Остров Некер — одно из тех редких мест на планете, где чувствуешь не только связь с природой, но и ее власть над собой. Ты можешь подставить лицо под лучи солнца, чувствуя, как они проникают сквозь кожу. Можешь вдыхать океанский воздух и позволять ветру трепать тебе волосы. Можешь любоваться фламинго и алыми ибисами, летающими над головой, игуанами и огромными черепахами у твоих ног — и на земле, и в небе здесь обитает немыслимое количество самых разнообразных животных. Здесь природа предстает перед тобой во всем своем великолепии и — порой — во всей своей суровости. 6 сентября 2017 года стал именно таким днем — природа напомнила нам о хрупкости жизни.
Ночь накануне я провел без сна, свернувшись калачиком у себя в постели и слушая, как воет ветер и барабанит по крыше проливной дождь. У меня было мрачное предчувствие, а в душе поселилась легкая тревога — и еще жутковатый восторг; так бывает, когда сталкиваешься с беспощадностью природы. Кто-то назовет это безответственностью, но я люблю испытывать ощущения, не знакомые никому, и быть в этом первым. Ураган «Ирма» приближался с каждой минутой. Прогнозы сообщали, что на нас идет ураган невиданной силы — ему была присвоена максимально возможная, пятая категория, а таких ураганов на Британских Виргинских островах никогда раньше не было. Неужели ветер и правда может дуть с такой скоростью — 56 метров в секунду, с порывами до 64? Утреннее небо выглядело зловеще. Весь день я провел вместе с нашим персоналом — мы заколачивали досками окна по всему острову и тщательно продумывали планы по обеспечению безопасности. На острове были гости — очень приятные люди, вынужденные отложить отъезд, тогда как следующей группе пришлось задержаться на материке. Нашим сотрудникам на других островах мы разослали сообщения с просьбой никуда не выходить, а в идеале укрыться в прочных железобетонных постройках, захватив запас воды и все необходимое. А тем из нашей команды, кто жил на островах Некер и Москито, лучше всего было оставаться на месте, в прочных зданиях с противоураганными ставнями. У нас была еда, необходимые припасы и лекарства — мы были готовы встретить ураган во всеоружии.
Мы все собрались в двух комнатах Большого дома. Такой вечеринки с ночевкой у меня не было с детства. Мы играли в кости и в мой любимый бридж, а еще делились друг с другом опытом — кто какие ураганы видел. Соседняя комната была полностью заставлена клетками с лемурами и попугаями, в душевой разместился слепой фламинго по кличке Счастливчик, а рядом обосновались черепахи, будто понимавшие, что нас ждет. Ощущения были странные: с одной стороны, я изо всех желал урагану за оставшиеся часы изменить направление и обойти стороной Британские Виргинские острова, а с другой — если он все же пройдет через нас, я бы, честно говоря, ни за что не хотел это пропустить. Команде я сказал, что счастлив пережить это фантастическое событие вместе с такими замечательными молодыми людьми.
Это была не первая моя встреча с ураганом. Ураганы здесь, на островах, случаются где-то раз в десятилетие, так что за 30 лет я пережил три. В 2010 году на Британские Виргинские острова обрушились два мощных урагана — «Эрл» и «Отто», которые все перевернули вверх дном. Я тогда забрался на крышу и любовался разгулом стихии из джакузи — решил, что до такой высоты не долетят никакие обломки и я буду в безопасности. Это был восторг: мощные волны разбивались о скалы, ревел ветер, сверкали молнии, лил проливной дождь. Но те ураганы были послабее приближавшейся «Ирмы». Просмотрев прогнозы, Холли позвонила мне и взяла с меня слово не лазить на крышу. Разумеется, в ее пожилом отце проснулся бунтарский дух, и я просто не мог не высунуться, когда ураган начал приближаться. Зрелище того стоило: нас окружало бурное море и угрюмое небо, и это было лишь начало того, что явно собиралось стать ураганом века. Но задерживаться надолго я не стал — в ухе у меня снова зазвенел тревожный голос Холли, и я убрался оттуда до того, как ураган набрал силу.
