Глава 6
«Женщина должна быть подобна хорошей интересной книге, но книге с предсказуемым финалом, в противном случае ты можешь проснуться и обнаружить свою голову в прикроватной тумбочке…»
Бенджамин Вайт младший.
Мора быстро собралась и убежала, мы с Мусием остались одни к квартире. Естественно, я сразу же начал внимательно обыскивать обиталище своей спасительницы. Ну а как по-другому? Ничего личного, просто любопытство, а вернее, предусмотрительность. Черт его знает, что у нее в голове, с такими-то перевоплощениями.
Поначалу ничего необычного на глаза не попадалось: небольшая трехкомнатная квартирка, зал, что-то вроде рабочего кабинета, спаленка, ванна, кухня и гардеробная. Обставлены — дорого и со вкусом, в обстановке прослеживается стиль привыкшего к роскоши человека. В квартире есть черный выход, причем, судя по хорошо разработанному замку, Морана пользовалась им частенько.
Но как только я взялся за досмотр основательно, как из рога изобилия посыпались откровения.
Боксерские принадлежности и груша особенно не удивили, сейчас в Америке увлечение дамами боксом и спортом уже даже не считаются причудой. Эмансипация пока еще не столь заметна, но уже шагает по дамским рядам семимильными шагами.
Насторожила и удивила домашняя библиотека, а точнее, ее тематическая направленность.
Эрл Дерр Биггерс, Майкл Иннес, Рекс Стаут, Анна Кэтрин Грин, Конан Дойл и еще масса других авторов детективов и никаких слезливых женских романчиков. Зато вместо них присутствовала внушительная коллекция… порнушки. От китайских и индийских древних иллюстрированных трудов по искусству любви, до современных произведений, дополненных фотографиями.
Дальше лучше, прямо на столике в спальне, среди флаконов с духами, я нашел универсальную отмычку. И не просто отмычку, а качественно и профессионально изготовленную отмычку.
Следующим откровением стал изящный дамский стилет в виде шляпной булавки.
Но и это не все. Подозрения окончательно оформил гардероб Мараны Маклафлин. Нет-нет, речь не о шикарных нарядах, которые тоже присутствовали в изобилии. Черт побери, нахрена ей форменный почтальонский костюмчик? А облачение монашки?
В общем, все это заставило сильно задуматься.
— Нимфоманка? Воровка? Наемная убийца? — поинтересовался я у Мусички. — Или вообще, шпионка?
Волкодав лениво фыркнул, нежась возле камина, похоже, истинная личина нашей неожиданной хозяйки ничуть его не волновала.
— Ага, тебе плевать, лишь бы кормила, — посетовал я и взялся за сигару. — А мне каково? Соблазнит, обворует, а потом еще и пришьет, походя. Женщина должна быть подобна хорошей интересной книге, но книге с предсказуемым финалом, в противном случае ты можешь проснуться и обнаружить свою голову в прикроватной тумбочке. Не понимаешь? Ну и хрен с тобой, лохматое чудовище.
Хотя, на самом деле, находки в квартире Моран, меня больше заинтриговали, чем вызвали опасения.
Ирландка вернулась через час и притащила с собой целый мешок подержанной одежды. А помимо того, бумажный фирменный пакет, в который был упакован… новенький дорогущий мужской домашний халат из черного бархата.
На молчаливый вопрос, она невинно пожала плечиками.
— Ну не будете же вы, Бенджамин, постоянно щеголять голышом по моей квартире? Я, конечно, не против, но, сами понимаете, это смотрится немного странно. Надеюсь с размером я угадала?
Я смутился, так как до сих пор не удосужился одеться и шастал просто, обмотавшись пледом на манер римской тоги.
— Благодарю, вас, Мора. Я постараюсь не доставлять вам неудобств.
