Книга: Колдовская паутина
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10

Глава 9

— Это было… неприятнее, чем я думал, — заметил Друджи, стряхивая с одежды водяную пыль.
— А по-моему вполне освежает, босс, — заметил бледный брюнет среднего роста с довольно крупными чертами лица.
— Ты слишком позитивен, Рихтер. Бери лучше пример с Демира, — наследник указал на второго телохранителя.
Тот отряхивался почти по-собачьи. Собственно, высокий, с длинными руками и ногами, с длинными волнистыми чёрными волосами, он весьма напоминал гончую. Очень недовольную происходящим гончую, которая, впрочем, была достаточно умна, чтобы выражать своё недовольство только своим видом.
— Завязывайте. Нам ещё коней в порядок приводить, — одёрнул спутников Яген и повернулся к тяжело дышавшей магичке, — леди Тамия, вы в порядке?
— Д-да… думаю да, — худая девушка убрала с лица прядь каштановых волос и улыбнулась уже увереннее, — Просто никогда не открывала врата так далеко. Не была уверена, что выйдет
— Всё случается впервые, — философски заметила Изабелла, выжимая густые чёрные волосы на прибрежный песок, — Главное, что получилось, а неудобства можно и пережить. Надо только коней теперь успокоить.
Яген окинул взглядом песчаную полосу. Кони (а кроме Харта и Тамии у всех были именно кони, а не странные фамильяры и ездовые волки) ошалели от путешествия через врата водоворота сильнее всех и разбежались по пляжу. Теперь они стояли у кромки луга дрожа и прядая ушами и, несомненно, давали себе на своём конском наречии клятву никогда больше не подходить к воде.
“Не самая глупая мысль, если задуматься” — хмыкнул Яген, а затем пронзительно свистнул.
Снежок с громким лаем выскочил из воды и радостно подбежал к графу, махая длинным мокрым хвостом. Яген отдал ему приказ и волкопёс начал бегать по пляжу, сгоняя скакунов в кучу. Не прошло и пяти минут, как те, всё ещё дрожа, подбежали к отряду. К тому моменту, спутники Ягена уже привели себя в подобие порядка: вытерлись, стряхнули воду и накинули тёплые плащи, которые здесь на севере уже не казались такими лишними, как в Стразваце.
Тамия повела руками, вызвала свою кельпи, и Яген помог девушке забраться в седло. Изабелла, уже взгромоздившаяся на своего скакуна — здоровенного чёрного жеребца — увидев это подмигнула Друджи. Тот лишь пожал плечами.
Вскоре небольшой отряд двинулся в путь. Немногословный Демир ехал первым, положив ладонь на рукоять длинной двуручной сабли. Ягену такую пришлось бы держать обеими руками, но южанин, судя по всему, справлялся одной. Рядом с Демиром ехал Рихтер, второй телохранитель Друджи. Его разноцветные штаны и рукава камзола выдавали былую принадлежность ландскнехтам даже лучше, чем здоровенный двуручник, притороченный к седлу. Яген с Тамией ехали в центре построения, причём граф держался справа и чуть позади, чтобы если что у девушки были возможности использовать магию без помех. Друджи и Изабелла замыкали. Доспехов ни на ком пока не было (не стоило уж слишком бросаться в глаза), но одежда, конечно, выдавала происхождение, хотя аристократы специально выбрали далеко не самые броские наряды.
Предосторожности, правда, казались излишними: пока по обе стороны мощёной дороги раскинулись непаханые поля. Судя по атласу, который Изабелла раскрыла прямо на седле, до ближайшей деревни ехать было неблизко, зато оттуда уже рукой подать до монастыря. Конечно, можно было срезать через темневший по левую руку лес, но по здравому размышлению, от этой идеи Яген отказался — ещё не хватало коням ноги ломать по неизвестному бурелому.