В трех комнатах подвала Большого дома — в самом безопасном месте на острове — укрылись около 60 человек и три собаки: Сумо, Мисо и Мило. Для многих это был первый ураган в жизни, и им не пришлось долго ждать знакомства: вскоре он обрушился на остров со всей своей яростью. И если максимальный балл по шкале Саффира–Симпсона — пять, то этот ураган тянул на все семь. Атмосферное давление росло и росло, и было ощущение, что барабанные перепонки вот-вот лопнут. Наши техники высверлили отверстия в защитных ставнях, чтобы снизить давление, но при этом не позволить урагану ворваться. Но вода начала литься с потолка. Чтобы не допустить потопа в комнате, мы организовали живую цепь с полотенцами и ведрами, собирали воду и выливали ее в туалет (и ее же использовали для смыва). А между делом играли в паровозик, разминая плечи впереди стоящему в цепочке. Так проходил час за часом, были и слезы, и объятия. Потом мимо дома пролетело вырванное с корнем дерево и вышибло одно из окон, так что нам пришлось побыстрее отступить в две оставшиеся комнаты. Было ощущение, что за окнами уже который час ревет железнодорожный экспресс, и когда шторм достиг своего пика, Кени, управляющий островом, решил для поднятия духа откупорить бутылку изысканного вина, чтобы немного отвлечь нас (а его дети Зара и Тео сидели в углу и играли в настольную игру). Вскоре Бен включил цветомузыку на батарейках, и, поскольку комнату уже и так трясло, все начали пританцовывать под «Good Vibrations», песню Beach Boys.
Можно было только догадываться, что творилось снаружи. Я беспокоился о людях в хлипких домах и очень надеялся, что с ними все хорошо. Было страшно и за диких животных — вдруг фламинго, лемуры и колибри не переживут такой шторм? Душа болела за весь прекрасный остров. Я подумал о Джоан, Холли, Сэме, о внуках — хорошо, что они не здесь. Ураган становился все сильнее и сильнее. Вырванные с корнем деревья ударялись о стены, в ставни то и дело врезались кокосовые орехи, и было слышно, как звенят разбитые окна. Каким-то чудом подвал выстоял против этого свирепого шторма. И вдруг, буквально за одну секунду, наступила оглушительная тишина. Мы знали, что это означает: либо ураган закончился, либо мы находимся прямо в его центре.
Мы подождали 15 минут. Затем наш техник Адам Симмондс медленно, осторожно выкрутил большие винты, которые удерживали дверь, и мы рискнули высунуть нос на улицу. Карабкаясь по грудам стекол и выбитых дверей, мы добрались до террасы, с которой открывался вид на остров. Когда мы увидели пустошь, в которую превратился остров Некер, столько лет бывший нам домом, у меня упало сердце, а на глаза навернулись слезы. Остров лежал в руинах, как после атомной войны. Где только что кудрявилась пышная зелень, было черным-черно. От огромных деревьев остались голые стволы без единого листочка. Двери, окна и даже целые здания разнесло в щепки. Я не из тех, кто сильно расстраивается из-за материальных потерь — в конце концов, самое главное, что никто не пострадал, — но к такому невозможно эмоционально подготовиться. Я чувствовал себя совершенно разбитым. Но горевать не было времени — приближался еще один фронт урагана, и мы поспешили обратно в подвал, снова прикрутили дверь и забаррикадировались, чтобы переждать оставшиеся четыре часа буйства «Ирмы», которые оказались еще более разрушительными.
Когда наконец все прекратилось и мы выбрались наружу, повсюду царил хаос. К моему потрясению, некоторые постройки просто исчезли. Все пальмы, росшие на пляже, были вырваны с корнем и пропали без следа. Двери и окна комнат за пределами нашего бункера разлетелись метров на 40. А как же джакузи, где я раньше пережидал ураганы? Бассейн в тонну весом пролетел 30 метров и зарылся в землю ровно на том месте, где была бы и моя могила. Если бы я решил, как обычно, полюбоваться ураганом из джакузи, шансов выжить у меня бы не было. Мне оставалось только рассмеяться, обернувшись к команде: «Да, это был бы забавный способ отправиться на тот свет!» Странно, но, когда я смотрел на руины, моим первым чувством был гнев. Я был зол на всех, кто отрицает глобальное потепление и отказывается видеть очевидную истину: именно антропогенные климатические изменения делают ураганы настолько чудовищными. Мы недостаточно стараемся найти решение этой огромной проблемы. Если ураган «Ирма» — это некий знак, то мы должны быть готовы к тому, что таких природных катастроф будет все больше и больше.
