Книга: Lastfata
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Швырнул на стол Аодхэна прошение о состязании с аспидом. Очередное.
Профессор поднял голову, смерил меня хмурым взглядом:
— Ты знаешь, что я это не подпишу. Я запрещаю.
— Не имеешь права, — сипло произнес я и удержался от желания потереть саднящее горло. Кажется, пора завязывать с прогулками у реки. — Мне исполнилось двадцать шесть, по законам королевства я могу принять решение. И заявляю это право. Отказ противоречит закону номер 147 основного кодекса Тритории.
— Подготовился, значит. — Аодхэн откинулся на спинку кресла. — Что же, ты действительно имеешь право взять на себя полную ответственность. Но ты погибнешь, тебе не выстоять против аспида. Не с твоим потенциалом. Ты простыл и хрипишь, твоих чар не хватает даже на то, чтобы залечить больное горло. Приди в себя! Чего ты добиваешься? Хочешь сдохнуть?
— Я выстою.
— Ты невыносимый упрямец и гордец! — рявкнул заклинатель.
— Меня не интересует твое мнение.
— Злишься. — Наставник прищурился, рассматривая меня. — Из-за девушки. Но ты не понимаешь, что ваше общение может привести к беде…
— Ты ничего не знаешь! — не выдержал я.
— Знаю достаточно, — скривился он. — Эмоции лишь мешают, Эш. Ты забыл мои уроки? Я помог вам обоим. У вас нет будущего.
— Подписывай, — я припечатал к столу прошение, обрывая разговор.
Аодхэн сжал губы до тонкой полосы. А потом взял перо и поставил резкий росчерк.
Я поднял бумагу и, не прощаясь, пошел к двери.
* * *
На занятия я пришла сонная и оттого хмурая. Даже вкусный завтрак в башне не смог улучшить моего настроения. Тем более что, к моему ужасу, поглощать кашу пришлось в компании профессора Милеоурса и Аодхэна. Поначалу я растерялась, увидев преподавателей, но разрушитель молча указал мне на небольшой столик в углу и продолжил беседу со стариком в серой мантии. Я взяла тарелку и чай, юркнула на свое место и попыталась стать как можно незаметнее. Впрочем, профессора на меня не смотрели, и, быстро расправившись с овсянкой, я убежала на занятия.
Первым шел урок по хронологии. Предмет я любила и знала довольно хорошо, так что волнения не испытывала. Но стоило мне разложить учебники, как рядом на лавку упал Эрик.
— Привет, принцесса, — широко улыбнулся он, а я нахмурилась.
Похоже, дурацкое прозвище приклеилось ко мне крепко.
Парень помялся, а потом склонился к самому уху:
— Слушай, ты должна мне помочь. По старой дружбе! Мы же с тобой неразлейвода!
Я опешила от такой наглости. И когда это Эрик успел записаться в мои верные друзья?
— Поговори с Аодхэном! Пусть он снимет мои отработки! Ну сил нет, принцесса! Совсем он меня загонял, а скоро экзамены! Замолви словечко!
— Я? — От изумления я даже слова растеряла. — С чего бы Аодхэну меня слушать?
— Как с чего? Ты же теперь его любимица. Все знают.
Эрик смотрел преданно и проникновенно, словно верный пес на хозяйку. А я лишь хлопала глазами, ошалев от порции новых сплетен обо мне.
— Поговоришь?
— Конечно нет! Ну, то есть… никакая я не любимица! И не принцесса! Не знаю, с чего ты вообще это взял!
— Так он теперь твой куратор, еще и в башню переселил, — обиженно протянул студент. — Верный признак! Аодхэн занимается только с лучшими, раньше его любимчиком был Вандерфилд. А теперь ты.
— Что? Аодхэн наставник Эша?