— Вы мне их не доставляете, Бенджамин, — хмыкнула ирландка. — Я кое-что для вас подобрала, посмотрите, пожалуйста. И да, зашла в клинику и прихватила ваши запасные очки. Пробовала позвонить по тем номерам, что вы мне дали, но, увы, трубку никто так и не снял. Что будем делать дальше?
— Дальше я оденусь… — буркнул я и убрался в туалетную комнату.
Молчание Моргана сильно насторожило. Зная, что я остался в живых, он должен был постоянно сидеть на телефоне на работе или дома, в ожидании команд.
В голову полезли нехорошие мысли. Хотя, подобное развитие событий следовало учитывать в первую очередь. Макаронники прекрасно знали, что Уайт моя правая рука, следовательно, он был и есть вторым по очереди на устранение. Либо… на привлечение к сотрудничеству. Добровольно или под принуждением — это уже не важно.
Твою же мать… теперь первым делом надо узнать, что с ним случилось.
Как?
Да очень просто, самому наведаться в офис. Конечно, я рискую нарваться на дюжину сицилийских головорезов, но, если все сделать по-умному, должно обойтись без эксцессов. Вот и готов план на сегодня. Сначала выясню, известно ли макаронникам о моей квартире, прихвачу там кое-какой инструмент, а дальше путь лежит на работу. Мусичку придется оставить здесь, собакену не привыкать кантоваться на передержке, а Моран…
Защелкнув последнюю клипсу подтяжки, я задумался.
Конечно, я могу сам справиться, но с Морой, это будет сделать гораздо проще. Но опасней для самой ирландки.
Вот и думай. С одной стороны, использовать женщину в своих целях несколько не этично, а с другой… с другой — очень удобно и практично.
А посему, в топку сомнения.
Марана очень удачно подобрала мне одежду, через несколько минут я опять превратился в рассеянного недотепу доктора.
Сорок пятый сунул в карман пальто, в магазине осталось всего три патрона, но с пистолетом гораздо привычней чем с пустыми руками. А тычковый кинжал пристроил под воротник пиджака, просто проткнув подкладку клинком.
Когда я вошел в зал, Морана всем своим видом изображала безразличие, но переодеваться в домашнюю одежду она не спешила — то есть, скорее всего, ждала предложения.
— Вы уходите, мистер Вайт?
— Да, мисс Маклафлин, благодарю вас за помощь, — я вежливо поклонился и накинул пальто. — Если вас не затруднит, приютите мою собаку на пару дней. Надеюсь она вас сильно не обременит. Одной прогулки в день и миски овсянки будет достаточно.
Ирландка кивнула, но я бы не сказал, что ее лицо выглядело приветливо.
Я еще раз поклонился и пошел на выход, а уже на самом пороге, обернулся и небрежно бросил.
— Но, если хотите, можете меня сопроводить…
Морана вскочила и грозя мне кулачком, с чувством выругалась.
— Конечно хочу, черт побери!!! Но какой же вы несносный мерзавец, Бенджамин! Уверена, ваш отец вел себя с женщинами гораздо обходительней.
Я нагло ухмыльнулся и хмыкнул.
— Вы сильно ошибаетесь, мисс Маклафлин. Я мерзавец лишь на половину от моего отца. Если не затруднит, переоденьтесь в вашу форму почтальона.
— Вы лазили по моему гардеробу?
— Конечно. И не только.
— Дважды мерзавец!
— Не старайтесь, я привык. На сборы вам — две минуты.
— Ха! — ирландка хитро подмигнула мне. — Я управлюсь за одну.
— Время прошло…
Маран уложилась, а еще через пару минут, мы уже топали по улице.
О месторасположении моей квартиры не знали даже близкие товарищи, а Билл всегда заезжал за мной на соседнюю улицу, поэтому я почти уверен в том, что итальяшки даже не подозревают о настоящем логове Билли Вайта. Но исключать неожиданности все-таки не стоило.
Неподалеку от моего особняка, я проинструктировал ирландку.
