Книга: Наследник огненной крови
Назад: ГЛАВА 21
Дальше: ГЛАВА 23

ГЛАВА 22

— Какой интересный у тебя друг, — промурлыкала Лирис, стоило Армону испариться. Я закатил глаза и припечатал:
— Безнадежно влюблен в какую-то пичугу и отвратительно благороден. Так что забудь.
Лирис фыркнула и пожала плечами.
— Но он прав, мне надо возвращаться, — сказал я, глядя на след от развеявшегося рихиора. Надеюсь, мой поток силы стабилизировал его, и дух напарничка не занесло в тело какой-нибудь толстой кухарки. Повернулся к Лирис: — Прости, все это очень занимательно, но о семейных скелетах в дворцовых шкафах расскажешь как-нибудь в другой раз! Похоже, в Кайере началось представление!
— Ты можешь остаться в Эрре, Лекс, — Лирис сделала широкий жест рукой. — Я столько лет активировала зов, чтобы найти тебя! Зачем тебе возвращаться? Ты огненный лар по крови и рождению. Никаких притязаний на престол, конечно, но и без этого твоя жизнь в Эрре будет достойной. А я постараюсь компенсировать все, чего ты был лишен. Слышишь меня?
Я-то слышал. Лирис подошла ближе, заглядывая снизу-вверх в мои глаза.
— Если хочешь, то твои друзья тоже станут гостями Эрры. И твоя женщина…
Я хмыкнул. Да уж, осталось объявить Одри, чей я еще сын. Помимо Шинкара! Ну уж нет, хватит и папочки!
— Понимаю, что все это неожиданно! — кивнула Лирис. — Если бы так не сопротивлялся, то давно бы все узнал! Мои стражи сказали, что ты посещал Эрру уже несколько раз, но постоянно сбегал!
— Ну, знаешь ли, у нас Изнанку не жалуют. Наверное, потому что твои стражи выглядят как порождение кошмаров и жрут людей.
— Мы защищаем Эрру, — оскорбилась правительница. — Ваши чернокнижники только и делают, что вспарывают границу! Надеются обрести власть, идиоты! — Лирис махнула рукой и вздохнула. — В одном ты прав — надо разобраться с Шинкаром. Я боюсь, что он затеял что-то очень плохое… и найти его можешь лишь ты. Как я уже сказала, нам нельзя пересекать границу миров.
— Очень плохое? — я хмыкнул. — Это точно. Например, уничтожить Кайер. Или весь мир. Когда папочка убивал меня на алтаре, он бормотал что-то о создании Спектра. Не знаю, что это за штука, но…
Я осекся, увидев, как побледнела Лирис.
— Шинкар пытается его создать?! О Вечный Жар! Тогда тебе нужно возвращаться! Останови его! Слышишь?
Я поднял бровь, а она схватила меня за руку.
— Но прежде ты должен увидеть это, Лекс!
Ответить я не успел. Тело дернуло в сторону мгновенным перемещением, и снова вдохнул я уже в зале с белым куполом, исчерченным знаками. Такие же покрывали пол, и, кажется, я видел нечто подобное в том древнем храме, где чуть не расстался со своей душой.
И да, кстати…
— Это что, был ментальный портал? — восхитился я. Но Лирис лишь пренебрежительно фыркнула и потащила меня в центр этого величественного зала. Над черной, слабо мерцающей плитой зависли в воздухе, образуя круг, камни разных цветов. Они медленно вращались, испуская тонкие лучи, каждый своего цвета. И, сплетаясь в центре, луч белел и тонкой линией чистого белого пламени поднимался к куполу, освещая его.
— Это Спектр, — выдохнула Лирис, замерев рядом с камнями. Я сделал шаг вперед и застыл. Чистая энергия окатила волной, подхватила и закружила в водовороте. И на миг показалось, что я стою в центре мироздания, смотрю на сотворение жизни, и мой разум корчится в агонии наивысшего познания. Что-то невероятно величественное и мощное, древнее и всеобъемлющее находилось на расстоянии вытянутой руки от меня. Начало и конец, жизнь и смерть, заключенные в свете.
— Спектр — это сила, — тихо сказала демоница, замерев рядом со мной. — Семь потоков различной частоты сливаются в один и образуют луч, способный давать жизнь. Именно из-за Спектра твой резерв всегда пополнялся, стоило тебе попасть в Эрру. Это Источник, Лекс. Самый сильный из возможных. Сильный и… неисчерпаемый!
Да, и мне хотелось нырнуть в него, окунуться в этот свет целиком, пропустить его через себя…
— Осторожнее, — придержала меня Лирис. — Он опьяняет, правда?
