Книга: Шериф и его кот
Назад: Глава 23
Дальше: Эпилог

Глава 24

«И пусть, грёбаный мир, мать его так, ждёт хоть до усрачки…»
Бенджамин «Док» Вайт.
— Бен…
Я молча стоял с каменной мордой.
— Бен, ты нужен нам! — уже в один голос взмолились Пруденс и Бель. — Вернись, мы просим тебя.
По их тайному сигналу, видимо в виде последнего аргумента, мисс Минипенни выскочила вперед с малышами наперевес и подсунула их мне.
Я стиснул зубы от вспыхнувшего раздражения и даже не пошевелился.
Британка встряхнула Катьку и Петьку, видимо для того чтобы усилить трагический момент детским плачем, но детки только весело захихикали.
Тогда Аделаида скорчила уничижительную рожицу в мой адрес и опять убралась в тыл.
— Бенджамин, мы любим тебя!
Очередной призыв облагоразумиться тоже меня никак не тронул.
— Мы будем хорошими и послушными… — Пруденс застенчиво потупилась.
— Очень послушными… — прямо намекнула Бель. — Тебе понравится.
Я только вздохнул. Ну почему слово «нет» в женском понимании трактуется как угодно, но только не в прямом его смысле.
— Какой же ты мерзавец!!!
— Я отдала тебе свои лучшие годы!
Пру и Бель, очень предсказуемо перешли от увещеваний к оскорблениям.
Мне постепенно стал надоедать этот концерт по заявкам.
Вариант силового решения проблемы, несмотря на эффектность и привлекательность пришлось отмести, ввиду присутствия чад.
Я в который раз тяжко вздохнул и спокойно поинтересовался.
— Я что, мать вашу, бросил вас?
— А что ты сделал? — взвилась Бель. — Когда ты последний раз навещал детей и нас, мерзавец?
— Повторю вопрос, последний раз. Я вас бросил? Я говорил, что вас бросаю?
— Нет… — женщины слегка растерялись. — Но…
— Что «но»? Вашу мать, последние две недели меня только и делают, что пытаются убивать. Я не могу отдохнуть неделю?
— Можешь, но…
— Вон.
— Хочешь, мы тебе еды приготовим?.. — взмолилась Пру.
— И постираем, — поддакнула Бель. — О тебе же никто не заботится. Завшивел, наверное, совсем.
— У меня всё чисто.
— Кто тогда у тебя убирает? — Пруденс подозрительно стрельнула глазами на дом. — Опять эта узкоглазая шлюха?
— Вон! Или…
— Хорошо, хорошо. А когда ты вернёшься?
— Ну всё, достали… — я сдёрнул с сучка уздечку.
— Свинья!!! — дружно пискнули дамы и ретировались в коляску. — Но мы тебя будем ждать! Очень ждать. Не задерживайся, пожалуйста…
Я проводил их взглядом и вернулся в кресло на веранде. Мусий и рысиха тут же оккупировали колени и принялись урчать как минитрактора. Муна за последнее время сильно вытянулась и даже сровнялась размерами с Мусей, подозреваю, при своем желании, она уже смогла бы задать ему трёпку, но каким-то удивительным образом, кошаки жили душа в душу.
— Как насчёт того, чтобы поставить вам памятник, мохнатые, вы, засранцы?
— Мр-р-р-ру… — Муся и Муна ни на тон не убавили урчанья.
— Из чистого серебра, в натуральный рост! В центре этого грёбаного городишки!
И это предложение не нашло никакого отклика у кошаков, впрочем, возражать они тоже не стали.
— Приземлённые вы создания… — посетовал я и протянул руку к столику, на котором стояла чашечка с кофе. — Тьфу ты… остыло. Ну да ладно…
Отдыхаем мы от трудов праведных, вышли, так сказать, в законный отпуск. Ну а что? Должен же быть у шерифа и его друзей отпуск?
А если точнее, меня всё до чёртиков достало, я плюнул и убрался к себе на фазенду. И пусть, грёбаный мир, мать его так, ждёт сколько угодно.
Пешие и конные прогулки, здоровый сон, рыбалка и охота, никаких баб, чуточку виски, а на остальное плевать.
