Часть 2
Им повезло купить фургон с двумя лошадьми.
Фургон оказался настоящим домом на колесах, с узкими лавками, на которых можно было спать, с полками выше, с лампой на крюке, дверцей сзади и окошком спереди. На плоской крыше уместились четыре оставшихся от набивки панно мешка.
Они накупили припасов, приобрели несколько платьев и пару дорожных плащей. Веселый плотник сколотил Эльге несколько чудесных рамок, в которые тут же вставил тонкие деревянные дощечки. Унисса раздобыла десяток холстов.
– Н-но!
Поехали дорогой на Гарь-Поле. Лошадки послушно трусили по размякшей, но все еще добротной дороге, выводя колесную колею.
Сидеть на обшитой волчьими шкурами извозчицкой скамье было удобно, ноги упирались в специальную подставку, сверху нависал козырек, не давая редкой мороси попасть в глаза.
Унисса держала вожжи.
Сбруя позвякивала, фургон кряхтел и скрипел, копыта с чавкающим звуком опускались в глинистую грязь.
– К вечеру остановимся, – сказала Унисса, – и будешь набивать букет.
– Ну мастер Ма-ару! – протянула Эльга.
– У тебя был день отдыха, этого, думаю, хватило.
– А пальцы до сих пор болят!
– Поболят – перестанут.
– Ага, конечно.
– Не пререкайся.
Эльга вздохнула.
– Да, мастер Мару.
– Пока попробуешь набить наш фургон. Это простое задание.
Мимо потянулись поля, блестящие канавками воды и полные желтоватых стеблей. Чуть в стороне ровняли новый участок – тощий вол уныло тянул за собой борону. На воле сидел мальчишка в остроконечной шляпе.
– А куда мы едем? – спросила Эльга.
– В Гуммин. Это восточнее, Иссимский вейлар.
– Там новый заказ?
Унисса качнула головой.
– Нет, когда-то в Гуммине жил мастер Крисп, а потом оставил на меня дом. Я навещаю его время от времени.
– Кого? Мастера?
– Дом, дурочка.
– А я думала, что мастера все время путешествуют, – сказала Эльга.
– Не все время. А вот выучу тебя, так вовсе осяду в Гуммине, и отдуваться придется тебе, – пригрозила Унисса.
Впереди вырос холм, как щетиной с одного бока поросший кустарником, и дорога завернула в объезд.
– А мастера все такие? – спросила Эльга.
– Какие? – покосилась Унисса.
– Ну, без семьи, без детей.
Лошадки помахивали хвостами.
– Нет, почему же? Бывают у них и семьи. Но редко. Мастерство, оно такое… оно требует тебя всего, без остатка, и на любимых людей просто не остается времени. – Унисса вздохнула. – Ничего не поделаешь.
– Это неправильно, – сказала Эльга.
– Так есть.
– А я?
– Что – ты?
– Ну, со мной-то вы возитесь.
– Вожусь, – признала Унисса. – Потому что мастерство не должно прерываться. К тому же это мне почти ничего не стоит. Так что, ученица, готовься соответствовать.
Эльга фыркнула.
С низинки надвинулся белесый, зябкий туман, но рассеялся, едва дорога забралась выше. По правую сторону молчаливыми рядами застыли чахлые елки.
– Если подумать, – сказала Унисса, – всегда чем-то приходится жертвовать. Любой твой выбор означает отказ от чего-то еще.
– А если бы вы стали грандалем…
Унисса щелкнула вожжами по крупу одной и второй лошадок, заставляя их идти резвее. Внутри фургона что-то упало на пол и перекатилось.
– По-моему, я уже сказала, что не собираюсь раскрывать тебе этот секрет.
– Но вы бы стали менять мир?
– Не знаю, еще не решила. По слухам, мастер становится грандалем на очень короткое время, и не все в этом смысле зависит от его желания. Можно даже проморгать момент, а потом жалеть об этом всю оставшуюся жизнь.
– А я бы вернулась домой, – сказала Эльга.
– Сейчас?
– Нет, позже. Через год. Или через три. Чтобы мама, папа… Чтобы я вошла, а они такие… «Дочка, доченька!»…
Эльга всхлипнула.
Слезы потекли, словно дождь над Дивьим Камнем. Вытирай, останавливай, все равно не удержишь. Черное мастерство.
– Ну-ну. – Унисса смахнула пальцем слезинку с Эльгиной щеки. – Воды нам, по-моему, хватит. Перебор.
До Гуммина они добрались за четыре дня.
Лошадки попались выносливые и неприхотливые. На ночь Унисса, стреножив, оставляла их пастись на полянках неподалеку, затем разжигала костер и жарила мясо, изумительно вкусное, горячее, капающее жиром.
Темнота сторожила за кругом гудящего, выстреливающего искры огня, Эльга куталась в плащ, а Унисса рассказывала истории из своей жизни, о листьях и людях, о мастере Криспе, о приеме у кранцвейлера, где в глазах рябило от витражей и золотого шитья.
После этих историй было удивительно сладко засыпать в фургоне. Ветер дышал в стенки, бормотали листья на крыше, и сны приходили на мягких лапах, чтобы обнять и окунуть в отголоски услышанного.
Солнце по утрам явно чувствовало себя неуверенно и грело небо где-то за облаками. Дождь же больше грозился, больше пугал, чем лил по-настоящему. Прыскал, словно напоминая: я здесь, чуть что – гряну!
Они проехали низинку, давшую название местечку, всю в черных проплешинах, будто выгоревшую, миновали несколько деревенек.
Эльга набивала букеты, пытаясь перенести на дощечки ночь и костер, последнюю стоянку, дорожную колею, а Унисса то кривила губы, то неожиданно слегка поправляла один-два листа, превращая ученическую работу в нечто более зрелое.
До нужного размера отрос ноготь. Пользоваться им сначала было совсем не удобно, палец не соглашался гнуться под нужным углом, но с каждым разом управляться своенравными фалангами получалось все лучше. Р-раз! – и зубчик долой. Два! – прощай, черенок.
К Гуммину подъехали глубоким вечером, успев набрать в расположенной рядом рощице два больших мешка листьев.
Иссимский вейлар мало чем отличался от Эрзимского, в котором находились и Эльгино Подонье, и Дивий Камень. Те же заборы, те же дома, разве что побогаче, каменных побольше. Те же низкие стены вокруг городков, те же лавки под навесами и мощенные камнем узкие улицы.
И люди те же, пусть рубахи были свободней в вороте, пояса – с бляшками, а кофты и малахаи – длинней в рукавах.
Стражник в воротах и вовсе стоял в доспехе, жадно ловившем отблески потрескивающего факела. Погромыхивая начищенным железом, он вышел из будки и смело заступил лошадям дорогу.
– Кто такие?
– Мастер листьев Унисса Мару.
– А печать есть? – Стражник попался подозрительный.
Унисса закатала рукав.
– Смотри.
– И у меня.
Подвернув ткань, Эльга выставила и свою руку – тощую и бледную куриную лапку рядом с загорелой рукой мастера.
– Мастерам въезд свободный, – с огорчением произнес стражник, разглядев зеленоватые пятна печатей. Он отошел в сторону, хлопнув одну из лошадок по крупу. – Доброй дороги.
– Долгой жизни, – отозвалась Унисса. – Н-но!
Щелкнули вожжи. Фургон двинулся с места.
– Если негде остановиться, – сказал стражник, идя вровень, – то через улицу есть постоялый дом Гуга Меермина.
– Родственник? – усмехнулась мастер.
– Тесть, – вздохнул тот.
– Сожалею.
– Пропади он пропадом, – сказал стражник и укрылся в нише у ворот.
Город готовился ко сну. Фургон въехал в Гуммин, усыпанный желтыми пятнами окон, словно осенней листвой.
– Эх, уже и не помню куда, – сказала Унисса и направила лошадок вправо, в темно-синий рукав улицы, обжатый угловатыми силуэтами домов.
Звонко зацокали по булыжникам копыта.
Над козырьком фургона плыли ветки, дымы и звезды. Где-то звякал колокольчик, тявкала собака. По каменному водостоку журчала вода.
Они миновали горбатый бревенчатый мостик, свернули еще раз, оцарапав борт о вывеску с железным сапогом на цепи. Стукнула дверь, кто-то шмыгнул прочь от фургона. Над редкими фонарями вились мотыльки.
– Ага, – сказала Унисса.
Кое-как развернувшись в узком каменном мешке с глухой, не имеющей проезда аркой, она направила лошадок в щель переулка. Колеса прокатились по луже. Из синевы выплыл дом и, отвалившись в сторону, сменился кривым забором. За забором выросла башенка с тусклым огоньком на вершине.
Фургон проехал чуть дальше, пока лошадки не уперлись в ворота. За воротами, чуть в стороне, темнело здание. Ни капельки света в окнах.
Унисса спрыгнула на землю.
– Сиди здесь, – сказала она Эльге.
– Да, мастер Мару. – Девочка поплотнее запахнулась в плащ. – Мы будем здесь жить?
– Посмотрим.
Унисса обошла лошадей и скрылась в дверце рядом с воротами. Раздался глухой стук, и косые створки со скрипом раскрылись в темноту. Лошадки пошли туда, помахивая хвостами. Вокруг зашелестела трава, высокая, выше колес. Эльгино зрение выхватывало стебли и колючие головки репейника, скребущие о фургон. Махнуло ветвями дерево.
– Ну, вот, – сказала Унисса, объявившись рядом, – приехали, слезай.
Эльга осторожно перебралась по сиденью на ее сторону, подальше от репейника, и спустила ноги.
– Иди к дому, – сказала мастер, возясь у ворот с засовом.
– Темно, – сказала Эльга.
– Тогда жди меня.
Засов наконец сомкнул створки.
Унисса пропала, и Эльга замерла, ловя ночные шорохи. Пофыркивали лошади, над макушкой девочки, повинуясь движениям ветра, пролетел лист, и она испуганно вжала голову, думая о ночных птицах и летучих мышах. Качнулся, скрипнул фургон.
Эльга поближе подошла к лошади в упряжке и положила ладонь на ее теплый, чуть подрагивающий бок. Так было не слишком страшно.
Она вздрогнула, когда в фургоне что-то стукнуло. Спустя мгновение на ворота плеснул свет, и с фонарем из свечи, заключенной в стеклянный колпак, Унисса спустилась по короткой лесенке на землю.
– Пошли, – сказала она Эльге.
Пятно света, покачиваясь, обозначило почти заросшую тропку.
Камни, из которых был сложен дом, до окон затянул бурый мох. Местами он забирался и выше и, кажется, даже претендовал на крышу, покрытую дранкой. Большой плоский камень служил крыльцом. В щеколду узкой двери была вдета дужка ржавого замка.
– Подержи. – Унисса передала Эльге фонарь.
В близком грязном окне девочка отразилась неясным силуэтом. Почудилось, что внутри, в доме, кто-то стоит напротив.
– Кыш-стыш, – прошептала Эльга.
Вроде бы помогало от всяких страхов лучше, чем «Ёрпыль-гон», но Рыцек, конечно, поспорил бы.
Тем временем мастер вытянула из-за ворота платья шнурок с ключом, вытерла о ладонь бородку и подступила к двери. Железо зазвякало о железо. Крац-крац. И снова – крац-крац. А потом – крац-крац-криц-ца.
Замок упорствовал.
– Подсвети-ка, – сказала Унисса. – А то до утра тут прокопаемся.
– Да, мастер Мару.
Эльга подступила к двери. На серое дерево легло золотистое пятно. Какой-то потревоженный паучок спрятался в щель между досками.
– Ближе. Ага.
Ключ сказал: крыц-крыц, и замок, отщелкнув дужку, обессиленно повис, словно и сам уже устал держаться. Унисса выдернула его из проушин и толкнула дверь.
В протяжном скрипе темнота отступила от порога, открывая серые стены, заполненные букетами самых разных форм и размеров.
– Ну вот, – сказала Унисса, подталкивая ученицу, – заходи.
Эльга подняла фонарь выше и шагнула внутрь.
Чихнул пылью коврик. В глубине дома что-то стукнуло. Свет пробежал по букетам, заставляя их вспыхивать потускневшими, но все еще живыми красками. Чужие лица внимательно смотрели с них на Эльгу.
– Не стой.
Унисса закрыла дверь.
– Здесь, конечно, грязно, – сказала она, – но это мы завтра с тобой поправим. Года четыре здесь не была.
– А чьи букеты? – спросила Эльга, переходя из прихожей через широкий проем в большую комнату.
Единственной мебелью в комнате была длинная скамья с резной спинкой. Несколько подушек на ней были проедены мышами. Горками лежал пух.
– Частью – мои, частью – мастера Криспа. Но листья, как ты знаешь, долго не держатся, – сказала Унисса.
– А это кто?
Эльга приблизила фонарь к большому букету в раме. На букете, вытянувшемся под самый потолок, стояла девочка с желтыми соломенными волосами – светлые глаза сощурены, губы упрямо сжаты, весь вид ее говорил, что она обижена, но старается этого не показать. На ней была длинная, до колен, накидка, выцветшая из синего в серый цвет. Коленки – голые. В ногах комочками лежали листья. На запястье зеленела печать.
Эльга подумала, что именно ее фигурку она видела через стекло. Какие уж тут кыш-стыш…
– А это, – Унисса встала рядом, и на лице ее появилась легкая улыбка, – это, милая моя, я. Лет двадцать уже, наверное, этому букету. Даже не знаю, как еще держится. По краям, видишь, совсем облетел.
Эльга подступила ближе, разглядывая крошащийся лиственный слой внизу рамы.
От букета горьковато пахло и до защемления сердца веяло желанием идти до конца. В девочке не было обиды, поняла Эльга. То, что казалось обидой, на самом деле являлось целеустремленностью.