Через несколько часов езды, пейзаж вокруг начал выглядеть более обитаемым — показались возделываемые поля, засеянные озимыми. Кое-где вдалеке виднелись отдельные хибары. К счастью, дорога всё ещё просматривалась на лигу вперёд и пустовала, так что сюрпризы вроде бы не грозили. Несмотря на отсутствие потенциальных угроз, Друджи явно нервничал. Яген догадывался почему: в этих местах наследника знали, так что его присутствие в отряде могло порушить и так довольно хлипкую легенду. Поэтому, когда на очередной развилке герцог Интре остановился, блондин даже не стал задавать вопросов.
— Там в лесу есть развалины крепости, — заявил толстяк, — я с парнями поеду туда.
— Это не слишком далеко от монастыря? — спросила Изабелла, видимо тоже догадавшись о мыслях своего друга.
— В половине лиги. Но я как-то там проходил и думаю смогу найти дорогу. Ну или Демир разведает предварительно.
Высокий южанин кивнул.
— Переживёшь ночёвку в лесу, господин будущий герцог? Перин-то там не будет. — хмыкнул Яген.
— Беспокойся лучше о себе — сможешь уснуть без великосветской шлюхи под боком? — фыркнул Друджи и, кивнув дамам, развернул коня.
— Удачи… — произнесла ему в спину Тамия и несмело помахала рукой.
***
В село они въехали, когда солнце почти коснулось хребтов далёких Железных гор. Длинная тень Ягена наползла на сонного стражника в кирасе времён, наверное, дедушки нынешнего Императора. Горе-вояка не соизволил даже поднять голову. Яген удивлённо взглянул на Изабеллу. Девушка пожала плечами под длинной робой:
— Мирное местечко. Ткни его, что ли.
— Только… несильно. Чтобы не больно было, — подала голос Тамия.
Граф, уже собиравшийся как следует пнуть бессмысленного идиота, мысленно вздохнул и ограничился тем, что постучал пальцем по мятой стали назального шлема бойца. Потом постучал ещё разок. На третий раз горе-стражник встрепенулся и поднял на графа взгляд затуманенных со сна глаз. Пожевал губами под пегими усами и заявил:
— Стой, кто идёт.
Тамия хихикнула. Яген же покачал головой. Ему даже не нужно было разыгрывать недовольство:
— Возможно смерть твоя, вояка недоделанный. Что ты за стражник такой, если на посту дрыхнешь?
— Так нет же никого, вашмилотсь, — буркнул тот и зевнул, потягиваясь. Затем бросил задумчивый взгляд на Снежка.
— А мы?
— Ну, вы ж не грабить пришли.
— С чего ты взял?
— А у вас меч дороже нашей деревни стоит, вашмилотсь. Что вы с нас, сирых, возьмёте?
Тамия снова хихикнула и судя по подрагиванию вуали, Изабелла тоже с трудом сдерживала смех.
“Вот и первое испытание нашей легенды. Свалимся ли мы с коней от хохота над этим кретином, или сможем сдержаться. Воистину, Изменяющие меня не жалеют” — подумал Яген.
К счастью, положение спас новый участник. По дороге спешил мужик в опрятном длинном зипуне. Разглядев прибывших, он прибавил шагу и вскоре оказался рядом со стражником:
— Что такое, Лукаш? Что ты господ тут держишь?
— Я не держу, Жан, просто… — мужик пожал плечами, — милости интересуются.
Новоприбывший снял с головы шапку и поклонился Ягену, стараясь держаться подальше от скучающего Снежка:
— Жан Труговский, местный староста. А вы… — он бросил взгляд на скрытую робой фигуру Изабеллы, потом на нервно крутившую в руке гильдейскую бляху Тамию, — В монастырь Святой Аланы направляетесь?
— Много вопросов, милейший, — процедил Яген.
Староста снова поклонился, почти подметая холодную осеннюю землю бородой.
— Прощения прошу, милорд. Мы тут люди простые.
Яген буркнул:
— Что с вас взять, деревенщин. Ладно. Я — Яген Харт, это — он указал на магичку, — моя спутница Тамия Рен аль Санг и моя сестра Генриетта Харт, — он вежливо кивнул на Изабеллу.
Та наклонила голову. Мужик снова поклонился до земли и произнёс:
— Вы, наверное, устали с дороги?