Начинался вечер. Мы брели вокруг острова через завалы и руины. Теннисного корта больше не было. Гигантская волна смыла из павильона все — бар, телевизоры, столы, стулья — и выбросила обломки на то, что когда-то было теннисным кортом, присыпав все толстым слоем песка. Вода поднялась не меньше чем на метр. Домики, где жил персонал, ураган сровнял с землей. Мы составили список первоочередных дел, в который, среди прочего, вошло создание ветеринарного госпиталя для спасения диких животных. Конечно, я понимал, что весь этот ужас на Некере вполне отражает общую картину: едва ли остальная часть Британских Виргинских островов пострадала меньше, так что в первую очередь надо узнать, как там местные жители. Все коммуникации были разрушены, но вскоре заработал один из спутниковых телефонов, и я смог получить несколько сообщений с просьбами о помощи.
Мы с Кени решили, что нужно добраться до острова Верджин-Горда засветло. Перед ураганом мы вытащили на берег одну из лодок. Теперь мы ее нашли — под двумя поваленными пальмами, но не совсем убитую, то есть на ней все еще можно было плыть. Океан был на удивление спокойным, и мы отправились на остров Верджин-Горда, у берегов которого лодки были разбиты в щепки. Большие грузовые суда выбросило из воды на скалы. Нам пришлось пробираться через перевернутые машины, поваленные деревья и телеграфные столбы. От курортных зон ничего не осталось. Дома и церкви, где прятались местные жители, стояли без крыш. Мы добрались до больницы, где люди провели ночь, и встретили там некоторых наших сотрудников, в том числе Брайана и Тревора, которые еще 35 лет назад помогали строить наш первый дом на Некере и с тех пор всегда были с нами. Мы сочувственно выслушивали, что пришлось пережить людям. У одной семьи просто сдуло дом. Они поспешили спрятаться в другом доме, но его тоже вскоре унесло ветром. Пришлось собрать детей и лечь на землю возле стены — но и стена рухнула. Наконец, им удалось найти укрытие на дне цистерны, где они и переждали шторм. Чудо, что никто не погиб. Кто-то сказал: «Здесь настоящий Ирмагеддон!» Шутка посреди всего этого хаоса заставила нас улыбнуться.
От урагана пострадали все острова архипелага: более 90% всех жилых зданий стали непригодны для жизни, вся местная инфраструктура — электроэнергия, телекоммуникации, водоснабжение и канализация — была уничтожена или серьезно повреждена. Тюрьма на острове Тортола серьезно пострадала, и некоторые заключенные сбежали, что вызвало панику. К счастью, британская армия успешно восстановила порядок — на острова тут же было отправлено 300 королевских морских пехотинцев. Королевская семья тоже проявила участие и сделала все возможное, чтобы ускорить ликвидацию последствий.
Тортола была слишком далеко, и мы никак не могли повлиять на то, что там творилось, так что нашей первоочередной задачей стала помощь пострадавшим на острове Верджин-Горда. Ким Такэути и Лорен Кейл, которые управляли нашим местным фондом Virgin Unite, приступили к работе и составили список вещей первой необходимости. Адам и Крис Йейтс начали разбираться с источниками воды. Я поговорил с губернатором Пуэрто-Рико, и он согласился отправить помощь. К полуночи уже все жители работали сообща, не покладая рук. Сэм бросил все и помчался на острова. Он прилетел на самолете Virgin Atlantic, битком набитом вещами и провизией. Мы с ним обнялись, еле сдерживая слезы.
Сэм позвонил Холли, которая организовывала помощь в Британии, и принялся рассказывать: «Тут все как после бомбежки. Вчера тут была райская идиллия, а сегодня — прямо гуманитарная катастрофа. Все уничтожено. Один парень, морской пехотинец, даже сказал мне, что никогда не видел такого ужаса, хотя и воевал. Только представь себе: на склоне холма лежит корабль 180 тонн весом, а повсюду ни единого листочка, все деревья вывернуло с корнем. Не знаю, как люди тут выживают».