С маленькой Униссой хотелось встать рядом.
А еще почему-то ее было очень жалко.
– Знаешь, – глухо сказала мастер, – пятнадцать лет – очень большой срок для букета. Редкие доживают до пяти, семи лет.
– А это вы сами набили? – спросила Эльга.
– Нет, это мастер Крисп. Он говорил мне, что это его вершина. Сейчас я думаю, что так оно и есть. Я, наверное, с того времени очень изменилась.
– Не-а, – сказала Эльга.
Унисса фыркнула.
– Не подлизывайся. Ладно, сядь пока.
Эльга села на скамейку. Мастер забрала у нее фонарь и пропала в дальних комнатах. Дом наполнился быстрыми шагами, скрипом полов, стуком выдвигаемых ящиков.
– Да где же это?
Окна проступали в темноте, будто пейзажные букеты. В них таились ночь, звезды поверх забора и шелест репейника.
Эльга поболтала ногами.
Сначала она думала, что в доме будет страшно, но сейчас успокоилась. Под девочкой с соломенными волосами вообще было невозможно бояться. Уж она-то точно не боялась, потом выросла и стала мастером.
– Представляешь? – Унисса, появившись, сунула ученице в руки блюдце со свечным огарком. – Почти все свечи мыши поели. Завтра, значит, еще по лавкам пойдем.
Огарок осветил пальцы.
Унисса присела перед Эльгой, легонько щелкнула по носу.
– Теперь поднимайся наверх, там большая комната, кровать выбирай любую. Я распрягу лошадей и принесу одеяла из фургона.
– Да, мастер Мару.
– Не боишься?
– Нет.
Прикрывая огонек ладонью, Эльга смело выбралась в коридор.
За спиной стукнула дверь, и темнота рассыпалась вместе с шагами, оборачиваясь то углом, полным изгрызенных рамок, то стулом, то кривым комодом, застывшим у стены. Свет ласкал обвисшую обивку и позеленевшие дверные ручки. Поднимаясь по лестнице, Эльга подумала, что обязательно исследует все днем.
Не просто же так они сюда приехали.
Кровати были – простые деревянные лежаки. В комнате имелись еще шкаф без дверец, тумбочка, приставленная к окну, и два низких стула.
Здесь тоже все стены были в букетах, но почти все они распались и пожухли, оставаясь в рамках частично – уцелевшими щекой, лбом, глазом. Странно было на них смотреть. Печально. Будто на давно умерших людей.
В изголовье одной из кроватей, правда, нашелся букет поновее. Он изображал молодого мужчину с русой бородкой, темноглазого. Мужчина глядел серьезно, но в уголках губ чудилась улыбка.
Букет пах сожалением.
Это легко определялось даже без мастерства. Эльга только не понимала, как в листья переносятся эмоции. Но ничего, она еще научится.
Наверное, когда-нибудь она набьет большой-большой букет, полный радости, чтобы, глядя на него, никто не мог бы грустить.
Эльга поставила блюдце с огарком на тумбочку и забралась на кровать с ногами. Свет и тени перемешались и образовали новый порядок. От трепета огня на границе велась бесконечная война, и тьма то наступала по стенам и потолку, то откатывалась на прежние позиции.
Эльга задумалась, как бы это перенести в букет. Ну, с листьями за огонь все просто: рябина, клен, береза, тинник и огневик. А темноту чем передать? Мертвые, что ли, использовать?
Она не заметила, как заснула.
Унисса накрыла ее одеялом и погасила свечу.
Утром дом показался Эльге дружелюбным, но серьезно больным существом.
Она переходила из комнаты в комнату, которых оказалось шесть внизу и три наверху, и вздыхала по запустению и общему разору. В холодной подвальной листьевой, показанной ей мастером, было по щиколотку мертвых иссохших листьев. В листьях резвились мыши.
Жуть.
Первым делом они вынесли весь мусор, накопившийся в комнатах. Листья, рамки, доски, мышиный помет, прогнившие створки от ставней, осыпавшуюся штукатурку и несколько рулонов гнилой обойной ткани, от которой пахло как от растения, именуемого клоповником, – резко и тошнотворно. Все это сбросили в заросшую яму на задах дома.
Затем сняли все букеты, пощадив только маленькую решительную Униссу в большой комнате и молодого человека над кроватью в комнате наверху. Утыканные гвоздиками разных размеров серые стены оголились и сделались трогательно-беззащитными. Дом словно лишился последних одежд, хоть они и выглядели лохмотьями.
Чтобы дом не обижался, Эльга гладила светлые пятна, оставшиеся от букетов.
Обломками стульев Унисса растопила печь, и непривычное тепло поплыло по комнатам, вырываясь из вентиляционных отдушек.
К полудню они очистили листьевую и подвесили снятые с фургона мешки на железных крючках. Потом прибрали задний двор, вымели грязь и древесную кору, оставшуюся от поленницы, и в две ржавых косы выкосили репейник у тропы и перед воротами. Слишком уж он о себе возомнил.
– Все, пока отдохни, – сказала Унисса, переодеваясь. – Я выйду в город. Если будут спрашивать, скажи, что мастер начнет принимать через неделю.
– А мы здесь надолго? – спросила Эльга.
– Пока ты кое-чему не научишься.
– Мне здесь нравится.
Унисса улыбнулась.
– Мне тоже.
Солнце светило мягко, от растущей у дома липы падала тень. Лето здесь чувствовалось не так, как в Дивьем Камне, мягче, нежней.
Гуммин шумел за забором, но дом мастера Криспа, похоже, был расположен на окраине или в месте, которое не пользовалось популярностью жителей. Гул голосов и звуки улиц доносились ослабленными, словно издалека. Они, казалось, с трудом отыскивают путь в узкий проулок, а отыскав, пасуют перед длинным мрачным зданием, сторожащим выезд. Но, может быть, мастер Крисп как раз этого и хотел, когда здесь селился?
Эльга проверила лошадей под навесом и забрала из фургона свой сак, такой родной, обрадованно похрустывающий заточенцами. «Хозяйка, хозяйка», – шептали листья.
Было жутко приятно.
Она решила не тратить время зря. Пальцы соскучились по сухому шороху и хрусту на сгибах. А в голове и вовсе носилось столько всяких идей, что не попробовать перенести их на дерево или холст казалось преступлением.
Сбоку от дома, рядом с лестницей, упирающейся в скат крыши, Эльга обнаружила лавку и превратила ее в свое рабочее место. Сложила к столбикам-чурбакам несколько дощечек, одну положила на колени, развязала сак.
Итак…
Ладонь нырнула в рассыпчатое, колкое нутро. Голоса листьев оглушили. «Мы готовы, да, хозяйка, мы здесь». Дуб, ольха, курчавка, чарник…
Пальцы выбирали, не торопясь.
В небе величественно плыло облако, громадное, пышное, белое, с завитком-хвостиком. Шелестела липа. Сквозь крону дерева проглядывала башенка, оказывается, с проломом на самом верху. Над забором чернела крыша с зубцами из светлых, сложенных лесенкой камней. Сердито прогудел, едва отвернув в сторону, шмель.
Ветерок шевелил волосы.
Было так хорошо, что Эльга безотчетно сомкнула пальцы и высыпала на дощечку пойманные листья.
Ей захотелось сохранить это ощущение в букете. Перенести и посмотреть, что получится.
Взгляд привычно вильнул в сторону, и мир сложился иначе: облако – из лепестков ромашки, крыша – из черной бузины, башенка – из ясколки и каштана.
Пальцы заработали, прижимая, уминая, оглаживая. Ловкие, маленькие, совершенно самостоятельные пальцы. Эльга словно со стороны наблюдала, как они, утрамбовав один слой, нетерпеливо рассыпают другой, отделяя черенки, сортируя листья по совместимости и цветам.
Ноготь сновал туда и сюда, и после него крохотные, отсеченные части падали на землю, как в бездну.
На появляющемся букете не было ни неба, ни забора, ни зарослей репейника. Листья и соцветия сплетались в аляповатый узор, яркий, почти слепящий: чужица, яблоня, клен, колокольчик. Но каким-то образом чудилось лето.
Ну и продолговатое нечто слева могло сойти за липовую ветвь.
– Девочка.
Эльга подняла голову.
В дверцу рядом с воротами заглядывал крупный мужчина в грязной серой накидке с оборванными по вороту пуговицами, с холщовой сумкой через плечо. Лицо у него было круглое, пухлое, борода росла клином, но, седея, раздваивалась на конце.
– Девочка!
– Да.
Мужчина состоял из листьев орешника и вяза. Внутри него прятался какой-то цветок, пахнущий тревожно и кисло.
– Как тебя зовут?
– Эльга. Эльга Галкава.
– А взрослые в доме есть?
Мужчина высунулся больше чем наполовину.
– Мастер скоро вернется, – сказала Эльга.
– Мастер Мару?
– Да.
– Какое удивительное известие! – Мужчина обрадованно показался весь. – Мне нужен портрет на удачу.
Обнаружилось, что он бос и ноги его испачканы в глине. Видимо, букет ему был действительно необходим.
– Мастер будет принимать через неделю, – сказала Эльга.
– Понимаю-понимаю, – закивал гость. – Но ты скажи ей, что я – первый на портрет. Илокей Фаста – первый.
– Я скажу.
– Скажи обязательно. Илокей Фаста.
Эльга улыбнулась.
– Ну, все, – сказал мужчина, потоптавшись, – я пошел.
Он повернулся, но не попал в дверцу. Смущенно вжал голову в плечи, махнул Эльге рукой и вышел.
Закончить букет за ним удалось с трудом. Наверное, с полчаса Эльге понадобилось, чтобы нащупать верное настроение, но и потом ни легкости, ни ощущения, что каждый лист ложится на свое место, уже не было.
Мастер вернулась с двумя корзинами покупок и людьми в робах, сразу же принявшимися что-то перемещать в доме. Серьезная женщина увела лошадей. Затем во двор въехала подвода, груженная досками и мешками.
Эльге достался кусок пирога с потрохами, и она, уплетая его, смотрела снаружи, как внутри дома ходят сосредоточенные тени, то стоят напротив окон, то пропадают в глубине, то, собравшись вместе, что-то обсуждают.
Возможно, самому дому тоже было непривычно такое внимание, потому что он начал покряхтывать, кашлять пылью, а потом сердито выдул из печной трубы густой черный дым.
– Ну как ты?
Унисса, присевшая рядом с ученицей, успела обзавестись задорными усами из сажи и царапиной на лбу.
– Вот. – Эльга протянула мастеру законченный букет.
– Хм.
Унисса склонила голову, потом подержала над букетом ладонь.
– Хорошо, – неожиданно сказала она. – Тепло идет. И ощущение в листьях есть. Но четкости маловато.
– Это лето, – сказала Эльга.
– Нет, – рассмеялась мастер. – Это просто пойманное тепло. Завтра, моя милая, начнем с самого простого.
– С чего?
– С кувшинов, тазов, рукомойников, горшков, сандалий, юбок, платков, колес, оглобель, подушек и прочих вещей.
– Но мастер Мару…
– Думаю, трех букетов в день будет достаточно.
Эльга хотела возразить, но посмотрела в глаза Униссы и кивнула.
– Да, мастер Мару.
– Нельзя бежать впереди ветра, – объяснила женщина. – Сначала – ветер, потом – листья, потом – ты.
Они помолчали.
С подводы начали сгружать доски и уносить в дом. Облаков стало больше, они группками пробирались на север.
– А вы знаете такого Илокея Фасту? – спросила Эльга, вспомнив босого бородача.
– Он еще жив? – удивилась мастер. – Надо же.
– Он заходил и сказал, что ему нужен букет на удачу.
Какое-то время Унисса, подняв голову, смотрела на черную крышу здания за забором.
– На этой стороне Гуммина не любят селиться, – сказала она задумчиво. – Место считается нехорошим.
– Почему?
Унисса улыбнулась.
– Этот большой дом напротив был лекарским приходом. В нем размещались скорбные умом. Сумасшедшие. Их одно время было очень много. По соседним наделам однажды прошлась плясунья, и всех больных свозили сюда.
– Ой, плясунью я знаю! – сказала Эльга. – У нас женщина одна года три назад посреди дороги вдруг – раз! – и закружилась. Только ее быстро повалили, а потом в бане заперли.
– А потом?
– Не знаю. Кажется, увезли куда-то.
– Наверное, к мастер-лекарю. А здесь лечил мастер Хеворрин, и мастер Крисп ему помогал, потому что видел больных изнутри. Но плясунья тяжело поддавалась, и многие горожане боялись заразиться. Даже стену думали строить.
Унисса притянула Эльгу к себе.
– А Илокей Фаста, – сказала она, – один из тех, кого так и не удалось вылечить до конца.
– Но он не пляшет.
– Не пляшет. Только он все равно странный, нет?
– Наверное, – сказала Эльга, подумав.
– Илокей Фаста – всегда полон тревожных предчувствий. И боится неожиданно умереть. Будь с ним настороже: он бросает слова, как листья.
– Как это?
– Может нарисовать словами картину, в которую ты поверишь.
– Значит, он – мастер?
Унисса вздохнула.
– Нет, он недовылеченный сумасшедший. Но, в сущности, безвредный человек. Если, конечно, не придавать его речам значения.
– А что он говорил вам?
Унисса молчала так долго, что Эльга подумала, что она уже не ответит.
– Он сказал мне, – произнесла мастер, – что я умру внезапно. Что меня убьют. Я полагала, что это случится в Дивьем Камне.
– Но не случилось же!
– Нет.
– Он – дурак!
– Он просто несчастный человек, – улыбнулась Унисса. – Возможно, его слова сильнее его. Он бы и рад хранить их при себе, но они открывают ему рот и выскакивают оттуда. Как листья из мешка.