После разгрома банды Джесси Джеймса нашествие алчущих моей головы ублюдков практически сошло на нет, к тому же вернулись отряды городской самообороны, так что и без меня справятся. А не справятся — сами виноваты, опять же, я тут не причём.
Нет, я не ушёл с поста шерифа, как сочту нужным — вернусь, вот правда, когда, сам не знаю. Отпуск у меня и точка.
Вчера приезжала делегация от города, просили меня вернуться, но я делегатов послал подальше. Ну как послал, просто пальнул пару раз над головами, они всё и сами поняли.
— Ну что, пора? — поинтересовался я у котиков, спихнул их с колен и подошёл к мангалу, на котором пеклась здоровенная озёрная форель.
Ужин прошёл в мажорных тонах, мы с кошаками налопались до отвала, после чего пушистики отвалили в лес по своим делам, ну а я вернулся в кресло-качалку на веранде и снова взялся за сигару.
Ещё несколько минут ушло на созерцательное ничегонеделанье, а потом я заметил внизу на тропинке мерина Карла Варезе и его владельца.
Немного подумал и вышел ему навстречу. Карл нормальный мужик, так что сначала выслушаю, а уже потом пошлю.
— Шериф!!! — федеральный маршал приветливо раскинул руки. — В меня-то, надеюсь, ты палить не станешь? Клянусь своими яйцами, я не буду уговаривать тебя вернуться! Просто хочу пропустить пару стаканчиков со старым боевым другом!
Маршал спрыгнул с седла, сплюнул табачную жвачку, присел в неуклюжем книксене и жизнерадостно заржал.
Я улыбнулся, маршал неожиданно развеселил меня и решил, что, пожалуй, пропустить с ним пару стаканчиков будет неплохой идеей.
— Заходи… — махнул рукой, повернулся и вдруг, внезапно всё понял.
Твою мать!
Маленький рост!
Мощные длинные руки!
Кривые коротенькие ножки!
Громадный револьвер — Ле-Ма — больше не бывает.
И табачная жвачка, наконец!
Убийца адвоката и заказчик отравления, то есть грёбаный жених Греты — одно лицо. И этот ублюдок — федеральный маршал Варезе!
Но ничего предпринять не успел — затылок взорвался вспышкой дикой боли, в глазах полыхнуло, и я провалился в сплошную темноту.
Не знаю, сколько я был без сознания, а когда очнулся, сообразил, что меня куда-то везут, перекинув через круп лошади, впереди седла, в котором сидел грёбаный маршал. Затылок тупо саднил, к горлу подступала мучительная тошнота, а руки и ноги были связаны.
— Очнулся, Бенни? — хохотнул Варезе. — Крепкая у тебя башка, ничего не скажешь.
— Сука, глотку перегрызу…
— Со всем уважением, но не успеешь… — маршал опять заржал. — Ничего личного, Бенни, ничего личного, но тебе пора на покой.
— Давно перешёл на жевательный табак? — усилием воли подавив рвотный позыв, тихо поинтересовался я.
— Ты смотри, догадался, засранец, — хмыкнул Варезе. — Я его всегда жевал, Бенни, всегда. Но при тебе курил трубку.
— А зачем убил адвоката? — я попробовал на крепость путы и мысленно зло выругался — руки и ноги стянули так туго, что они уже начали неметь.
— Не шути, Бенни, вышибу мозги… — в голосе маршала звякнула сталь. — Будешь вести себя смирно — поживёшь еще. И умрёшь без лишних мучений.
— Хорошо, буду себя вести хорошо, но ответь тогда на мои вопросы.
— И нахрена мне это надо? — глумливо поинтересовался маршал. — Я что, на дурачка похож?
— Если до сих пор не убил — значит я тебе нужен пока живым… — процедил я, а потом остервенело заорал. — Отвечай, мать твою шлюху, иначе откушу себя язык. Сунешь в рот палку, просто перестану дышать. Ты меня знаешь, собака сутулая…
— Сумасшедший ублюдок… — с некоторым восхищением выругался маршал. — Ладно, ладно. Грёбаный адвокат слишком много знал и пытался меня шантажировать.
— Что знал?
