Книга: Токийский полукровка #4: Король умер, да здравствует король!
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Я наивно полагал, что одного упоминания о Союзе Канто будет достаточно для того, чтобы организовать встречу с Оябунами. Как же я ошибался. Во время телефонного разговора кёдай стребовал с меня нечто большее, чем просто пустые слова. Якудза хотели доказательств серьёзности моих намерений. И теперь передо мной стоял выбор: затаиться на время или рискнуть.
Я мог бы медленно, но верно зарабатывать доверие верхушки якудза и затем одним махом обезглавить Сумиёси-кай и Инагава-кай при личной встрече, но это был долгий и тернистый путь. Убить же ублюдков хотелось здесь и сейчас.
— Сибата Дайсуке, — одного этого имени оказалось достаточно, чтобы на другом конце провода затаили дыхание.
Реакция собеседника была более, чем красноречивой. Оставалось лишь убедиться в собственной правоте. Да, я лично слышал, как голубой дзюдока хвалился своей связью с Союзом Канто, но он ведь мог и приврать?
— Я притащу вам сопляка. Думаю, сынишки одного из лидеров Союза Канто будет достаточно, чтобы меня восприняли всерьёз.
— Ха, — выдохнул в трубку командир якудза. — Пацан, если ты это сделаешь, то я лично устрою тебе встречу с большими боссами.
— По рукам, — не дожидаясь ответных слов, я повесил трубку обратно на таксофон.
Заниматься киднеппингом откровенно не хотелось, но другого выхода я не видел. Если для того, чтобы выманить Оябунов на встречу, мне придётся похитить пацана, то так тому и быть.
Во всей этой истории меня радовали два момента. Во-первых, я уже имел дело с потенциальной жертвой и знал, с какого бока к ней подступиться, а во-вторых, Сибата Дайсуке наверняка не успел восстановиться от переломов рук.
Работёнка обещала быть плёвой. Нужно было лишь собрать побольше информации и я прекрасно знал человека, который мог бы мне в этом помочь.
Следующим утром я немного подкорректировал расписание и не пошёл в школу. Вместо этого я отправился к своему бывшему учебному заведению.
За время моего отсутствия средняя Тосэн ни капельки не изменилась — по сравнению со старшей Ивакурой она выглядела тихой гаванью. Никакого тебе гомона и матов. Всё чинно и спокойно, как и подобает любому уважающему себя учебному заведению.
На моих глазах ученики в аккуратной форме дисциплинированно вышагивали в сторону учебного корпуса. И в этой толпе я сразу углядел высокую красотку с копной волос цвета вороного крыла. Она тоже меня заметила и в ладном человеческом потоке произошёл сбой — Ито Хоши сменила направление.
— А ты чего здесь забыл? — с ходу наехала на меня девушка. — Неужели нашёл мотоцикл?!
В больших карих глазах разгорелась надежда, но я тут же её потушил.
— Не совсем, я здесь по другому вопросу, — по лицу Хоши было видно, что она разочарована, поэтому я решил подсластить пилюлю. — Но ты не парься, я работаю над этим.
— Работает он, тоже мне, — моя бравада не впечатлила девушку, но этот факт совсем меня не задел. Давно прошли те времена, когда женское подзуживание могло зацепить меня за живое.
— Я по поводу Сибаты Дайсуке, мне надо с ним встретиться.
— А я здесь при чём? Иди и встречайся, можешь его даже на свидание позвать. Думаю, он не откажет. Только предохраняться не забывайте.
— Мне нужно знать, где его можно выловить, желательно без охраны? — на провокацию я не поддался, не то было настроение. Шутить и балагурить совсем не хотелось. — Ты же собирала на него информацию. Я не прошу многого, только адрес и приблизительное время.
Видимо, Хоши заметила в каком расположении духа я пребывал, поэтому дальше спорить не стала. Девушка извлекла из портфеля ручку и тетрадь. Черкнула в последней пару строк, после чего выдрала исписанный лист и протянула бумажку мне.
— Вот держи. Но учти, из-за того, что мы с ним сделали, он мог изменить своё расписание или увеличить штат охраны.
— Спасибо, учту.
Я поблагодарил девушку и уже собрался уходить, когда Хоши робко ухватила меня за рукав и заглянула мне в глаза:
— Только поговорить, правда?
— Конечно, ну не похищать же я его собрался? Он совсем не в моём вкусе.
— Лжец, — дочь семьи Ито одним движением развернулась на сто восемьдесят градусов и шелковистые волосы девушки больно хлестнули по моему лицу.