Эльга фыркнула.
– И вы сделаете ему букет?
– Сделаю. Это ему поможет.
– А мастер всем людям должен помогать?
– Хороший вопрос. А ответ на него простой: всем. По возможности – всем. Только иногда так, как он понимает эту помощь. Ну, все, – Унисса поднялась, отряхнула юбку, – день длинный, надо поработать.
– А я? – спросила Эльга.
– А ты иди на кухню и перекуси. Найдешь там самую простую кружку – она будет твоим заданием на сегодня. И лучше, чтобы ты успела подняться наверх, потому что внизу будут перекладывать и чинить полы.
– Да, мастер Мару.
Унисса шагнула в сторону входной двери и остановилась.
– Не слышу радости в голосе. Хочешь задание посложнее кружки?
Эльга встала с лавки и с надеждой кивнула.
– Глупенькая девочка, – сказала мастер. – Я тоже была такой. Хорошо, – ее глаза весело блеснули, – в одной из корзин, что я принесла, есть две головки сыра. Выбери ту, что поменьше, и постарайся набить такой букет, чтобы мне захотелось его съесть.
Эльга подскочила на месте.
– Да, мастер Мару!
– Какие листья?
– Береза и солнечник, – без раздумий ответила девочка.
– Тогда – вперед!
Это было веселое и самое лучшее время.
Сыр, конечно, получился несъедобным.
В том смысле, что на первых шести букетах, которые Эльга набила за два дня, имелся не сыр, а какая-то желтая размазня округлых очертаний.
Эти букеты она сама срезала ножом, как обычно с противня счищают подгорелое мясо. И хотя в душе шевелилась некоторая вина перед листьями, дощечки она выскоблила безжалостно. Нечего!
Внизу стучали и пилили. Мужские голоса говорили разные слова, иногда вовсе не предназначенные для детских ушей. В окно дышало лето. Птицы взлетали над крышей лекарского прихода. В ворота заезжали телеги. Иногда под самым окном работники устраивали перекус и громко рассказывали непонятные истории и хохотали.
Унисса то пропадала, то появлялась в комнате, полюбив стоять за Эльгиным плечом и смотреть на ее работу. Время от времени мастер хватала руку ученицы и, водя ее пальцами, показывала, где делается ошибка.
Сыр, правда, все равно не получался. Головка усохла и потрескалась.
На четвертый день, когда двенадцатый по счету букет уже можно было выбрасывать, Эльга сдалась.
Она спустилась в кухню, прошла по белым, пахнущим свежим деревом доскам и взяла кружку из-под молока.
Все следующие дни на ее букетах перебывало бесчисленное множество кружек, кувшинов, блюд, жестяных кубков, двузубых вилок, подставок, решеток, башмаков и рабочего инструмента: молотков, топоров, стамесок и пил.
Выходили букеты не слишком удачными, и Эльга, хоть и не подавала вида, но злилась на свои пальцы и даже украдкой кусала их в наказание. Когда в очередной раз вылепилось непонятно что, она совсем расстроилась. Кособокая кружка в рамке только сослепу могла зваться кружкой.
Почему так?
Отремонтированная комната была светло-серой, и маленькая Унисса в серой накидке с глухим упрямством смотрела со стены.
Эльга, повернувшись, показала ей свой букет.
– Видишь? Я не могу как ты.
Рабочие теперь ходили наверху. Среди них не было мастеров-строителей, но полы и потолки они перекладывали на удивление быстро. Над головой девочки стукали и поскрипывали подгоняемые доски. Старые доски с грохотом и без сожаления выкидывались во двор прямо из окон. Бух-бах.
Эльга легла на скамейку. Ей захотелось умереть.
– Не поняла.
Унисса на мгновение застыла в дверном проеме, потом пересекла комнату и села рядом с ученицей.
– Что случилось? – Она потормошила ее за плечо.
– Я не умею, я глупая, – выдавила Эльга, отворачиваясь к стене.
– Что не умеешь?
– Вот.
Букет с кособокой кружкой лег мастеру в ладони.
– Это неплохо, – сказала, помолчав, Унисса.
Эльга взглянула на мастера и разрыдалась.
– Нет, это действительно неплохо. – Унисса привлекла девочку к себе, заставив ее спустить ноги и сесть. – Скажи, что тебе здесь не нравится?
– Все!
Эльга, рыдая, отпихнула ненавистный букет.
– Погоди-ка.
Унисса, оставив ученицу, подошла к углу, где были сложены неудачные Эльгины опыты, которые по какому-то недосмотру получили отсрочку от того, чтобы прекратить свое глупое существование. Присев, она некоторое время перебирала букеты в поисках нужного.
– Ну-ка. Смотри.
Унисса снова оказалась рядом с ученицей.
– Что это? – сквозь всхлипывания спросила Эльга, размазывая слезы по щекам, чтобы хоть что-то увидеть.
– Скажи мне сама.
Унисса приблизила букет.
– Кружка, – сказала Эльга, втягивая в себя вместе с воздухом сопли и слезы, – та же самая, только еще хуже.
– Дурочка. – Унисса поменяла букеты. – А это?
– Тоже кружка, – сказала Эльга, шмыгая носом.
– Совсем не видишь разницы?
Мастер Мару выставила перед ученицей обе доски. Так было ясно, что одна и та же кружка на букетах выглядела совершенно по-разному.
Если первый букет, кое-где уже пожухший, был набит явно несмелой, неуверенной рукой, то во втором чувствовалось, что ученик набрался опыта. Даже несмотря на заваленную сторону, кружка имела объем, ее глиняный бок слегка окрашивало солнце, а капелька молока на краю, казалось, вот-вот сорвется вниз.
– Мастерство никогда не растет быстро, – сказала Унисса. – Но вот тебе две кружки…
– Вторая получше, да? – выдохнула Эльга.
– Это точно.
– Вы хотите сказать, что я не должна отчаиваться?
– С чего бы тебе отчаиваться? И вообще, глупый вопрос. Я его не слышала, – нахмурилась Унисса. – Отчаиваться она вздумала!
– Просто я набиваю одно и то же.
– Правильно. А знаешь, когда я перестану приказывать тебе это делать?
Эльга помотала головой.
– Когда тебе, – Унисса щелкнула ученицу по носу, – этот процесс понравится. И пора уже прекращать реветь без повода.
– Да, мастер Мару.
Лето захандрило, заныло, несколько дней лил дождь. Последний летний месяц – пожатье – обрушился в осень. Похожие на сердечки листья на растущей во дворе липе за одну ночь приобрели золотой окрас.
Ремонт кончился. Крыша дома темнела обновленной дранкой. В комнатах было просторно и светло, а новые полы звонко отзывались на стук подошв.
Уже две недели Унисса принимала людей, иногда – на лавке во дворе, если позволяла погода, чаще – в большой комнате. Эльга присутствовала рядом со строгим наказом смотреть на посетителей лиственным зрением, стремясь увидеть то, что составляет их суть.
– Лекарь лечит тела человеческие, – говорила мастер, утверждая в ногах свой сак, – а мастер листьев смотрит в душу. Ты должна не просто увидеть человека, ты должна понять, как ему помочь, где срезать черенок, где сложить вдвое, где завернуть край. В человеке не один слой листьев, а два, а то и три, сокровенное он прячет, иногда это мечта, иногда – стыд, иногда – жаркое желание.
Эльга кивала, а руки при этом самостоятельно набивали букет – половину хлебного каравая. Уже привычное занятие.
Люди приходили самые разные. Кто пешком, кто на телеге, кто в карете. Иные – верхом на ослах или лошадях. Были бедные, были богатые, были цеховые мастера и простые крестьяне, были чиновники, скорняки и стеклодувы.
Мастер не делала различий.
Эльга скоро поняла, что Унисса почти не слушает своих посетителей. Кивает, улыбается, хмурится, но вряд ли в ее памяти задерживается хоть одно сказанное слово.
Листья скользили с ладоней, набирал краски букет. Взгляд мастера упирался человеку в горло или в ямочку между ключицами.
Эльга, спохватываясь, тоже смотрела туда.
Там была ольха, переложенная кленом, или ясень и тмин, или дуб и чешуйки болотной ряски, или лепестки мака и хлебный колос, но за ними – ничего. Как Эльга ни старалась, листья не раздвигались и не показывали спрятанное.
Ладно. Готовый букет отставлен. Взята новая дощечка.
А Унисса все набивает, подрезает ногтем, и ей прекрасно видно, что хранится за первым слоем.
– И я говорю…
Женщина сидела вполоборота, отвернув половину изъеденного оспинами лица, словно именно так и хотела попасть на букет.
Она была пышнотела, с большой грудью. Синее с белой каймой платье безуспешно пыталось скрыть фигуру, оборачиваясь вокруг стула.
Жимолость и лимонник. И мягкий розовый лист.
В распахнутое окно затекал наполненный сыростью воздух. Кто-то, ожидающий своей очереди, заглянул в дверцу у ворот.
– Я говорю, – продолжала женщина, жалуясь, – как ты можешь? А она смотрит в глаза, будто ничего не случилось! Представляете, мастер? Ведь назло. На что ей этот сагрейский шелк?
– На что? – спросила Унисса.
– Вот! – подхватила женщина, принимая пустой вопрос за искреннее любопытство. – Я то же самое думаю! Не на нижнюю же юбку! И резчика из-под моего носа… – Она наклонилась ближе, подбирая складки платья.
Рот ее приоткрылся, но Унисса стукнула пальцем по букетной раме:
– Сядьте прямо!
– Да-да. – Женщина отпрянула и замерла, вращая подведенными глазами. – Возможно, она имеет виды на резчика.
– Возможно, – сказала Унисса.
Мягкие розовые листья слегка разошлись. Но Эльга не разглядела, что было под ними.
– Я бы хотела, – сказала женщина, помолчав, – чтобы ей было стыдно. Вы можете сделать так, чтобы ей было стыдно? Через портрет? Я ей подарю тогда.
Пальцы мастера остановились.
– Я делаю букеты только для посетителей. – Унисса посмотрела на женщину. – Вы понимаете?
Та кивнула.
– А как же!
Подол платья подмел пол. Случайный лист, выскочивший из-под Эльгиной ладони, движением воздуха сдуло к порогу.
– Я знаю, что вы делаете эти пор… букеты, чтобы людям было хорошо, – сказала женщина. – Вроде как бесплатно, от Гуммина, от энгавра Себаста Линдта, по распоряжению нашего кранцвейлера. Но что плохого, если я подарю ваш пор… букет другому человеку? Нет же такого запрета?
– Нет.
– Вот. И пусть ей будет стыдно!
Листья шелестели, потрескивали. Эльга пересела – ей казалось, что ворот платья закрывает прореху, в которую нет-нет и проглядывает второй слой. Женщина с легкой тревогой бросила на нее взгляд. Наверное, она догадывалась, что Эльга присутствует в комнате не просто так, но наличие ученицы мешало ей, сковывало разговор.
Про резчика и не поговоришь.
– Букет будет только для вас, – сказала Унисса.
Она запустила руку в сак. Эльга синхронно сделала то же самое.
Фыр-р! – рассыпались листья, не собираясь соскальзывать. Ноготь. Пальцы. Два букета. Лицо женщины – на одном, хлеб – на другом.
– Еще долго?
Мастер качнула головой.
– Будьте терпеливы.
– Да я уж здесь полдня сижу! – возмутилась женщина, щупая ожерелье на шее. – Сказали, что мастер в городе. Что портреты делает, от которых всякое… Чудеса. Я ж не дура какая! Мне разве такой портрет не нужен?
– Букет.
– Ну, букет, портрет. – Женщина, скривившись, махнула полной рукой. – Бесплатно – и хорошо. Только долго.
– Увы. Эльга, – позвала Унисса.
Девочка отложила свою работу.
– Да, мастер Мару.
Она подскочила к стулу, на котором сидела Унисса. Перед ней стояла наклонная доска – марбетта – с рамкой на продольной рейке.
– Что скажешь? – спросила Унисса.
С букета на Эльгу смотрело самодовольное, полное презрения ко всему существо. Ожерелье из липы казалось ошейником. Несколько неуловимых движений ногтем – и в глазах существа появился жадный блеск.
– А так разве можно? – шепотом спросила Эльга.
Букет отталкивал. Его хотелось выбросить и вытереть руки.
Женщина напряженно поерзала.
– Что там? Я плохо получилась? – спросила она, вытягивая шею.
– Вообще-то так нельзя, – тихо сказала Унисса Эльге, совершенно игнорируя заказчицу. – Ты видишь суть, но суть, которая только ранит. Что же делать?
– Не знаю.
– Смотри, – улыбнулась Унисса. – Важно…
– Я все же не понимаю, – встала женщина, которой надоели перешептывания учителя и ученицы. – Если портрет неудачный…
– Сядьте!
Голос стегнул, как плетка. Женщина, ничего не соображая, шлепнулась обратно на стул. Пуф-ф! – мягким колоколом опал подол.
– Сядьте, – уже мягче повторила Унисса. – Осталось чуть-чуть.
– Я не возьму, если неудачный, – пробормотала женщина.
– Как угодно.
Унисса несколько мгновений всматривалась в букет под рукой.
– Важно, – сказала она Эльге, – не показывать то, что есть плохого, а мягко менять это в человеческой душе. Понимаешь?
Девочка кивнула.
Унисса слегка коснулась букета кончиками пальцев, чуть смещая рисунок. Мелкая крошка посыпалась на марбетту.
Вместе с движением листьев, казалось, что меняется не только букет, меняется общее настроение внутри него. Лицо женщины приняло задумчивый вид, жадный блеск исчез из глаз, неясная тень мелькнула и пропала, скользнув по щеке и шее.
