Книга: Призванный Герой 2 18+
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

Пока мы одевались, я успел раскидать свободные очки. Подумав, что после ночного сражения, началась, так сказать, новая страница моих приключений в Минетрии, забросил по одному баллу в каждую характеристику и повысил до двоечки «Поступь эльфа», а то чего она с единицей? Так хоть стану ходить ещё тише. Заодно и магию улучшил.
В итоге получилось вот такая статистика:
Имя: Вал
Уровень: 18
Сила — 11
Выносливость — 11
Ловкость — 11
Интеллект — 11
Магия — 19
Свободные очки: 0
Уникальные умения:
Очарование — 14
Плоть демона — 6
Сопротивление ядам — 3
Травничество — 7
Сердце медведя — 5
Морозостойкость — 2
Телекинез — 5
Поступь эльфа — 2
Ученик Теней — 9
Взгляд Люцифера — 2
Призрачная хватка — 1
Острые коготки — 5
Вампиризм — 1

 

Магия:
Огонь — Огненная длань-5
Вода — Мёртвая вода-5
Воздух — Щит-5
Земля — Дрожь-4
Плохо, хорошо? Да шут его знает, но если вспомнит начальника местной стражи Дрола, то у него был вроде девятнадцатый уровень. Что ж, ещё минимум два дня, и я получу такой же.
— Кстати, — я взглянул на Ирду. — Ты обскакала меня после перевоплощения?
Имя: Ирда
Уровень: 19
— Агась, — отозвалась та, натянув второй сапог. — Всё же я вернула силы настоящего полудемона, поэтому и повысила уровень. Но что-то мне подсказывает, что такой Герой, как ты, быстренько меня обгонит.
— Может быть, — усмехнулся в ответ. — Но я буду очень стараться.
* * *
Ехали мы не спеша. Да, нас ждал глава города, но, собственно, он не прислал делегацию, не прислал кого-то из стражей. К нам прибежала простая официантка, что удивительно. Неужто мэр отдал приказ не через своих прямых подчинённых, а через трактирщицу. С чего бы вдруг? Ответ можно было узнать только встретившись лично.
Но если б дело было крайней важности, то за нами бы приехала стража, ну или посыльный. А так… да чёрт его знает, что там происходит, но мы просто решили, что и так многое сделали для города, поэтому имеем полное право не торопиться.
— Вал, смотри, — Ирда указала пальцем на бредущую вдоль дороги пару тархов.
Жители выглядели побито, словно только что вернулись с ночной попойки, где отхватили знатных люлей. А стеклянные взгляды довершали образ. Они шли навстречу нам, но казалось, что вовсе и не замечали телегу. Похожи на людей, и лишь огромные, почти анимешные глаза, да серо-зелёная кожа выдавала в них внеземную расу.
Впрочем, вдруг эта парочка пересмотрела за ночь всего «Наруто», а под конец решили врубить «Блич»? А, может, они увидели человекоборда из «Гинтамы» и теперь обоих тошнит?
Улыбнувшись собственным мыслям, вздохнул. Но стоило нам проехать мимо, как я вновь напрягся, так как незнакомцы чуть было не врезались в нас.
— Что это с ними? — взволнованно спросила Ирда.
— Да мне откуда знать? — я пожал плечами. — Возможно помутнение рассудка из-за того, что произошло ночью.
— Если так со всеми, то в городе царит настоящий хаос.
— Вряд ли, — я попытался успокоить подругу. — Ты же видела официантку, вполне адекватная девушка. Ну почти, — вновь усмешка, вспомнив её радость и лёгкие поцелуи. — К тому же она сказала, что за нами послала Хель, а её попросил мэр, значит, трое из них уже нормальные тархи. Да и ночью мы ушли, когда городские пришли в себя и принялись выяснять, что случилось, сама ведь помнишь.
— Да, да, — задумчиво пробормотала тифлинг. — И всё же как-то странно. А если это ловушка? Вдруг в городе никого не осталось, а Эридиус выжил и создал себе новую куклу.
Да блин, почему нет другой ассоциации с марионетками? Наверное, потому что они в действительности и есть куклы. А-а-а, ладно, лучше выбросить эти мысли из головы и забросить туда нужные нам сейчас. К примеру, мысли о ловушке, ведь, по сути, Ирда может оказаться права и тогда… тогда нам придётся несладко.
