Книга: Все дьяволы здесь
Назад: 38
Дальше: 58

39

Да (фр.).

40

Старый пердун (идиш).

41

Старина (фр.).

42

Телячья голова (блюдо французской кухни).

43

Рынок Красных Детей (фр.). Расположен в квартале Маре.

44

Национальное квебекское блюдо, картошка фри с соусом и сыром.

45

Непременно (фр.).

46

Девиз Парижа: «Его бьют волны, но он не тонет» (лат.).

47

Перевод М. Донского.

48

Дерьмо (фр.).

49

Парфюмерная вода (фр.).

50

«Звезда смерти» – боевая космическая станция из вселенной «Звездных Войн».

51

Защита, оборона (фр.).

52

Рив Гош – неофициальное название части города, находящейся на левом берегу Сены.

53

Квартал (фр.).

54

Не за что (фр.).

55

Правда? (фр.)

56

Антитеррористическое подразделение Национальной жандармерии Франции.

57

Сайерет Саткаль – спецподразделение Генерального штаба Армии обороны Израиля (ЦАХАЛ); САС – Специальная авиадесантная служба Великобритании. Далее упоминаются «морские котики» США и Вторая объединенная оперативная группа – элитные войска специального назначения Канадских вооруженных сил.
Назад: 38
Дальше: 58