Книга: Призванный Герой 2 18+
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Казалось, что меня ледяной водой окатили. Первые пару секунд я молча смотрел на хозяина лавки, не веря его словам, и лишь через несколько мгновений смог моргнуть и прийти в себя.
— Кто? — только и выдавил я, хотя уже знал ответ.
— Кивайн, — подтвердил мою догадку Элифариус. — Вы оставили его в живых, и вот результат. Золотые плащи славятся своей жестокостью к преступникам, а именно таковыми вы сейчас и являетесь. И всех подельников причисляют к ним же.
— Но Хель не виновата! Мы просто у неё обедали! — воскликнул я, не в силах сдерживать гнев, что постепенно закипал в крови.
— Да неужели? — хмыкнул эльф и скривился. — А не ты ли переспал с ней в день смерти? Или не она защищала вас с Ирдой, когда появились плащи? Посмотри на наш мир трезво, Герой. Здесь тебе придётся отринуть все свои принципы. Не хочешь замарать руки в крови? Увы, такому, как ты, придётся. Тем более сейчас на вас открыта настоящая охота по всей Империи. Так что если желаете остаться в живых, то необходимо добивать поверженных врагов.
— Стать таким же ублюдком, как они?
— Я прекрасно понимаю тебя. Если лишишь жизни одного убийцы, то их меньше не станет. Ну а если двух, десяток, или же сотню, — вновь скривился и на мгновение заскрежетал зубами. — Ты способен на это, Вал.
Он прав, целиком и полностью. Я понимал это, но слова — это одно, а дело — совершенно иное. И ещё в тот момент понял, почему эльф столь холодно со мной общается. Ему тоже досталось, но в отличие от трактирщицы, его плащи оставили в живых.
— Что они с тобой сделали? — прямо спросил я.
Портной впервые за нашу беседу добродушно улыбнулся.
— Ничего такого, чтобы я не пережил. А вот вам будет гораздо хуже, если попадёте к ним в лапы, — покачал головой. — Вал, ты наверняка думаешь, что все вокруг общаются с тобой, как с идиотом или как с ребёнком, и злишься из-за этого. Но посуди сам. Ты попал сюда недавно и до сих пор не привык к нашему миру. Я даже не представляю каково тебе. Может, скучаешь по дому, и это правильно. Но, прости, тебе вряд ли удастся вернуться. Так что пора бы свыкнуться с мыслями о том, что этот мир теперь твой до конца.
— Да я уже понял, — вздохнул в ответ.
— Вот и хорошо, — он по-отечески похлопал меня по плечу, наклонившись над прилавком и направился во вторую комнату.
Я же вновь остался наедине с собственными мыслями. И честно говоря, это мне не нравилось, так как ни к чему хорошему они не привели.
Кивайн, сучий потрох, чтоб ты сдох по дороге обратно в город. Надеюсь, Акра довершит начатое и разорвёт всех вас. А если нет, то я лично вырву тебе сердце и запихну в пасть. Ублюдок!
— Вал?! — суровый голос вернувшегося эльфа заставил меня вздрогнуть и прийти в себя. — Не стоит злиться понапрасну. Лучше направь свой гнев на пользу дела. К примеру, найдите Фалангу у гномов.
С этими словами портной расстелил на прилавке небольшую карту.
— Это вся Минетрия? — удивлённо переспросил я, вспоминая карты, что показывала нам Хруса.
— Конечно, нет, — усмехнулся в ответ тот. — Лишь западная её часть. Думаю, ты уже в курсе, насколько обширны границы нашей Империи.
— Да, Хруса просветила, когда закидывала удочку на Предание и свержение Императора.
— О да, они такое любят. Хлебом не корми, дай кого-нибудь свергнуть. И неважно, кто это, Кра или другой дворянский род. Она любила это дело. Поверь, хорошо, что плащи всё-таки до неё добрались.
— Наверное, — не стал спорить я и посмотрел на карту.
У левого края, то есть на западе, виднелось широкое море. Как далеко оно уходило, никто так и не рассказал, видимо, местные исследователи ещё сами не выяснили. А вот на юго-западе, где материк чуть сужался, и расположилось королевство гномов. Тоже большое, но по сравнению с Минетрией, казалось лишь чьим-то обширным угодьем.
