Книга: Исчезновение Йозефа Менгеле
Назад: 26
Дальше: 28

27

«Мерседес» Зедльмайера урчит у входа в отель. Марта с мальчиками поедут на поезде; в машине с другом отправится Грегор. Он с ноября 1944 года не видел Гюнцбурга.
Чем больше позади заснеженных горных перевалов, тем напряженней становится Грегор: ему не лучше и после завтрака на берегу Констанцкого озера, пульс все чаще и чаще, и уже к ночи он, на въезде в город, узнав излучину Дуная, замок в ренессанснсом стиле, барочную церковь, просит Зедльмайера умолкнуть, потому что ему нехорошо.
Наконец-то он в большом сером доме своего детства. Кроме росписи у ворот и стоящих на каминном бордюре урн с прахом матери и брата, тут ничего не изменилось. Грегор снова видит эти темные деревянные стены, столик в стиле бидермайер, фонограф в столовой, где он ужинает с Зедльмайером, братом и отцом, по его требованию отпустившими экономку и кухарку. Грегор благодарит их. Отель бесподобен, мальчики пышут здоровьем, Марта замечательная, план сработал, он на ней женится, охотно, но тут же вдруг темнеет лицом: не следовало приезжать в Гюнцбург. Что ему тут делать? Не щеголять же ему, Йозефу Менгеле, считавшемуся без вести пропавшим в конце войны, по Аугсбургерштрассе, выпятив грудь! Или, чего доброго, подойти прямо к заводской проходной! Все сразу узнают его, люди начнут болтать лишнее, а городок небольшой, и это бессмысленный риск.
Большой Карл старается успокоить его. Гюнцбург принадлежит ему, предприятие – его маленькая империя, и он давно уже самый крупный предприниматель этих мест. Кто ж посмеет донести на сына хозяина, да и кому это надо? Он ведь в Германии даже не в розыске, никто не выписывал ордера на его арест: «Ладно тебе, Йозеф, вечно ты чего-то боишься, в конце концов, ты ведь у себя дома! Люди хранят о тебе добрую память, и мне часто напоминают о твоих блистательных штудиях. Господин Глобке – и тот не думает ни о чем таком, каждое утро входя в свой кабинет государственного статс-секретаря. А ведь все знают, что он комментировал Нюрнбергские законы и предписал евреям добавлять к своим именам “Израиль” и “Сара”. И что? Всем плевать. И прежде всего Аденауэру, как плевать и на то, что ты делал во время войны! Ты исполнял свой долг, и все, точка». Алоис всячески успокаивает Большого Карла, похудевшего за последние месяцы. И подтверждает Йозефу: да, их отец никогда еще не был так крепок и так любим своими работниками, вскоре он даже станет почетным гражданином города. «Не будь нас, Гюнцбург бы опустился. Мы финансируем строительство нового социального жилья, больницы и бассейна. Отец планирует раздать всем детям сосиски по случаю его семидесятипятилетия».
Грегор ворочается, не в силах заснуть. Эти десять дней зимнего спорта расслабили его, он уже готов забыть об инстинкте самосохранения, броситься прямо в пасть волку, и у него плохое предчувствие. Не выходи он из дома хоть неделю, все равно в любой момент может случиться худшее. Его фамилия точно фигурирует в списке военных преступников, верить никому нельзя, его семья просто ничего в этом не смыслит. Решено: завтра он поедет в Мюнхен навестить товарища по дивизии «Викинг», аптекаря, у которого целый месяц прятался, прежде чем удрать на ферму, перед этим вернув заметки и медицинские пробы из советской зоны. В большом городе обезличка, и это предпочтительнее. Он поедет на машине. Зедльмайер возьмет напрокат банальный «опель» на имя Грегора. Потом, если все пройдет хорошо, он все-таки проведет еще несколько дней в Гюнцбурге: впереди Аргентина, Парагвай, а скоро, может быть, и Чили – ему надо обговорить все дела с кланом.
Сидя за рулем, Грегор слушает новости по радио и ругается на чем свет стоит. Бундесвер примет участие в маневрах НАТО, священник благословляет создание общества иудео-христианской дружбы во Франкфурте, израильское торговое представительство в Кёльне одобряет кандидатуру нового директора. Да еще этот треклятый джаз: Грегор ищет волны, передающие классическую музыку. Он склоняется к авторадио, пару секунд ловит другую волну и врезается во встречную машину, которая резко тормозит.
Грегор примирительно сует даме, сидящей за рулем, деньги, ее бампер лишь чуть-чуть оцарапан, незачем составлять протокол, с неба льет как из ведра, так чего зря время терять. Дамочка, кутаясь в меховое пальто, отказывается: закон есть закон, «и мы в Германии, цивилизованной стране». Серебристый БМВ ее мужа только что из ремонта. Грегор настаивает, кладя сверху еще тридцать марок. Она вынимает из ящичка для перчаток кипу документов; он в ярости грозит просто взять и уехать, она – что позовет полицию, вот кругом уже толпа зевак, какой-то тип в пальто записывает номер «опеля», и вдруг откуда ни возьмись появляется полицейский патруль. Удивленный аргентинским паспортом и явным баварским акцентом Грегора, офицер требует не уезжать из Мюнхена до удостоверения его личности.
Когда полицейские наконец уходят, Грегор стремглав бежит к первому же телефону-автомату. Набирая номер отца, он весь трясется. Еще через два часа в главный комиссариат Мюнхена входит импозантная делегация. Большой Карл со своим адвокатом, начальник полиции Гюнцбурга и Зедльмайер с дипломатом в руке желают говорить с офицером. Все вместе выходят попить пивка, разглагольствуют, торгуются – дело закрыто.
На следующий день Грегор улетает в Южную Америку.
Назад: 26
Дальше: 28