— Да. Поэтому нам нужен ужин и комната на ночь…
— Мой господин, мне неразумно будет оставаться в одном доме с мужчиной, с которым я не состою в браке — заявила Изабелла, подняв затянутую в белую перчатку руку.
Яген вздохнул, изображая усталость от не в первый раз возникаюего спора:
— Тогда только ужин.
— Конечно, мой лорд. Тут есть постоялый двор, следуйте за мной.
***
— По-моему я неплохо сыграл, — заметил Яген тихо, когда староста отошёл.
— Действительно, Ягги. Даже удивительно, как у тебя вышло так убедительно изобразить молодого наглого аристократа? — выражение лица Изабеллы под вуалью было не разглядеть, но Яген был уверен, что она ухмыляется.
— Так, подожди, на что ты намекаешь? — удивлённо поинтересовался граф. Его спутницы переглянулись и захихикали.
Село называлось Боровицы и было ближайшим к монастырю Святой Аланы. Видимо поэтому тут многое было приспособлено к приёму паломников — храм Хау на главной площади явно был крупнее, чем требовалось такому селу, да и постоялый двор, представляющий из себя здоровенное двухэтажное здание со вполне приличными номерами (которые явно задумывались как номера, то есть имели собственные санузлы) тоже не на местных крестьян был рассчитан. Староста завёл гостей внутрь просторного зала, поклонился и убежал к стойке разговаривать с замершим там немногословным трактирщиком. Вскоре к столу у дальней стены, который облюбовала компания, подошли двое молодых парней и быстро соорудили вокруг усевшейся спиной к стене Изабелле небольшой каркас, который завесили красивыми белыми шторками.
“Ну да, как она иначе есть-то будет,” — кивнул Яген.
Вскоре показался и трактирщик с тележкой еды. К великому сожалению роспелиолки, мясо ей было есть нельзя, поскольку благородная дева перед посвящением в служительницы Хау должна поститься. Так что Изабелле пришлось обойтись салатом и пресной гречневой кашей. А вот на Тамию и Ягена ограничения не распространялись. Граф с удовольствием отрезал кинжалом от запечёного поросёнка ногу и положил себе на тарелку. Налил в стакан светлого пива и принялся за еду. Готовить тут умели. Никаких изысков и деликатесов. Простая сытная еда, которая тем не менее была приготовлена со знанием дела. Яген закончил со свиной ногой и взял с подноса куропатку. Разве кстати их не было больше? Впрочем неважно. Граф аккуратно прикончил птицу и откинулся на спинку стула. Неплохо, неплохо…
— Ммм… Тамия а ты не лопнешь? — раздался из-под вуали встревоженный голос Изабеллы.
Яген окинул стол взглядом и удивлённо моргнул. Поднос с поросёнком и куропатками был пуст, и по горе косточек на тарелке перед магичкой стало понятно, куда всё подевалось.
Девушка как раз приканчивала последнюю птицу. Она посмотрела на кости в своих руках, на пустой стол и густо покраснела:
— Я… я… ой. Извините, я… задумалась, — она задрожала, словно готовая расплакаться.
— Ну что ты, — Яген улыбнулся, наклонился вперёд и положил ладонь на её тонкую руку, — Стоит ли лить слёзы? Всё равно я уже наелся, а Из… Рие мяса нельзя.
Девушка шмыгнула носом:
— Нет, простите меня. Просто после того, как Саша меня достала из… того места, у меня аппетит стал чудовищный. Ем и не могу наесться, особенно если волнуюсь или думаю о чём-то.
— И при этом ты такая стройняшка? — невидимая за шторками Изабелла наверняка изогнула бровь, — Блин, вот это я понимаю — магия.
— Да я не использую магию, просто… не знаю. Со мной что-то происходит, но я не могу понять, что именно, — Тамия шмыгнула носом, — и это меня пугает.
— Хороший аппетит — не повод для расстройства, — успокоил её Яген.
“Хотя вроде я что-то о такой прожорливости слышал, но что? И где? Ладно, не до того сейчас” — подумал граф.