Сэм помог организовать центр помощи на острове Верджин-Горда, открыл кухню, снабжавшую людей нехитрой едой, работал над расписанием эвакуации, решал проблемы с жильем, составлял списки предметов первой необходимости и других жизненно важных вещей для соседних островов. А посреди руин было все больше тепла и доброты. Тринадцатилетняя девочка самостоятельно начала учить своих знакомых детей — ведь все школы пришлось закрыть.
Начали появляться и маленькие ритуалы. Мы долго и упорно расчищали завалы и восстанавливали разрушенные постройки, а после все вместе плескались в море на берегу острова Некер, чтобы немного остыть и помочь друг другу вымыть волосы. Потом перекусили и спланировали самые важные дела на завтра. После «водных процедур» мы с Сэмом решили пройтись по острову, чтобы взглянуть, как там дикие животные. Удивительно, но почти все уцелели — а ведь такого жуткого шторма в Атлантическом океане не было давно. Алые ибисы, розовые колпицы, виргинские циклуры, гигантские черепахи и наши верные собаки были в порядке. Большая часть лемуров выжила, а на Некер и Москито вскоре вернулись фламинго. Но, увы, у нас была потеря: на острове не осталось ни одной колибри. Надеюсь, им посчастливилось попасть в центр урагана, где всегда спокойно, и добраться до безопасного места: птицы нередко так спасаются. Впрочем, хватало и хорошего. Меня невероятно тронула встреча с чудо-ветеринаром из Гренады, доктором Картером, который, можно сказать, с того света вытащил нескольких фламинго.
Можете представить себе, что я чувствовал, бродя с Сэмом посреди всего этого запустения, которое оставил после себя ураган. Здесь Сэм играл ребенком, здесь он вырос и стал замечательным юношей, сюда он привозил детей к нам в гости. Я заметил разбитый контейнер, валявшийся на взрыхленной земле. После пожара на Некере я спрятал кое-какие ценные вещи, которые нам удалось спасти из огня, в несгораемые коробки. В этой лежали бесценные награды моего отца и всякие дорогие моему сердцу мелочи — я планировал передать их Сэму и Холли, а они, может быть, захотели бы передать все это своим детям. Но содержимое коробки, как и многие другие наши вещи, пропало. Впрочем, глядя на Сэма, я понял, что на самом деле это не так важно. Как и после пожара в Большом доме, были важны любовь и воспоминания, а не вещи. И мы вернулись к работе.
Обеспечив людей питанием, водой и палатками, мы настроились на решение более масштабной задачи. Туриндустрия была уничтожена, отели лежали в развалинах, круизные лайнеры будут теперь обходить Британские Виргинские острова стороной, про финансовые услуги и говорить нечего. За одну ночь Британские Виргинские острова превратились в одну из беднейших стран мира. Со средствами связи было плохо, и это сильно осложняло организацию помощи, так что 10 сентября я полетел в Пуэрто-Рико, чтобы попросить о поддержке. Мы быстро договорились о встречах с различными чиновниками и гуманитарными организациями. Я пообщался с главами городов и поселений, а также с губернатором Британских Виргинских островов Гасом Джаспертом, премьер-министром Орландо Смитом и вице-премьером Кедриком Пикерингом. Не афишируя свои действия, я пытался выбить помощь в правительстве и министерстве иностранных дел. Многие не могли понять, почему Британия должна помогать Британским Виргинским островам, ведь там довольно высокий уровень жизни. Ответ простой: на островах больше не было никакого «уровня жизни», сама-то жизнь едва теплилась. Это была не просто катастрофа — она парализовала всю страну. Не работало ничего, от грузоперевозок и до служб безопасности, от связи до транспорта. Природные катаклизмы случались и раньше, но локальные — где-то беда, а кто-то может оказать помощь. Теперь же пострадала вся страна. Формально Британские Виргинские острова не имели права на помощь со стороны Британии, и нужно было преодолеть кучу бюрократических препон. Я поговорил с министром международного развития Прити Пател, министром обороны сэром Майклом Фэллоном и министром иностранных дел Борисом Джонсоном. Мое обращение возымело действие: политики согласились предоставить Британским Виргинским островам солидную ссуду при условии создания профессиональной команды по кризисному управлению. Так мы внесли свою небольшую лепту в дело восстановления региона и помощи островитянам.
