Вторник, 18 июня, 20:01
Броган, лихорадочно соображая, шагнул к Колетт.
— Ты ведь знала про меня, так? Видела репортажи по телевизору, знала, что я где-то в этой округе. Вот и сложила очевидные факты. У тебя пропадали вещи, на зеркале появлялись послания, потом платье… Ты думала, это или призрак, или Мартин, но верить и в то, и в другое отказывалась. И если ты не сходила с ума, оставалось только одно разумное объяснение: в доме есть кто-то еще.
— Нет. Я не…
— И в конце концов сообразила, что к чему.
— Нет!
— А знаешь почему? Что натолкнуло тебя на правильную мысль? — Броган щелкнул пальцами. — Это все Элси!
— При чем тут Элси?!
— Она говорила, что к ней приходил мужчина, похожий на ее сына. И тогда ты поняла, что речь шла обо мне. Ты знала, что из дома Элси можно пробраться в ваш. Знала про пустующий дом по соседству.
— Нет! Неправда. Да, Элси говорила про тебя, но только сегодня. Я понятия не имела, что ты у нас дома!
Колетт умоляюще глядела на Мартина. Тот безумно таращил глаза, пытаясь осмыслить новую информацию.
— Да, на меня Элси показала только сегодня, когда увидела по телевизору. Но о парне, который приходит к ней в гости, она говорила и раньше. Есть у нее такая привычка. Она так хочет вернуть себе сына, что забывает обо всем на свете. И тогда ты все поняла. Почему с чердака доносится шум, куда пропадает еда…
— Нет, нет, нет! Мартин, не слушай его! Он просто морочит нам голову!
Мартин буравил жену злобным взглядом. Вены на шее у него вздувались, и дышал он все чаще.
— И тогда тебе в голову пришла отличная идея, да?
— Что? Какая еще идея?!
— Ты решила, что это прекрасный шанс. Поскольку все знала, правда?
— Что знала?
— Про Габриэль.
— Нет. Я ничего не знала!
— Ты давно подозревала их, но на днях получила доказательства. Что же дало тебе подсказку? Учуяла ее духи в спальне? Или кто-то из соседей видел, как она заходит в ваш дом? Опять Элси постаралась?
— Я не знала! Мартин, клянусь! Понятия не имела!
— Да, ты прекрасная актриса, молодец, — продолжил Броган. — Но измена мужа для тебя не стала сюрпризом. Ты давно решила ему отомстить. На чердаке у тебя сидел убийца, а в доме — опостылевший муж, от которого хотелось избавиться. Оставалось лишь свести их вместе. Поэтому ты утром отправила Мартина ко мне, а сама сбежала. Знала, что произойдет. Или по крайней мере представляла.
— НЕТ! Мартин, не слушай его! Я ни в чем не виновата!
— Разве? — с нажимом спросил Броган. — Тебе ведь уже не впервой.
— Я же говорила! Это был несчастный случай! Я не хотела…
— Пять минут назад ты говорила совсем другое. И зачем ты объясняешь все это мне? Посмотри лучше на мужа. Кажется, он тебе не верит.
Колетт взглянула на Мартина. Глаза у того, казалось, лезут из орбит.
— Это неправда… — прошептала она. — Пожалуйста. Он просто хочет нас рассорить. Мы должны быть заодно… — Сверкнув глазами, резко повернулась к Брогану. — Тогда зачем мне было возвращаться? Если я знала, что здесь серийный убийца, какой смысл заходить?
— Зачем?.. Потому что ты решила, что твой план провалился. Ты весь день думала, будто муж уже покойник, и вдруг час назад получаешь от него сообщение. Вот ты, наверное, ужаснулась, правда? Поэтому сразу спросила про чемодан. А когда узнала, что тот на чердаке, то, наверное, решила, что маньяк ушел. А значит, можно возвращаться домой. Ты вошла, увидела, как Мартин сидит на кухне и слушает музыку, и окончательно удостоверилась, что здесь безопасно. Так все было?
— Нет! НЕТ!
— КОЛЕТТ!
Это был уже Мартин. Он сдавленно хрипел.
Броган понял, что с ним что-то не так: глаза закатились, тело затряслось.
— Нет… — прошептал Броган.
Он шагнул ближе, не имея ни малейшего представления, что делать. Он умел отнимать жизни, но не спасать их.
Мартина трясло все сильнее, било в судорогах. Он стиснул зубы, отчего жуткая кривая ухмылка стала еще шире.
— МАРТИН! — завопила Колетт.
Тот напрягся всем телом. Его мышцы окаменели. Дыхание стихло.
— Нет! — крикнул Броган. — Рано! Не смей!
Словно в ответ, Мартин обмяк на стуле. Боль была ему уже не страшна.