Тамия кивнула и, успокоившись, положила косточку на гору других. Изабелла тоже выставила на стол за пределами своего огороженного шторкой угла пустую тарелку. Словно только этого и дожидаясь, из ниоткуда возник староста. Поклонился и произнёс:
— Господа, вам комнату готовить?
— Нет, — заявила Изабелла, — мы спешим. Хотелось бы попасть в монастырь.
— На ночь глядя?
— Как я знаю, там поздно ложатся, — ответила девушка.
— Рус тралаган рифта, — раздалось от стойки. Яген поднял бровь и посмотрел на старосту.
— Простите, милорд, святой язык. В деревне в основном на нём говорят, — он улыбнулся, — потому я вас и обслуживаю лично.
— Понятно, — Яген кивнул, будто ему и правда было понятно, — но тем не менее, раз моя сестра не хочет оставаться, мы её не удержим.
Мужчина снова поклонился и произнёс:
— Тогда следуйте за мной. Мы покормили ваших лошадей и вашего… волка, милорд.
Граф кивнул и бросил на стол золотой:
— Благодарю. Это за труды.
— Но…
— Не спорьте. Ваше гостеприимство заслуживает награды.
Староста поклонился и взял монету.
— Я пошлю с вами сопровождающего.
— Не стоит. Мы найдём дорогу.
***
Искать Друджи долго не пришлось — когда деревня скрылась из виду, откуда-то сбоку возник высокий мужчина. Яген придержал Снежка и махнул рукой спутницам:
— Демир, да?
— Да, господьин — у южанина был низкий голос и странный, но приятный акцент, — лорд Интрье ждёт вас впереди. Я провьеду.
Было уже достаточно темно, чтобы из деревни их не увидели, так что Яген кивнул и повёл волка следом за пустившимся лёгким бегом воином. Вскоре дорога свернула в лес, потом от неё отделилась узкая тропка. Пришлось идти цепочкой. Впрочем, лихих людей (кроме собственно Демира и Рихтера, которые имели довольно мутное прошлое) здесь быть не должно, так что не страшно. На всякий случай, Яген вытащил меч и положил поперёк спины волка, а Тамия за его спиной что-то забормотала. Предосторожности оказались излишними: вскоре на холме за деревьями показались камни старой крепости.
Въехав во двор, Яген сразу увидел Друджи — тот оставил лошадей в углу двора и подошёл к воротам. На плече его лежал длинный боевой молот, который толстяк придерживал одной рукой.
— Ну как?
— Вроде бы купились, — произнесла Изабелла, откидывая с лица вуаль, — мы едем в монастырь.
— Не поздно?
Роспелиолка фыркнула:
— А ты хочешь, если что-то пойдёт не так, воевать с превосходящими силами служителей Хау при свете дня?
— И правда, — кивнул Друджи, — Тогда давайте ещё раз уточним. Вы находите моего отца и…
— Я заключаю его в кокон исцеления, — Тамия достала из сумки неогранённый сапфир.
— А я прячу в своё скрытое пространство, — кивнул Яген, — после чего мы уходим через главные ворота.
— А если что-то пойдёт не так?
— Прорвёмся, — хмыкнула Изабелла, извлекая из воздуха изящное копьё с длинным листовидным наконечником.
— Босс, а как мы узнаем, что что-то пошло не так? — подал голос Рихтер. Демир недовольно посмотрел на него, мол, чего ты лезешь в разговоры старших, но бывший ландскнехт упёрся, — нет, серьёзно. Запасной план на случай опасности лучше бы иметь. Что если они не смогут выбраться из монастыря? Ворота там закроют или что-то вроде того?
Друджи взглянул на Ягена и тот пожал плечами:
— Это возможно. Что ж, на этот случай… — он задумался.
На помощь пришла Изабелла. Девушка повернулась к магичке и спросила:
— Может по старинке — огненную стрелу в небо? Тамия, у тебя есть что-то яркое?
Девушка нахмурилась:
— Д-да… Думаю да, — она вытянула руку и с её пальцев сорвался шарик яркого света, долетел до середины двора и исчез с яркой вспышкой, — увидите такой?
— Увижу, — кивнул Демир, — я нашёл место, откуда монастырь просматривается.