— Вход со двора, первый этаж, дверь направо, позвоните, откроет невысокая пожилая женщина в очках — скажете, вы от Винсента Ганна и поинтересуетесь, приходили к нему друзья или нет.
Морана молча кивнула.
— Вне зависимости от результата — идете сразу ко мне. Увидите около дома, во дворе или возле ее квартиры кого-то подозрительного — тоже немедленно возвращайтесь. Вам понятно?
Последовал еще один кивок.
— Жду…
Мисс Маклафлин ушла, я начал фланировать вдоль улочки изображая обычного горожанина на прогулке. Потянулось томительное ожидание. Ирландка задерживалась и появилась из переулка примерно через час.
Пройдясь рядом, она быстро шепнула.
— Сегодня утром было двое, по виду итальянцы, хорошо одетые, представились полицейскими, очень вежливые, спрашивали не знает ли она мистера Вайта, который, возможно, живет в этом доме или в соседних, на этой улице. Описывали приметы. Она ответила — нет, не знает и они сразу ушли.
Я молча кивнул.
Догадка подтвердилась, итальяшки знают только примерный район моего проживания. Ну что же, это мне на руку. Пусть ломают голову, в ближайшем будущем я здесь не покажусь.
Приказав ирландке ждать, сам направился к себе домой по привычному маршруту, не забывая тщательно проверяться. Не сказал бы, что овладел искусством распознавать слежку в совершенстве, но кое-что умею, в свое время брал уроки у одного матерого пинкертоновца.
К миссис Хадсон заходить не стал, сразу пошел к себе.
Сборы много времени не заняли, я высыпал в карманы пару коробок патронов, поддел под пиджак подмышечную кобуру, а потом вытащил из тайника небольшой пистолет с глушителем.
Ничего выдающегося, обычный Браунинг модели 1910 года, под патрон 7,62х17, вот только ствол у него позаимствован с другого творения дядюшки Мозеса, такого же Браунинга, только модели 1922 года из сербского заказа. Стволы на этих пистолетах взаимозаменяемые, но у последнего гораздо длинней. И сейчас этот ствол торчит из моего М1910, примерно на двадцать пять миллиметров. Вполне достаточно для резьбы под глушитель. В итоге, получается замечательный пистолетик. Тихий и точный, правда патрончик слабоват, но мне из него не бизонов стрелять.
Глушитель — отцовское творение. Ну как, творение, батя мне говорил, что его конструкцию он подсмотрел в будущем на этом… как его… Утубе или… Ютубе, вот! Что-то вроде кино, которое может смотреть весь мир на маленьких ручных кинотеатрах. Очень странно звучит, понимаю, но я точно знаю, что отец меня не обманывал.
В широкие массы батя глушитель не пустил, по этическим причинам. Да, не удивляйтесь, так и сказал, что порядочному человеку нехрен стрелять исподтишка, а мерзавцы и прочие говнюки обойдутся. Так изобретение и осталось в семье.
Правда сейчас глушители уже есть в продаже, если не ошибаюсь, конструкции сына Хайрема Максима, но они только на винтовки и гораздо хуже качеством глушения звука. Так что я со своим «тихарем» пока еще впереди планеты всей.
В поясную и лодыжечные кобуры отправились Кольт Покет Хамерфлесс модели 1908 года и Кольт Вест Покет, взамен отобранных полицией. Кинжал устроился в креплениях на предплечье.
Дальше я рассовал по карманам внушительную сумму наличных с чековой книжкой, прихватил сумку с боевой сбруей для Мусички, его любимого плюшевого медвежонка, вышел из квартиры и…
— Тебя не учили в детстве, старая сука, что обманывать не хорошо…
Снизу отчетливо доносился похрипывающий голос с отчетливым итальянским акцентом.
Рука нырнула за пазуху, Браунинг выскользнул из кобуры, щелкнул затвор, становясь на боевой взвод.
— Где его квартира, сука?.. — злобно хрипел неизвестный.