В регион был отправлен флагман королевских ВМС Ocean, который доставил более 60 тонн гуманитарной помощи, стройматериалов, десантные суда, девять вертолетов и необходимый персонал. Это была ощутимая поддержка, и я, вернувшись на острова из Пуэрто-Рико, взошел на борт, чтобы выступить перед командой и просто поблагодарить за помощь. Командир корабля Ocean Ник Вуд провел для меня экскурсию. Я прошелся по мостику, посмотрел на трюмы, заполненные припасами, и даже чуть-чуть посидел в капитанском кресле! С нами была Лорен из Virgin Unite. Она передала командиру корабля список самого необходимого — в первую очередь это касалось продуктов питания, воды и топлива для удаленных областей, где людям приходилось особенно тяжело: добраться туда можно было только вертолетом. Отзывчивость властей Пуэрто-Рико, предложивших доставить по воздуху припасы и помощь, меня приятно удивила. Я тут же передал их предложение губернатору Британских Виргинских островов, и нам удалось очень быстро получить разрешение.
Приходили все новые и новые корабли с припасами, а военные организовали распределение гуманитарной помощи. Задачами первостепенной важности мы считали решение проблем с канализацией, починку крыш, обеспечение людей медпомощью, восстановление экономических связей, чтобы можно было снова открыть супермаркеты и банки, ремонт энерго- и водоснабжения и расчистку завалов. Но это были задачи на ближайшую перспективу. Понятно, что без них было не обойтись, но требовались и долгосрочные планы. Я настаивал на внедрении «плана Маршалла» по восстановлению Британских Виргинских островов после катастрофы — нужно было поднимать из руин местную экономику, строить новые здания, устойчивые к природным катаклизмам. А такие катаклизмы, по всей видимости, будут случаться все чаще — как результат климатических изменений. Я долго и мучительно размышлял, где от меня будет больше пользы — на островах или в Нью-Йорке. Пожалуй, полезнее отправиться в США и ходить по всем встречам и конференциям — бить тревогу по поводу глобального потепления и привлекать больше средств на помощь Карибским островам.
Команда Джин Олванг составила списки тех, кто, возможно, не откажет нам в помощи, а я тем временем встретился с главами Межамериканского банка развития, Международного валютного фонда и Всемирного банка, чтобы обсудить дальнейшие планы. Я призвал задействовать «план Маршалла», чтобы сделать Карибы чище и зеленее, и со своей стороны пообещал поддержать жителей региона в строительстве их собственного будущего. Чтобы сдвинуть дело с мертвой точки, мы объединили усилия с карибскими общественно-политическими деятелями, которые считали, что Карибы могут стать первой в мире «умной климатической зоной». Вскоре на Карибском форуме по возобновляемой энергетике, проходившем в Майами, я встретился с представителями правительств карибских государств и руководителями коммунальных предприятий, и мы обсудили планы по расширению использования в регионе возобновляемых источников энергии. Сошлись на том, что солнечная, ветряная, геотермальная и другие виды возобновляемой энергии чрезвычайно важны — тут и сокращение затрат, и снижение вредного воздействия на окружающую среду, и повышение устойчивости энергетической системы для противостояния будущим ураганам. По случайному совпадению именно наша солнечная электростанция на Некере оказалась одной из немногих построек, которые почти не повредил ураган «Ирма». Это был на редкость наглядный пример — даже я удивился, хотя за свою деловую жизнь повидал немало. В конце концов, солнечный свет и ветер не нужно транспортировать. Карибы — да и весь мир в целом — должны совершить скачок от технологий XX века к инновациям века XXI. Понятно, что мы изо всех сил цепляемся за привычные способы ведения бизнеса — просто потому, что они проще и дешевле в краткосрочной перспективе, — но с этим желанием надо что-то делать. Я смотрю в будущее с оптимизмом и вижу, что эти островные государства, с учетом нынешней политической воли, могут стать моделью разумного восстановления климата.