— Пускай строго вверх, и, если можешь — несколько сразу, — добавил Друджи, — Ты сможешь?
— Да, это очень простое заклятье.
— Можно было бы код выработать, — погладил подбородок Яген, — Но куда там, в такой-то спешке. Раньше надо было думать.
— Не усложняй, — фыркнула Изабелла, — если Тамии придётся этих светлячков пускать, значение только одно: быстрее на помощь.
— Ты права, — кивнул граф, — Что ж, Демир, проводишь до богадельни?
Южанин коротко поклонился.
***
Монастырь Святой Аланы внушал уважение — огромное здание, раскинувшееся на опушке леса. Высокие старые стены из белого камня, заставшие времена, когда дружины аристократов не стеснялись пробовать на зуб обители Хау. Высокий шпиль главного храма с колокольней как минимум в полтора раза выше макушек самых высоких деревьев в округе. Резные ворота из тёмного дерева, обитые стальными пластинами.
Демир довёл Ягена и его спутниц до края леса и, поклонившись, растворился в ночи. Яген почесал за ухом волка и тот довольно заурчал:
— Вот мы и на месте. Что ж, дорогая сестра, вы готовы?
— Как никогда, дорогой брат, — ответила Изабелла из-под вуали.
Тамия улыбнулась и кивнула в ответ на взгляд графа:
— Я тоже готова, господин Яген.
Граф кивнул и, подняв факел повыше, направил Снежка к воротам. Те оказались закрыты.
— Может постучать? — неуверенно спросила магичка, теребя длинную светлую прядку.
Яген поднял факел повыше в поисках чего-то похожего на колокольчик и не найдя, пожал плечами:
— Не во что. Погоди, есть идея получше. Снежок, давай-ка, от души, — он похлопал зверя по широкой шее.
Волк радостно фыркнул, поднял голову к небу и издал долгий, леденящий душу вой. У Ягена на мгновение заложило уши. За воротами раздался гулкий стук падения, а потом топот. Вскоре тяжёлые створки раскрылись внутрь, открывая вид на толпу гомонящих взъерошенных монахов
— Эмм… Доброй ночи, служители Великой Матери, — произнёс Яген.
Из толпы вышел импозантный мужчина в длинной белой робе. Его короткая борода была аккуратно подрезана, а седые волосы зачёсаны назад. Он поднял руку, призывая монахов к порядку и произнёс хорошо поставленным басом:
— Доброй ночи и вам, господин. У вас необычный скакун.
Снежок радостно тявкнул и принялся клацать в воздухе громадными челюстями, пытаясь поймать налетевших светлячков.
— Мы, Харты, не очень любим “обычное” господин… настоятель, если я не ошибаюсь?
— Не ошибаетесь. Иерозим, волею Матери нашей, маршал этой обители — кивнул мужчина и дал монахам знак. Те, продолжая ворчать, начали расходиться, — Чем обязаны вам в такой поздний час?
Изабелла тронула поводья и въехала в круг света:
— Меня зовут Генриетта Харт. Я хотела бы принять обеты, господин настоятель.
Мужчина кивнул и произнёс:
— Веруешь ли ты в святую деву, матрону и старуху, госпожа Харт?
— Верую.
— Что ж, тогда это возможно. Но сначала, — он перевёл взгляд на Ягена, — мне хотелось бы узнать детали.
— Мне тоже, господин настоятель. Я слышал о вашей обители многое, но хотелось бы увидеть своими глазами.
— Конечно, мой лорд. Что ж, заводите ваших… — он взглянул на Снежка и кельпи, которые соревновались в количестве пойманных насекомых, — скакунов внутрь.
***
— Наш монастырь славится своей долгой историей, лорд Харт, — произнёс маршал, ведя графа и его спутниц по галерее, опоясывавшей внутренний сад, — Если бы вы прибыли в более… подходящее время, я бы смог устроить вам настоящую экскурсию.
— Увы, обстоятельства обязывали нас спешить, господин Иерозим — ответил Яген.
— Надеюсь услышать подробности, лорд Харт.
— Несомненно. Когда мы будем наедине, если не возражаете.
Мужчина бросил на него быстрый взгляд и кивнул.