— М-да, — я цокнул языком и поднял взор на городскую стену, что медленно, но непреклонно приближалась к нам. — Тогда будем настороже. Главное, не высовывайся из-за спины и если что-то случится, кусай в шею и уноси нас к чёртовой матери отсюда на крыльях ветра.
— Как поэтично, — заметила тифлинг с лёгкой улыбкой.
— Ага, — согласился я. — В моём мире даже композиция такая есть. Тоже красивая, особенно в исполнении любимой группы.
— Группы? — непонимающе уставилась на меня подруга. — То есть труппа музыкантов?
— Типа того, — кивнул я. — Играют очень хорошо, но тебе вряд ли понравится.
— Отчего же? Я хотела бы услышать.
— Боюсь, этому не бывать, — вздохнул я. — Даже если мне удастся вернуться, то с тобой, — посмотрел на неё виноватым взглядом, — прости, не получится. У нас, знаешь ли, таких, как ты, могут сразу под нож, чтобы изучить.
— Оу, — она вздрогнула. — Жуткие нравы, чуть ли не хуже, чем у нас.
— Ты даже не представляешь насколько.
— А если я найду способ перевоплотиться в человека? — Ирда задорно взглянула на меня. — Научусь этому у мага или изготовлю какое-то зелье. Много ведь способов.
— Хм, — я задумался. — Честно говоря, даже не знал об этом. Но идея весьма интересная.
В голове невольно всплыла картинка, где я, держась за руку с синеволосой красоткой, почему-то мулаткой, иду по центральной улице, утопающей в зелени, японского городка Ханабен. Вот не знаю, понравилось мне там и возвращаться в серую грязную Россию совсем не хотелось. Увы, большинство ассоциаций с Родиной именно такие.
— Тогда договорились! — тифлинг звонко рассмеялась и хлопнула меня по бедру, которое тут же обожгло лёгкой болью. — Ой, прости, не сильно ударила?
Чёрт, да что это с ней? Опять характер меняется на глазах, то вспыльчивая и грозная, то тихая серая мышка. Неужто последствия перевоплощения? Вместе с телом изменился и душа?
— Всё нормально, — ответил с улыбкой, поглаживая ногу. — Хичи царапалась больнее.
— Ах, вот ты как… — игриво прошипела та, прищурившись. — Значит, хочешь погорячее?
— Эм, нет. Лучше оставим всё как есть.
— То-то же, — оскалилась тифлинг и посмотрела на дорогу.
Мне же осталось довольствоваться недопониманием.
* * *
Заехав в город, увидели, что местные ведут себя довольно странно. Нет, они не были похожи на тех, кого мы встретили по пути сюда, однако горожане казались вялыми, будто не выспались.
— Уж лучше так, чем кормить червей, — произнёс я, когда Ирда подвела лошадь к конюху.
А вот этот рогатый парнишка был живеньким и, как всегда, начал строить глазки моей подруге. Но стоило увидеть меня и меч, на рукоять которого я демонстративно положил ладонь. Быстренько ретировался.
— Ты посмотри, — пробурчал я, когда тифлинг, схватив меня под локоть, потащила в центр города. — Ночью чуть с душонкой не расстался, а сейчас прыгает, как горный козёл.
— Если тебе интересно, то он сатир, — вновь рассмеялась Ирда. — Только почему-то прячет козьи ноги под штанами.
— Да? — удивлённо переспросил я. — Даже не заметил у него копыта.
— Ну вот такой он интересный мальчишка.
— Интересный, говоришь? — я прищурился, глядя на подругу.
— Да брось, Вал, — она хлопнула меня по плечу. — Неужто ты ревнуешь?!
— А почему нет?
— Ну… — Ирда замялась и смущённо отвела взгляд. — Я ведь просто знакомая…
— Ни слова больше! — рыкнул в ответ и звонко хлопнул её по упругой попке, отчего на нас недовольно обернулась пара тархов. — Мы уже обсуждали эту тему.
— Ладно, ладно, — тифлинг отскочила от меня, поглаживая ягодицу. — Теперь я точно поняла.
— То-то же, — передразнил её я и протянув руку, кивнул на трактир Хель, до которого мы успели добраться.
Народа внутри практически не было. А те несколько гостей, что сидели, выглядели не самым лучшим образом. Понуро опустив голову, медленно попивали пенный напиток в гробовой тишине.