– Теперь горечавка, – шепнула Унисса.
Стебелек травы нырнул под листья.
– Чарник.
Еще лист. Два-три касания, и лицо на букете осветилось, будто разбуженное мыслью, сделалось одухотворенным и притягательным.
– Смотри, – сказала Унисса и повернула голову ученицы на женщину, сидящую на стуле.
Эльга ахнула.
Сквозь слой жимолости и лимонника протискивались черные, сухие, похожие на скорлупки скукоженные листья и рассыпались в прах. Но что было еще волшебней – все движения мастера, игра ее пальцев по букету тут же отзывались в живой женщине, и Эльга расширенными от восхищения глазами наблюдала за перестроениями листьев и шелестящими волнами, прокатывающимися по ней от живота к плечам.
Как это возможно?
– Готово.
Воздух застыл. Листья прекратили свой гомон.
– Что?
Женщина часто заморгала, будто никак не могла прийти в себя. Эльга подумала, что она сейчас с удивлением прислушивается к случившимся переменам.
– Вот, возьмите.
Унисса протянула тонкую, в рамке, дощечку букета.
– Долгой жизни! – Женщина несмело взяла букет. – Можно идти?
– Можно, – кивнула Унисса.
– Долгой жизни, – повторила женщина, поклонившись.
Она дошла до дверей и вдруг остановилась.
– Ой, – сказала она и повернула букет к мастеру. – Это я?
– Вы.
– Я какая-то… – Женщина улыбнулась. – Молодая какая-то.
Она порывисто прижала букет к груди и заторопилась через двор к воротам.
– Это надолго? – спросила Эльга.
Унисса вздохнула.
– Как человек захочет.
Несколько раз они выбирались за стены города в небольшие рощицы.
Эльге было удивительно хорошо среди деревьев. Ей слышались разговоры листьев, их сонное бормотание в безветрие и их рассерженный шелест, когда с севера задувало холодом, их расслабленная болтовня, когда слабеющее солнце дарило легкое, ветреное тепло. Вы знаете, в Шоэрсе заяц сбил утку, спасаясь от охотников? Весь лес смеялся. Одна иглолистая даже ветвь сломала. А в Оленьем Роге утонула корова. Это что, я вам скажу: в лесах Тангарии полно мертвецов. Своих и пришлых. Там ловят сумасшедшего мастера. В Каначубе – летние деньки, в Эскарроне выпал первый снег.
Это были удивительные новости, и Эльга знала, что все в них правда.
Она бродила теперь одна, Унисса оставалась на опушке и часто просто сидела на повозке с отсутствующим видом, подставив лицо солнечным лучам.
Любой лес был своим. Листья передавали Эльге, кто и где в нем находится, она безошибочно выходила к ручьям, охотничьим домикам и не попадала ни в ямы, ни в капканы, поставленные на лис.
Сак распухал, и, возможно, его стоило перешить, увеличив размер.
В третий день версеня Эльге исполнилось четырнадцать. Число сделанных букетов перевалило за сотню. Часть из них Унисса повесила на простенок в большой комнате, сказав, что это будет стена ее достижений.
Достижения пока были так себе. Но несколько букетов действительно стоило признать удачными. Кувшин. Кружка. Мокрое, после дождя, крыльцо. Будь дощечка с крыльцом побольше, его, честное слово, можно было бы перепутать с настоящим. Ну, наверное.
Листья окончательно признали Эльгу своей хозяйкой, не путались, не мешались в саке, а быстро и слаженно набивались в ладонь. Кажется, даже старались легонько потереться и согреть кожу.
Илокей Фаста появился в один из дней версеня, такой же растрепанный и босой, в такой же грязной серой накидке, что и в день знакомства, но с разросшейся вширь бородой. Он несмело заглянул в окно и стукнул пальцем по усеянному каплями стеклу, заставив Униссу вскинуть поверх марбетты голову.
– Ило!
Мастер удивила не только Эльгу, но еще и посетителя – седоусого мужчину в строгом платье. Он вздрогнул и сжал пальцы, когда Унисса с радостным криком, будто маленькая девочка, выскочила из дома.
Илокей Фаста раскинул руки, и мастер листьев светлой головой боднула его широкую грудь. Они засмеялись. Седоусый мужчина, какое-то время понаблюдав за тем, как бродяга покачивается, неловко обняв Униссу, перевел взгляд на Эльгу и спросил:
– Она сумасшедшая?
– Нет, – сказала Эльга. – Он сумасшедший.
– Это не удивительно.
Он ушел в осеннюю морось, не дождавшись букета, но Унисса, похоже, и не смогла бы его завершить. Она смотрела на Фасту так, словно он был нежданным пришельцем из светлого-светлого времени. Возможно, так оно и было, несмотря на его болезнь.
Они вошли вдвоем.
– Это моя ученица Эльга, – представила девочку мастер.
– Добрый вечер, – сказала Эльга, сидя под букетом маленькой Униссы.
Илокей Фаста кивнул, мигнул.
– Я тебя где-то видел, – сказал он, склонив голову набок. Глаз его дернулся. – Надо бы вспомнить.
– Не надо, – попросила Унисса.
Лицо ее сделалось тревожным.
– Вы спрашивали о мастере, – сказала Эльга.
Фаста накрутил на палец клок бороды.
– Нет, – сказал он, хмурясь. – Я помню тебя седой. Да, во дворце кранцвейлера, там…
– Ило, – прошептала Унисса.
– Извини. – Фаста пожал плечами и улыбнулся. – Думаю, впрочем, это подождет. – Он потер ладони и блестящими глазами уставился на мастера. – Хочу букет!
– Давай!
Унисса с преувеличенным энтузиазмом села за марбетту и пристроила в коленях свой сак. Эльга подумала, что мастеру очень не хочется, чтобы Фаста продолжил странный разговор о седине и дворце кранцвейлера.
– Ты меня насквозь видишь, – сказал он, усаживаясь на подоконник, – пожалуйста, сделай меня легким.
Унисса сдула с рейки срезанные зубчики.
– Легким?
– Да. – Илокей улыбнулся и показал на Эльгу: – И она пусть попробует.
– Она не умеет, – сказала Унисса.
– Я еще не умею, – подтвердила Эльга.
Фаста по-мальчишески отклонился назад, в окно, и, раскрыв рот, поймал несколько капель на язык.
– Это не важно, – сказал он. – Ей уже необходимо готовиться, время уходит.
Унисса сузила глаза. Она выглядела разозленной.
– И не надейся, что я спрошу тебя об этом!
Фаста фыркнул.
– А я тебе и не скажу.
– Сядь нормально.
– Сел.
Фаста выпрямился. Босые ноги его чуть-чуть не доставали до пола. К большому пальцу на правой прилепился желтый липовый лист.
– Эльга, – сказала Унисса, – возьми доску и представь, что Илокей – это кувшин. – Она склонила голову. – Нет, представь, что горшок.
Фаста рассмеялся.
– Ночной! Я – ночной горшок!
– Да, мастер Мару, – сказала Эльга.
– Будь внимательней, девочка, – предупредил Фаста, посерьезнев. – Смотри вглубь. Тебе пригодится.
Он перевел взгляд на Униссу, чуть опустил плечи и замер. Эльге даже показалось, что он перестал дышать. Мастер оглянулась на ученицу, придерживающую доску на коленях, хрустнула пальцами и сказала:
– Начнем.
Фррысс! – просыпались листья.
Эльга помнила, что Фаста состоял из орешника и вяза, но сейчас лиственным зрением она наблюдала облепиху и ольху. Язык зачесался от того, чтобы спросить об этом мастера. Но Унисса с заострившимся, напряженным лицом сосредоточенно формировала букет. Пальцы ее постукивали слаженно и сердито.
Фаста не шевелился. Тум-тум. Тум-тум-тум. Ногтем – р-раз!
Завидуя мастеру, Эльга вытянула первые листья и травяные стебли, и они стали фоном, превращаясь в серовато-белую раму окна и часть стены. Вторая порция сложилась в набросок человеческой фигуры. Илокей Фаста почему-то действительно получался словно кувшин, поставленный на подоконник.
Вещь, а не человек.
Понятно, что неправильно, но ведь не бросать букет от этого. Неудача – первая помощница, а терпение – вторая.
– Мне было страшно, – вдруг заговорил Фаста, не меняя выражения лица. Его пустой взгляд упирался в марбетту. – Вязкий сон. Сон-будущее. Как ты ни убегаешь от него, медленно, день за днем он подкрадывается к тебе все ближе. Мертвецов сваливают в кучи, а оставшиеся в живых копают большие ямы. Такие глубокие, что у них нет дна. И человек на черном коне – цок-цок, цок-цок – проезжает мимо. На нем – серебристый плащ. Он с чужого плеча, потому что в крови. Человек смотрит на ямы и улыбается. Странная улыбка, будто сквозь боль, словно движение губ сопряжено с болью.
Тум-тум. Пальцы Униссы остановились, подрагивая над листьями.
– Илокей, хватит, – сказала она.
Фаста вздрогнул и ссутулился еще больше.
– Я бы хотел забыть, Нисса. Стать легким.
– Подожди чуть-чуть.
– Я жду, ты же видишь.
Тум-тум. Тум.
Пальцы заработали снова. Через мгновение опомнилась и Эльга, набрала листьев, принялась уминать их в сидящую на подоконнике фигуру, придавая ей рельеф. Тонкая рябиновая полоса вплелась в вяз и орешник. Откуда взялась рябина, было непонятно. То ли листья сами вползли в букет, то ли под воздействием слов Фасты Эльга набрала красного. Хотя, наверное, нужны были мертвые, почерневшие листья.
На босые ноги Фасты пошли бледные лепестки фиалки.
Отзвучавшие слова словно никуда не делись, а повисли над потолком. Снаружи припустил дождь, зашипел, забрызгал. Небо над зубчатой крышей заброшенного лекарского прихода потемнело и надуло щеки туч.
Эльга, скругляя, подрезала ногтем голову Фасты, и Илокей на подоконнике дернулся, словно она провела по нему вживую.
– Я устал, – сказал он. – Я похожу?
Не дожидаясь разрешения, Фаста соскочил на пол, двинулся к прихожей, в нос считая шаги, дошел до проема и повернул обратно. Лицо его посветлело, он несколько раз попробовал половые доски пяткой.
– А полы новые, – сказал он, словно это стало для него открытием, – новые. А я не видел.
Фаста шагнул к Эльге, и она не успела спрятать незаконченный букет от его глаз.
– Интересно. – Илокей заглянул сбоку, протянул пальцы, но так и не коснулся фигурки из листьев, сидящей на подоконнике.
– Я не доделала еще, – сказала Эльга.
Фаста кивнул.
– Я вижу. – Глаза его вспыхнули. – А почему рябина?
Эльга пожала плечами.
– Не знаю.
– С мастерами всегда так, – вздохнул Фаста, – делают, а не знают, что делают. Бывало, спрашиваешь мастера Хеворрина, почему он в отвар из горечавки добавляет чарника, так он тоже без понятия. По наитию, говорит. А чарник, он язык вяжет, от него потом полдня плюешься, а все равно будто сено во рту.
– Ило, – позвала его Унисса.
– Да-да.
Фаста постоял еще немного, изучая букет.
– Какой я грустный, – сказал он. – Нет, это неправильно. Это выкинуть. Можно даже сжечь. Сухие листья горят почти бездымно и быстро, и никто не увидит этого стыда. Я, кажется, видел яму за домом…
– Нет, – сказала Эльга, прижимая доску к груди.
Фаста нахмурился, а потом вдруг улыбнулся. Улыбка у него была очень светлая, усы над верхней губой раздвигались в стороны, будто щеточки.
– Ну и ладно, – он снова забрался на подоконник, – я буду смирный. Думаете, я грустный, а вот и нет.
– Ты не голоден? – спросила Унисса.
– Мне подали кочерыжку и рыбий хвост, – гордо сказал Фаста. – Вот если бы я их принес с собой, думаю, мы бы передрались. Я уверен, немало людей вцепились бы мне в бороду даже за одну кочерыжку!
– Я угощу тебя пирогом, – сказала Унисса, уминая листья.
Марбетта стояла к Эльге под углом, и казалось, что лицо Илокея Фасты, чуть выпуклое, светло-серое, зеленоватое, имеет не совсем правильные пропорции.
– А курица? – спросил Фаста.
– Ты хочешь курицу?
– Жареную.
– Увы. Придется тебе обойтись без курицы. Есть несколько яиц.
– Что ж, – грустно покивал Фаста, – я это предвидел. Просто забыл, что так и есть. Но от пирога я не отказываюсь. Пирог ведь не просто пирог?
– С яблоками.
– Да, – Фаста зажмурился, – я вижу, как мы его едим. Он на удивление неплох.
– Ты можешь чуть-чуть ничего не видеть? – спросила Унисса. – Мне надо закончить букет.
– Это очень сложно, но я попробую.
Фаста подобрался, сжался, прижал большие ладони к ушам. Рот его перекосился, бровь над правым глазом взлетела вверх.
– Я готов, – промычал он.
– Замри!
Тум-тум, тум-тум – заработали пальцы Униссы.
Эльга наблюдала, как дрожь пробегает по лицу Фасты, как оно подрагивает отдельными частями, то губой, то кончиком носа, то веком, как в каком-то непонятном напряжении начинают ходить под кожей мышцы и складки на лбу. Вот капелька пота побежала из-под спутанных волос к виску, вот нижняя губа отпала, обнажив мелко постукивающие желтые зубы.
Эльге сделалось страшно.
– Все! – сказала Унисса.
Пыль и кусочки листьев полетели с марбетты на пол. Облеченный в рамку букет покинул наклонное ложе.
– Ох!