— Вся их восточная часть граничит с нами, но это ты и сам видишь, — говорил эльф, ведя пальцем по карте. — На юге вдоль всего побережья раскинулся Королевский Хребет.
— Дай угадаю, там похоронен их Император?
— Король, — поправил меня Элифариус. — По преданию — первый гном, появившийся в нашем мире, ещё задолго до Мирового Раскола.
— Судя по всему, горы именно из-за него и появились. Не удивлюсь, если между ним и вот этим островом, — я указал на кусок суши, выступавший в нижнем левом углу карты, — взорвался вулкан, разбив материк. Может, из его жерла и появились истинные драконы?
Эльф поднял на меня удивлённый и полный уважения взгляд.
— Не ожидал, — пробормотал он. — А ты довольно смышлёный. В Империи обычно не говорят о таком, сводят всё к мистике и легендам. Наука у Минетрии не в почёте, не то что у нас. И да, мой народ давно знает про этот вулкан и про извержение, тут ты прав.
— Значит, легенды гномов тоже выдумка. Не мог Хребет сразу стать Королевским, ведь если их король появился до Раскола, то и Хребта как такового не было.
— Не суть, — отмахнулся портной. — Факт в том, что где-то здесь он и похоронен. А по преданиям, одна из Фаланг находится в его гробнице, — и тут же замахал руками, предугадав мой вопрос. — Не спрашивай, зачем его похоронили с артефактом, я и сам не знаю. Возможно, что это тоже выдумка, но большим я помочь не могу.
— Разве никто не вскрывал гробницу после захоронения?
— Вал, гномы вырубили огромные ворота даже для нашего роста. А потом намертво закрыли их и поставили охрану. Никто не знает, что за ними. Я же говорю, только легенды и домыслы. Возможно, если вы доберётесь до какого-нибудь их города и найдёте архивные записи, то что-нибудь и узнаете. Но даже в этом я не уверен.
— То есть никто не в курсе, что нас ждёт по ту сторону врат? Может, они просто вырублены в скале, но за ними и прохода нет? Как муляж?
— Может быть, — Элифариус пожал плечами.
— Ладно, — я свернул карту и убрал в свою сумку. — Думаю, справимся. Всё же Акра именно для этого меня и призвала.
— Не жалеешь, что рассказал мне об этом?
— Нет. Ты ведь тоже дал мне такое задание. Так что в любом случае знаешь о том, куда я отправлюсь. Но очень надеюсь, что никто больше не будет тебя допрашивать.
— Оставь свои волнения. Мне и не такое довелось пережить, — однако после этих слов вновь поморщился. — В общем, тебе пора, Вал. Не знаю, когда именно вернутся плащи, но в городе тебе находиться опасно. Даже если тархи тебя не тронут, но из-за того, что увидят тебя, проблем будут уже у них. Сам же понимаешь.
— М-да, — цокнул языком. — И то правда, — протянул эльфу руку. — Благодарю за помощь. Надеюсь, наши пути ещё пересекутся.
Элифариус ответил на рукопожатие и расплылся в своей гадкой улыбке.
— А как я на это надеюсь, ты даже не представляешь.
Вот что он за… эльф? Только что ведь нормально общались, а сейчас опять включил свои «импозантные» замашки.
— И главное — храни Ирду. Она заслужила лучшей жизни, — напоследок попросил он. — И передай, что за её лошадкой и домом я присмотрю.
Я кивнул в ответ и превратился в Тень, юркнув под дверью.
* * *
За время болтовни с Элифариусом мана немного восстановилась. Не вся, но всё же полоса неплохо пополнилась. Поэтому на обратном пути я решил сделать небольшой крюк. Ну, как небольшой, изрядный, но в виде Тени я мог увеличить свою скорость, поэтому «заскочить в гости» к Эридиусу не составило проблем. Сделав «круг почёта», убедился, что рядом нет ни единой живой души, и только тогда материализовался, чтобы не тратить ману впустую.