Звонко застучали каблучки по мостовой. С каждой секундой звук удалялся всё дальше и дальше. Я остался один.
У меня был выбор. Втянуть девчонку в очередную передрягу или солгать. Я предпочёл меньшее из зол и ни грамма об этом не сожалел.
Похищение человека, особенно ребёнка — это вам не мелкое хулиганство. За такие выкрутасы можно схлопотать вполне реальный срок. С точки зрения местного законодательства убийство десятка бандитов и рядом не стояло с тем же киднеппингом.
Если меня повяжут, то наверняка отправят отбывать срок в детскую тюрьму. И чтобы этого не произошло, необходимо как следует подготовиться.
Я пробежался взглядом по исписанному листу — мне понадобится автомобиль, а также пара рулонов скотча. Невесть какая подготовка, если бы не одно "но". Раздобыть всё вышеперечисленное необходимо было в течение четырёх часов. Вредная девчонка и тут умудрилась мне насолить. Не знаю нарочно или нет, но она ограничилась одним-единственным вариантом.
"Сегодня в три часа дня. Акихабара. Салон красоты госпожи Шан Шан"
Смятая бумажка отправилась в карман, а я к тому, у кого можно было раздобыть левый автомобиль.
Добравшись до Могры, я сразу же направился в комнату Нодзу, но там меня поджидал сюрприз. Дверь оказалась заперта и на стук никто не реагировал.
— Але, хорош тарабанить, — из соседней комнаты показалась голова в маске лисы. — Нет его, свалил куда-то ещё вчера.
— А ты чё не в школе?
— А ты чё меня рожал, чтобы такими претензиями раскидываться? — окрысилась в ответ Амано.
И то верно. Пускай воспитанием соплячки занимается родной дедушка — это не моя война.
Но где же мне теперь отыскать автомобиль? Я рассчитывал на тот самый фургон, что мы с Нодзу использовали во время похищения одати Норимицу, но Цугимити невольно меня обломал. И куда этот придурок попёрся с продырявленной ногой да ещё и так не вовремя?
"Думай, Антоха, думай! Время поджимает, возможно это твой единственный шанс втереться в доверия к якудза! Ну же, соображай! Любые варианты…"
— А скажи-ка мне малышка, ты когда-нибудь угоняла автомобиль.
— Пф, издеваешься? Что за тупой вопрос, конечно, угоняла!? Я тебе не мелкая хулиганка!
Ну хоть кто-то из моего окружения способен спереть чужую тачку. Данный факт не может не радовать, особенно в свете текущих обстоятельств. Надо бы заставить девчонку обучить Мичи этой полезной науке. Но этим мы займёмся позже, а пока на повестке дня угрозы и шантаж.
— Послушай, Амано, у сэмпая твоего парня будет к тебе малюсенькая просьба…
— Хрена тебе лысого мелкий урод! — девчонка заподозрила неладное и попыталась захлопнуть дверь в свою комнату. Вот только я был начеку и успел просунуть ступню между косяком и дверным полотном.
— Кулаком в глаз или по жопе раз?
— Я буду кричать, — девичьи глаза испуганно заметались в прорезях маски. От былого гонора не осталось и следа.
— Конечно, будешь, как же без этого, — я картинно потянулся к пряжке ремня.
К счастью для мелкой пигалицы, она довольно быстро поняла, что деваться ей некуда.
В течение часа мы с Амано рыскали по району в поисках подходящего автомобиля. В какой-то момент мне даже показалось, что засранка специально тянет время, но вскоре я осознал, что ошибался на её счёт. Девчонка попросту перестраховывалась. Сей факт стал очевиден, когда мы всё же отыскали нашу ласточку.
Потенциальной жертвой оказалась обшарпанная Тойота Корона, припаркованная неподалёку от станции метро. Прямиком в одном из закутков между домами.
Поначалу даже я не понял, почему девушке приглянулся именно этот автомобиль, но стоило подойти немного ближе и вопросы отпали сами собой. Кузов машины был покрыт толстым слоем пыли. Тойоту либо бросили по какой-то неизвестной причине, либо с хозяином автомобиля приключились неприятности.
Как по мне, выбор был не из лучших. Тойота могла пребывать в неисправном состоянии, либо вовсе со сдохнувшим аккумулятором.