Илокей Фаста сложился чуть ли не вдвое, потом разогнулся, хрустнул плечами и шеей. Лицо его расслабилось, обмякло, бровь опустилась. Несколько мгновений он сидел, привалившись к боковине оконной рамы. Дождь бил ему в спину.
– Я плохо вижу свою смерть, – услышала Эльга его тихий голос. – Она близко, но дальше, чем человек на коне.
– Ило, посмотри-ка.
Унисса повернула букет к Фасте.
– Это? – Илокей прищурился, потом осторожно спустил ноги с подоконника.
Он приблизился к букету бочком, неуверенно, опасливо, так же, как с Эльгиным человечком-кувшином, не дотрагиваясь, протянул ладонь.
– Интересно.
– Да, для легкости, – улыбнулась Унисса.
– Это я? – с удивлением спросил Фаста, принимая букет из рук мастера.
– Ты.
Фаста, хмыкнув, отставил доску на вытянутых руках, и Эльга увидела две половинки человеческого лица, сложенные из тонких серебристо-зеленых и желто-коричневых листьев. Половинки были непропорциональны – ольховая занимала большее пространство букета и, казалось, готовилась и вовсе выскочить за рамки.
Глаза – черника и слива, борода – ивовая прядь.
От лица веяло ненормальностью, безумием, сумасшествием не изображенного на букете человека, а самого мастера.
Ну кто делает разные глаза?
– Вот, смотри, ученица! – рассмеялся Фаста, поворачивая букет к Эльге. – Вот я, настоящий я! У тебя – не я, не живой, тяжелый. Здесь – легкий! Учись!
Он сунул доску в руки девочки.
– Но тут все неправильно, – сказала Эльга, рассматривая бегущие, перескакивающие с облепихи на ольху и меняющие цвет морщинки.
Фаста фыркнул.
– А я – правильный?
Он потащил из угла к скамьям обеденный стол. Пироги! Пироги! Пироги!
– Но как же…
Эльга не стала касаться листьев. Сумасшедший таращился с букета одним глазом и словно прищуривался другим.
– Мастер сам устанавливает правила, – произнесла Унисса, отставляя марбетту к стене. – Если он – мастер.
Она раскинула над столом белую скатерть. Фаста пританцовывал и стаскивал стулья, словно ожидались гости.
– У меня не много счастливых моментов, – проговорил он, встав на один из стульев, чтобы зажечь светильник на цепи под потолком, – этот – памятный, и, если честно, я уже год о нем мечтаю.
Фитиль светильника выпустил язычок розоватого пламени, и Фаста спрыгнул на пол. Унисса ушла на кухню.
– Для тебя, кстати, это тоже очень важный день, – сказал Фаста.
– Почему? – спросила Эльга.
– Не могу сказать.
– Боитесь? – прищурилась девочка.
– Нет, – мотнул косматой головой Фаста. – Я не могу сказать, потому что уже этого не сказал. Ты потом поймешь.
– Я и сейчас это понимаю, – сказала Эльга. – Для вас этот разговор уже был.
– Да, – грустно улыбнулся Фаста, – был. Очень много всего – было. Хотя оно еще только будет. Иногда в этом трудно ориентироваться. Знаешь что? – Он присел перед девочкой. – Я дарю тебе этот букет с правильным мной.
Эльга помолчала.
– Потому что так и должно быть? – спросила она.
– Потому что это уже произошло.
– И это все, что вы можете мне сказать?
Фаста неожиданно стал похож на свой букет – повернулся так, что розовый свет светильника лизнул лишь половину лица. Вторая половина спряталась, но, невидимая, словно бы разрослась благодаря беспорядочно торчащим пегим космам.
– Я хочу тебе сказать… Я хочу сказать… – Губы Илокея дрогнули. – Чтобы ты ничего не боялась, как бы тебе ни было страшно.
– Мне будет страшно? – тихо спросила Эльга.
Фаста кивнул.
– Но я выдержу?
– В каждом человеке есть граница, предел…
Фаста вздохнул, моргнул серьезными глазами (прищуренным черничным, большим сливовым) и выпрямился. Под стук и звяк, доносящиеся с кухни, он подошел к столу, провел ладонью над макушкой и повторил:
– Предел.
И расхохотался. А потом подпрыгнул, пытаясь задуть светильник. Только Эльге это совсем не показалось веселым.
– Ило, помоги, – позвала Унисса.
– Бегу!
Фаста едва не своротил косяк, не попав в проем, потом попал и исчез, со свистом втягивая воздух и массируя плечо. Шум и звон на кухне возросли в два, а то и в три раза. Бум-бам-трям. Шипела вода, попав на раскаленную печь.
Предел.
Эльга составила два букета – свой и мастера – вместе. Фаста, застывший на подоконнике, не был живым. Глиняный, бумажный, лиственный человечек. Фаста с лицом из двух разновеликих половинок подмигивал и раздвигал губы в улыбке. Смотришь в упор – не шевелится. Отворачиваешь голову, бросаешь взгляд искоса – уже не ты, а он изучает тебя.
Как так?
Эльга повела ладонью. Букет дышал в руку. Словно приоткрыли дверку, и легкая утренняя прохлада скользила между листьями, покалывая кожу.
Фаста смотрел насмешливо. Где, спрашиваешь, легкость? Она в твоей голове. И в твоих ногах. И повсюду.
Эльга вдруг обнаружила, что, оставаясь на месте, неосязаемая, невесомая, как пушинка, приподнимается вверх, к потолку, а потом скользит еще выше, сквозь брус и доски, и комнату второго этажа, вдоль обмазанной глиной трубы под крышу и – ах! – вырывается в небо.
От высоты покалывало кончики пальцев. Но страшно совершенно не было, потому что и высота, и лавка ощущались одновременно.
Светлая синь распахнулась перед Эльгой во все стороны.
Город Гуммин остался внизу, представляя собой серые, черные, желтые, светлые пятнышки крыш и прорехи улочек между ними. Скобкой вытянулся лекарский приход. Тонкой лентой разделил кварталы речной канал. Мгновение – и все это потерялось за облачным покровом, а вокруг заиграл, запел ветер.
Частицы воздуха закружили Эльгу, увлекая за собой. Выше, выше! Лети, девочка! Полыхнуло, рассыпалось сусальным золотом по покрову солнце.
– Эльга.
Эльга вздрогнула и стремительно вернулась с неба на лавку. Была ли там, вот вопрос. Пальцы вцепились в рамку – не оторвать.
– Садись к столу, – сказала Унисса.
– Да, мастер Мару.
Эльга оставила букет (жадные пальцы пришлось чуть ли не уговаривать) и пересела к тарелке, на которой дышал жаром кусок пирога.
– Горячий, – сказал Фаста, усаживаясь наискосок.
– Бери молоко, – сказала Унисса.
Эльга подтянула кружку.
– Мне тоже молока, если можно, – сказал Фаста. – В Гуммине хорошее молоко. А пиво как раз варят плохое.
Привстав, он приподнял кувшин и отхлебнул прямо из него.
– Ило, – с укоризной произнесла Унисса.
– Ой! – рассмеялся Фаста. – Проказничаю! А ты меня любишь! Любишь! Умница.
– Люблю, – сказала мастер.
– Представляешь? – обернулся к Эльге сумасшедший. – Кто я? Кто она? А человеку большего и не надо.
Он отхлебнул снова, поставил кувшин, но почему-то не сел.
– Иногда, – тихо сказал Фаста, – я вижу время после своей смерти. Это странное ощущение. Словно я пророс всюду и нахожусь везде. Словно глаза, как чирьи, выскочили по всему телу. Все чешется. – Он нахмурился и потянул носом. – А чем пахнет?
– Пирогом, – сказала Унисса.
– Да?
В этом возгласе было столько искреннего удивления, что Эльга рассмеялась.
– Это не смешно, – сказал Фаста. – Надо срочно что-то делать!
– Что? – спросила Эльга.
– Есть!
Фаста схватил свой кусок и умудрился целиком запихать его в рот. Щеки его округлились, по бороде проложил дорожку сладкий яблочный сироп.
– М-м-м, – замычал Фаста, тяжело ворочая челюстями.
– Не лопни! – фыркнула Унисса.
– Он видит будущее, – сказала Эльга. – Он уже не лопнул.
Фаста затрясся, беззвучно хохоча, и закивал.
Пирог был замечательный, вязкий и воздушный одновременно. Эльга кромсала его ложкой и глотала вместе с запахом. Очень хотелось взять его разламывающееся горячее тело руками, но она постеснялась. Яблочные дольки таяли во рту.
– Вкусно? – спросила Унисса.
– Очень!
Эльга языком слизнула каплю в уголке губы.
– Завтра набьешь по памяти.
– Ага. Яблоневый лист и медуница.
– И пшеничный колос, – сказала Унисса.
– А какая разница? – спросил Фаста, дожевав свой кусок.
Мастер, подавшись, толкнула его в плечо.
– Молчи уж!
– Молчу.
– Ешь!
Фаста округлил глаза.
– Еще?
Ах, это было незабываемо!
Эльга, смеясь, едва не клюнула носом остатки своего пирога. Кончик носа, кажется, даже сделался чуть-чуть влажным и сладким. Отпитое только что смешливое молоко тут же брызнуло через ноздри.
– Пыф-ф!
– Недурно.
Фаста, скосив глаз на Эльгу, глотнул из кувшина и, не выдержав, тоже прыснул с надутых щек. Белые молочные капли взлетели вверх и просыпались на него дождем.
– Вот вы свинтусы! – сказала Унисса, отодвигаясь от стола.
– Оно… само, – простонала Эльга.
С подбородка у нее капало.
– А то! – подтвердил Фаста, вытерев лицо рукавом. – Молоко коварно. Только наберешь в рот, оно – раз! – наружу.
Кивая, он заел свои слова новым куском пирога.
– Фа е фыфаве, – промычал он затем.
И это, видимо, означало: «так не выползет».
Заснула Эльга с ощущением праздника. Это ощущение, пахнущее сдобой, полное смеха, молока и разных глаз Илокея Фасты, поселилось где-то у сердца. Стоило его вспомнить, и перед внутренним взором возникали беленые стены дома мастера Криспа, учитель, марбетта, отодвинутая в угол, букеты повсюду и стол, накрытый скатертью.
Фаста все-таки был великим провидцем.
Когда на следующий день Эльга взялась набивать букет с пирогом, листья, выхватываемые пальцами, казалось, сами уже сочились праздником. Пшеничный колос, медуница, яблоня. Слой за слоем, лепесток ромашки – будто капля молока на оплывшей дольке.
Смешно.
Букет хотелось съесть. Целиком. Вместе с рамкой. Он дышал жаром и желанием. Унисса, посмотрев, сказала:
– Все, переходим к живому.
И лицо у нее сделалось такое, будто она еле сдерживается, чтобы не облизнуться.
– Молодец.
Эльга, конечно, расплакалась. Вопреки ожиданиям мастер не стала ее укорять. Видимо, повод был веский.
Зима выдалась малоснежной. Снег таился у ограды и – кучками, холмиками – лежал во дворе, среди коричневой травы. Длинной поперечной полосой его также намело на темную крышу лекарского прихода.
Выглянув однажды, Эльга удивилась – ей казалось, что вокруг все еще осень.
Удачные букеты занимали теперь целую стену комнаты на втором этаже – плошки, горшки, сыр, яблоки, плащи и окна.
Самые первые уже потихоньку меняли цвет и жухли.
Букет с пирогом Унисса повесила на кухне. Еще несколько творений ученицы удостоились почетных мест в углу большой комнаты.
Однажды им нанесла визит жена энгавра и унесла два букета. Один личный, сделанный мастером для детей. А второй – Эльгин, с аппетитным мясным окороком. Страшно подумать, но букет стоил дороже самого окорока.
Так у Эльги появились собственные деньги – десяток медных монеток.
Несколько раз они с Униссой выходили на рынок, покупали продукты и вещи, холсты и рамы. Несмотря на то что многие мужчины и женщины отстояли в очереди за работой мастера, люди все равно слегка сторонились Униссы. То ли из уважения, то ли побаивались.
– Здравствуйте, мастер, – кланялись они, расступаясь.
– Долгой жизни, – произносили вслед.
Унисса кивала молча. Эльга шагала за ней с большой корзиной. А вокруг вились, вились разговоры, сплетались в новости.
Эльга даже подумала как-нибудь набить такой букет, где в воздухе будут летать слова – пух и тонкие ивовые серебрящиеся листики на фоне сирени. И чтобы их можно было услышать, приблизив ухо.
– Говорят, снега в Дивьем Камне насыпало чуть ли не с холмом вровень.
– А в Терграме, слышали? Мне рассказали, кровь с неба капала. Ой, не к добру! Верный знак.
– Так тихо же. И на севере и на западе тихо.
– Это да, долгой жизни кранцвейлеру.
– Рыба! Рыба!
– А в Хеюне, что в Корроде, вырос хвост у мужика…
– Двух нашли, один еще скрывается…
– Эльга, не отставай, – сказала Унисса, на миг отвлекая от людского гомона.
– Да, мастер Мару.
Корзину повыше. Башмаками по булыжникам – звонче.
– Тангарийцев наконец разбили. К началу весны вроде как должны вернуться.
– А сумасшедший мастер?
– Говорят, бежал обратно в Серые Земли.
– Чтоб он там конец и нашел!
– Пирожки! С яйцом! С капустой!
– Капуста квашеная! Яйца!
– Как у нашего Савотта появилась вдруг работа! Он не сеет и не пашет, он седьмые сутки пляшет!
– Эльга! – окрикнула Унисса ученицу, застрявшую у лотка с бусами да зеркальцами.
– Да-да, мастер Мару!
Плыли мимо люди – шубы по подошву, мехом подбитые, воротники косматые, платки – крашеная шерсть, пояса – кожаные. Сыпался мелкий снежок, а сквозь него щурилось сонное зимнее солнце.