*
Пока мы трудились над устранением последствий урагана, нашлись и непорядочные люди, захотевшие озолотиться на чужом великодушии. История достойна романа Джона Ле Карре, но, смею заверить, это чистейшая правда. За полгода до этих событий мой помощник получил письмо на официальном правительственном бланке от министра обороны Британии сэра Майкла Фэллона с требованием срочно с ним связаться. Когда я позвонил, он сказал мне, что вопрос очень щепетильный и что во время нашей беседы я должен быть в комнате один. Словом, дал мне понять, что разговор у нас пойдет строго конфиденциальный. По его словам, террористы похитили и удерживают в плену британского дипломата, а законы Великобритании запрещают властям платить выкуп. Сэр Майкл, по его словам, всегда разделял такой подход, но в этом случае были свои причины (очень деликатного свойства), по которым дипломата нужно было непременно вернуть. Поэтому власти в условиях строжайшей секретности обращаются к британским бизнесменам и просят вмешаться. Меня попросили внести свой вклад в размере пяти миллионов долларов для выплаты выкупа, и министр заверил меня, что британское правительство найдет способ вернуть мне эти деньги.
Я ответил, что с сочувствием отношусь к его просьбе, но в последнюю неделю я столкнулся с несколькими случаями мошенничества и должен быть совершенно уверен, что это не обман и что этот дипломат действительно тот, за кого себя выдает. Министр ответил, что понимает мою обеспокоенность и что я могу отправить одного из своих старших менеджеров к нему в министерство, чтобы с глазу на глаз поговорить с его секретарем: якобы она единственный человек, кто знает об этой просьбе. Если мы назовем ей кодовое слово «Давенпорт», она подтвердит, что все это правда. Несмотря на то, что сэр Майкл, с которым я разговаривал, действительно напоминал настоящего сэра Майкла, я по понятным причинам проявил осторожность. Я отправил одного из своих юристов в правительство, после чего позвонил на Даунинг-стрит и попросил соединить меня с офисом министра. Его секретарь заверила меня, что министр не разговаривал со мной и что никого не похищали. Очевидно, это была афера, и мы написали заявление в полицию. Бизнесмен Дэвид Рубен рассказал мне, что его тоже пытались так надуть, но и он заподозрил неладное, так что попытка провалилась.
И вот спустя полгода я получил по электронной почте письмо от друга, очень успешного бизнесмена из США, в котором он спрашивал, когда я верну трехнедельную ссуду, которую просил для оказания помощи Британским Виргинским островам. Я понятия не имел ни о какой ссуде. Друг сказал, что получил от моего помощника электронное письмо с просьбой мне позвонить. Он позвонил. Мошенник очень убедительно изобразил меня и наплел с три короба, что ему якобы необходима срочная ссуда (как раз в то время, когда я собирал помощь для Британских Виргинских островов). Почему я звоню ему? Потому что у меня нет никакой возможности связаться с Европой и обратиться в свой банк в Британии я не могу, а смог только связаться с ним, с моим американским другом, через спутник. Мой друг любезно согласился перечислить два миллиона долларов, которых он больше не видел.
Чтобы убедить его, что на этот раз он разговаривает со мной, а не с мошенником, я рассказал ему о некоторых деталях нашей последней встречи (на футбольном матче). Мы быстро сообразили, что преступники, притворившись мной, развели его на деньги. Он всю жизнь выстраивал бизнес предельно осторожно и осмотрительно и теперь не мог поверить, что повел себя насколько глупо. Мой американский друг — удивительно добрый и щедрый человек, никогда не отказывает в помощи, и вдвойне обидно, что такое случилось именно с ним. Если бы только его деньги пошли на поддержку жителей островов, а не мошенникам! Когда-то банки и поезда грабили ради куда меньших сумм — но меня пугает, как легко в наше время стало мошенничать. А ведь от опытных сетевых мошенников больше всего страдают те, кто и так беден и беззащитен.