— О моём прошлом, — отрезал Варезе. — Я не всегда был маршалом. На этом всё. Давай, дальше…
— Ты подговорил Грету?
— А кто ещё? — хохотнул маршал. — Дурочка как увидела моего дружка, совсем свихнулась. Но так даже лучше получилось, скоро сам поймешь.
— Красавчика Пита тоже ты нанял?
— Тоже я.
— Почему раньше сам меня не убил, была же возможность и не одна?
— Была, — спокойно согласился Варезе. — Но я ждал самого верного момента.
— На кого работаешь?
— На себя, дурачок, на себя.
— На деньги польстился, сука?
— А я что, хуже других? — хмыкнул маршал. — Мне эти ебеня уже поперёк горла стоят. Так, если не надоело, задавай ещё вопросы — нет, заткнись. Не переживай, скоро придём.
Я от злости чуть действительно не откусил себя язык. Блядь, это же надо было так по-идиотски подставиться. Задавать вопрос куда везёт — глупо, конечно на расправу к братцам Уолкерам. И довезёт, блядина — уже смеркается, к тому же он выбрал долгий и безопасный путь, через лес. И искать никто не бросится — сам же всех прогнал, баран. И кошаки куда-то запропастились. Полная жопа, как ни крути. Но шанс соскочить есть всегда, так что не стоит торопиться на тот свет. Если не соскочить — то хотя бы красиво сдохнуть. Красиво жил — красиво отдал концы… тьфу ты, какая хрень в голову лезет, прямо самому противно…
Слегка поразмыслив, сделал попытку свалиться с лошади, в надежде, что путы лопнут, свалился, расшиб башку об камни, но ремешки выдержали.
— Не понимаешь английского языка… — притворно скорбно заметил Варезе. — Ну ничего, сейчас поймёшь…
Маршал спрыгнул с лошади и уже через мгновение мои ребра пронзила дикая боль.
Удар сыпался за ударом, я даже стал побаиваться, что обоссусь. Грёбаный коротышка бил умело и расчетливо, отходя и примериваясь, раз за разом вбивая свой сапог в меня.
К счастью, в намерение маршала явно не входило меня убивать, и экзекуция сравнительно быстро закончилась.
— Ещё раз трепыхнёшься… — Варезе играючи забросил меня на лошадь. — Клянусь, Бенни, я переломаю тебе все кости…
Дальнейший путь нет нужды описывать, я искусал себе все губы, чтобы не орать от боли, а тот момент, когда мы подъехали к усадьбе Уолкеров, вообще пропустил, потому что вырубился.
— Ба, кого я вижу… — кто-то сдёрнул меня с мерина и бросил на землю. — Ребята, да это же шериф Бенни! Сбылись мои молитвы…
Жестокий пинок перевернул меня на спину.
Сквозь багровую пелену в глазах проступили глумливые скалящиеся рожи.
— Теперь ты моя сучка, говнюк!
— Эй, я первый ему жопу буду рвать!
— Ну что, засранец, свиделись…
— Гы-гы-гы…
— Порвать ублюдка…
— Альфи, тащи верёвку…
— Распять мерзавца…
— Припалить углями!..
Я с трудом растянул разбитые губы в улыбке и, пуская кровавые пузыри прохрипел.
— Рады видеть свою мамочку, засранцы? Учтите, сися у меня одна, так что сосать будете по очереди…
Первый же пинок чуть не вышиб меня из сознания. Признаюсь, была тайная надежда, что меня просто забьют нахрен, но и она не сбылась.
— Назад, мать вашу!!! — проревел маршал. — В сторону, сукины дети! Этот говнюк мне нужен ещё живым. Ты, да, я тебе, щенок, иди сюда!
Раздался тяжёлый звук удара и плаксивый визг.
— Как скажешь, босс…
— Всё, всё…
— Как прикажете, босс…
— Назад, так назад…
Каким-то удивительным образом братва Уолкеров признала Карла Варезе за своего главаря и безукоризненно выполнила приказ.