Во всякой вещи, скоро поняла Эльга, не надо искать суть, поскольку внутри ее нет. Хоть пялься лиственным зрением, хоть перемигивайся с ней изо дня в день.
Суть вещи – внешняя. Суть вещи в том, каким ты видишь ее предназначение и что ты в нее вкладываешь.
Скажем, нож.
Вложи в него (резеда и орешник) усталость натруженных рук, вкус хлебных крошек, стук доски, легкий пролет точила по изношенному клинку, изгиб детской свистульки, память свою вложи – и получишь чувство дома, светлую тень и далекий родной голос, зовущий тебя из распахнутого окна: «Эльга! Живо к столу!»
Живет в тебе другое – добавь калиновой ягоды, и почудится кровь, заполошное метание обезглавленной курицы, всплывет густой дух убоины. Мясные ряды, мертвые головы. Не нож, а смерть. Черный тополиный лист.
Страшно? Страшно!
В кружке храни жажду. В очаге – тепло. В оконной раме – ветер. Ну а в пироге, конечно, праздник. В свече – надежду. В платке – веселье. В листьях – осень.
Что набьешь, то и получишь.
Эльга сама себе удивлялась. Посмотрит на лукошко, и листья в букете, складываясь в плетеные бока, начинают пахнуть летом, зноем, звенят комарами, там травинка, здесь присохшая ягодка, раз! – и шелестит голосок: «Рыцек, Рыцек, пойдем в лес по малину».
А вода в собачьей миске, зыбью в мелкую ряску, принималась отражать пса, похожего на Кутыню, оставшегося в позабытом Подонье, ловила его ворчливое «боу-боу». Здесь он где-то, верный товарищ, обернись, поищи.
Ну-ка!
Жалко, с живым такое не проходило. Живое было непонятное, неухватываемое, и даже мухи или жучки имели скрытный слой, разглядеть который у Эльги не получалось. Вот хоть что ты делай!
Вроде набиваешь, стараешься, а выходит мертвое. То есть не мертвое, а не живое. Как Фаста на подоконнике.
Унисса смотрела на букеты ученицы, на воробьев и ворон, на телят, лошадей, неведомых зверей и щелкала пальцем по рамке:
– Чего не хватает?
– Жизни, – отвечала Эльга.
– Правильно. А почему?
– Не знаю.
– Подумай.
– Я не могу заглянуть в них, – сокрушалась Эльга.
– И что тебе мешает?
– Второй слой. Он прячется, и я набиваю не все листья.
– Хм. Может, ты смотришь не так?
Эльга вздыхала.
– Я, наверное, глупая.
– Может быть, – соглашалась Унисса.
В середине зимы, в самый лютовень, она принесла котенка.
– Вот, – сказала мастер, достав из-под теплой накидки серый комочек, – это теперь твой зверь. Ухаживай, смотри, каждый день набивай по букету.
– Дрожит, – сказала Эльга.
Котенок, расставив лапы, покачивался на столе. Он жалобно мяукнул, показав розовый язычок.
Эльга легла подбородком на столешницу. Глаза у котенка были светло-голубые. Над правым белело пятнышко.
Эльга поднесла пальцы к его мордочке.
– Налей ему молока, – сказала Унисса, отряхивая снег с плеч. – Только не на столе.
Она вышла и вернулась с корзинкой.
– Пусть он спит у тебя в комнате.
Котенок непонимающе таращился на пальцы. Эльга погладила его. Звереныш несмело переступил лапами и мяукнул снова.
– Что видишь? – спросила Унисса.
– Шигула, одуванчик, пастушье ушко. И горицвет.
– Пока достаточно.
Котенок был глуп, и Эльге пришлось несколько раз ткнуть его мордочкой в наполненное молоком блюдце. Когда дело пошло, она села рядом и долго рассматривала маленького подопечного лиственным зрением. Ей казалось, что сквозь неплотные, мягкие сочленения шигулы и одуванчика периодически проскакивают завитки иных листьев.
Не ушко, не горицвет.
– Иди сюда.
Она сгребла котенка в охапку. От него пахло молоком. Коготками он цеплялся за платье. В маленьком тельце постукивало сердечко.
Эльга коснулась пальцем розового носа.
– Поел?
Звереныш мяукнул.
Первый портрет котенка совсем не получился. Он пошел исследовать комнату, и у Эльги в попытках ухватить его движение листья серыми пятнами рассыпались по доске – здесь хвост, там лапа, там ухо.
Куда годится?
В конце концов она поймала котенка под лавкой и перенесла на постель.
– Лежи, – грозно сказал Эльга ему. – Не вздумай даже шевелиться.
Но помогло это ненадолго. Любопытный звереныш, вздернув короткий хвостик, полез к изголовью, к перу, торчащему из подушки. И тогда Эльга осыпала его листьями.
– Вот, играй.
Но котенок не проявил к липе, рябине и клену никакого интереса.
– Эй! – Эльга развернула его к себе. – Ты куда? Ты вообще можешь полежать спокойно?
Она опрокинула его на одеяло, тут же из складок мастеря невысокие стены.
– Лежи-лежи.
Котенок зевнул. Эльга погладила его, почесала между ушами, потеребила шею. Звереныш вытянул лапы и заурчал.
– Нравится, да? Вот и лежи.
Котенок открыл и закрыл глаза.
– Я назову тебя Рыцеком, вот, – сказала Эльга. – Ты понял? Ты теперь Рыцек. А Рыцек, между прочим, всегда меня слушался.
Котенок приоткрыл один глаз.
– Да-да, я нисколько не вру.
Шигула и одуванчик, растолкав остальных обитателей сака, прижались к пальцам. Эльга прищурилась. Что ж…
Букет номер два заершился листьями, из которых медленно проступила сонная мордочка Рыцека. Ухо, смявшееся о складку, изгиб маленькой пасти. Приоткрытый глаз. Он напомнил Эльге сумасшедший сливовый глаз Илокея Фаста.
В общих чертах – понятно. Дальше пошла мелкая работа с деталями.
Отборные листья ложились невесомой шерсткой, движения пальцев формировали мордочку и тонкие усы. Росчерк правильно подпиленного ногтя, отсекающего лишнее, походил на ход кривого меча в руках мастера боя.
Несколько раз Эльга прерывалась. Спускалась вниз за молоком. Готовила для Рыцека лоток с землей. Мыла руки. Пополняла сак листьями. Показывала недоделанный букет вошедшей Униссе.
– Неплохо, но… – Заправив в букет выбившееся пастушье ушко, мастер наклонила голову. – Ты видишь, Эльга?
– Да, мастер Мару.
Маленький Рыцек на доске был очень похож на настоящего котенка. Только все равно казался неживым.
Фигуркой кота. Изображением кота. Но не котом.
– Чего не хватает? – снова спросила Унисса.
– Листьев.
– Нет-нет, – улыбнулась мастер. – Я спрошу по-другому. Чего не хватает в тебе?
– Во мне?
– Да.
Эльга закусила губу.
– Мастерства?
– Подумай.
– Я плохо слышу листья.
– Возможно, но это не главное.
Унисса наклонилась и, приподняв Эльгин подбородок, долго смотрела ей в глаза. Жалобно мяукнул с кровати Рыцек, не зная, как спуститься.
– Наверное, ты все-таки глупая ученица, – сказала Унисса. – Но в тебе есть зачатки ума. Не дай им пропасть.
– Да, мастер Мару.
– Завтра – два букета.
– Да.
– А также убраться в листьевой, вымыть полы здесь и в коридоре и растопить печь.
Дни тянулись за днями.
Снаружи было холодно и пусто, но однажды завьюжило так, что в белой снежной хмари пропали и забор, и крыша прихода, и, казалось, весь белый свет. Эльга почти убедила себя в том, что дом оторвало от земли и несет в неведомые края.
Рыцек вполне освоился и бегал за Эльгой повсюду, изредка позволяя себе нападать на ее пятки. Р-р-мяу! Ему было хорошо, он пил молоко и играл с листьями. Он полюбил спать у Эльги в ногах, работая урчащей печкой. Правда, несколько раз его пришлось ткнуть мордочкой в лужицы на полу, но звереныш на удивление быстро понял, что свои дела нужно делать только в определенном месте.
Эльга даже подумала, что он умнее ее.
Букеты не получались. Никак. То есть это были великолепные букеты, в которых не было ничего, кроме листьев. Почему-то от букета с луком сразу тянуло в слезы, от рукавицы и шапки шло тепло, от крыльца с наледью веяло холодом.
А в букетном Рыцеке всего лишь рассыхались и отслаивались листья.
– Рыцек, не крутись!
Эльга злилась.
– Рыцек!
Она поддернула котенка за задние лапы. Мявкнув, передними он закогтил одеяло, заворачивая его вместе с собой.
– Ну что ж ты!
Эльга хлопнула его по серой спине. Одеяло не отцеплялось. Сак и доска, сложенные на краю постели, поехали вниз.
– Ай!
Пуф-ф! – россыпь листьев похоронила под собой неудавшийся букет. Кажется, даже дерево треснуло.
– Посмотри, что ты сделал!
Придерживая за шкирку, Эльга развернула котенка мордочкой к себе. Рыцек мяукнул и зажмурился от ладони над головой.
– Страшно?
Она поднесла его ближе. Сложив губы, девочка дунула зверенышу в мордочку. И получила царапину на подбородке.
– Да что с тобой!
Отброшенный котенок с мягким стуком исчез по ту сторону кровати. Даже мявк у него вышел совсем короткий.
– Дурак!
На пальце, проведенном под губой, осталась тонкая красная полоска.
– Ну-ка, иди сюда! – скомандовала Эльга. Она легла животом на разбросанные по одеялу листья. – Где ты там?
Злая, проворчали, ломаясь, листья. Тише, тише, хозяйка. Не ваше дело, ответила им Эльга, отбрасывая прилипал от пальцев.
– Рыцек!
Котенка на полу у кровати не было. Девочка свесилась вниз головой, осматривая углы комнатки и темноту под шкафом.
Пусто.
– Рыцек!
Она повернула голову – ага, дверь закрыта, значит, не убежал, где-то здесь.
– Я уже почти не сержусь, – сказала Эльга, заворачивая свешивающийся край одеяла. – Но ты тоже хорош! Как царапнул!
Сначала ей показалось, что и под кроватью никого нет, но потом в глубине, у дальней задней ножки, блеснули фонарики серо-голубых глаз.
Котенок жалобно мяукнул, будто надеялся, что его не найдут.
– Все, – протянула руку Эльга, – иди ко мне.
Но Рыцек, наоборот, попятился.
– А молока хочешь? Ай!
Эльга, кувыркнувшись, стукнулась о доски пола так, что звереныш под кроватью подпрыгнул от страха. Должно быть, ему показалось, что она сделала это нарочно, чтобы его испугать.
– Чуть шею не сломала, – пожаловалась Эльга, потирая ушибленное плечо.
– Мяу, – пожаловался Рыцек.
Эльга вздохнула.
– Да, я разозлилась, а ты не виноват. И я за это, видишь, получила синяк.
Она заползла под кровать и снова протянула к котенку руку. Несколько мгновений ожидания – и Рыцек ткнулся в кончики пальцев прохладным носом.
– Это мир? – спросила Эльга.
– Мяу! – ответил звереныш.
– Ну, пусть будет мяу.
Посмотрев искоса, она вдруг увидела под одуванчиком и шигулой нежные, розово-фиолетовые пятнышки вереска.
– Вереск? – спросила Унисса.
Эльга кивнула.
– Значит, он очень одинок, – сказала Унисса.
Она отступила от марбетты, на которой стоял свежий букет ученицы. Рыцек был намечен на нем тонким лиственным штрихом – изгиб спины, лапа, овал головы. Даже не полноценный букет, а торопливая, почти небрежная работа. Но – удивительно – казалось, что так вольно обозначенный котенок вот-вот обиженно мяукнет и, прыгнув, спрячется за доску. Крохотные цветы вереска там, где угадывались грудь и живот, придавали ему толику трогательной беззащитности.
Заведя руки за спину, Унисса прищурилась.
– Кое-что ты ухватила, – признала она.
– Не все?
– Нет. Это было бы слишком самонадеянно.
– Да, мастер Мару.
– В целом букет вполне заслуживает своего места на стене удачных работ. – Унисса присела перед Эльгой. – Если, конечно, ты поняла, почему Рыцек у тебя не получался раньше.
Она заглянула ученице в глаза.
– Я думаю, – не мигая, сказала Эльга, – это потому, что я тоже ударилась, как и он.
Мастер фыркнула.
– Ты уверена? Мне кажется, дело кое в чем другом.
– Я разозлилась.
Унисса вздохнула.
– И злость тебе помогла?
Поднявшись, она слегка распушила кончик лиственного кошачьего уха на букете.
– Нет, я… – Эльга потупилась и затеребила складку на платье. – Я очень испугалась за Рыцека. А потом вдруг увидела второй слой.
– Это теплее.
– Что я за него испугалась?
– Не что, а почему ты за него испугалась.
– Потому что он был маленький и слабый, – сказала Эльга.
– И все? – с улыбкой спросила Унисса.
– Потому что я его люблю.
– Вот, – мастер наклонилась к ученице и прижала пахнущий листьями палец к ее носу, – запомни, Эльга Галкава, в чем здесь дело. Увидеть суть животного или птицы, любого зверя и жучка можно, только преисполнившись к ним любви. Поняла? Тогда они откроются тебе. Тогда все откроется тебе.
– Да, мастер Мару.
Любить Рыцека было очень легко.
