Книга: Убеждай и побеждай! Гайд по безукоризненной риторике и железной логике
Назад: Нефальсифицируемость
Дальше: 1

Ошибка интерпретации

 

ПРИМЕР
«Моего сына зовут Адам. “Адам” состоит из четырех букв. Следовательно, у моего сына есть четыре буквы».

 

ПРИМЕР ИЗ ПОПУЛЯРНОЙ КУЛЬТУРЫ
В комедии «Житие Брайана по Монти Пайтону» несчастного иудея по имени Матфей приговаривают к смертной казни через побиение камнями за то, что он произнес слово «Иегова» во время обеда. Сцена казни разворачивается следующим образом:
МАТФЕЙ: Слушайте, у меня был прекрасный обед, и все, что я сказал жене, так это: «Этот кусок палтуса достоин самого Иеговы».
ТОЛПА: О-о-о!
СЛУЖАЩИЙ: Богохульство! Он опять это произнес! Вы слышали?
ТОЛПА: Конечно! Да, да, он это произнес!
[…]
МАТФЕЙ: Слушайте, я не думаю, что это должно считаться богохульством, я же просто сказал «Иегова».
ТОЛПА: О-о-о! Он опять это сказал! О-о-о!
СЛУЖАЩИЙ: Ты только делаешь себе хуже.
[…]
СЛУЖАЩИЙ: Прекратите! Прекратите вы наконец? Остановитесь! А теперь, слушайте! Никто больше не бросит ни в кого камень… пока я не свистну в этот свисток. Все поняли? Даже – я хочу, чтобы это усвоили абсолютно все, – даже если кто-то скажет «Иегова».

 

Разумеется, в этот момент в служащего сразу кидают камень. Матфея обвиняют в том, что он произнес имя Иеговы за ужином, что считается кощунственным поступком. Однако в следующей сцене он просто упоминает слово «Иегова», имея в виду не Иегову, а само слово; слово не произносится само по себе, а лишь упоминается его употребление. Так что в этой сцене ни служащий, ни иудей на самом деле не используют слово «Иегова» (в смысле обозначения Бога), они только отсылают к нему. Конечно, это не меняет дела: служащего все же забивает камнями разъяренная толпа.

 

ОШИБКА
Слова полезны, потому что они обозначают вещи, которыми сами не являются – когда слова употребляются в речи. Однако иногда мы хотим обратиться к самому слову – когда слова упоминаются. Сложность возникает, когда эти различные способы использования слов путают и воспринимают разговор о самом слове как разговор о том, что оно обозначает, или когда разговор о слове рассматривают как пример его использования. О слове можно утверждать то, что неверно в отношении его референта – того, что оно обозначает (утверждение «“Адам” содержит четыре буквы» не означает, что у Адама есть четыре буквы), и наоборот (то, что Адам блондин, не означает, что у слова «Адам» есть светлые волосы).

 

КАК ОТВЕТИТЬ
Лучшая тактика опровержения в данном случае – просто напомнить оппоненту о смысловом различии, а именно о том, что говорить о слове не равносильно использованию слова как такового. Или, если он особенно непокорен, вы можете обманом заставить его произнести само слово, как в случае со служащим из приведенного выше примера.

 

ЗНАЧЕНИЕ
Это заблуждение иногда встречается в контексте табуированных слов (как в примере с Иеговой выше). Так, если я сказал «черт возьми», то я выругался, потому что использовал ругательное слово; если же я сказал «Джон сказал “черт возьми”», я не ругался, а просто упомянул ругательство. Но табуированное слово часто сохраняет свою функцию, даже когда оно просто упоминается. Вот почему, например, мы говорим о «слове на букву х», а не произносим его.

notes

Назад: Нефальсифицируемость
Дальше: 1