Глава сороковая
Какое-то время Ройс стоял на коленях, держась за нос. Теперь он, шатаясь, шел на Лауру.
- О, Боже, - пробормотала она.
Шеннон растянулась под ней в позе орлицы, расправившей крылья. Она стонала и извивалась, наверное, хотела встать, но уже слишком ослабла, или падение оказалось слишком болезненным.
Ройс остановился возле пяток Лауры.
- Ты ме дос сомала, чефтофа…
Вдруг внимание Ройса привлек крик вдалеке. Он оглянулся через плечо.
Лаура лежала на земле привязанная к спине Шеннон, поэтому не видела, на что он смотрит.
Балахон Ройса колыхался у него за спиной.
От одного вида его огромного тела Лауре сделалось дурно, от страха ее затрясло.
Пожалуйста. Боже, не дай ему…
Ройс повернулся к Лауре. Кровь, текущая из ноздрей, образовала на его лице подобие темных усов и козлиной бородки.
- Оставь нас в покое, - сказала Лаура. - Пожалуйста.
Ройс подошел ближе, она попыталась ударить его ногой, но не достала.
- Ты чефтоф мусоф, - пробормотал он.
Ройс вытащил нож.
- Нет, - взмолилась Лаура. - Пожалуйста.
Он подошел к ней, она выбросила вперед ногу, целясь ему в промежность.
Блеснувший в лунном свете клинок полоснул ее по щиколотке.
Лаура с криком отдернула ногу.
Ройс одним ударом отбросил другую ее ногу в сторону и резко опустился на колени. Лаура почувствовала его между своих бедер.
Вдруг раздался тихий хлопок!
Какое-то время Ройс стоял на коленях. Затем повалился вперед. Лаура захрипела, бедра Ройса раздвигали ее ноги, а его тело опускалось на ее таз и живот. Он зарылся лицом ей промеж грудей.
Внизу Шеннон стонала, извивалась, напрягала ягодицы.
- Что… происходит?
- Не знаю, - сказала Лаура. - Его что-то ударило. Думаю, он без сознания.
- Можешь… сбросить его с нас.
- Не…
Кто-то подбежал сбоку, остановился и посмотрел на нее. Мальчик с взъерошенными светлыми волосами. На нем был рабочий комбинезон, а в руке он держал рогатку.
- Привет, Лаура, - сказал он. - Привет, Шеннон.
- Привет, - сказала Лаура.
- Кто это? - спросила Шеннон.
- Деннис-мучитель?
- Я - Брет. Брет Уилсон. Помните меня?
- Что происходит?
- Я пришел всех спасти. Я должен был сдаться, но не собираюсь.
Неожиданно дети подняли крик. Восемь из десяти, мальчики и девочки, все вместе, кричали от ужаса.
Брет повернулся в том направлении.
- О-о.
- Что?
- Кто-то смотрит.
- О, Боже.
- Все в порядке.
- Уходи отсюда, Брет, - сказала Шеннон.
- Не волнуйтесь.
- Лучше беги, - поддержала Лаура.
- Я в порядке, - сказал он, спрятав рогатку за спину.
Мгновение его рука оказалась пустой. Он засунул ее в карман комбинезона и вытащил нечто похожее на пистолет.
- Шеннон? - спросил он. - Какой код на замке на предохранителе?
- Что?
- Похоже, у него твоя пушка, - сказала Лаура.
- Шутишь!
- О-о, - сказал Брет. - Они идут сюда.
- Семерка с двумя нулями! - крикнула Шеннон.
Брет поднял пистолет выше, осмотрел его в свете луны, и поводил где-то большим пальцем.
- Что теперь?
- Поворачивай его вбок, чтобы одна часть отделилась от другой.
Брет немного повозился.
Лаура с трудом подняла голову. Голова Ройса закрывала почти весь обзор, она не видела, кто приближается. Но слышала их. Шаги, пыхтение.
Она посмотрела на Брета.
Две сверкающих металлических куска рассоединились, мальчик выставил пистолет перед собой.
БАХ!
Пистолет выплюнул струйку пламени и подпрыгнул в руке Брета.
БАХ-БАХ!
