Гун Суньхун строгает бамбуковые дощечки
В эпоху династии Западная Хань жил человек по имени Гун Суньхун, он с детства любил читать, но семья жила бедно, он не мог пойти в школу и не мог покупать книги, поэтому он вынужден был лишь завидовать тем, кто мог учиться.
Чтобы заработать денег и прокормить семью, Гун Суньхун каждый день ходил пасти свиней в бамбуковую рощу. Занятие это скучное и однообразное, и он подумал, что если так будет продолжаться, то время будет потрачено впустую. Он часто думал, что было бы полезно читать во время работы.
Однажды Гун Суньхун пас свиней в бамбуковой роще и увидел вдалеке юношу, рубившего бамбук. Гун Суньхун подумал, можно скоротать время за разговором, и направился к нему.
– Для чего вы рубите так много бамбука?
Юноша утер со лба пот, прекратил рубить и, подойдя ближе, сказал:
– В этой роще такой раскидистый бамбук, нарублю его, нарежу дома длинные дощечки, потом свяжу их и сделаю двери. Получится и прочно, и красиво.
Договорив, юноша продолжил свою работу.
Гун Суньхун подумал, и его лицо озарилось: «Если обтесать бамбук и связать дощечки, то можно сделать двери; если настрогать дощечки покороче и, связав их, написать текст, разве не получится книга?»
Он принес топор, нарубил бамбука, а потом нарезал пластинки и связал их веревочкой. Затем взял знакомца книгу и старательно переписал ее. Теперь он мог пасти свиней и в то же время читать книгу.
Гун Суньхун прочел много самодельных книг на бамбуковых дощечках, знания его становились все более обширными, и в конце концов он стал первым министром.
Строфы шестьдесят девятая-семидесятая
Писали на рогоже из сабельника,
Срезывали кору с бамбука;
Они, не имея книг,
Еще умели прилежать.
Толкование
Лу Вэныпу читал тексты, переписанные в книги из камыша; Гун Суньхун писал тексты на дощечках, вырезанных из бамбука, и читал их вслух. У обоих не было денег на покупку книг, но они не забывали прилежно учиться.