Книга: Не дай мне упасть
Назад: Часть 1
Дальше: Глава 1 Тео

Пролог
Тео

– Тео, дорогой, он хочет тебя видеть.
В моей ладони сжалась мягкая рука Кейси. Я посмотрел на девушку своего брата, и она подарила мне слабую ободряющую улыбку. Еще одно пожатие ее руки, и я каким-то образом нашел в себе силы встать.
Мама вяло улыбнулась, повиснув на руке отца в коридоре перед больничной палатой Джоны. Она выглядела такой потерянной и разбитой. Такой хрупкой.
Отец с мрачным выражением лица мужественно поддерживал маму. Джона служил связующим звеном в нашей семье. Без него мы развалимся на части. Это лишь вопрос времени.
Пришло время попрощаться с братом. Когда я подошел к двери его палаты, перед моим мысленным взором закружился калейдоскоп картинок, каждая из которых поблекла от времени, как будто слишком долго лежала на ярком солнце.
Вот мы с Джоной кормим козу на ярмарке. А вот вместе ходим на уроки плавания. В форме нашей Малой Лиги. Прогуливаемся по школьным коридорам, где брат без особых усилий становится звездой, а я «вторым пилотом». Вот навещаю Джону в Университете Невады, затем в «Карнеги-Меллоне». А здесь мы вместе плаваем в Венесуэле.
Где он заболел… а я нет.
Захлопнув дверь, я подошел к умирающему брату. Худой, бледный, он казался лишь слабой тенью здорового парня из моего фотоальбома воспоминаний.
– Тео…
Мой брат. С трудом дышит. Изо всех сил старается держаться. В то время как я полон сил и готов разрушить стены этого проклятого места, сжечь весь гребаный мир из-за несправедливости ситуации.
Однако я оказался недостаточно силен, чтобы подойти к его кровати и попрощаться. Поэтому Джона выдавил слабую улыбку.
– Все так плохо, да?
– Бывало и похуже, – заметил я, наконец входя в комнату и садясь рядом с его кроватью.
– Ущипни меня. – Его смешок превратился в жуткий хрип, а пальцы дернулись на одеяле. У брата даже не осталось сил поднять руку. Потянувшись, я сжал ее.
Улыбка Джоны потухла, и его взгляд – все такой же острый – встретился с моим.
– Я беспокоюсь… о маме. – Между неглубокими вдохами Джона выдавливал два-три слова за раз, так как его сердце не способно было прокачивать больше воздуха.
– Я позабочусь о ней, – пообещал я.
– А папа… он одумается… насчет твоего салона. Я… верю в тебя.
Я сомневался, что наш отец когда-нибудь поддержит мое решение работать татуировщиком, но в тот момент мне было достаточно Джоны и его веры в меня.
– Сейчас, – произнес Джона, пристально глядя на меня, – услуга… которую я хочу, чтобы ты оказал мне… помнишь?
Сидя в кресле, я подался вперед.
– Я слушаю.
– Кейси…
Слова будто застряли в моем горле. Я откашлялся.
– А что с ней?
– Ты любишь ее.
И пусть говорил он мягко и слабым голосом, но каждое слово ударяло меня в грудь, словно молот. Я не мог ни рта открыть, ни двигаться, ни моргать. Внутри все горело, в душе закипала масса противоречивых эмоций, лишая меня кислорода, заставляя подавиться ответом.
Несмотря на то что я похоронил свои чувства глубоко внутри, где они никогда не увидели бы дневного света и не предали бы моего брата… он видел все. Видел всегда, все это время.
Он улыбнулся моему шокированному выражению лица.
– Я рад… имею в виду, я так рад, что это ты…
Я почти нашел в себе силы сказать ему, что это не я… Отрицать все. Что, черт возьми, я знаю о любви? Ни черта. В любом случае он ошибался.
Она никогда не полюбит меня, потому что любит только тебя. Так и должно быть.
– Услуга… – Джона впился в меня взглядом такой силы, которой не хватало его слабеющему телу. – Позаботься о Кейси. Пожалуйста. Ты ей понадобишься. Она сильная. Но если она упадет, помоги ей… люби ее, Тео. Жизнь… коротка. Не сдерживайся. Ладно?
Я молча кивнул. Только потому, что брат нуждался в этом, а вовсе не потому, что имел хоть малейшее представление, как выполнить его просьбу.
Джона облегченно вздохнул. Он уже совершенно вымотался и еще не видел Кейси, чтобы попрощаться с любовью всей своей жизни. Я не мог тратить их время впустую.
Время настало.
Я крепко стиснул зубы, чтобы не расплакаться, но слезы все равно потекли.
Скажи это. Сейчас или никогда. У тебя больше никогда не будет такого шанса.
– Я люблю тебя, – проговорил я сквозь стиснутые зубы.
– Я тоже, – признался Джона слабым и тонким голосом, – люблю тебя, и всегда буду любить.
Тоска обрушилась на меня, придавила к земле. Я пытался сдержаться. Нужно быть сильным. Для мамы, и папы, и для Кейси. Для Джоны, который просил исполнить его последнее желание.
– Позову Кейси, – сказал я, вытирая глаза.
Я уперся ногами и попытался встать, но смог только приподняться с сиденья. Продолжая держать брата за руку, я наклонился, чтобы прижаться к нему лбом, обнять в последний раз.
Мой брат…
Джона выдохнул мое имя.
– Я позабочусь о ней, – произнес я срывающимся голосом, – клянусь.
И пусть это была лишь половина обещания, но эту половину я мог сдержать.
Я не смогу отсюда выйти.
Но я это сделал. Покинул палату Джоны и прислонился к стене за дверью, чувствуя себя так, словно стою на корабле в бушующем море.
Вот и все. Я видел его и общался с ним в последний раз… я больше никогда не поговорю со своим братом. Никогда не услышу его голоса…
И его последние слова. Люби ее…
В зале ожидания я искал глазами Кейси, она словно якорь, за который хотелось ухватиться. Невероятно. Она упала с чертового неба, как бомба, взорвав нашу спокойную жизнь, разрушив рутину и нарушив планы Джоны. Сначала я боялся, что эта девушка бросит его, а когда стало ясно, что она не собирается этого делать, испугался, что ее присутствие причинит брату слишком много боли.
Ведь ему придется попрощаться с ней всего через несколько недель совместной жизни.
Исполненной грации походкой Кейси направилась к палате Джоны. Ее искаженное горем лицо светилось любовью.
Предсмертное желание брата эхом отозвалось в голове, и мой взгляд затуманился. На одну короткую, эгоистичную, жалкую секунду я позволил себе помечтать…
А потом раздавил надежду в лепешку. Убил ее.
Прости, брат. Она твоя, и останется твоей до конца времен.
Однако в моих силах позаботиться о ней. Впереди черные дни. Недели, месяцы. Возможно, годы. Как бы долго она ни нуждалась во мне, я всегда буду рядом.