* * *
Хантер бросился вниз по склону, петляя между деревьями и надгробиями, держа саблю над головой. Он словно шел в кавалерийскую атаку. Вдалеке на дороге стояли фигуры в балахонах, казалось, они наблюдали за ним.
Наверное, я кажусь им безумцем.
А может, и страшнее: мчусь по кладбищу, как легендарный всадник, размахивая саблей. Только без лошади, без одежды и голова на месте.
Хантер издал боевой клич.
Дети закричали.
Вдруг парочка фигур в балахонах развернулась и побежала в другую сторону.
Меня испугались?
Но, похоже, многие из них уже попадали на землю.
Он услышал короткое «БАХ»!
Одна из бежавших фигур упала. Последовали еще два выстрела. И еще двое рухнули наземь.
По ним кто-то стреляет?
Вокруг воцарился хаос, казалось, выстрелы послужили каким-то сигналом. Кричащие дети начали вставать, скидывать с себя веревки. Те, кому удалось освободиться, убегали. Ни один из людей в балахонах не пытался им помешать: у самих хватало проблем.
И имя им я и этот Дикий Билл! - подумал Хантер.
Четверо оставшихся фигур в балахонах с криками носились за разбегающимися детьми, ловили их, указывали на Хантера, валили детей на землю, указывали в направлении выстрелов…
Кто, черт возьми, за пушку схватился?
Он знал только об одном огнестрельном оружии, пистолете Шеннон, его Брет забрал, когда убегал. Но там же замок на предохранителе.
Неужели открыл? Как умудрился? Парню же всего… сколько там… восемь?
* * *
Хантер велел Мэнди ждать, и она осталась на вершине холма, хотя ей было страшно находиться рядом с Элинор.
Когда Хантер побежал по вниз по холму, она посмотрела на женщину.
Элинор еще не умерла. Она стонала и извивалась на пиках ограды, кишки выскальзывали из нее и падали с боков живота, словно змеи.
Это сделала я, - подумала Мэнди.
Она вздрогнула, услышав звук выстрела. Затем пальнули еще два раза.
Мэнди быстро окинула взглядом все окружающее. Она так и не увидела источник звуков. Судя по всему, они раздавались у подножия холма.
Неужели стреляли в Хантера?
Если так, то промазали. Он как ни в чем не бывало несся вниз по склону, размахивая саблей, словно безумец.
- Мэнди?
Девочка обернулась.
В нескольких ярдах от нее стояла на коленях Ронда, а рядом с ней была женщина. Женщина в балахоне. Ее бритая голова сияла в лунном свете.
Одной рукой она держала Ронду за плечо. В другой сжимала занесенный топор.
- Без глупостей, - сказала женщина. - Не вздумай выкинуть чего-нибудь, не то я Ронде голову отрублю.
- Что тебе нужно? - спросила Мэнди.
- Ты, - улыбнулась женщина.
* * *
- Ты попал в них? - спросила Шеннон.
Прижатая к земле Лаурой и Ройсом, она не могла видеть ничего, кроме травы и ближайшего надгробия. Но выстрелы все еще звенели в ее голове.
- Да, - сказал Брет.
- Еще идут? - спросила Шеннон.
- Пока нет.
- Можешь снять с нас этого типа? - спросила Шеннон.
- Думаю, да.
- Нет, - сказала Лаура. - Ну его. Сначала освободи нас.
Что с ней? - подумала Шеннон. - Она что, не знает, что я тут под ними лежу? Ей что, нравится лежать под этим подонком?
- Можешь нас развязать? - спросила Лаура.
- Даже лучше. У этого парня нож есть.
Шеннон почувствовала как плоское холодное лезвие проскользнуло между их с Лаурой запястьями. Мальчик принялся двигать им взад-вперед, разрезая веревку.
* * *
Похоже, никто из четырех оставшихся людей в балахонах не хотел идти туда, где кто-то расстрелял их друзей. Пока двое пытались согнать обратно не успевших удрать детей, двое других выхватили из-под балахонов оружие и бросились навстречу Хантеру. Они бежали по скрытой мраком тропе, поэтому трудно было разглядеть, что у них в руках.