— Предпочитаю хелль, — хрипло пробормотал я, пятясь от луча.
Лирис покачала головой и досадливо нахмурилась.
— Шутник, весь в папашу. Спектр — это наследие древних богов и драконов. Когда-то они правили и в мире людей, и в Эрре. Но мы свой Спектр сохранили, а люди — нет. Каждый камень — это определенная сила и стихия, Лекс. Сплетаясь воедино, Спектр дарует невероятную мощь. На энергии Спектра работают все устройства нашего мира, ну а лары получают долголетие и способности к магии.
— Так-так, — я обошел камушки по кругу. — А я все думал, почему здесь все напоминает разрушенный город в Пустоши. Значит, в мире людей тоже был Спектр? И…
— Ты мыслишь правильно, Лекс, — глаза Лирис блеснули гордостью. — Два спектра создавали мост между мирами.
— Ух ты! И создав его, Шинкар обретет не только невиданную власть, но и сможет беспрепятственно наведаться к тебе в гости.
— Ты должен помешать ему, — Лирис схватила меня за руку, и я вдруг понял, что эта ослепительная демоница боится. Гнилье смрадное, да она тряслась в ожидании Шинкара! Она до ужаса боялась его! Или себя? Того, что вновь не сможет его убить? — Останови его, Лекс. Прошу тебя! Но ты должен быть очень осторожен! Шинкар умен и опасен, к тому же у него есть союзники! Береги себя… я не хочу снова тебя потерять. — Лирис закусила губу и вздохнула. Я насмешливо хмыкнул.
— Надеюсь, ты не собираешься зареветь? Не стоит, мамочка.
— Ты ужасен, — фыркнула Лирис. — Никакого почтения. Но ты прав, тебе пора возвращаться.
Она снова сжала мою ладонь. Дыхание перехватило, и мы уже стоим на террасе.
— Береги себя, — тихо сказала Лирис, положив ладонь на мою руку. — Я буду ждать твоего возвращения. И я надеюсь, твои дети будут такими же… огненными.
— Вот на это не стоит рассчитывать, — хмыкнул я, думая о своем. А точнее — о Шинкаре и всем том дерьме, в которое он меня втянул. — Дети — точно не для меня, терпеть их не могу. К тому же сама видишь, с такой наследственностью худшее, что можно придумать — это размножаться!!
— А как же та девушка?
— Это не важно, — отвернулся я, не собираясь рассказывать об Одри. Мне бы самому с ней разобраться…
Лирис приподняла красную бровь, а за спиной раздалось сдержанное покашливание. Я обернулся и смерил взглядом застывшую компанию. Харт снова держал Ланту за руку, Здоровяк хмурился, Ник и Лира переглядывались. Одри выглядела бледной и на меня не смотрела.
— Я приказала привести твоих друзей, — пояснила Лирис. — Проход уже готов.
— Тогда обойдемся без прощаний, — сказал я, глядя на Одри. Хотелось поцеловать ее. Снова. Прижать к себе. Но проклятая Изнанка! Снова нет времени. И тут из-за спин моих заклятых друзей показалась еще одна физиономия. Я изумленно присвистнул.
— Умертвие мне в глаз! Да это же пропавший аптекарь Дориан! Я что, брежу? Но его ведь сожрал демон!
— Пепельные стражи не едят людей, — рассмеялась Лирис. — Они лишь поглощают их, а потом доставляют в город. Этот человек работал у меня, составлял духи. У него прекрасный вкус на запахи!
— Благодарю вас, Сиятельная! — Дориан поклонился. Выглядел он не только живым, но и довольным, так что захотелось дать ему в нос. Или мне захотелось сделать это, когда проклятый аптекарь обнял Одри за плечи? — Я и не думал, что когда-нибудь увижу знакомых! Каково же было мое изумление, когда в коридоре мне навстречу вышла Одрианна! Боги! Я решил, что сошел с ума или перенюхал своих ароматических масел! — Дориан погладил руку девушки, та ласково ему улыбнулась. А я возмущенно уставился на Лирис, размышляя, почему демоны не прибили этого гада!
Кажется, я начинаю разочаровываться в Изнанке и даже слегка понимать Шинкара! Все-таки нельзя доверять управление женщинам, у них одни запахи и любовь на уме! Никакого порядка. Будь я на месте Лирис, и Дориана давно спалил бы, и Сивласа посадил бы на цепь! Развела тут дом терпимости! Очень захотелось плюнуть под ноги этому некстати выжившему аптекарю, но сдержался. Лишь скрипнул зубами и демонстративно отвернулся.