Как и говорил Дрол, от дома мага-грифа не осталось и следа. Лишь огромная яма, в которую несколько дней назад угодили мы с Ирдой. Над ней стоял затхлый запах, будто внизу что-то до сих пор прело. Оставалось надеяться, что стражники всё-таки достали тело бедняжки Хичи. Однако я сильно сомневался, что кто-то из них решился спуститься на дно. Всё же стражники Тарха те ещё трусы, вспомнить хотя бы того серого гуманоида, что напал на нас ночью в проулке.
Да и чёрт с ними, своих проблем хватает.
Я уже собирался вновь обратиться в Тень, когда почувствовал чей-то пристальный взгляд. Осмотревшись по сторонам, никого не заметил, но от этого легче не стало. Если кто-то наблюдает, то может напасть или потом доложить золотым плащам.
Но шестое чувство подсказывало, что незримого наблюдателя рядом нет. Кто-то использует магию, чтобы следить за мной. И это весьма тревожный знак. Хотелось верить, что ни у кого из врагов нет подобного заклинания, как у Грешрари. В противном случае нам будет сложно скрыться.
Через пару секунд, я вновь стал бестелесной тенью и заскользил по мягкой траве. И одновременно с этим я перестал ощущать наблюдателя.
Получается, он следил за мной только у дома Эридиуса. Значит, на то были причины, раз эта локация смогла приманить незнакомца. Либо в разрушенном доме было сосредоточение магии (какой-нибудь артефакт или просто тёмная аура), либо поверженный гриф и наблюдатель каким-то образом связаны. Но как именно, для меня оставалось секретом. Пожалуй, стоит сделать зарубку на носу, коих уже немало насчитывается.
М-да, вопросы плодятся, как грибы после дождя.
После дождичка в четверг…
* * *
Добраться до намеченного места не составило особого труда. Всё время, как только покинул Ирду, меня не оставляло гнетущее чувство. Я боялся, что Грешрари всё же сорвётся и… даже думать об этом не хотелось.
Однако, когда оказался там, то застал прелюбопытную картину. Тифлинг и орчанка мило болтали у небольшого костерка, на котором жарили грибы, нанизанные на тонкие ветки.
—… и потом я дала ему по харе! — рассмеялась Грешрари, повернув грибы подрумяненной стороной вверх.
— И ему тоже? — веселясь, переспросила Ирда.
— Ну а чего? Не хер было лезть ко мне под юбку!
М-да, видимо, я напрасно боялся за адекватность орчанки.
На мгновение даже пожалел, что она нас покинет. Но что поделать, отношения у нас не сложились, увы… будем прощаться.
И только я хотел материализоваться, как их разговор перешёл в более интересное русло.
— Ты помнишь нашу первую встречу? — робко начала Ирда.
— Ну да, конечно, — усмехнулась Грешрари. — А что такое? Говори, не стесняйся.
Ого, неужто они тоже стали подругами?
— Вал тогда применил на тебе своё умение. Ну, ты помнишь «Очарование».
— О, да-а-а, — внезапно протянула орчанка и закатила глаза с блаженной улыбкой, отчего я немного обалдел. — Никогда такого не испытывала. Занятное чувство.
— Но почему ты бросилась на него? Обычно женщины готовы пасть ниц перед Валом. А ты собиралась с ним драться.
— У нас так заведено, — пожала плечами Грешрари. — Только сильные мужчины могут взять себе женщину на ночь. Поэтому, когда я кого-то хочу, то сперва дерусь, чтобы понять доходяга он или нет.
— Хм, как-то глупо.
— А что мне перед каждым ноги раздвигать?!
— Нет, конечно, нет. Просто Вал, он же…
— Знаю, — орчанка вздохнула. — Теперь знаю. Хотя, наверное, сейчас именно то время, когда я во всё это могу поверить. Если б ты рассказала мне всё раньше, то вряд ли бы я доверилась твои словам. Но сейчас…
— А что изменилось? — заинтересовалась Ирда.
— Не знаю, — Грешрари вновь пожала плечами. — Просто… всё так быстро изменилось. Ещё вчера мы спали в лагере с моими друзьями, а сейчас… хотя, — она выпрямилась и заговорила более уверенно, — наверное, это подарок Мироздания. Лишившись одной семьи, я приобрела другую. Надеюсь, Вал не будет против.
— Против чего? — я медленно поднялся за её спиной.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20