*
Тем временем на островах продолжались восстановительные работы. 12 декабря 2017 года мы были готовы раскрыть детали проекта, на который я не щадил сил. Вместе с Биллом Гейтсом, Майклом Блумбергом и многими другими мы отправились во Францию на встречу с новым президентом страны Макроном, чтобы обсудить с ним прогресс, который был достигнут за два года, прошедших после заключения исторического Парижского соглашения по климату, а также договориться, какую помощь можем оказать мы, бизнесмены. Также мы объединили усилия с премьер-министром Гренады Китом Митчеллом, премьер-министром Сент-Люсии Алленом Частанетом, премьер-министром Доминиканы Рузвельтом Скериттом и другими лидерами стран Карибского бассейна, чтобы объявить о создании «Карибского климатического акселератора». Этот инвестиционный план объемом восемь миллиардов долларов, как мы надеемся, поможет создать первую в мире «умную климатическую зону»: это возможность сэкономить миллионы долларов и постепенно перевести все Карибские острова на экологически чистые источники энергии. Это возможность вдохнуть в острова новую жизнь — чтобы они не были настолько беззащитными перед будущими ураганами.
Два месяца спустя я побывал на встрече еще одной группы общественно-политических деятелей карибских стран с главой Межамериканского банка развития. В приложении к этой книге перечислены случаи, когда я оказывался на волосок от смерти. Но если бы я составил список самых неловких моментов своей жизни, он оказался бы куда длиннее! У меня было много поездок перед этим, так что на Ямайку я приехал полумертвым и без конца хлестал кофе. Во время переговоров мне жутко захотелось в туалет. Я честно вытерпел где-то час, а потом понял, что вот-вот лопну. Я был сопредседателем и сидел у всех на виду, но все же постарался ускользнуть, надеясь, что всем не до меня. Я дошел до туалета, оперся рукой о стену и с облегчением вздохнул, освобождая организм от излишков кофе. Освобождался организм довольно долго. Потом сработал автоматический слив, и я наконец застегнул ширинку. На обратном пути я прихватил с собой чашку кофе, чтобы все решили, будто за ним я и выходил. Но когда я вернулся в зал, все взгляды почему-то были устремлены на меня. Я встретился глазами с Джин и понял, что она изо всех сил старается не расхохотаться. Тут я с ужасом понял, что оставил свой микрофон включенным, и всему залу было прекрасно слышно все самое интересное. Оставалось только улыбнуться самому.
Наше представление о будущем Карибских островов — это не «жизнь после катастрофы», оно наполнено надеждой. Я считаю, что если создать процветающую экономику на базе чистой энергетики, это станет своего рода путеводной звездой для островных жителей всего мира. На островах, как, впрочем, и где угодно, нужно жить в согласии с природой, а не в борьбе с ней. И у нас есть уникальная возможность воплотить это представление о будущем в жизнь. Фонды Virgin Unite и Unite BVI по-прежнему помогают восстанавливать Британские Виргинские острова — именно с прицелом на будущее, уделяя основное внимание трем ключевым принципам: общество (в первую очередь просвещение), предпринимательство и забота об окружающей среде. Я уже давно живу на Карибах и успел хорошо узнать здешних жителей — это удивительные люди. Я понимаю, что им пришлось пережить: они потеряли свои дома и средства к существованию, но силы духа не утратили! Их мужество и способность держать удар — пример для всех нас. Перед нами стоят тяжелые, трудноразрешимые задачи, но благодаря людям у меня есть надежда, что Карибские острова снова встанут на ноги и станут еще красивее, чем прежде.
*
После урагана моя жизнь понеслась вскачь. Прямо перед отправкой в печать дополненного варианта этой биографии (он у вас в руках) я прожил такие 10 дней, которые потрясли мир. Мой мир. Мы совершили кругосветное путешествие, отмечая выход первой книги Холли — WEconomy. Компания Virgin Voyages подписала великолепный новый контракт. Virgin Hotels объявила о приобретении Hard Rock Hotel and Casino в Лас-Вегасе (Джоан предложила переименовать отель в Virgin Rocks). Мое выступление в Вегасе помогло собрать сотни тысяч долларов для нашего фонда Virgin Unite. Я посетил новые площадки Virgin Hotels в Сан-Франциско и Нью-Йорке. На Западном побережье я катался на велосипеде и играл в теннис впервые за последние три месяца (восстанавливался после очередной травмы плеча). Потом я посетил Virgin Hyperloop, где встретился с нашими блестящими инженерами и поделился планами по развитию компании в Индии и Дубае, а затем проверил, как идут дела у Virgin Orbit, где мы устроили шумную вечеринку.