— Если на этом счастливые встречи закончились, я хотел бы вернуться в Кайер.
— В виде исключения я разрешу переход в ваш мир, — Лирис прищурилась, глядя на меня. — Вы все не являетесь ларами Эрры, поэтому мы откроем для вас границу. Идите за мной.
Комната с порталом оказалась недалеко. Я шел, игнорируя вопросительные взгляды друзей, и хмурился. Настроение испортилось, и окончательно плохим этот день стал, когда я внимательнее присмотрелся к Ланте и не увидел в ней ни капли силы.
— Дорогая, — проникновенно сказал я, затормозив. — Какого демона? Только не говори, что ты теперь обычный человек!
Лантаарея очаровательно смутилась и стрельнула глазами на Харта, что улыбался, как идиот.
— Я вас всех ненавижу, — резюмировал я и первым ступил в круг портала. — Сделайте одолжение, потеряйтесь по дороге!
* * *
Увы, боги ко мне немилосердны, потому что в Кайер мы прибыли в полном составе. Лирис сказала, что может открыть проход лишь в одну точку нашего мира, но я не думал, что это будет помойка на окраине столицы! Сюда свозили мусор из сточных канав, и запах здесь стоял соответствующий.
Одри зажала рот рукой, и Дориан заботливо сунул ей надушенный платочек.
— Вот, Анни, возьми, это поможет! Сандал и лимонник…
Девушка благодарно улыбнулась.
— Я так скучала по тебе!
Я отвернулся, не желая наблюдать эту трогательную встречу старых друзей. И пока остальные охали, ахали и задавали глупые вопросы, осмотрелся.
— Бездна гнилая! — выругался рядом Харт, и я фыркнул. Кажется, принц не так безнадежен, как я думал, и за любовным дурманом виднеются проблески разума. — Что происходит?
— Переворот, — пожал я плечами. — Я думаю, на троне Кайера все это время сидел Шинкар, Харт. Мы оба знаем, что твой отец мертв, но я своими глазами видел императора. Значит, это был кто-то, способный создать столь невероятную иллюзию. Кто-то очень сильный. И его Цель — не наш мир. Его цель — оба мира. Смотри!
Харт повернул голову туда, где высился шпиль императорского дворца. Над ним висел дирижабль, киль гондолы вспыхивал радужным сиянием. Переливы света дрожали и гасли в неравномерном ритме. Хвост летающего судна мелко вздрагивал, словно у испуганного зайца, и изнутри доносился рваный низкий гул.
— Это еще что?
— Понятия не имею, — выдохнул я. — Но думаю, именно там и засел Шинкар, чтобы активировать Спектр. Если Шинкару все удастся… Гадство! Надо предотвратить это!
— Как?
— Понятия не имею!
Харт сжал кулаки и повернулся к друзьям. А потом стал тем, кем и был рожден — наследником империи.
— Ник, отправляйся в Башню Ловцов, найдешь там эскандора Норта и все ему расскажешь, — четко приказал он, сняв перстень. — Отдашь кольцо в доказательство и попросишь помощь для наследника империи. Пусть поднимает гарнизоны. Здоровяк, прошу тебя, — Харт сжал кулаки. — Постарайся найти Сильвию. Я надеюсь… с ней все в порядке. — Он скрипнул зубами, но тут же взял себя в руки. Ловцы слаженно кивнули. — Лекс…
— Я пойду туда, — кивнул на дирижабль, не дожидаясь указания.
— Мы пойдем туда, — поправил принц.
— А как же мы? — вскинулась Лира. Ланта насупилась.
— Девушки отправятся куда-нибудь, где тихо, и не будут лезть во все это, — мрачно велел Харт и хмуро посмотрел на Лантаарею. — Ясно?
— Точно, — поддакнул я. Нет, определенно у Харта есть мозги.
Одри недовольно свела брови, Дориан положил руку на ее плечо. Я точно оторву ему эту вездесущую конечность, раз уж демоны сплоховали! Вот только спасу мир в очередной раз.
— Я думаю, нам лучше пойти домой, Анни, — растерянно пробормотал аптекарь. Одри окинула его злым взглядом.
— Я с вами, — заявила она нам.
— Ты идешь домой, — отрезал я.
— Нет. И не смей мне указывать.
— Давайте вы признаетесь друг другу в любви в следующий раз? — буркнула Лира. — Если не заметили, здесь воняет!
— Никто не собирается в ней признаваться, — фыркнул я.
— Вот как? — Одри сузила глаза и стала похожа на голодную кошку. — Ты ничего не хочешь мне сказать, Лекс?