— Вот так-то, сынки… — хохотнул маршал. — Вижу, мы поладим. А теперь оттащите Бенни в надёжное место с крепкими засовами, ему придётся дождаться, когда вернутся хозяева. Ты и ты, как там тебя, берите шерифа. И поосторожнее мне…
Куда меня оттащили, я не видел, зато хорошо чувствовал, как на ногах и руках резали путы. А потом брякнула цепь, а на шее защёлкнулся металлический ошейник.
— Бенни… — хмыкнул маршал. — Тут я вот что подумал. Ну не гоже, что твои бабы останутся без присмотра. Твои ублюдки мне ни к чему, уж извини, а шлюшек, пожалуй, я выпрошу в качестве награды. Жалко ты не увидишь, как я с ними буду забавляться. Но отдыхай пока. Даже можешь водички попить, я распорядился принести. Но не вздумай сдохнуть, говнюк…
Лязгнула дверь и наступила мёртвая тишина.
Я открыл глаза и ничего не увидел, вокруг стояла сплошная темнота. Судя по ледяному земляному полу, меня заперли в какой-то подвал без окон.
Полежав немного, я наощупь нашёл плошку воды, напился и принялся ощупывать себя, чтобы определить, что мне отбили и не пора ли сдохнуть от внутреннего кровотечения.
Но, к своему дикому разочарованию, ничего серьёзного, кроме сломанных ребер и ушибов не нашёл.
Попробовал сломать ошейник, но тоже не преуспел.
Попытался понять, зачем я нужен Уолкерам живым, но так ничего толкового не придумал. Впрочем, скорее всего никакого хитрого плана не было. Просто хотят поглумиться перед смертью.
Умирать на самом деле очень не хотелось, но и страха перед смертью не было. Не было ничего, кроме злости и желания перегрызть глотку грёбаному маршалу.
Но из-за полной неисполнимости последнего, я не стал тешить себя надеждой и неожиданно заснул.
И даже увидел сон.
Правда, очень странный.
Уж не знаю почему, возможно из-за сотрясения головы, приснилась вообще какая-то хрень.
Небольшая полянка, окружённая плотным строем родных березок, маленький костерок с булькающим на огне котелком и несколько мужчин вольготно раскинувшихся на травке вокруг.
Собственно, ничего странного в картинке не было, кроме того…
Кроме того, что мужики были одеты в костюмы и военную форму уж очень разных эпох.
От кирас и ботфортов, до сюртуков с эполетами и гимнастёрок с фуражками образца Гражданской и Великой Отечественной.
— Добро пожаловать в клюп, дружище!!! — один из них, горбоносый смуглый кавалер с длинными завитыми волосами и в малиновом берете с шикарным пучком перьев на нём обернулся и приветливо махнул мне рукой. — Давай, давай, шевели булчонками…
Говорил он по-русски, но со странным акцентом, очень смахивающим на французский.
Остальные весело заржали.
Ноги сами понесли меня к костерку.
— Эко тебя отделали… — второй мужчина, в царской форме и фуражке с мягкой тульей, уважительно покивал, подвинулся и похлопал по траве ладонью. — Падай. Ну что, будем знакомиться?
— Бенджамин Вайт… — тихо признался я. — Бенджамин «Док» Вайт. А если точнее, Бенджамен Белов.
— Да уж наслышаны, наслышаны, — мягко улыбнулся кавалер в берете. — Я граф… — недоговорив, он вдруг прислушался и с сожалением пожал плечами. — Эх, пора тебе, братишка. Ну да ладно, следующий раз познакомимся ближе…
Бабахнул оглушительный звон колокола и меня разом вынесло в действительность.
А вот времени поразмышлять над дурацким сном мне не дали. Грубо вздёрнули на ноги, сняли ошейник, а взамен опять спутали руки. Но уже не так туго, да и ноги оставили свободными.
— Веди себя смирно Бенни, — зашептал в ухо маршал Варезе. — Может, и выторгуешь себе быструю смерть. Хотя, сильно не рассчитывай. Сильно разозлил ты людей, очень сильно…
Меня протащили вверх по лестнице, а местом назначения очень ожидаемо оказался кабинет братьев Уолкеров. Братья тоже присутствовали в полном составе.
Варезе жестом отправил восвояси конвоиров, закрыл дверь и зачем-то запер её на засов.