— Что ж, тогда пока я расскажу то, что могу. Здесь — он махнул рукой на темный сад, — наши послушницы проводят большую часть времени. Изучение священных трав, лекции по философии и истории мы проводим на открытом воздухе, если погода позволяет.
— Это похвально. Но зима уже близко, — заметил граф.
— О, у нас имеются и лектории, большие и тёплые. Крепость отапливается паровой системой, никакой магии, — он вежливо улыбнулся Тамии, — Не хочу вас обидеть, госпожа магесса, но мы предпочитаем не полагаться на переменчивую как вода политику леди Иоланты.
— Понимаю, господин, — кивнула девушка.
— Значит, вы обучаете только общим дисциплинам? — вернул разговор в нужное русло Яген, — моя сестра довольно активная. Боюсь, как бы она не заскучала без тренировок с мечом.
— Увы, оружия в руки послушниц мы не даём. Но следим за активностями девушек — устраиваем прогулки, пешие и конные, проводим игры на природе.
— Очаровательно, — пробурчала Изабелла.
— Уверяю вас, миледи, это совсем не так скучно, как вам может показаться. Леса здесь обширные и красивые, бандитов в них нет, так что послушницы вольны в свободное время гулять, где им вздумается под минимальным надзором. Опять же, если ваш брат выделит средства и коня, вы сможете отправляться на конные прогулки, чтобы не терять навык.
— Я думала, верховая езда — это тоже “не женское дело”, господин маршал, — заметила Изабелла.
Мужчина кивнул, и сказал, словно бы извиняясь:
— Ну, мы всё-таки не в Святом Престоле, миледи. Этот монастырь — прежде всего место обучения благородных девиц, а девицы в Ребрайване как вы несомненно знаете не любят уступать мужчинам. Хоть мы и не приветствуем это, запрещать вам быть самими собой было бы глупо.
“И опасно. Недолго бы вы тут пробыли, если бы начали слишком активно в послушниц вколачивать свои порядки,” — подумал Яген.
Тем временем, маршал подвёл их к высокой двери и открыв её внутрь, пригласил следовать за ним. Яген вошёл и оглядел небольшой кабинет со сводчатым потолком. Узкие окна смотрели на поле перед лесом. Маршал между тем занял место за письменным столом и указал гостям на высокие стулья перед ним. Когда Яген опустился, Иерозим сказал:
— Мы наедине, лорд Харт.
— Вы весьма любопытны для служителя Хау, господин маршал, — улыбнулся блондин.
— Увы, мне приходится. Когда обстоятельства визита гостей столь… необычны.
“Ну что ж, вот об этом мы и не подумали. Изъян в плане. Впрочем… я могу ответить на этот вопрос без лжи, надо просто правильно расставить акценты,” — подумал Яген.
Сцепив пальцы в замок перед лицом, он начал:
— Скажите, лорд-маршал, что вы знаете обо мне?
— Немногое. Мне известно, что ваш отец погиб при странных обстоятельствах и какое-то время вас подозревали в его смерти. Некоторые продолжают делать это до сих пор.
— Тогда вам должны быть понятны мои мотивы. Я являюсь наследником дома Харт, но, если что-то случится со мной, титул перейдёт к дочери моего дяди — он указал на замершую на стуле Изабеллу, — А она, при всей моей любви к ней, всего лишь женщина. Сколько пройдёт времени, прежде чем какой-нибудь ловелас обведёт ей вокруг пальца?
Изабелла ничего не сказала, но Яген всей кожей почувствовал, что она ему это ещё припомнит.
— Понимаю. И вы решили её спрятать здесь?
Яген кивнул:
— На какое-то время, да. Пока мой титул не будет утверждён его величеством или пока я не найду достаточное число союзников. В конце концов, нужно быть безумцем или самым мерзким из еретиков, чтобы попытаться убить или выкрасть кого-то в монастыре великой матери, не так ли?
— Пожалуй… Но почему сейчас? Вы в городе уже сколько — месяца полтора? За это время как мне известно на её жизнь и честь не покушались.