— Конечно, — округлил глаза рыжий балбес. — Тренирует его со дня поступления. Ты не знала? У профессора нюх на самых сильных и способных учеников, к тому же он видит потенциал без чаронометра. Попасть под его крыло — большая удача! Лишь то, что твой куратор Аодхэн, откроет двери в лучшие места королевства. Так что ты точно принцесса! Ну попроси за меня профессора, жалко тебе, что ли?
Я закатила глаза. И со злостью захлопнула учебник. Нет, это уже слишком!
— Я не имею к Аодхэну никакого отношения! Я обычная первокурсница и делаю чужие доклады за три сина, Эрик! И если ты еще раз подойдешь ко мне с такой просьбой, я хорошенько стукну тебя по голове, понял?
— Ну ладно, ладно! Уже и спросить нельзя! — поднял руки парень. — Обидчивые нынче принцессы…
И, ворча себе под нос, удалился. Вот только надолго ли? В аудиторию вошел профессор Клаус, и урок начался. Жаль, что мне никак не удавалось проникнуться историей великих походов и завоеваний. Чуяла душа, что Эрик стал лишь первым в череде студентов, решивших, что теперь девчонка из Котловины может оказаться полезной.
И точно!
На перерыве ко мне неожиданно подошли две студентки. Девушек я иногда видела на общих занятиях, но знакомы мы не были. Представившись, они протянули мне картонку с затейливыми вензелями, и я с удивлением увидела приглашение на вечеринку в пижамах. На такие посиделки для девушек частенько ходили Шелли и Брин, но меня никто и никогда не звал. И вот надо же!
— Ты ведь Тина Аддерли, правда? — Я настороженно кивнула, и девчонки радостно заулыбались. — А мы учимся на целительниц! Приходи вечером в гости, мы живем в зеленом крыле! Крис сегодня принесет яблочный пирог и брусничную настойку. У нас весело! Придешь?
— Я подумаю, — пробормотала растерянно.
— Мы будем тебя ждать, Тина! — в унисон пропели подруги и убежали.
Я сунула бумажку в сумку. А к концу дня там же оказались еще пять картонок с вензелями! Совершенно неожиданно я стала популярной и жутко интересной для всех студентов ВСА! Девушки пытались со мной подружиться и звали на свои посиделки; парни улыбались, заигрывали и даже приглашали на предстоящий бал в Ночь Тысячи Свечей! О последнем разговоров было больше всего, ВСА гудела в ожидании чуда. Меня же волновали экзамены перед балом, в частности материализация. Как бы не провалить этот предмет!
И все же было приятно, что Чучело из Котловины исчезло, как не было. Хотя через несколько дней от повышенного внимания к своей персоне я даже начала уставать. Хорошо хоть неприкосновенные по-прежнему воротили от меня носы, за что я сейчас была им даже благодарна! Должно же хоть что-то оставаться неизменным в этом слишком быстро меняющемся мире.
После уроков я сбежала в библиотеку, где устроилась на привычном месте за стеллажами. И почти сразу рядом свалилась Ари:
— Тина, а ты все учишь? На состязание поедешь?
Я покачала головой, уставившись в учебник.
— Может, и правильно, — вздохнула приятельница. — Все равно там не будет ни Вандерфилда, ни Клиффорда.
— Почему? — не удержалась я от вопроса.
Ари наморщила носик и стала еще сильнее похожа на маленькую встрепанную птичку.
— Не знаю насчет Ривза, а вот Эш… Он сказал, что на все ближайшие игры его можно не ждать. Представляешь? Снял себя с участия во всех боях. Такая жалость! Мы с девчонками места себе не находим, так переживаем! Ты не знаешь, что с ним?
— С чего мне это знать? — грубо уронила я.
— Да просто… вдруг что-то слышала.
— Я ничего не слышала.
— С ним что-то случилось, — совершенно потерянно пробормотала Ари. Девушка ссутулилась, словно на ее плечи давил тяжелый груз. Невыразительные глаза наполнились слезами. — Что-то плохое. Я чувствую! Можешь мне не верить, но я чувствую, здесь, — она поднесла ладонь к сердцу. — Да и слухи дурные ходят. Я не верю, конечно, но… почему он отказался от состязаний?