— Я не понимаю, о чем вы, я старая женщина… — испуганно лепетала в ответ миссис Хадсон.
Шаг, второй, третий.
— Я тебе шею сверну, старая кляча! Мы знаем точно, что Бенни живет в этом доме!..
Я спустился еще на одну ступеньку и осторожно заглянул вниз.
На нижней лестничной клетке, здоровенный приземистый громила в помятом сером пальто, держал за горло миссис Хадсон и прижимал ее к стене.
Браунинг сухо щелкнул, с головы бандита слетела шляпа, а сам он начал медленно оседать на пол.
Домоправительница тихонечко пискнула от неожиданности.
Я показался и прижал палец к губам.
Мисс Хадсон быстро кивнула и отпрянула в сторону.
Держа на прицеле коридор, я медленно спустился по лестнице и неожиданно услышал тихое, сиплое и прерывистое скуление за дверью.
Быстро распахнул ее и ошарашенно уставился на Морану.
Мисс Маклафлин, с искаженным жуткой гримасой лицом, сидя на лежащем гангстере, быстро и ритмично втыкала ему под лопатку длинный, тонкий стилет. Бандит судорожно сучил ногами и тихо повизгивал.
Клянусь, я чуть не пристрелил ирландку, настолько страшным выглядело ее лицо. Даже показалось, что она сейчас кинется на меня.
Но, уже через мгновение, Морана вскочила, виновато пожала плечиками и смущенно улыбнулась.
— Я видела, как они заходили сюда и решила подстраховать вас, Бенджамин. Там был еще один. Но, думаю, вы сами с ним разобрались. Они приехали на машине… — ирландка показала рукой в сторону улицы.
Я молча кивнул и вернулся на лестничную клетку.
— Миссис Хадсон, вы в порядке?
Старушка поморщилась, потирая шею и спокойно ответила:
— Спасибо, мистер Белофф, я в полном порядке. Эти грязные итальяшки искали вас. Утром тоже приходили, но другие, я говорила вашей помощнице. Что делать дальше? Кровь я вытру, а трупы? Может вытащить их во внутренний двор и бросить? А потом я позвоню в полицию.
Я в который раз удивился невозмутимости свой домоправительницы. Просто железная женщина.
— Спасибо, миссис Хадсон. Так и сделаем. После того как вызовите полицию, на пару недель съездите за город, проведайте внуков. Я постараюсь за это время все урегулировать.
— Храни вас Господь… — старушка приподнялась на цыпочки и чмокнула меня в щеку. — Берегите себя, Бенджамин.
— Все будет хорошо… — я приобнял женщину.
— Надеюсь, — фыркнула домоправительница. — Иначе кто мне будет платить такую зарплату.
Трупы громил мы с Мораной вытащили во внутренний дворик, никаких неожиданностей не произошло, с этой стороны в стенах окон не было. Документов при гостях не оказалось, но сомнений в том, что это люди Капоне у меня не было.
Кинжал ирландки сунули в руку одного из трупов, у второго в кармане нашелся пистолет такого же калибра как у меня, так что оставался неплохой шанс на то, что полицейское следствие хотя бы ненадолго может свернуть на ложную тропку. Впрочем, копы в Чикаго никогда не утруждались тщательным расследованием внутренних бандитских разборок.
— У нас появилась машина? — Морана лукаво улыбнулась. Похоже, никаких угрызений совести она не испытывала.
— У нас есть много машин… — буркнул я. — За мной…
Дальше последовал часовой пеший марш-бросок, завершившийся возле неприметного гаража на Кинзи-стрит.
— Ух ты!!! — Мора сложила ладони в молитвенном жесте. — Мы поедем на этой красавице!!!
— Нет… — я взял ее под локоть и оттащил от огромного лакированного «Дюзенберга» к маленькому пикапчику «Форд». — В машину, живо.
— За руль? — с надеждой пискнула Морана. — Я примерно представляю, как водить машину…
— Еще слово и поедешь в кузове…
— Ну и не надо, — ирландка обиженно надула губы.
