Чэнь Сян разрубает гору, чтобы спасти свою мать
Сань-нян, чье имя означает «третья дочь», была младшей дочерью Небесного владыки. Она хранила драгоценность – баоляньдэн, или лотосовый фонарь. Больше всего на свете она любила наслаждаться картинами из жизни людей, глядя на них именно через него: в особенности ей нравились прекрасные пейзажи горы Хуашань, ведь они были похожи на царство небожителей! Поэтому Небесный владыка возвел дочь в ранг богини горы Хуашань. Но он боялся отпускать ее в мир людей в одиночестве и велел ее второму брату – Эрлан-шэ-ню – оберегать младшую сестру. Эрлан-шэнь был черствым человеком и ко всем богам из Небесного дворца проявлял безразличие. В делах он был жестоким и беспощадным. Рядом с ним все время находился Небесный пес, который выглядел очень злым. Все боялись к нему приближаться.
Сань-нян каждый день смотрела на набожных мужчин и женщин, приходящих в храм Шэньнюй на горе Хуашань, и слушала их разговоры. Она представляла себе жизнь в мире людей. Ее собственная жизнь была скучной и одинокой. Но однажды в храм пришел красивый мужчина с прекрасными манерами. Это был ученый Лю Яньчан, который через гору Хуашань ехал в столицу, чтобы пройти испытание у самого императора. Разглядывая статую Сань-нян в храме, он увидел такую красивую и добрую богиню, что долго не мог унять охватившего его волнения. Лю Яньчан размышлял о том, как было бы чудесно взять в жены такую женщину, если бы она жила в мире людей. Проведя в раздумьях некоторое время, он взял кисть и тушь и написал на стене стихотворение, в котором выразил свои чувства, а после покинул храм. Все это видела Сань-нян, прятавшаяся за статуей. Она покраснела от смущения; богиня влюбилась в ученого.
Когда Лю Яньчан с тоскою на сердце спускался с гор, ему встретилась женщина, которая была очень похожа на статую богини в храме; эта женщина отличалась особой красотой. Лю Яньчан взволнованно признался ей в своих чувствах. Женщина отвернулась и едва заметно улыбнулась.
С тех пор Сань-нян превратилась в обычного человека, вступила в брак с Лю Яньчаном и зажила с ним счастливой жизнью. Спустя год Лю Яньчан решил вновь отправиться в столицу, чтобы пройти испытания для получения ученого звания. Сань-нян тогда уже носила под сердцем ребенка. Они никак не могли расстаться и договорились встретиться сразу, как только Лю Яньчан выдержит экзамен.
Все хорошее рано или поздно заканчивается. Эрлан-шэнь узнал, что его младшая сестра самовольно вышла замуж за обычного человека, нарушив небесный запрет. Он разгневался и велел Небесному псу украсть у нее драгоценный лотосовый фонарь, а затем, пока Сань-нян крепко спала, заточил ее под горой Хуашань, чтобы она не смогла больше увидеться с Лю Яньчаном.
Вернувшись домой и не найдя своей жены, Лю Яньчан очень расстроился. Спустя несколько месяцев девушка принесла ему мальчика и рассказала всю правду. Лю Яньчан узнал, что его жена в действительности была богиней, теперь ее заточили под горой Хуашань, а малыша спасла служанка, сбежав с ним сразу после его рождения. Сань-нян назвала своего сына Чэнь Сяном.
Сань-нян спускается с горы
С самого детства Чэнь Сян отличался умом и рассудительностью. В восьмой день его рождения отец рассказал Чэнь Сяну историю его матери. Чэнь Сян очень опечалился и поклялся непременно спасти ее. К сожалению, Лю Яньчан был всего лишь простым ученым. Он не знал, как спасти жену, и целыми днями горестно вздыхал.
Чэнь Сян часто стоял у подножия горы Хуашань и, глядя на нее, рыдал от отчаяния. Его печальный голос растрогал проходящего мимо бога грозы. Узнав о причине горя мальчика, он проникся состраданием к Чэнь Сяну и его родителям и взял его к себе в ученики. Бог грозы внимательно следил за тем, как он изучает науки и военное искусство. Чэнь Сян, сын богини, очень быстро освоил «Шесть секретных учений» и «Три стратегии Хуан Ши-гуна», овладел различными видами военного искусства, а также магическими приемами, которые называют «семьюдесятью двумя превращениями». Так он стал отважным воином. Когда ему минуло шестнадцать, Чэнь Сян попрощался с богом грозы, а тот перед расставанием подарил ему волшебный топор. Этот топор должен был помочь ему разрубить гору и спасти мать.
Эрлан-шэнь узнал об этом и возмутился: «Как этот ребенок смеет бросать мне вызов!» Он задержал его перед горой Хуа-шань, чтобы заставить отказаться от спасения Сань-нян. Чэнь Сян знал, что Эрлан-шэнь приходился ему дядей, поэтому слезно умолял отпустить его мать. Но у Эрлан-шэня было каменное сердце. Он стал размахивать кинжалом, желая заколоть сына Сань-нян. Чэнь Сян не смог сдержать гнева и взмахнул своим большим топором, вступив с Эрлан-шэнем в бой. Боги на небе узнали об этом и решили, что Эрлан-шэнь слишком жесток к Сань-нян и ее сыну. Они стали незаметно помогать юноше. В ходе сражения он не уставал, а становился только сильнее. В конце концов Эрлан-шэнь сбежал с Небесным псом и уронил на землю лежавший у него за пазухой лотосовый фонарь.
Держа в одной руке лотосовый фонарь, а в другой – большой топор, Чэнь Сян спустился к подножию горы Хуашань.
Он без устали звал: «Мама! Мама!» Он искал мать повсюду – от северного до восточного пика, от восточного до южного, но никак не мог найти ее. Чэнь Сян подумал: «Какой прок от волшебного топора, способного разрубать горы, если я не могу найти мать!» Он горестно рыдал, пока мир не укрыла ночь.
Горный дух услышал плач Чэнь Сяна и был глубоко тронут. Он подошел к юноше и сказал: «Послушное дитя, твоя мать на вершине западного пика». Услышав эти слова, Чэнь Сян тотчас ободрился, взобрался на западный пик и громко закричал: «Мама!» Вскоре он услышал голос: «Сынок, я здесь!» Чэнь Сян взмахнул волшебным топором и изо всех сил ударил по вершине пика. Земля и небо задрожали так, что послышался гул, и вершина пика раскололась. Сань-нян медленно вышла через образовавшуюся расщелину и крепко обняла своего сына. Прошло более десяти лет, и семья наконец-то воссоединилась.
В «Полной новой версии сказа “Лотосовый светильник. Сын спасает мать в горах Хуашань”» и «Полной новой версии песенного сказа “Преданный сын Чэнь Сян"» описана история о том, как Чэнь Сян спасает свою мать.