— Какие слухи? — насторожилась я.
Девушка облизала сухие губы и оглянулась, словно боялась быть подслушанной. Склонилась ниже:
— Говорят, Вандерфилд заболел. Чем-то… страшным.
— Страшным?
— Да. И эта жуткая болезнь забирает его силы и… чары!
На последнем слове глаза Ари так округлились, что я всерьез забеспокоилась, как бы не вывалились ненароком!
Нервно заломив руки, студентка прошептала:
— Многие заметили в нем перемены. Он стал отчужденным, почти ни с кем не разговаривает. Пропускает уроки. Нет, это и раньше было, но теперь все иначе… и на арене с ним был непорядок… он стал проигрывать. Его щиты слабеют, а заклинания не разрушают. Эта какая-то болезнь… Студенты шепчутся, что Вандерфилд теряет потенциал и это может быть заразно! Вот ведь трусы! Даже на его вечеринки перестали ходить, представляешь? А ведь раньше получить приглашение в комнату семь значило войти в высшее общество!
Ари продолжала шептать, а я оцепенела. Болезнь, что забирает магию… О да! Дурная такая болезнь, называется Тина из Котловины!
— Ты ведь не веришь этим глупостям, Ари? — встряхнулась я.
— Не верю… Но ведь я сама видела Вандерфилда на боях. Он и правда стал слабее. Как-то даже не смог отразить простейший ternum! А сейчас и вовсе отказался от состязаний. Я не знаю, что думать, Тина. И не знаю, как помочь. Если бы я только могла помочь! Но ведь он Вандерфилд, я и подойти к нему боюсь…
Я со вздохом покачала головой. Что ж, как бы там ни было, а Эш счастливый человек. У него есть по крайней мере одно беззаветно любящее сердце!
— Тогда верь в лучшее, Ари, — твердо сказала я. — Уверена, Эш еще надерет всем задницы!
Девушка задумалась, а потом кивнула:
— Точно! Он же Вандерфилд! Он уничтожит любую болезнь и всех победит! Я верю! Спасибо, Тина!
Ари унеслась, а я осталась сидеть, переваривая ее последние слова.
* * *
За неделю я так устала от внимания, улыбок, приглашений и дружеских вопросов, что домой неслась как ошпаренная. Мне нужна была небольшая передышка, возможность подумать и побыть собой. Вот только поездка домой принесла дурные вести.
Дяде стало хуже. Приехавший лекарь велел увеличить дозу зачарованного снадобья в три раза, а это означало, что деньги понадобятся гораздо раньше, чем я надеялась. Тетя растерянно хлопала глазами, дядя сжимал до скрипа зубы и пытался не показать ни отчаяния, ни боли. Даже шутил, что зря мы волнуемся, ведь с ним все в порядке.
Когда он уснул, мы с тетушкой расположились на нашей маленькой кухоньке.
— Ничего, Тиночка, — устало выдохнула она. — Не переживай, у меня есть несколько заказов, мы выкарабкаемся…
Я мрачно кусала губы, уставившись в щербатую чашку с несладким чаем. Знаю я эти заказы! Два платья, три фартука — десять синов в кошельке. Такой выручки хватит лишь на то, чтобы понюхать пробку от склянки с лекарством! Нет, тут нужны другие деньги. Совсем другие. Такие, которые могут себе позволить лишь богачи из Бездуш.
Сжала пальцы так, что хрупкая посудина в моих руках чуть не треснула.
— Сины будут, тетя, — не поднимая глаз, произнесла я.
— Да откуда же, милая?
— Академия выделила мне денежное содержание. За… достижения.