Но Хантер уже достаточно насмотрелся на это сборище. Когда они сбросили свои балахоны и танцевали, образовав круг в свете пламени, у них не было огнестрела. Только топоры, ножи всех видов да пара сабель.
Дело дрянь.
Ну нафиг!
Но Хантер подумал: Что если Конни тоже там, среди захваченных?
Что, если она смотрит на голого безумца, бегущего ее спасать? Да она с ума сойдет, когда узнает, что это я.
Хантеру хотелось найти ее, но он не мог оторвать взгляда от двух фигур, находившихся теперь в нескольких шагах впереди.
Один метнул в него нож. Кувыркающееся в воздухе лезвие блеснуло в свете луны.
Времени увернуться не осталось, и Хантер попытался отбить его саблей.
Промахнулся.
Нож сильно ударил его в грудь.
Рукоятью? Хантер опустил голову, в надежде увидеть, что нож ударился и отскочил. Но рукоять торчала парой дюймов ниже его правого соска.
О, Боже!
Хантер почувствовал, как теплый и твердый клинок глубоко вошел в его внутренности.
Метнувший нож мужчина резко свернул в сторону, но другой человек в балахоне, женщина с развевающимися белыми волосами, неслась на него с поднятым топором.
Хантер взмахнул саблей.
Ее голова отделилась от шеи и ударилась о поднятую руку, выбив топорик. Мгновение спустя, Хантер столкнулся с ней, кровь из обрубка залила ему лицо, и он повалился на обезглавленное тело.
Хантер приземлился на женщину, рукоять ножа уперлась в ее грудную клетку, и лезвие вошло еще глубже.
Хантер заорал и попытался скатиться с нее.
Кто-то помог ему.
Сильная рука грубо схватила его за плечо и отшвырнула в сторону. Он скатился с женщины. Перевернувшись на спину, он увидел того самого мужчину, что метнул нож. Он наклонился, схватил нож за рукоять и выдернул его.
Затем он приставил нож к шее Хантера.
О, нет.
Затем раздалось громкое БАХ! Голова мужчины дернулась, словно его ударили по лицу, кусок щеки оторвался, убийца повалился набок и исчез из поля зрения Хантера.
* * *
- Секунду, - сказал он.
- Что? - спросила Лаура.
Не ответив, Брет оставил широкое лезвие зажатым между их предплечьями, вскочил на ноги и бросился бежать.
- Ты куда собрался? - крикнула Лаура.
- Что он делает? - спросила Шеннон.
- Нельзя нас оставлять! Если с ним что-нибудь случится…
БАХ!
- Что он делает?
Лаура подняла голову, но макушка Ройса по-прежнему закрывала обзор.
- Не вижу.
Ройс поднял голову и посмотрел ей в глаза. Затем он повернулся, открыл рот и лизнул ее грудь сбоку. Поморщившись, он слегка приподнялся и лизнул кончик соска. А потом широко раскрыл рот.
Его не испугало то, что правая рука Лауры больше не была привязана к руке Шеннон. Тем временем ее пальцы отчаянно ощупывали траву, пока не нашарили то, что ей было нужно.
Ройс поднял голову, держа ее грудь во рту: он крепко присосался к соску.
Лаура сжала тяжелый кусок металла, так, чтобы его гладкая, овальная сторона уперлась в ее ладонь, а твердый стержень торчал с другой стороны, и ударила им Ройса в висок…
Его голову подбросило вверх. Грудь Лауры вылетела из его рта с мокрым хлюпающим звуком. Ройс запрокинул голову еще выше, и Лаура снова пустила в ход свое оружие - часть замка на предохранителе. После второго удара железка так и осталась торчать у Ройса в виске.
Он упал на колени, затем повалился набок. Весь его вес пришелся на левую ногу Лауры и правую Шеннон. Обе закричали от боли.
Правой ногой Лаура спихнула его тело. Оно качнулось, и откатилось в сторону.
Она услышала, как чихнул мотор. Потом стих, затем снова взревел, словно в него кто-то выстрелил.
Раздался еще один выстрел.
- Какого черта там творится? - крикнула Шеннон.
После выстрела мотор стал работать на холостом ходу.