Свои опасения я высказал девушке, но та лишь презрительно фыркнула в ответ и принялась за работу. Амано не стала высаживать локтем автомобильное стекло, как делали герои голливудских боевиков. Вместо этого внучка Морихея извлекла из-под толстовки металлическую линейку и ловким движением загнала тонкое полотно в зазор стеклоподъёмника. Раздался отчётливый скрип. От неожиданности я даже заозирался по сторонам, но предосторожность оказалась излишней. В разгар рабочего дня можно было не опасаться лишних свидетелей.
Ещё около минуты Амано орудовала линейкой и периодически дёргала за ручку автомобиля. Как по мне, непонятные телодвижения, но они принесли свои плоды — водительская дверь распахнулась.
Девушка тут же нырнула внутрь салона, но не полезла под руль, как я рассчитывал, а первым делом откинула солнцезащитные козырьки. Догадаться, зачем она это провернула, было несложно — искала ключи. Как по мне, Амано попусту тратила наше время — ну какой идиот оставит ключи, пусть даже запасные внутри автомобиля? Я уже собирался высказаться на этот счёт, но судьба преподнесла очередной сюрприз. Тонкая ручка девушки скользнула внутрь бардачка и извлекла на свет божий брелок с ключами. Если бы не медицинская маска на лице, то любой желающий мог бы лицезреть мою отвисшую челюсть.
— Чего застыл болван, давай живо в машину? — Амано провернула найденный ключ в ячейке зажигания и мотор Тойоты надсадно затарахтел.
Спустя двадцать минут, мы припарковались неподалёку от нужного места. С противоположной стороны улицы нам подмигивала неоновая вывеска с изображением Чихуахуа и надписью Шан Шан.
До предполагаемой встречи оставалось чуть больше двух часов.
* * *
— Куда ты лезешь придурок?! — Сибата отпихнул докучливого охранника ногой и самостоятельно выбрался из салона автомобиля.
Урождённый Дайсуке никак не мог взять в толк, что нашло на этих идиотов. Да, он на время лишился обеих рук. Переломы оказались куда серьёзнее, чем юноша рассчитывал, но ноги-то — ноги были на месте! Так какого хрена эти уроды носятся с ним как с форменным инвалидом?
Что у него за жизнь? Стоило один раз плохо себя зарекомендовать, как отец сразу же выгнал взашей его прошлых охранников, а взамен поставил своих цепных псов — уродливых пародий на мужчин, с которыми даже не поразвлечься.
Одна отрада — через полчаса он забудет обо всех неприятностях и полностью отдастся в руки умелых китайских мастериц. Ему определённо нужно расслабиться и спа-процедуры были отличным способом этого добиться. А после них можно и на маникюр с педикюром заскочить, благо пальцы во время нападения не пострадали и благополучно избежали гипсового плена.
Вывеска знакомого салона манила. Сибата частенько бывал в данном заведение. Каждую среду он наведывался в гости к госпоже Шан Шан в одно и то же время и всегда покидал гостеприимные стены в прекрасном расположении духа. И пускай отцу Сибаты — главному советнику Союза Канто, не нравились сыновьи похождения ничего поделать он с этим не мог. Бывалый хангурэ слишком разбаловал любимого сына и теперь пожинал плоды собственной халатности.
Юный Дайсуке прекрасно понимал мотивы отца. В салоне работали сплошь желтолицые ханьцы, а с ними у Союза Канто в последнее время натянутые отношения. Вот только китайцы из Шан Шан не имели никаких связей с Триадами и уже на протяжении трёх поколений проживали и работали в Токио. Они давно забыли собственные корни и вышли из-под опеки Головы дракона*.
*«Мастер горы», «Голова дракона» или «Владыка воскурения» — лидер Триады.
Дайсуке привычно открыл дверь и ступил через порог салона. Ноздри уловили аромат благовоний, а уши мелодичный перезвон китайских колокольчиков, что висели над входом.
— Молодой господин, — из-за ближайшей ширмы выплыла привлекательная китаянка в красном кимоно. Традиционное китайское одеяние, расписанное золотыми драконами, органично подчёркивало стройную фигуру и утончённую грацию зрелой женщины. — Мы рады вас приветствовать.
Владелица салона — госпожа Шан Шан поклонилась на японский манер, после чего мягким жестом указала Сибате за ширму, где его уже ждали.
— Прошу вас, молодой господин. Мы подготовились к вашему визиту.
Именно за эту лаконичность юный Дайсуке и полюбил здесь бывать. Всё чётко и по существу. Никаких глупых вопросов и уточнений. Местный персонал прекрасно знал, чего он жаждет и готов был предоставить желаемое в полной мере.
Юноша молча ступил за ширму, а его новая охрана осталась подпирать стены у входа.