Я быстро привел Фордик в рабочее состояние, выгнал машину из гаража, запер ворота и неспешно покатил по улочке.
Ирландка все еще дулась, пришлось разряжать обстановку, все-таки она отлично сработала и уберегла меня от лишних осложнений.
— Вы замечательно управились, Мора.
— Правда? — ирландка счастливо улыбнулась. — Я думала, что у меня не получится. Очень боялась, на самом деле…
— Приходилось убивать раньше?
— Никогда, правда… — девушка быстро замотала головой. — Я знала, что такое когда-нибудь случится, даже готовилась, настраивала себя, но все-равно, очень волновалась.
— Знала, что такое случится? — я покосился на ирландку. — Откуда и зачем вам… словом, откуда у вас стилет и остальные… штучки…
— Вам ответить честно или соврать? — Морана смущенно потупилась.
— А вы сами как думаете?
— Уф… — девушка тяжко вздохнула. — Хорошо, отвечу честно, но только не смейтесь.
— Обещаю.
— Я очень испорченный человек, — решительно сказала ирландка. — Очень, очень, испорченный. Я пыталась бороться с собой, но у меня ничего не получалось. Меня привлекает все порочное… Мне нравится совершать предрассудительным вещи. Когда я перестаю себя сдерживать, тогда чувствую себя настоящей. Хотя притворяться мне тоже очень нравится. Мама говорила, что я дрянная испорченная девчонка. И мое место либо в тюрьме, либо на панели. Но она все равно очень любила меня.
— А мне мои мамочки всегда говорили, что я мерзавец, точь-в-точь как папаша… — с улыбкой заметил я. — И тоже очень любили.
— Вы о мисс Меллори и мисс Морган? — ирландка с восхищением уставилась на меня. — О знаменитых спутницах Дока Вайта?
— Угу.
— А кто из них… ну… ваша настоящая мать?
— Бель Морган.
— Ух ты!!! А она была, как пишут, хозяйкой…
— Да, сначала у нее был бордель.
— Ух ты!!! — Морана даже подпрыгнула на сиденье. — Всегда мечтала иметь свой бордель! Такой помпезный, с обстановкой в стиле барокко! Со шлюхами разных национальностей. Черными, красными, желтыми, косоглазыми! И с мужчинами проститутками!
Я невольно опять покосился на ирландку.
Она снова смутилась и обиженно пискнула.
— Я же говорила, что я испорченная? Но только в мыслях. На самом деле мои мысли о борделе воплощаются только в чтении книг и рассматривании картинок. Стоп! — она вдруг прижала ладони к щекам и мгновенно покраснела. — Вы же… Господи… вы же видели мою библиотеку!!!
— Видел, — с улыбкой подтвердил я. — И не нахожу в ней ничего предрассудительного.
— Правда? Вы не обманываете? Я только смотрю и немного… нет, больше ничего! Просто смотрю! Господи, какая же я дурочка!!!
— Вы не дурочка, — с нажимом бросил я. — А теперь успокойтесь. Мы подъезжаем. Черт!!!
Ругнувшись, я стиснул зубы от злости.
Дорога была перекрыта, возле входа в офис стояло несколько полицейских машин, а на припорошенной снегом тротуаре, в лужах крови лежало несколько трупов. Одного из мертвых я опознал по светлым волнистым волосам — это был Адам Чандлер, охранник Уайта Моргана.
— Стоять, куда прешь! — на дорогу выбежал, размахивая руками один их копов. — Стоять…
— Конечно, конечно… — я затормозил и, высунувшись в окно, поинтересовался у полицейского. — Что случилось, детектив?
— Расстреляли людей Бенни Вайта… — нервно бросил коп. — Подъехали на двух машинах и расстреляли. Парочку макаронников тоже в ответ пришили, но из этих никто не выжил. Все, разворачивайся. Живо!!! Только теперь в объзд…