Собственная ложь показалась мне раздутой и скользкой, словно жаба. Но тетя всплеснула руками и обрадовалась:
— Тиночка! Умница моя! Я всегда знала, что ты у меня особенная девочка! Но что ты… Деньги нужны тебе на учебу, не надо, мы как-нибудь…
— Не нужны, — оборвала я и улыбнулась, пытаясь смягчить грубость. — Все в порядке, не переживай! Там большая сумма! И мне хватит, и дяде на лекарства. Это же ВСА, тетя! Это Академия! Знаешь, как там здорово! И все-все есть!
— Ох, радость какая! Да как же…
Не в силах слушать причитания и оханья, я торопливо, одним глотком, допила чай и сбежала в свою комнатушку. Тете пообещала привезти сины в свой следующий выходной.
Осталось только их достать.
* * *
В ВСА я возвращалась задумчивая. У меня был план, где взять столь необходимые мне средства, вот только этот план мне жутко не нравился! Если бы можно было просто у кого-то попросить… в долг, конечно! Да я готова отрабатывать эти сины ближайшие десять лет, вот только к кому пойти за такими деньгами?
Случись ухудшение дядиного здоровья раньше, я попыталась бы обратиться к Эшу. Но сейчас — нет. А больше я не знала никого, кто мог бы помочь и одолжить столь крупную сумму. Проклятые сины! Если бы они у меня были… Но их нет.
Значит, придется выкручиваться иначе.
И все же меня одолевали сомнения. Но, словно подталкивая к решению, Вандерфилд снова не явился на урок Аодхэна, и моя совесть замолчала, сдавшись под гнетом ответственности. Занятие я просидела как на иголках, даже пропустила пару раз огненные вспышки и лишилась пряди волос. И все потому, что вместо повторения заклинаний сверлила мрачным взглядом спину Клиффорда, решая, как мне с ним поговорить.
Удача была на моей стороне, и после урока парень задержался рядом с профессором. Я тоже намеренно долго собирала учебники в сумку, а когда Ривз пошел к выходу, бросилась за ним.
— Аддерли? — Он поднял удивленно брови. — Неужели ты по мне соскучилась?
— Нам надо поговорить, — буркнула я, теряя свою решительность под насмешливым взглядом синих глаз. План, который совсем недавно казался простым и ясным, трещал по всем швам.
— Если ты про своего вшивого дружка из Котловины…
— Йен здесь ни при чем, — прошипела я, ощущая желание треснуть Клиффорда по темной голове. — У меня к тебе предложение.
— Даже так? — протянул парень. — Говори.
— Не здесь, — я оглянулась на Аодхэна, оставшегося в аудитории. — Иди за мной.
Не обращая внимания на усмехающегося парня, развернулась и бросилась в коридор. Не оглядываясь, взлетела по лестнице и толкнула дверь «своей» аудитории. Входя внутрь, я даже хотела, чтобы Клиффорд потерялся по дороге, решив, что слишком велика честь — топать за пустышкой. Но увы! Когда я обернулась, Ривз с интересом осматривался.
— Ух ты! Никогда не видел этой двери. «Отведи-заклинание»? И кто ставил? Сомневаюсь, что у тебя хватит знаний на такую работу, злюка. Да и почерк знакомый. Занятно…
— Я тебя позвала не для того, чтобы обсуждать заклинания.
— А для чего? — Он окинул меня взглядом, намеренно задержавшись на очертании груди. — Для чего ты меня позвала в тайную аудиторию? Что, Эш тебе не понравился?
Я вскинулась, сжала кулаки. И заставила себя расслабиться.
— У нас с Эшем ничего нет.
Ривз насмешливо скривил губы, но глаза остались холодными.
— Конечно. И потому он чуть не убил меня на состязании.
Я изобразила на лице улыбку, хотя весело не было.