Когда цепные псы отца впервые сопровождали его в салон госпожи Шан Шан, то порывались то же зайти за ширму, но молодой Сибата на корню пресёк их поползновения. Не хватало ещё, чтобы во время долгожданного отдыха ему мозолили глаза уродливые мордовороты отца.
Стоило юноше скрыться от цепких взглядов охранны, как он тут же попал в умелые руки местных служек. Китайские юноши начали аккуратно раздевать гостя в четыре руки. Подобное обращение нравилось Сибате, в такие моменты он ощущал себя важным вельможей, возможно, даже сыном самого Императора. Да и чего греха таить, порой юноша мнил себя самим Небесным владыкой Востока!
После того как Сибату раздели донага, тело юноши обтёрли горячими полотенцами и облачили в мягкий халат. На этом подготовительный этап заканчивался и ему на смену должна была прийти основная программа. По крайней мере, так было раньше…
Чуткий слух юноши уловил посторонние звуки. Хорошо знакомые звуки. Бум, бум….бум! Один за другим. Будучи тренированным дзюдокой Дайсуке прекрасно помнил, какой шум издаёт упавшее на пол человеческое тело — это был именно он.
Сын главного советника Союза Канто в мгновение ока скинул с себя оковы блаженства. Взрывной подсечкой он сбил с ног первого ханьца, а второго боднул головой в лицо. Сибате совсем не хотелось портить смазливое личико молодого китайчонка, но и подыхать юный дзюдока не желал, поэтому действовал наверняка. И пока один из служек заваливался на пол с переломанным носом, его сосед по несчастью ловил острое колено в кадык. Даже без рук Дайсуке всё ещё мог за себя постоять.
Ханьцы безвольными куклами осели на ковровую дорожку.
Вопрос о том, что делать дальше, не стоял. Времени на раздумья не оставалось и Сибата рванул вглубь помещения. Туда, где располагался чёрный ход. Юноша сильно сомневался, что в своём текущем состоянии смог бы уделать столь грозного противника. Как-никак неизвестный враг умудрился уложить хвалёную охрану отца всего за пару секунд. Столь высокий уровень мастерства говорил о многом. А ведь юноша даже не знал сколько у него на самом деле противников.
Лишь в одном Сибата был уверен. Отец, как обычно, оказался прав — ханьцам не стоило доверять. Острый слух юноши не уловил повторного звона колокольчиков, а значит, неизвестный враг уже находился внутри салона и ждал только прибытия самого Дайсуке. Госпожа Шан Шан сдала дорого клиента с потрохами.
“Мерзкая сука!” — ну ничего, когда он выберется из этой передряги, то лично с ней побеседует.
Дайсуке ураганом пронёсся по длинному коридору. За следующим поворотом его ждал спасительный выход, но добраться до него юноше было не суждено…
— Далеко собрались, молодой господин? — мелодичный женский голос стал предвестником острой боли в затылке.
Потеряв равновесие Дайсуке кубарем покатился по алой ковровой дорожке, а рядом с ним задорно скакала хрустальная пепельница. На острых гранях тарелочки поблёскивали капельки крови.
— Чтоб тебя, — Сибата попытался вскочить после падения, но юношу повело в сторону и он был вынужден опереться о стену. Боковым зрением Дайсуке заметил приближающуюся фигуру в красном кимоно.
Госпожа Шан шла по алой ковровой дорожке не спеша и всё так же грациозно. Из привычного Сибате образа выбивалась разве что длинная курительная трубка в левой руке женщины. И судя по запаху дыма, что исходил от чаши, трубка была набита отнюдь не табаком.
— Ты хоть знаешь, кто мой отец? — Сибата прижал руку к кровоточащему затылку и попытался отстраниться от приближающейся женщины, но у него ничего не вышло. Ноги снова подвели хозяина.
— Конечно, иначе тебя бы здесь не было, — вместе со словами, звучащими словно приговор, госпожа Шан выпустила изо рта очередную порцию дыма. — Ваш Союз не очень хорошо обошёлся с моими соотечественниками, пришло время платить по счетам.
— А мы тут при чём?! Разбирайтесь с сукебан — это они все затеяли! — вместе со злобой на Дайсуке нахлынуло и головокружение. Юношу охватила слабость и ему пришлось прижаться спиной к спасительной стене, в противном случае он рисковал рухнуть на пол.
— Прежде чем кушать крупную рыбу, надо закончить с мелкой, иначе можно перебить аппетит.
— Хорош нести херню, скажи сколько тебе заплатил Голова Дракона и мой отец удвоит сумму?