 

 

Через месяц после похорон мне позвонила мама.
– Тео, дорогой, Кейси не отвечает. Я звоню уже два дня. – В трубке ее голос дрожал от паники. Она не выдержала бы еще одного удара. Я тоже.
Поэтому набрал номер Кейси. Автоответчик сообщил, что абонент больше не обслуживается.
Тогда я позвонил в «Луксор», куда ей удалось устроиться на работу после ухода из «Цезаря».
Приехал к ее дому и постучал в дверь. Никто не ответил. Я ударил сильнее, и на звук вышла ее пожилая соседка.
– Она уехала, молодой человек, – раздраженно заявила дама, – разве не видно? Ее машины здесь нет.
– Когда она уехала?
Женщина оценивающе сузила глаза.
– Две ночи назад. Как будто бежала от чего-то, словно украла собственные вещи. Очень нервничала.
От ужаса сердце на мгновение остановилось.
– Она что-то взяла с собой?
– Коробки. Чемоданы, – женщина провела руками по своему цветастому домашнему платью, – и эти странные стеклянные бутылки со шнурами, выходящими из них. Совершенно не имею понятия, как это называется…
– Лампы, – тупо проговорил я, – это были лампы, сделанные из старых бутылок виски.
– Как скажешь.
Я потер щетину на подбородке. Напряжение покинуло мое тело, теперь его наполняла печаль.
– Она оставила у меня письмо, – сообщила соседка, – просила передать его только Беверли, Тедди или Генри Флетчерам. – Женщина пристально посмотрела на меня. – Ты один из этих людей?
– Я Тео Флетчер. – Я прочистил горло. – Она зовет меня Тедди. Называла. Называет.
– Подожди. – Женщина ушла к себе и вернулась обратно со сложенным пополам листком бумаги.
Я быстро пробежал по нему глазами.
Не могу здесь оставаться. Я пыталась, но это уже слишком. Люблю вас всех. Извините. Кейси.
Записка выпала из руки, как мертвый лист, качнулась в воздухе и упала к моим ногам. Соседка что-то тихо пробормотала и удалилась в свою квартиру. Я в одиночестве стоял на дорожке и смотрел на дверь Кейси.
«Прости, Джона», – подумал я, и с каждым ударом сердца слова звучали все громче и громче.
У меня была единственная задача. Даже не целая задача. Половина. И я не выполнил ее.
Назад: Часть 1
Дальше: Глава 1 Тео