Он был веселый и проказливый. Он играл с листьями, и боялся мышей, и смешно подскакивал, когда под полом или в стене рядом с ним раздавалось шуршание. По ночам он бродил по дому, и как у него получалось не столкнуться с мышиным выводком, оставалось загадкой. Возможно, было заключено мировое соглашение с разграничением территорий.
Скоро Рыцек подрос, и к плошке с молоком Эльге теперь приходилось подкладывать кусочки мяса или рыбы. Впрочем, пирогом с капустой и яйцом котенок тоже не брезговал. Но выедал в основном мякоть начинки.
Букеты с ним заполнили Эльгину комнату наверху, теснились в углах и в полном паутины чулане, сменяя букеты с посудой и вещами. Везде Рыцек был живой, везде грозил выпрыгнуть, мяукнуть, заурчать, неожиданно царапнуть за пятку.
Глаза множества Рыцеков мягко светились во тьме.
А вот любить жуков или ворону, взявшую привычку каркать по утрам с ветвей липы, оказалось не так просто. Как вот полюбить того же паука, если он противный? Или лису, когда она у тебя кур передушила? Хотя лиса еще ничего, она красивая. А если какого-нибудь барана, у которого глаза стеклянные и пустые?
Зайца еще успей полюбить – бросишь взгляд на букет, а его уже и след простыл. Из чего он, какая у него суть – неведомо.
Эльге казалось, что нельзя любить всех. Во всяком случае, нельзя всех любить одинаково. Унисса на это только скептически выгибала бровь.
Зима близилась к концу. Поленница уменьшалась в размерах. В солнечные деньки снег подтаивал, и из-под него сочилась вода. Под скамейкой у дома образовалась скользкая лужица. Кое-где на земляных пятачках уже проклевывались бледные травинки.
Унисса ходила по окрестным местечкам, оставляя Эльгу одну. Иногда она возвращалась только на следующий день. Эльга пыталась набивать букеты с ворон, белок и собак. Горожане часто видели ее на окраинах Гуммина с дощечками и непременным мешком. Дети звали ее играть в снежки и кататься с горки, но Эльга отказывалась.
Листья и то, что они открывают, занимало ее неизмеримо больше.
– Поиграй со сверстницами-то, – сказала ей одна сердобольная старушка.
– Не могу, – ответила Эльга.
– Почему? – удивилась старушка, кутаясь в подбитую мехом накидку. – Мастер твой запрещает?
– Нет, – улыбнулась Эльга. – Я сама так хочу.
– Оно, конечно, хорошо. Только где ж это видано, чтобы ребенок все свое время за работой проводил?
– Мне не скучно.
– Ну-ну. Неправильно это.
Потоптавшись вокруг Эльги, старушка (березовый лист и редкая, южная шелковица) ретировалась в дом, но потом еще долго в беспокойстве выглядывала в окошко, наблюдая за сидящей на чурбачке девочкой.
Иногда Эльга вместо животных и птиц набивала пейзажи.
Для таких букетов главное было – увидеть красоту. В красоте состояла суть всякого места. Эльга вычислила это сама. Причем красота могла быть и мрачной, и даже пугающей, как ночной лес или полынья в озере, проломленная повозкой.
Обычно Эльга переносила на дощечки снежные поля и ограды, далекие домики и дымы, уходящие в небо. Рядками ложилась серебристая ива, желтым ольховым листом проступало солнце, в веточках можжевельника густел лес.
От букетов веяло спокойствием и свежестью. Казалось, свежесть можно даже вдохнуть, если поднести дощечку достаточно близко.
Следующими после Рыцека очень хорошо получались лошади.
Эльга ходила к торговой площади, где на задах, у самой городской стены размещались склады и большая конюшня. Ее пускали внутрь, и там, в запахах сена и навоза, она забиралась на высокий запорный брус, как на лавку, устраивала сбоку сак, втыкала в расщелины запасные дощечки и под свет, сочащийся из окошек под крышей, принималась за работу.
Конюх и мальчишки, ему помогающие, наблюдая ее на брусе, будто на жердочке, прозвали ее птичкой. Хотя для птички она была уже великовата.
– Ну я же Галкава, – сказала им Эльга, – это означает «птичье дерево». Так что ничего удивительного.
Не любить лошадей было нельзя. Они казались Эльге усталыми силачами, безропотно согласившимися на служение людям. Она смотрела, как их расседлывают и моют, как отводят в стойла, как кормят яблоками и подсоленными хлебными корками, расчесывают, накладывают лепешки пахучей мази на натертые или искусанные места. Бока их подрагивали, копыта постукивали о крепкий пол.
Сутью лошадей были клевер, овес, луговая трава, часто – ромашки.
Они и получались у Эльги большей частью усталые и мудрые. С безмолвным вопросом в фиалковых или ореховых глазах.
Мальчишки за букеты чуть ли не дрались. Конюх же взял всего одну дощечку, где Эльга изобразила веселую кобылку по имени Марра.
Часто Эльге приходилось заменять отсутствующие в саке листья более-менее подходящими, но букеты от этого не становились хуже. Что, конечно, было странно. Неужели это мастерство так выросло, что позволяло вольно обращаться с набивкой?
Когда Эльга спросила об этом Униссу, та просто пожала плечами и выбросила дощечки в печь.
– Зачем? – вскрикнула Эльга.
Она едва не кинулась в огонь сама. Слезы брызнули из глаз. Листья жалобно потрескивали в жаркой печной пасти: спаси, спаси!
– Мастер Мару!
– Эльга!
Унисса поставила ученицу на ноги и встряхнула. Лиственное крошево, будто пепел, посыпалось под ноги.
– Запомни, – сказала она ей. – Это обманное мастерство. Когда меняешь один лист другим, вроде бы ничего не происходит. Иногда изображение даже кажется ярче, живее. Но на самом деле так в твои букеты заползает ложь. Понимаешь? Только грандаль, наверное, может набить букет из любого листа, и тот будет правдой. Поняла?
Эльга всхлипнула и кивнула.
– Да, мастер Мару.
– Так можно навсегда потерять мастерство. Ложь из пальцев проползет в душу, и ты перестанешь видеть мир таким, какой он есть.
– А каким буду видеть?
– Искаженным. Мертвым. И останется у тебя одна дорога – в Серые Земли.
– Почему?
Унисса вздохнула.
– Потому что ты начнешь видеть красоту в пепле и гари. Тебе станет тошно находиться среди живых людей, и ты предпочтешь мертвых.
В конце зимы их снова навестил Фаста, исхудавший и грязный, поделившийся с Эльгой горстью крохотных орешков.
– Возвращаются! – со значением произнес он.
– Кто? – спросила Эльга, раскусывая орешек.
Фаста хмыкнул и прошелся перед углом с букетами, забравшимися уже и под потолок, постоял у одного Рыцека, у другого, потом показал пальцем:
– Мне такого же набейте.
– Берите любого, – предложила Эльга.
– Да? – недоверчиво спросил Фаста. – Это твои?
– Ее, – подтвердила Унисса.
– Тогда возьму. – Илокей потянулся сначала к одному букету, передумал и снял дощечку поменьше. – Друга в путешествиях не хватает, – сказал он, оглаживая лиственного Рыцека. – А так всегда со мной будет. Дырочку просверлю, на шею повешу. Пусть теребит, пусть мурлычет. Все не одиноко.
Фаста солнечно улыбнулся.
– А кто возвращается? – снова спросила Эльга.
– Воины. – Фаста угостился своим же орешком с ее ладони. – Боевые мастера с учениками. Тангарийцев разбили? Разбили. Сумасшедшего мастера за перевал прогнали? Прогнали. Чего б не вернуться?
– А когда?
Фаста посмотрел на ученицу.
– Так вчера. Я их обогнал.
– Все, Ило, пойдем мыться, – потянула его в кухню Унисса. – Вода греется. И белье твое надо основательно постирать и заштопать.
– Ты хитрая, – сказал Фаста, давая себя увлечь. – Не вчера, завтра, – махнул он букетом Эльге, пропадая в коридоре.
– Мяу?
Эльге на мгновение показалось, что кот с дощечки подал голос. Но затем в ногу ей толкнулся живой Рыцек и вопросительно поднял мордочку.
– Ах, это ты!
– Мяу?
На следующий день к полудню, казалось, весь Гуммин высыпал из домов наружу.
Унисса и Эльга по узким улочкам кое-как пробрались на площадь перед домом энгавра и зданием городского управления, но в первый и даже во второй ряд им пробиться не удалось. Горожане стояли плотной, чуть ли не каменной стеной.
Впрочем, такое творилось не только перед площадью, но и на всем пути от северных ворот.
Сыпал мелкий, тающий в воздухе снежок. На длинных древках полоскались флажки Края. Городской кафаликс в непременном колпаке надрывал горло.
– …рои! – кое-как улавливала Эльга. – …разились и победили!..лаву кранцвейлера…
Когда кафаликс умолкал, вступали барабаны. Бум-бум-бум!
– …одня мы встречаем…
Толпа внезапно заволновалась, вспыхнул и разросся, прокатился поверх голов и шапок шорох, шепот: «Идут! Идут!»
– …аших мастеров!
Эльге было обидно.
Когда движение, шум и голоса потекли от северных ворот, даже на цыпочках она не видела ничего. Не считать же чем-то пестрые пятна, на мгновение возникающие в кривых прорехах, появляющихся между стоящими? Это даже не мастера могли быть, а толпа на противоположной стороне мостовой.
А вдруг там Рыцек?
Она попыталась втиснуться между пышной горожанкой в косматой шубе и подмастерьем в теплой куртке, но ее без церемоний за шиворот, за сак, едва не за волосы, оттащили назад.
– Ай!
– Эльга!
Унисса выдернула ее из третьего ряда, взяла за руку. Прижимаясь к стенам домов, они двинулись от площади. Какой-то мужик, пахнущий пивом и луком, едва не зашиб Эльгу раскладной лестницей, которую ему приспичило нести именно в этот момент.
– Прощу прощения!
– Куда? – с отчаянием шептала Эльга, пока Унисса все дальше уводила ее от места, где боевые мастера примут награды из рук энгавра.
Барабаны рокотали – ба-ба-ба-ба!
– Сейчас.
Они добрались до широкой арки, в бесснежной глубине которой у закрытых ворот темнели пустые и рассохшиеся бочки из-под солонины.
– Фу! – Эльга зажала нос от гнилостного запаха.
– Помоги. – Унисса попыталась сдвинуть одну из бочек.
– Зачем?
– Мастеров увидеть хочешь?
Эльга кивнула.
– Перевернем, выкатим – встанешь на бочку, – сказала Унисса.
– Ой, да!
Эльга вслед за мастером уперлась ладонями в темный бок. Дерево было скользким и жирным. Вместе они расшатали и опрокинули одну из пузатых товарок. Внутри бочки что-то треснуло, она вздрогнула, но покатилась к выходу, стоило ее подтолкнуть.
– Сюда.
Унисса ловко завернула бочку, и они, тяжело дыша от усилий, поставили ее вверх дном. Барабаны сменили песню. Теперь они звучали: бум-бум-ба! Бум-бум-ба! Толпа заволновалась и разразилась криками.
Уже рядом!
– Забирайся!
Упрашивать Эльгу не пришлось. Она уцепилась за неровную кладку стены, краешком ботинка нашла опору – выгиб обруча и, оттолкнувшись вверх, очутилась на бочке. Донце скрипнуло, но выдержало.
– Видно? – спросила Унисса.
Эльга выпрямилась.
– Да, мастер Мару!
Красота!
Поверх голов темнела мостовая и покачивался тесный ряд горожан на той ее стороне.
Знаменосцы и почетное сопровождение из городской охраны уже прошли к площади, в легком изгибе пропали их крашеные шерстяные плащи.
– О-о-о! – взревела толпа показавшимся победителям. – А-а-а!
– Ёрпыль-гон! – закричала Эльга.
Ей жутко хотелось помахать рукой, но бочка и так угрожающе потрескивала.
– Рыцек!
Мастера с учениками и воины шли неторопливо, устало. Их было не так уж и много, около полусотни, и Эльга подумала, что это просто те, кто уходил воевать с тангарийцами из здешних мест или наделов, расположенных еще дальше от центра Края.
Шли они нестройно, островками вокруг мастеров, в полушубках и куртках, подбитых собачьим мехом, в островерхих шапках и штанах, заправленных в сапоги. Кто-то улыбался, кто-то находил в себе силы приветственно поднять руку. Эльга вдруг поняла, что они едва держатся на ногах.
– Слава! Слава! – заголосила толпа.
Вверх и на головы победителям полетело пшено. Словно не тающий, твердый снег. Разглядеть Рыцека среди бредущих к площади было невозможно.
– Рыцек!
Как тут перекричишь толпу? Только горло надорвешь. Его уже покалывает острыми иголочками изнутри.
– Рыцек! Это я – Эльга!
Эльга вытянулась, чтобы Рыцек заметил ее, стоящую на бочке. Только никто не смотрел в ее сторону.
Может, Рыцека и нет здесь?
– Мастер Мару, – едва не прорыдала Эльга, – он не слышит.
Унисса подняла глаза на ученицу.
– Тебе он так нужен? – спросила она.
В руках у нее была доска, на которую мастер почти не глядя бросала листья. Колено поддерживало доску снизу, а пальцы набивали пестрый букет, с Эльгиной высоты перевернутый и неузнаваемый рисунок.
– Да!
– А помнишь, я показывала тебе донжахин? – спросила Унисса. – Красный, лапчатый.
– Друг-приятель?
– Конечно.
– Но как мне его использовать?
– Шепни имя и пусти по ветру, – сказала Унисса и уткнулась в букет.
Эльга поспешно сунула руку в сак. Донжахин, донжахин, миленький!
Последние воины брели мимо. Пшено желтело на мостовой. Толпа смыкалась в отдалении и тоже медленно подвигалась к площади.