Уолкеры ничего не говорили, просто брезгливо на меня смотрели. Наконец, старший, подошёл поближе, лениво наотмашь хлестнул меня по щеке и насмешливо процедил.
— Ну что, мерзавец, видишь, как повернулось…
Но не договорил, потому что я изо всех сил засадил ему лбом в нос.
Хруст сломанной переносицы, вой и ругательства. Братья сорвались с места и начали разом пинать меня. Правда, у них не очень получалось.
Наконец, прозвучала команда.
— Повесьте этого ублюдка. И пусть подольше помучается.
— Как скажете, джентльмены… — Варезе вежливо поклонился и ловко извлёк из кобуры шестизарядник.
Причём, почему-то не свой «Ле-Ма», а мой «Смит-Вессон».
Удивиться этому я не успел, бабахнула череда выстрелов, и братцы Уолкеры перешли в разряд представителей неодушевлённой органики.
Маршал пожал плечами и шутовски мне поклонился
Сказать, что я охренел — это значит ничего не сказать. В голове плеснулась отчаянная надежда.
Но она сразу же испарилась.
Маршал швырнул пустой «Смит» мне под ноги и достал своего монстра.
В этот момент, в открытом окне мелькнула смазанная рыжая тень, а следом за ней сразу вторая, тоже рыжая.
Варезе свободной рукой вытащил из жилетного карманчика часы и довольно хмыкнул.
— Пара минуток у нас есть, Бенни, наслаждайся жизнью, пока есть возможность.
Я решил немного потянуть время.
— Ты работал не на Уолкеров?
— Нет, конечно… — Варезе деловито взвёл курок. — Эти сопляки уже отыграли свою роль. Не переживай, никто тебя не спасёт, остальные играют уже на моей стороне.
— Ты хочешь обставить дело так, как будто это я их завалил? А потом ты убьёшь меня? Кто настоящий заказчик? Херст? Рокфеллер?
Маршал улыбнулся и поднял шестизарядник.
В этот момент, на стол с пронзительным воплем выскочил Мусичка. Муся орал как резаный, но почему-то не нападал на маршала.
— А, вот ты где… — Варезе быстро перевёл прицел на кота. — А я думал, куда вы запропастились, твари…
И тут, наконец, я понял почему Муся не нападает. Он просто отвлекал внимание на себя, чтобы Муна смогла подобраться сзади.
Бабахнул выстрел, Мусю снесло со стола и, в это же мгновение, Муна мощным прыжком сбила маршала с ног и вцепилась ему в глотку.
Варезе выронил револьвер, забарахтался, захрипел, несколько раз крутнулся и, всё-таки оторвал от себя рысиху.
Но схватить ствол я ему уже не дал.
Рукоятка револьвера с глухим хрустом расколола череп. Удар, ещё один, и голова коротышки превратилась кровавое месиво.
Заливаясь слезами от горя, я вырвал из ножен его нож, воткнул его в пол, только начал резать верёвки, как послышался тихий болезненный мяв.
Не веря своим ушам, я обернулся.
Мусичка сидел на столе и, повизгивая от боли, облизывал обрубок своего хвоста.
— Терпи братик… — пришлось стиснуть зубы, чтобы не зареветь.
Муна толкнула меня лбом и настороженно пискнула.
— Сейчас, сейчас… — я сорвал с трупа патронташ и повесил его через плечо. Потом дозарядил свой «Смит» и «Ле-Ма» грёбаного маршала.
Когда последний патрон со смачным чавканьем вошёл в пустую камору, в дверь стукнули и послышался настороженный голос.
— Босс, вы уже закончили?
Муна и Мусий выстроились в арьергарде.
— Закончили, закончили, — я взвёл курки, быстро доковылял к выходу. — Ну что, с богом…
Гулко бабахнул дробовой ствол шестизарядника маршала, в двери появилась дыра, а в коридоре коротко и сипло всхрапнули.
Пинок, створки слетают с петель, Муся и Муна со зловещим шипением выскользнули из кабинета.
Для того чтобы выйти из особняка понадобилось ровно шесть выстрелов. Одного братка прикончили котаны, столкнув его с лестницы.
Во дворе пронеслись перепуганные вопли.