Где-то в городе взвыла сирена и раздался грохот. Даже сюда, на городскую свалку, долетали вопли, скрежет и непонятный вой. И еще звуки битвы.
— Детка, тебе не кажется, что время неподходящее? — обозлился я, осматриваясь.
— А оно всегда неподходящее, — всплеснула руками девушка. — Ты не находишь? Ты всегда занят! Либо фиалками, либо пьянкой, либо войной! Ах да, есть еще эта Лирис с ее красными волосами, похоже, ее тоже можно добавить к списку твоей занятости! Насколько я слышала, она очень ждет твоего возвращения!
— Ну, у нас оказалось много общего, — хмыкнул я.
— Я слышала, — глаза Одри опасно потемнели. — Так много, что речь даже зашла о детях!
— Да какие дети! — взорвался я. — Вы что, помешались все? Или ты перенюхала этот платочек? Дориан, ты его в чем вымочил? Нет и не будет никаких детей!
— Даже так? — Одри побледнела, Лира шумно сглотнула.
Да что здесь происходит, раздери всех умертвие?!
Железный лязг раздался совсем близко, и мы подпрыгнули.
— Одри, поговорим потом, — велел я, решив, что с женскими глупостями пора заканчивать. Может, златовласка просто не выспалась? Кто ее знает! И чего она так взъелась? С ума сойти с этими женщинами!
— «Потом» у тебя означает «никогда»! — рявкнула Одри.
— Увы, такова жизнь мужчин, — отозвался я, прикидывая, как по-быстрому избавиться от златовласки. Уж не знаю, что за муха укусила ее, но последнее время Одри невыносима. Конечно, если мы не в постели, там-то меня все устраивает. И все же жаль, что женщин нельзя выключать на время. — Одри, не спорь…
— Не спорить? — Она сверкнула глазами. — Лекс, либо ты прямо сейчас скажешь мне хоть что-нибудь важное, либо…
— Ты мне угрожаешь? Вот это зря… — я прищурился. Наши друзья застыли, изо всех сил сливаясь с окружающим пейзажем. Если учесть, что мы были возле груд мусора, у них это отлично получалось! Я ощутил, как обжигает огонь пальцы, как тлеет кожа и вспыхивают рисунки на моем теле. Все-таки девчонка меня довела!
Одри растерянно моргнула.
— Нет… я просто… я должна знать… Скажи, зачем я тебе. Иначе мы расстанемся прямо здесь.
Радужное мерцание вновь охватило дирижабль, бросая на Кайер разноцветные всполохи, словно знаменитое ледяное сияние севера. Где-то там был Шинкар, возможно, уже создавший Спектр и готовый соединить столицу с Изнанкой.
— Пожалуйста, Лекс…
Я оглянулся, почти желая, чтобы из-за груды мусора показались банда головорезов, парочка мертвяков или хотя бы отряд колдунов, мечтающих разложить нас на составные части! Вот правда, драться гораздо проще, чем объясняться с женщиной! Тем более, когда она припирает меня к стенке! И что Одри от меня ждет? Что я начну при всех объясняться ей в любви?
Вот был бы театр!
В глазах Лиры блестели слезы, даже Ланта хмурилась. А ведь раньше она всегда была на моей стороне, предательница. Определенно, Изнанка плохо повлияла на женскую часть нашего отряда.
— Мне пора идти, — ответил я. Одри вздрогнула и медленно кивнула.
— Понятно. Береги себя, Лекс.
И, отвернувшись, пошла в сторону ограды. Я потер щетину на подбородке, не понимая, почему внутри так хреново. Что-то было не так. Что-то катастрофически не так. И почему-то стало наплевать и на конец света — пусть уже заканчивается, и на отводящих глаза недругов, и даже на Изнанку с ее новоприобретенными родственниками. Захотелось послать в Бездну все и всех, догнать Одри и все исправить. Соврать ей все, что угодно, или… не соврать?
Слева что-то загрохотало и покатилось, все вздрогнули, а я отвел взгляд от спины уходящей девушки.
— Что уставились? — рявкнул на ловцов.
Они наградили меня красноречивыми взглядами и разошлись. Харт поднял бровь.
— Не начинай, — процедил я.
— Даже не думал, — пожал он плечами. — Но очень хочется тебе врезать, Темный.
— Да не вопрос, — оскалился я.
— Нет времени, — хмыкнул Харт. — Так что с удовольствием сделаю это позже. Если мы все еще будем живы.
Назад: ГЛАВА 21
Дальше: ГЛАВА 23