Которую моментально нарушил громовой вопль:
— Вал! — из кухни вырвалась трактирщица, в два шага преодолев расстояние, что разделяло нас. А это, между прочим, несколько метров. — Ирда!
Могучие руки заключили нас в самый сильные объятия, в которые я когда-либо попадал. Наверное, будь то магия Эридиуса, то я бы меньше страдал, чем от радости Хель. Хотя стоило признать, раз она назвала нас по именам, то ничего страшного не угрожает.
— Как я рада вас видеть! — продолжала сжимать нас Хель. — Если б вы знали, что сделали для всех нас!
— Тогда будь любезна… — простонал я. — Отпусти, иначе мы задохнёмся.
— Ой! — воскликнула та и мигом разжала руки, отступив на шаг. — Простите, это от переизбытка чувств.
— Ага, — выдохнула Ирда, согнувшись пополам и стараясь восстановить дыхание.
— А вы чего здесь? — внезапно она посуровела. — Разве моя девка не сказала куда надо? Вот я ей…
— Нет, нет, — я вовремя остановил грозную женщину. — Успокойся, мы просто решили зайти и узнать, как у тебя дела.
— Ох, — протянула та и… покраснела?! — Это так мило, апис. То есть, Вал, прости, постоянно путаюсь.
— Называй как хочешь, — отмахнулся я. — Лучше скажи, что в городе творится.
— А, ну дык такое дело, — она шагнула в сторону и опёрлась о стойку. — Мы вчера вечером как-то все резко уснули, и сны, скажу я тебе, были самыми жуткими за всю мою жизнь. Кажется, что я попала в настоящую Преисподнюю, где меня терзали демоны, хохотали, кричали, что готовы пожрать мою душу и забрать тело. В общем, жуткая штука.
Ого, вот это поворот. Неужто их души каким-то образом всё же заглянули за грань миров и почти оказались в плену у потусторонних сил? И стоит ли говорить, что твари, которых она видела — реальны? Думаю, пока нет. Слишком рано, пускай сперва все придут в себя, и после решим, что да как.
— А потом мы очухались, лёжа на площади, — продолжала тем временем трактирщица. — Никто ничего толком не помнит, и лишь смутные отрывки перед глазами. Я вот помню, как ты вспорол Эридиуса. Правда, не сразу поняла, что это он, и если б не его уродливая голова, то и не поверила, что это тот самый чахлый старикашка. А кто-то помнит, что в небе летали какие-то крылатые твари, — с этими словами покосилась на Ирду, и та отвела взор. — Хотя это могут быть и враки, всё же мы чуть было не погибли. И только благодаря вам выжили!
Последние слова выкрикнула, вскинув руки, собираясь нас снова обнять, но мы тут же попятились.
— Ох, простите, — вздохнула та. — Не могу прийти в себя.
— Как и многие в этом городе, — я вновь осмотрелся и задал закономерный вопрос: — Но если мало кто что помнит, то как вы узнали о нашей победе?
— О, это всё Элифариус и та банная девка, как её… — задумчив щёлкнула пальцами.
— Аки? — подсказала тифлинг.
— Да! Точно! — Хель хлопнула в ладоши. — Она! Как оказалось, только эти двое не подались на магию Эридиуса. Эльфа связали и что-то хотели с ним сделать, а банная… ну, то бишь Аки, так вообще невосприимчива к местной магии, так как не из наших краёв. Но сделать ничего не могла, валялась на пороге, корчась от боли.
— То есть всё же восприимчива? — усмехнулся я.
— В каком-то роде, — кивнула трактирщица. — Но если нам чуть души не вынули, то она просто валялась на улице и смотрела на тархов и на то, как от них постепенно отделяются белые нити.
— Понял, — пробормотал я, а сам вспомнил разговор с девушкой.
Она говорила, что в её венах тоже демоническая кровь. Уверен, именно поэтому магия Эридиуса и не подействовала. И байки про чужую страну всего лишь байки, дабы не выдать свою натуру с потрохами.
— А теперь шуруйте к мэру, — Хель шагнула в нашу сторону, намереваясь выгнать силком, если понадобиться. — Наверняка этот толстощёкий баран приготовил для вас нечто стоящее. Он любит раздавать помпезные подарки.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3