— Что там творится? Кто стреляет? Эдди, глянь…
Я прижался к стене и хмыкнул:
— Сиська у меня одна, так что сосать будете по очереди…
После чего пинком вынес входную дверь.
— Матерь божья?.. — братки ошарашенно на меня уставились. — Он живой? Господи…
— Живой, живой… — ухмыльнулся я и гаркнул. — Руки вверх, выблядки! Живо!..
Бабахнул «Смит», один из братков рухнул на землю.
Уже через мгновение все оставшиеся потянули руки вверх.
— Мордой в пол, сучьи дети!
И этот приказ был выполнен безукоризненно.
Я доковылял к ближайшему братку, прицелился ему в затылок и нажал на спусковой крючок.
А дальше методично обошел остальных.
Закончив, сел прямо на землю и глупо улыбнулся. Сил не оставалось ни на что, кроме этой дебильной улыбки.
Муся и Суна присели рядом, с гордыми выражениями на мордахах, как будто стояли в почётном карауле.
Так меня и застали Дункан Макгвайр, Дикий Билл Хикок и Док Холлидей, ворвавшиеся первыми в поместье Уолкеров. Как чуть позже выяснилось, один из братков после того как началась бойня очень верно оценил обстановку и рванул сдаваться в городской офис.
Но спасать меня прибыли не только помощники с ополченцами.
И не только федеральный судья с мэром и городским судьей.
Вдобавок какого-то хрена заявились Бель и Пруденс, да ещё с какими-то неизвестными и мало того, что подозрительными персонажами, так ещё и окружёнными плотным кольцом очень серьёзных и до зубов вооружённых парней.
Первыми после Макгвайра подошли чиновники, федеральный судья сухо кивнул и очень спокойно заявил.
— Шериф, к вам не будет никаких вопросов — мы уже всё знаем. Вы сделали свою работу, как всегда сделали отлично.
— Кто, мать твою?.. — тихо поинтересовался я. — Кто оплачивал весь этот банкет? Если не Уолкеры, то кто? Кто ими играл?
Вместо ответа Саймон Бутби ещё раз поклонился и отошёл.
Дженкинс вместе с мэром было сунулись ко мне, но их мигом оттёрли в сторону вооружённые мужики, пропустив моих женщин.
— Господи, Бен… — Бель с Пруденс подбежали, обняли, принялись заливать меня слезами и горячо зашептали в уши. — Всё закончилось Бен, всё закончилось. Это был Херст, Джордж Херст, он затеял всё, он использовал Уолкеров. Но нас больше никто не тронет. Это ты сам сейчас поймёшь.
А уже через несколько секунд оторвались, стёрли с мордочек плаксивые выражения и присели в книксенах.
— Мистер Вайт, позвольте представить вам мистера Джона Рокфеллера. Мистер Рокфеллер, наш партнер Бенджамин Вайт.
Вперёд вышел невысокий и ничем непримечательный усатый мужичок лет пятидесяти возрастом в обыкновенном брезентовом пыльнике.
Я покосился на него и молча взвёл курки на шестизарядниках. Пру и Бель, вытаращили глаза, бодигарды мигом вскинули свои карабины и прицелились в мою голову.
Рокфеллер усмехнулся и коротко бросил.
— Пошли вон.
После чего, уселся прямо на землю рядом со мной и удивлённо покосился на котов.
— Вот они какие… я думал, что вы и ваши коты — это просто красивая легенда.
Я снова смолчал.
Миллионер нырнул рукой за пазуху и извлёк помятую плоскую фляжку.
— Думаю, нам есть о чём поговорить, мистер Вайт.
Я немного помолчал и прохрипел:
— Думаю, вам хватит благоразумия, чтобы не пытаться отнять у моих женщин землю.
— О, конечно хватит! — Рокфеллер с улыбкой покачал головой. — Ни в коем случае никто ничего отнимать не будет. У вас отнимать себе дороже. Гораздо более прибыльней и спокойней будет нам работать вместе. У нас впереди очень много работы, мистер Вайт, очень много. И без вас мне никак не справиться…
Я ничего не ответил и просто снял курки с боевого взвода.
Ну что же, убить его я всегда успею…
Назад: Глава 23
Дальше: Эпилог