Барабаны рокотали. Ветер доносил запахи дыма.
Ну же! Где ты там? Руку – глубже. Донжахин снулой рыбкой толкнулся в пальцы. Почти завял. Эльга поднесла его к губам.
– Рыцек, – прошептала она и, вытянув руку, отпустила листок с ладони.
Темно-красный друг-приятель кувыркнулся в воздухе и, вихляя, полетел над головами к проходящим воинам и мастерам боя. Его дернуло в одну сторону, в другую, занесло вперед, и Эльга во все глаза следила за ним, чтобы не пропустить, куда он упадет.
Ах! Лист спикировал вниз, к группе из пяти человек, чуть ли не на грудь к долговязому воину, несущему в руке короткий округлый щит. Воин поймал донжахин, поднес к лицу и вдруг повернул голову прямо туда, где стояла на бочке Эльга.
– Рыцек!
Увидел!
Девочка бешено замахала рукой, но тут опять понеслось:
– Слава! Слава!
От ворот наплыла толпа, держась от бойцов на расстоянии десятка шагов, не больше. Многие кричали что-то радостное и воинственное. Они казались преследователями или погонщиками в пестрых одеждах.
– Рыцек!
Донжахин, зажатый в кулаке, на крик Эльги взмыл вверх, но сразу пропал. Толпа набухла, и под ее весом, возгласами, пшеном победители тангарийцев протиснулись в поворот.
Несколько мгновений – и мостовая оказалась пуста. Лежали в пшене потерянные и затоптанные шапки.
Эльга спрыгнула с бочки.
– Мастер Мару, нам надо идти на площадь!
– Зачем? – спросила Унисса.
– Там – Рыцек!
– Ты хочешь найти его там?
Унисса медленным, раздумчивым движением нанесла последний штрих и посмотрела на ученицу поверх букета.
– Да! – выпалила Эльга, которой только нерешительность мастера мешала умчаться за всей толпой.
– Ох, – вздохнула Унисса, – влюбленные ученицы почему-то удивительно глупы.
Эльга вспыхнула.
– Я вовсе… Мы просто оба из Подонья!
– Видел он тебя где? – улыбнулась мастер.
– Здесь, на бочке.
– Значит, если в твоем Рыцеке имеется чуточку больше ума, чем у тебя, искать тебя он будет здесь. Как думаешь?
– Да, мастер Мару, – краснея, признала Эльга.
– Тогда ждем?
– Да.
С площади доносилось барабанное бум-ба-ба. На мостовую налетели пичужки и, опасливо поглядывая на людей, принялись шумно клевать пшено. Три ворона вышагивали в отдалении. Им, впрочем, тоже на прокорм хватало.
– Посмотри-ка, – сказала Унисса и повернула букет к ученице.
На доске в сплетении листьев ольхи и дуба, смотря под ноги, брели усталые герои, и только один смотрел вдаль. Еще один поднял руку. В груди героев рдела рябина. Раны? Или сердца? Эльга внезапно осознала, что победа этим людям досталась очень нелегко, что они потеряли многих друзей и праздник в Гуммине – для них вовсе не праздник.
Но как?
– Мастер Мару, – сказала Эльга, – вы же не видели, как они шли.
– Смотреть ведь можно не только глазами, – сказала Унисса. – Необходимо лишь правильно настроиться, чтобы увидеть.
– Как с животными?
– Почти.
Пичужки, осмелев, все ближе подбирались к людям.
– Ну-ка, – вытянула шею Унисса, – это не твой Рыцек там идет?
– Где?
Эльга повернула голову.
У загиба к площади возникла долговязая фигура и медленно, чуть прихрамывая, пошла к ним, касаясь стен ладонью.
– Он!
Унисса спрятала букет в широкую сумку.
– Тогда беги, – сказала она.
– Подержите? – Эльга стянула сак через голову.
– Подержу.
Сначала Эльга шла, но через десяток шагов не выдержала и побежала навстречу неторопливому силуэту.
За те восемь, почти девять месяцев, что они не виделись, Рыцек вытянулся и раздался в плечах. От белобрысого егозы, которого знала Эльга, казалось, остался лишь клок торчащих из-под шапки выгоревших волос да светлые глаза. Губы обветрились, кожу на огрубевшем лице украсили царапины и свежий, едва заживший шрам, змеящийся от уха по челюсти к подбородку.
– Рыцек.
Добежав, Эльга остановилась напротив, не совсем понимая, можно ли бросаться когда-то жившему за соседским забором мальчишке на шею.
– Эльга!
Рыцек улыбнулся и распахнул руки для объятий.
Момент радости был всепоглощающий, оглушающий и сладкий. Не хотелось ничего, хотелось лишь чувствовать Рыцека, виснуть на нем, ощущать, какой он сильный, родной, близкий. Это было какое-то совершенно запредельное счастье. Колючая куртка, кисло пахнущий мех, глаза, руки.
– Рыцек!
Ничего больше.
Ну, может, чуть-чуть еще хотелось отстраниться и набить это счастье в букет. Хрупкое, как прозрачные лепестки подснежника. Полное ивового ожидания. Жгучее, как крапивный лист. Переменно-ольховое. Острое, как речной осот.
Но нет, нет, лучше просто стоять, уткнувшись в грубую шерсть куртки.
– Рыцек.
Рыцек был, наверное, голоднее самой Матушки-Утробы.
– Ты что, с зимы не ел, что ли? – спросила его Эльга, наблюдая, как в Рыцековом горле несмотря на худобу один за другим исчезают огроменные куски пирога и толстые, жирные ломти разогретого в печи мяса.
Рыцек, не имея возможности ответить, урчал.
У него были кривые, обломанные ногти и потрескавшаяся, местами съежившаяся, будто от огня, кожа на тыльной стороне ладоней.
Куртка и рубаха его оказались настолько истрепанными и грязными, что Унисса без разговоров вынесла их в яму на заднем дворе, чтобы сжечь потом вместе с неудачными, выцветшими букетами. Штаны мастер пожалела, но, кажется, только из-за того, что замены им не было. Из запасов мастера Криспа Рыцеку досталась плотная суконная поддевка и овчинная безрукавка. Они, конечно, были слегка лежалыми, задубелыми, но Унисса их предварительно отбила палкой и отогрела у печи.
Рыцеку шло.
Эльге было жутко от того, какой он тощий. Кожа да кости. Волосы отросли, стоят колтуном. О чем только его мастер думает? Что это за мастер, у которого ученики вот-вот с голоду помрут?
– Молока? – спросила она.
Рыцек кивнул и торопливо допил остатки в кружке, чтобы Эльга налила снова. Кот Рыцек терся у ног, требуя, чтобы и ему перепало.
– На. – Эльга бросила ему крохотный кусочек мяса.
Горела лампа под потолком. Дышали теплом отдушины. Унисса сидела за марбеттой, рассыпала и укладывала листья, тихо постукивала пальцами – туп-туп. Там со всей определенностью медленно рождался еще один Рыцек, букетный, лиственный, почти живой. Эльга уже чувствовала к работе мастера ревнивое раздражение.
– Долго без еды? – спросила Унисса.
Рыцек кивнул.
– Пять дней. Потравлено там все, – сказал он, со вздохом рассматривая остатки пирога на блюде. – Вся скотина и хлеб. Нельзя было есть.
– Странные люди. Сами-то что потом?
– Мастер у них сумасшедший был.
– Мастер боя?
– Там не поймешь, что за мастер. – Рыцек уплыл глазами куда-то далеко, наверное, под тангарийское небо. – Сам в битву не лез, но все за него бились, будто ученики за учителя. Когда он командовал, мы редко побеждали.
Унисса задумалась.
– Но в конце концов вы победили?
– Нас просто больше было. Кранцвейлер три раза резервы присылал. Я вот с мастером Изори во втором резерве шел. Мы всю осень по степям и кумханам сумасшедшего мастера гоняли, когда даже тангарийские эрцгавры мира запросили. Тот и придумал тогда припасы и скотину травить всем назло. За зиму у него войско до кемера обмелело, и то, наверное, много, три дюжины мечей от силы у него было. Он сначала петлял у отрогов, а потом захотел по зимнему перевалу в Серые Земли прорваться, туда бы уж мы точно за ним не пошли, только и мастер Изори тоже так думал или, вернее, предугадал.
Рыцек вздохнул. Не глядя ни на Эльгу, ни на Униссу, застывшую у марбетты с прямой спиной, он взял последний кусок пирога. Глаза его неожиданно наполнились слезами.
– Рыцек! – полная жалости, кинулась к нему Эльга.
– Не надо!
Рука с пирогом вытянулась ей навстречу.
Движение было отточенным, острым. Вот не будь пирога, можно было подумать, что Рыцек может сделать Эльге что-то плохое в этот момент. Впрочем, и с пирогом… Говорят же, что для мастера боя оружием является даже бабочка.
Эльга растерялась.
– Рыцек.
– Все хорошо. Только не подходи.
Рыцек отвернулся, нырнул глазами к плечу, но рука так и осталась предупредительно вытянута. Даже не дрожала. На запястье, чуть повыше, краснела печать мастера. Нож и две скрещенные стрелы.
– Там что-то случилось? – спросила от марбетты Унисса.
Эльга села на место, и Рыцек опустил руку.
– Да. Мастер Изори вместе с десятью воинами отправился в обход, а мы должны были гнать сумасшедшего мастера прямо на него. Мы и гнали. Нас было около сотни, два кемера, то есть четыре мастера, воины и ученики. За какой-то деревушкой, в холмах, они дали нам последний бой. У них были сильные бойцы, и мы потеряли около двух дюжин…
– Ты убивал? – спросила Эльга.
Рыцек кивнул.
– Это то, чему учат. То, что показывал в Подонье мастер Изори, – больше забава, баловство, рассчитанное на мальчишек. Мастерство – другое, и победа часто означает смерть врага. Только сумасшедший мастер все равно ускользнул от нас. Мы встали там лагерем, надеясь, что мастер Изори поймает его. Но ни он и никто из ушедших с ним воинов не вернулись ни ночью, ни на следующее утро. Мы пошли искать и нашли их.
– Мертвых? – спросила Унисса.
– Мертвых.
– И мастера боя Изори?
– Да. – Рыцек положил кусок пирога обратно на блюдо. – Они просто лежали в низинке, будто их всех поразила молния. Только никаких ран и опаленной кожи не было. Просто…
Он судорожно втянул воздух через ноздри.
Эльга вдруг увидела его совсем взрослым, пережившим невыразимо больше, чем она, огрубевшим, суровым мальчишкой, внутри которого кипела боль потери. Клен, одуванчик, луковые перья. Не надо было даже лиственного зрения.
Клен, одуванчик…
Я вижу его и так, с удивлением обнаружила Эльга. Вижу всего. Первый слой. Второй слой. Вяз и дуб. И немножко яблони. Потом – клен…
Это потому, что я его люблю?
Она посмотрела на Рыцека, который допил молоко и поднялся, кутаясь в безрукавку.
– Я, наверное, пойду, – сказал он.
– Куда? – спросили одновременно и Эльга, и Унисса.
– К своим.
– Думаю, это может подождать до завтра, – мягко сказала мастер. – Сколько ты спал в последние дни?
– Не знаю, – глухо ответил Рыцек. – Мало.
– Эльга тебе сейчас постелет, – сказала Унисса.
– Да, мастер Мару!
Эльга взлетела по лестнице на второй этаж. Соседняя комнатка. Где простыня? Где одеяло? Ага! Вот! Рыцек, брысь! Это для другого Рыцека. Ты-то что здесь себе нашел? Раскрыть окошко, вытряхнуть пыль. Мышей нет? Нет.
Она чихнула, перевернула хрустящий соломой тюфяк, заправила простыню. Ой! – поймала себя на том, что сидит и гладит-разглаживает складки. Что в голове? Листья шуршат. Ветер играет. Дурочка, о чем думаешь?
А ни о чем!
– Все готово! – Эльга, чуть ли не задыхаясь, через две, через три ступеньки спустилась вниз.
Рыцек стоял у стены с букетами. Сначала у мудрой лошади с сиреневыми глазами, потом, сделав шаг, у жадного ворона с черными ольховыми перьями.
– Это твое? – спросил он, повернув голову. – Твое мастерство?
– Да.
Эльга подошла ближе. Каким-то образом она чувствовала, как в Рыцеке листом папоротника прорастает восхищенное удивление, как недавнее жуткое прошлое слегка разжимает хватку на его сердце и сквозь него неуверенно – медуницей, репейником – пробивается детский восторг.
– Я еще плохо умею, – сказала Эльга.
– Они как живые, – выдохнул Рыцек и, наклонившись, прошептал: – Лошадь слева мне сказала, что все пройдет.
– Это пожившая лошадь.
– Умная?
– Еще бы!
– А ворон?
– Ворон старше. Он тебе тоже что-то говорит?
– Ничего, – сказал Рыцек. – Ждет момента, чтобы клюнуть.
Эльга фыркнула.
– Это только так кажется.
Она оглянулась на мастера, но Униссы за марбеттой не оказалось.
– У тебя хорошие портреты получаются, – сказал Рыцек, разглядывая многочисленных котят на букетах под потолком.
– Учусь.
– И все – из листьев?
– Да.
– Не понимаю, как это возможно.
– Ну, это не просто, – сказала Эльга, набивая себе цену. – Зато у меня окорок купили. И два пирога!
– Ты печешь? – удивился Рыцек.
– Нет, в букетах!
– Из листьев? – уточнил непонятливый Рыцек.
– Да.
– Ёрпыль-гон! Окорок из листьев и два пирога из листьев?
Эльга кивнула.
– Я думаю, что для аппетита.
Рыцек расхохотался.
– Не переплатили?
– Нет!