— И теперь ты очень хочешь поквитаться, правда, Ривз? — Теперь я смотрела в упор, не мигая. Даже беспокойство ушло. — Ты ведь соврал ему про меня, намеренно соврал. Хотел увидеть реакцию? Или просто поставить на место? — Присела на край стола, улыбнулась насмешливо и холодно, копируя Вандерфилда. Все-таки, учусь я быстро. — Ты ведь всегда второй, так, Клиффорд? Это тебя безумно раздражает и злит. Ты не менее родовит, привлекателен и одарен, но всегда остаешься в тени божественного Вандерфилда. Всегда. Сколько бы боев ни выиграл, сколько девушек ни соблазнил, Эш все равно номер один. Он не стремится к почитанию и славе, даже избегает ее, но получает сполна. А ты нет.
— Замолчи, — грубо бросил Ривз. Синие глаза потемнели почти до черноты.
Я снова улыбнулась:
— Тебе понравится то, что я скажу, не переживай. Я слышала, парни делают ставки на то, кому я достанусь. Так вот… хочешь стать победителем, Ривз?
Он шагнул ко мне так резко, что я лишь ахнуть успела. Прижал меня к столу, обхватил ладонями лицо, склоняясь ниже. Я уперлась ладонями в его грудь. Все-таки надо было поговорить с Клиффордом в другом месте! Но я не могла допустить, чтобы нас подслушали, так что пришлось рискнуть.
— Знал, что ты одумаешься, злючка, — мурлыкнул неприкосновенный. Его голос и взгляд изменились в одно мгновение, вот только что в глазах плескалась злость, а уже бурлит вожделение. — Ты ведь с самого начала ко мне неравнодушна, признай! Только зачем ты выбрала это место? У меня на кровати гораздо удобнее…
— Стоять! — рявкнула я, пресекая дальнейшие действия парня. — Руки убери!
— Ты же сама сказала…
— Я сказала, что у тебя есть возможность стать победителем! Для всей академии! Но лишь на словах!
— Не понял?
Клиффорд озадаченно моргнул. Потом помрачнел, окинул меня оценивающим взглядом и выпрямился. Я с облегчением поправила юбку и на всякий случай отошла от стола подальше.
— На словах?
— Да, — я высоко подняла голову. — Можешь сказать всем, что ты победил и Тина Аддерли пала жертвой твоего невероятного обаяния! Если надо, я подтвержу!
— А взамен?
— Сины. Все сины, которые парни поставили в этом споре на кон. Думаю, наследнику советника Клиффорда важны не деньги, а всеобщее признание, правда?
— Вот как… — Ривз задумчиво обошел меня по кругу, рассматривая. — Значит, девочке срочно понадобились сины. Интересно, на что?
— Не твое дело, — насупилась я.
— Не мое, — неожиданно согласился парень. Снова застыл напротив, не сводя с моего лица прищуренных глаз. — Почему ты пришла с этим предложением ко мне?
Я пожала плечами, не желая отвечать. Почему-почему, потому что больше не к кому. Была мысль о Томасе, но приятель, во-первых, слишком честный для такого вранья, а во-вторых, у него появилась девушка. А Ривз не нуждается в деньгах и не упустит шанса выиграть и это состязание. Для него это важнее законов неприкосновенных.
Похоже, и сам Клиффорд просчитал мои мотивы, потому что медленно кивнул.
— А ты не так проста, девочка из Котловины, — чуть хрипло произнес он. — Интересно, как далеко ты готова пойти, чтобы получить то, что тебе нужно. Хорошо, я согласен. И даже сделаю все, чтобы максимально увеличить ставки. Поверь, это я умею. Ты получишь всю сумму. Но только на моих условиях.
— Это на каких же?
— Никто не поверит, если я просто озвучу твое… м-м… падение, — вкрадчиво сказал Клиффорд. — Нужны доказательства. Тебе придется постараться и изобразить влюбленность, Аддерли.
— Что?!
— А ты как думала? — радостно улыбнулся Ривз. — Просто кивнешь головой и получишь несколько тысяч?