— Потому что пока у моих врагов не было достаточно веского повода, — Яген хищно улыбнулся, — Такого повода, который я планирую им обеспечить в самое ближайшее время.
Маршал понимающе кивнул:
— Полагаю, спрашивать о природе этого “повода” бесполезно? Как и пытаться отговорить вас?
— Правильно полагаете, господин Иерозим.
— Ну что ж. Пожалуй я понимаю причину вашей спешки, как и причину присутствия здесь вашей спутницы, — он указал на Тамию, — предположу, что проснулись вы сегодня в постели своего особняка и о маленьком вояже в нашу обитель никто не знает?
— Да. И я хотел бы, чтобы так оно и оставалось.
Маршал кивнул и повернулся к Изабелле:
— Что же… Это не лучшая причина обратиться к Великой матери, но и не худшая. Думаю, мы сможем вас принять, миледи. Наверное, стоит обговорить условия, господин граф? — он снова повернулся к Ягену.
Тот кивнул:
— Отдельная келья, лучшие учителя, и тому подобное.
— Несомненно. Что-то ещё?
“Что ещё? Блин, надо было подумать лучше… А, ну да.”
— Ещё мне бы не хотелось, чтобы её чести что-то угрожало.
— О, не волнуйтесь, мой господин. Мы здесь — люди чести.
— Надеюсь, что так. Потому что невинность моей сестры дороже половины Стразваца, и, если с ней что-то произойдёт, боюсь мне придётся взыскать с вас по счетам.
Он старался не смотреть в сторону Изабеллы, чувствуя, что девушка уже закипает. Маршал, впрочем, вроде бы воспринял этот аргумент вполне спокойно:
— Понимаю, мой лорд. И заверяю вас: с леди Генриеттой ничего не произойдёт, мы очень внимательно за этим следим. В конце концов, добропорядочность молодых девиц благородных кровей в цене не только у вас.
— А, ум… Все эти книги про… жизнь послушниц? — подала голос красная как рак Тамия.
“В точку! Молодец! Не зря ты эту муть читаешь.” — мысленно похвалил девушку Яген. И повернулся к настоятелю:
— Я тоже что-то такое помню, господин маршал. Про то, что ваши послушницы иногда проводят слишком много времени вместе. Скажете, такого не бывает?
— Отчего же, бывает. И довольно часто. За всеми не уследишь, да и кельчи часто двухместные. Происходит… всякое.
— И вас это не беспокоит?
— Это же не наносит урона девичьей невинности, — улыбнулся маршал, — впрочем, если вы настаиваете, мы можем ограничить контакты вашей сестры с другими послушницами…
— Нет, не настаиваем! — подалась вперёд Изабелла.
Настоятель усмехнулся в бороду и развёл руками:
— Ну раз так, то…
Вдруг сквозь собравшихся словно бы прошла невидимая волна. Яген ощутил лёгкое головокружение и удивлённо воззрился на маршала:
— Это вы или…
Или. Пол под ногами качнулся, а потом вздрогнул так сильно, что графа сбросило со стула. Рядом ойкнула Изабелла, с которой произошло тоже самое, и пискнула Тамия, растянувшаяся на камнях. Только Маршал умудрился остаться на месте, и то благодаря тому, что вцепился в столешницу.
— Какого беса происходит, Иерозим? — рявкнул граф, пытаясь подняться с ходящего ходуном пола
— Не знаю, мой лорд, но я выясню, — Он бросился к двери, распахнул её и обернулся, — не волнуйтесь, мы вскоре выясним, а пока…
Он воззрился на Изабеллу. Яген проследил его взгляд и увидел, что вуаль девушки слетела, длинные чёрные волосы рассыпались по точёным плечам, пока она мотала головой, приходя в себя.
Глаза маршала сузились на мгновение:
— А мне казалось, что Генриетта Харт блондинка, как и вы. Ну или хотя бы не роспелиолка.
Яген выругался, одновременно выхватывая из ножен кинжал и бросая его прямо с колена. Увы, клинок с бессильным звоном отскочил от захлопнувшейся двери, испугав лишь свесившегося с потолка паучка.
Назад: Глава 8
Дальше: Глава 10