— Хаха, разве тебя не учили в школе, что сколько ноль ни удваивай он всё равно останется нулём? Да и зачем Голове дракона платить самой себе?
— Да что ты, мать твою, такое несёшь?!
— Эх, сколько времени минуло. Это сейчас меня знают под девичьей фамилией Шан, а лет десять назад я носила совсем другое имя, — женщина мечтательно возвела глаза к потолку и её тонкие ноздри хищно затрепетали. — Позвольте представиться молодой господин: перед вами Королева пиратов в отставке, но вы по старой "дружбе" можете звать меня мадам Вонг…*
*Мадам Вонг — легендарная китайская авантюристка, которую долгое время считали «королевой китайских пиратов»
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

KwoerjRom
769a0_5 @336i@
KwoerjRom
75fea22 @336i@
DanielTaice
hidraruzxpnew4af.onion Магазин Гидра
KathrynFouro
Приглашаем Ваше предприятие к взаимовыгодному сотрудничеству в направлении производства и поставки Лента 35НКХСП. - Поставка тугоплавких и жаропрочных сплавов на основе (молибдена, вольфрама, тантала, ниобия, титана, циркония, висмута, ванадия, никеля, кобальта); - Поставка порошков, и оксидов - Поставка изделий производственно-технического назначения пруток, лист, проволока, сетка, тигли, квадрат, экран, нагреватель) штабик, фольга, контакты, втулка, опора, поддоны, затравкодержатели, формообразователи, диски, провод, обруч, электрод, детали,пластина, полоса, рифлёная пластина, лодочка, блины, бруски, чаши, диски, труба. - Любые типоразмеры, изготовление по чертежам и спецификациям заказчика. - Поставка изделий из сплавов: Танталовый круг Лента 2.4965 INCOLOY alloy 925 Полоса НП2 Круг ХН35ВТЮ-ВД 5fea224
Thomasnem
Гидра - это единый сайт в клирнете, что ссылка для гидру зеркало без прокси и тор браузера. Сайт Гидра Онион обладает интуитивно-понятным и удобным интерфейсом. Альфа и другие стимуляторы тоже присутствуют для полках большинства магазинов. Доменные имена онион генерируются колоссально просто, применяя чтобы этого публичные ключи. РіРёРґСЂР° через тор ссылка hydra зеркало сегодня hydra ssylka onion com РіРёРґСЂР° сайт официальный настоящий РІС…РѕРґ РІ систему union РіРёРґСЂР° ссылка hydra4center com адрес hydra DD#1dD%9
Ronaldnunny
Покупка товара ссылка на Hydra Сейчас мы постараемся разобраться со всеми тонкостями регистрации и приобретения товаров на Гидре. Чтобы не быть голословными и не лить «воду 23:47 Загружаем фото в диспут Гидры прилагаем доказательства правильно. Единственное, что отображается продавцу, это ваш никнейм. Ассортимент не оставит никого равнодушным и каждый товар найдет своего покупателя. РіРёРґСЂР° ссылка рабочая РЅР° сегодня hydraruzxpnew8onion com РіРёРґСЂР° официальная ссылка РѕРЅРёРѕРЅ РіРёРґСЂР° тор ссылка сайт hydra4jpwhfx4mstonion com hydra РіРґРµ найти ссылку hydraruzxpnew8onion com РіРёРґСЂР° сайт официальный сайт РѕР±С…РѕРґ блокировки DD#2#55698$
KathrynFouro
Приглашаем Ваше предприятие к взаимовыгодному сотрудничеству в направлении производства и поставки Полоса ниобиевая НБЦ-1. - Поставка тугоплавких и жаропрочных сплавов на основе (молибдена, вольфрама, тантала, ниобия, титана, циркония, висмута, ванадия, никеля, кобальта); - Поставка карбидов и оксидов - Поставка изделий производственно-технического назначения пруток, лист, проволока, сетка, тигли, квадрат, экран, нагреватель) штабик, фольга, контакты, втулка, опора, поддоны, затравкодержатели, формообразователи, диски, провод, обруч, электрод, детали,пластина, полоса, рифлёная пластина, лодочка, блины, бруски, чаши, диски, труба. - Любые типоразмеры, изготовление по чертежам и спецификациям заказчика. - Поставка изделий из сплавов: Труба 2.4128 Полоса вольфрамовая ВРН Проволока Вольфрамовая Тантал Полоса вольфрамовая ВР-20 ea2241a
Williamgox
Get a free coffee sample with free worldwide shipping! Our coffee is 100% arabica and fair sourced.