Virgin Atlantic увеличила число полетов в Йоханнесбург до двух рейсов в день, а Virgin Active открыла новый сногсшибательный клуб в Сиднее. Чистое топливо LanzaTech было одобрено для использования на коммерческих рейсах (в 50%-ной смеси с традиционным топливом). А 1 апреля 2018 года Virgin Australia открыла первый тренажерный зал на борту самолета! У меня состоялась встреча с потенциальными партнерами (замечательные люди), где мы обсудили планы по развитию авиации в Америке. Я ознакомился с последними достижениями Совета старейшин после его миссии на Ближнем Востоке, а также с успехами B Team, с которой мы договорились объединить усилия по пяти ключевым направлениям. У себя в Twitter я призвал Бразилию создать в океане большую заповедную зону, что и произошло благодаря усилиям Ocean Unite. На конференции TED миру был представлен «Дерзкий проект» (привет, «Дерзкие идеи»!). Virgin Money выбрала Ирен Дорнер председателем совета директоров — теперь среди ведущих британских компаний, входящих в список FTSE, только у нас есть «женский дуэт» в руководстве: Ирен и Джейн-Энн.
Мы помогли Британским Виргинским островам составить план по финансированию команды кризисного управления — было еще очень много работы по устранению последствий урагана. Кроме того, мы договорились о финансировании команды «Карибского акселератора» с целью развития чистой энергетики в этом регионе. В поездке я подхватил ужасную простуду и ни к кому не подходил близко, боясь заразить (но все равно мы сумели переделать множество разных дел!). В США тоже все сложилось хорошо — Virgin Galactic посетил наследный принц Саудовской Аравии вместе со своими четверыми советниками. Мы показали гостям космический корабль, обсудили с ними инвестиции в Virgin Galactic и Virgin Orbit, а они рассказали, что хотят соединить города Саудовской Аравии с помощью Virgin Hyperloop и собираются инвестировать еще и в эту компанию. Также мы обсудили проект восстановления Красного моря. Через несколько дней после этой встречи VSS Unity завершил свой первый сверхзвуковой активный полет. А потом меня опустили с небес на землю: оказывается, вся наша команда ужасно расстроилась, узнав, что у меня болезнь Альцгеймера. Об этом Джоан сказал кто-то из сотрудников. Честное слово, нет у меня никакого Альцгеймера!
Наконец, я отправился навестить Холли и ее семью в Вербье, где они катались на лыжах, и сумел побыть с внуками. Я причесывал Ив-Дейю, и мне было необыкновенно уютно в роли заботливого прачувака.
Несмотря на занятость, я находил время поразмыслить над самыми важными вещами в моей жизни. Это очень простые вещи: я хочу оставаться активным и здоровым, хочу, чтобы все, что я делаю, меняло мир к лучшему, хочу получать вдохновение от людей и окружающего мира. И, разумеется, я хочу проводить как можно больше времени со своими внуками! После урагана у меня были сплошные поездки, и я не мог дождаться, когда уже смогу чем-нибудь удивить своих малышей. Когда Сэм и Белли на пару месяцев вывезли детей на Бали, я, ни секунды не раздумывая, тоже решил туда полететь. И заказал доставку огромной коробки прямо к их дому. Когда Сэм здоровенным ножом открыл крышку, я, ко всеобщей радости, выпрыгнул оттуда как чертик из табакерки. Да, все мы любим сюрпризы!
Семья — это самое главное. Для своей семьи я хочу быть идеальным мужем, сыном, братом, отцом и прачуваком. Вместе с семьей Virgin я хочу и дальше делать мир бизнеса чуточку добрее. Семье Британских Виргинских островов я помогаю возродить этот волшебный уголок планеты. А для семьи под названием «планета Земля» я мечтаю построить такой мир, который не стыдно будет оставить внукам. Дел еще много — к черту все, берись и делай!