась?
— Нет, был только черновик, но мы его выкинули. Черт, надо было сохранить копию, но я думал, что все решится.
— Что было написано в вашем письме?
— Да ничего особенного. Что мы считаем, что у нас хорошие отношения и мы можем решить многие проблемы, просто поговорив. Письмо было очень спокойное, жаль только, мы упомянули их барбекю. Мы имели в виду, что, если уж ты живешь в квартире, какой-то шум терпеть все равно придется. Они недавно устраивали барбекю и довольно сильно шумели до ночи, и мы в письме написали, что не стали на это жаловаться, так почему же они жалуются на нас. И вот какой ответ мы получили.
Он кивнул Кирсти, которая протянула Доддсу второе письмо.
— Это пришло вечером. Я так разозлился, что пошел вниз поговорить с ними, но они снова не открыли дверь. Тогда я спустился по лестнице из нашей ванной в их сад. Просто хотел постучать в заднюю дверь. Поговорить с ними. Вот и все.
— Люси вышла, — объяснила Кирсти, — и стала орать и угрожать нам. Сказала, что позвонит в полицию, а когда Джейми попробовал поговорить с ней, просто ушла. Вот и все. Никуда Джейми не проникал незаконно.
Доддс встал:
— Хорошо. Мы, конечно, должны поговорить с мистером и миссис Ньютон, но, судя по всему, ничего страшного не произошло. Мне не кажется, что попытка разговора с соседями может считаться преступлением года. Но все же вынужден напомнить вам, что если некто просит вас покинуть его территорию, а вы не подчиняетесь, этот человек имеет полное право позвонить в полицию.
— Это я понимаю, — согласился Джейми. — Но как насчет того, что Крис и Люси нас терроризируют? С этим что-то можно сделать?
Доддс пожал плечами.
— Я могу только предложить вам вести что-то типа журнала. Все записывать. Хранить всю корреспонденцию, в том числе копии ваших писем. Хотя лучше бы вы перестали им писать. А если написать что-то действительно нужно, воспользуйтесь услугами юриста.
— То есть вы ничего не сделаете?
— А что мы можем сделать? — спросил Саттон. — Ничего незаконного в их поведении нет. Они не угрожали вам, даже не писали ничего оскорбительного. Просто пожаловались на шум.
— А как же диск? Вот он точно оскорбительный.
— Не уверен, — оскалился Саттон. — Я его не слышал.
— Совершенно законно делать любые записи в своем доме, — пояснил Доддс. — Люди регулярно этим занимаются, если хотят возбудить в экологической службе дело против шумных соседей.
— Но мы же не шумим! — возразила Кирсти. — Остальные соседи никогда ничего нам не говорили.
— Я и не говорю, что вы шумите. Но Ньютонам наверняка так кажется. Спросите в местном совете, не жаловались ли они на вас. Если они все-таки подадут жалобу, сюда отправят человека, который замерит уровень шума вокруг вашей квартиры.
— Я был бы рад этому. Люси и Крис выглядели бы по-идиотски.
— Может быть. Не обращайте на них внимания. Живите своей жизнью. Сохраняйте их письма и сообщите нам, если они начнут угрожать, а пока не провоцируйте их. Уверен, со временем все наладится.
Джейми проводил полицейских. Саттон явно расслабился, когда увидел, что машина цела.
— Мы заглянем к мистеру и миссис Ньютон, — сказал Доддс. — Скажем, что поговорили с вами и вы больше не полезете в их сад. Ладно?
— Хорошо. А про письма и диск говорить будете?
— А вы хотите?
Джейми подумал секунду.
— Наверное, их это только разозлит.
— И я так думаю. — Доддс посмотрел на дом. — Хорошее местечко. Стоило, наверное, целое состояние.
— На пределе того, что мы могли себе позволить. Но нам очень здесь нравится. Все необходимое есть. И не хочется, чтобы пара тупых соседей портила нам жизнь.
— Знаете, — сказал Доддс, — когда кошка обнаруживает на своей территории другую кошку, она начинает злиться и ревновать. Но показав новой кошке, где проходят границы, успокаивается. То же и у вас происходит. Не волнуйтесь. Через полгода все будет нормально, вы еще их снова на ужин пригласите.
Джейми не стал обдумывать кошачью метафору. Просто кивнул и ответил:
— Насчет ужина не знаю, но надеюсь, что в целом вы правы.
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12