— Сколько? — У меня даже голова закружилась. Несколько тысяч синов?! — А несколько… это сколько? — слабым голосом уточнила я. — Меньше… трех? Или больше?
— Если мы договоримся и я хорошо постараюсь, то больше, злюка. Гораздо больше.
Я сглотнула сухим горлом. Гораздо больше… Я куплю дяде все необходимые лекарства. Буду спокойно учиться. И даже если чары исчезнут так же внезапно, как и появились, то просто найду работу в Котловине и выкину из головы ВСА. По крайней мере, попытаюсь. Но к тому времени дядя забудет о плесени, пожирающей его тело! Несколько тысяч! Да наша семья никогда и нигде не заработает таких денег!
Ривз рассматривал смену эмоций на моем лице молча.
— И что я должна буду делать?
— На несколько месяцев ты для всех станешь моей, Аддерли. Моей. Во всех смыслах. Будешь сопровождать меня туда, куда я скажу. Смотреть влюбленными глазами. Сиять так, словно я — твое солнце. Целовать…
— Нет!
— Без этого никак, — жестко обрубил Ривз. — Никто не поверит, если мы просто за ручки подержимся! У меня, знаешь ли, репутация.
— Неделя! И один поцелуй! Там, где скажешь!
— Два месяца и десять! — азартно блеснул глазами Ривз. — Плюс любые прикосновения, допустимые в обществе.
— Один поцелуй!
— Семь!
— Один!
— Два месяца, три поцелуя и слушаться меня во всем. Иначе ищи другого напарника, Аддерли.
— Зачем тебе столько времени? Ты же неприкосновенный! Похвалишься победой над поломойкой — и дело в шляпе!
— Я уже все сказал.
— Хорошо, — я тяжело вздохнула, а Ривз покачал головой.
— И убери это мученическое выражение! Теперь при виде меня ты должна улыбаться. Тренируйся, злюка.
— Как увижу обещанные сины, так сразу заулыбаюсь, — проворчала я. — Три поцелуя, Ривз, и ничего больше! Запомни хорошенько!
Он окинул меня жадным взглядом:
— Если сама не захочешь большего, Тина. Через пару дней я устраиваю вечеринку, будешь главной новостью, готовься. И напоследок. — Он лениво приблизился, подцепил пальцем мой подбородок. В глубине синих глаз горело торжество, и мне захотелось плюнуть на наш договор, врезать Клиффорду промеж глаз и гордо удалиться. Но увы! — Ты будешь моей для всех, Аддерли. Понимаешь? Для твоих подружек, для студентов, преподавателей и для… Вандерфилда. Скажешь хоть кому-нибудь про наш договор — и вернешь мне все деньги до последнего ржавого сина. Ясно?
— Хочешь заключить зачарованный контракт? — мрачно протянула я.
— Хочу, чтобы ты дала слово.
— А ты поверишь слову поломойки? — изумилась я, а Ривз вдруг улыбнулся:
— Я поверю твоему слову, Аддерли. — И, развернувшись, ушел.
А я рухнула на лавку. Сины, сины… Думай только о синах, Тина! А не о том, на что добровольно подписалась. Проклятый Ривз, я думала, все будет гораздо проще. Стоило вспомнить о Йене и том приказе, что Клиффорд ему отдал, и возникало желание хорошенько огреть неприкосновенного табуреткой. А вместо этого придется улыбаться и даже терпеть его прикосновения!
Устало потерла глаза.
Что сделает Эш, когда узнает обо мне и Клиффорде?
Хотя с чего я взяла, что он что-то сделает? Или что его это заденет? Для Вандерфилда я была экспериментом, он просто пытался вернуть назад свои чары. Я ничего для него не значу, строчки из дневника горят под закрытыми веками и не дают дышать.
А я ничего Эшу не должна.
Потерла грудь. Порой внутри болело, и мне казалось, что там действительно застряло копье.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13