Книга: Пояс жизни. Трилогия (СИ)
Назад: Часть 3 Галактические близнецы
Дальше: — 14 —

— 9 —

Рано утром все до одного собрались в салоне звездолета. К ним обратился Зейвс:
— Друзья, сегодня мы начинаем высадку на Пангею. От нашей работы зависит, чтобы этот процесс прошел в самые сжатые сроки, поэтому прошу Вас отнестись с полной ответственностью в течение всего времени операции.
— Командор, а что будет со «Странником»? Кто останется на орбите? — послышались голоса с мест.
Зейвс виновато посмотрел в сторону Антиса и Ниды, но вдруг, неожиданно ситуацию разрядил Гор.
— Я тут, кое — что рассчитал, и если мы поднимем «Странника» на более высокую орбиту, примерно в 36000 километров от поверхности планеты, и уровняем его скорость со скоростью вращения планеты вокруг собственной оси, тогда корабль превратится в орбитальную станцию, постоянно находящуюся над одной и той же точкой планеты. Дальнейшее управление кораблем может обеспечить автоматика.
— Отлично, сынок! Антис, такой маневр возможен?
— Конечно, возможен, но выполнять его целесообразнее после выгрузки оборудования и основной группы, так как в связи с большим удалением от поверхности, возрастет и время полета челноков.
Принимается! А сейчас необходимо начать погрузку. В первую очередь, думаю, нужно отправить строительную технику и элементы конструкций домов, затем, после расчистки и подготовки площадки — модули реакторной установки, а уже после этого остального оборудования, транспортных средств и экипажа. Давайте приступим.
Первый челнок, доверху заполненный техникой и оборудованием, пилотируемый Доном, без труда по радиомаякам, нашел место высадки. Ввиду предельной загрузки на борт удалось взять только четверых человек, включая Зейвса, решившего лично руководить операцией. Едва корабль коснулся земли, он первым вышел из него. Дочь была совершенно права, восторгаясь красотами планеты. Когда разгрузка первого челнока была уже в самом разгаре, приземлился второй, с группой из восьми человек, которыми руководил Грифт. Работа пошла значительно быстрее. После разгрузки вездеходов, их тут же направили на разравнивание площадки под строительство поселка. А тем временем первый челнок уже разгруженный, взлетел и взял курс на орбиту за следующей партией. До конца дня удалось сделать по три рейса и доставить на Пангею большую часть грузов и оборудования. На ночь решено было оставить в лагере один из челноков, для размещения в нем людей на ночлег.
В течение пяти дней продолжалась выгрузка имущества в лагерь на планете и одновременно полным ходом велись строительно-монтажные работы по сборке домов из готовых панелей, изготовленных из чрезвычайно прочного, но легкого и обладающего прекрасной тепло и звукоизоляцией пластика. Уже на третий день первые несколько домов были готовы к заселению. Практически весь состав экспедиции, за исключением экипажа звездолета, находился в базовом лагере. Все работали до изнеможения от зари до зари. Через неделю лагерь уже принял обжитой вид. Оставалось только провести работы по обеспечению лагеря энергией и питьевой водой. Этим занимался Грифт с небольшой группой специалистов. После запуска реактора, жизнь в лагере начала упорядочиваться. Антис с сыном провели маневры коррекции орбиты «Странника» и по завершению присоединились к основной группе. Сейчас, когда все собрались на Пангее, можно было начать ее масштабное исследование. Для перемещений по планете решили использовать шесть флайеров. Использовать челноки было нецелесообразно в виду их шумности и большого потребления топлива планетарными двигателями. По предложению Антиса для челноков построили два просторных ангара, предохраняющие их наружную обшивку от атмосферных воздействий, и это оказалось очень во время. К концу второй недели пребывания на Пангее, погода ухудшилась. По небу проносились серые дождевые облака, накрапывал мелкий дождик, и стало заметно прохладнее. Команде пришлось коротать время в своих домах, обживая их и обустраивая на свой вкус. Единственная улица маленького поселка превратилась в грязное месиво. Вечером в дом к Зейвсу зашел Грифт в перепачканном по колени комбинезоне.
— С этим нужно что — то делать, Зейвс. Так мы погрязнем в этом болоте. Я тут подумал, как устроить твердое покрытие. В горах много мелких камней. Если доставить их сюда, сделать хорошо утрамбованную песчаную подушку и плотно уложить, может получиться чистая мостовая. Но для этого мне понадобится пара вездеходов, флайер и человек пять, желательно крепких мужчин. Пять — шесть дней и мы избавим людей от этого ужаса.
— Да, ты прав. Можешь завтра же взять все необходимое и сколько нужно людей. Кстати и меня запиши в свою команду, а то я тут засиделся.
Грифт засмеялся, представляя командора в роли дорожного строителя, и похлопав Зейвса по плечу, сказал:
— Ладно, давай тряхнем стариной. Покажем молодежи, как нужно работать. Пойду к Антису, договорюсь на счет Флайера.
Грифт вышел на освещенную улицу и, шлепая по раскисшей грязи, побрел в сторону ангаров, где Антис, Дон, третий пилот Норм Шор и бортинженер Стан Олиас проверяли техническое состояние шести флайеров перед началом их эксплуатации. Он объяснил цель своего визита. На что Антис, с сожалением поглядев на один из флайеров, дал утвердительный ответ, пообещав к утру что-нибудь придумать.
Рано утром Зейвс натянул на себя рабочий комбинезон, вышел из дому и направился к дому, где поселился Грифт. Дождь прекратился, но на всю долину опустился настолько густой туман, что соседние дома были едва различимы. Где то за горами темное еще небо начало зажигаться алой зарей. Поднялся легкий утренний ветерок. Который подернул туман. Зейвс поежился и, подойдя к нужному дому, постучал в дверь. Ему открыл один из помощников Грифта Сэл Тиффи. Он, так же. Как и Зейвс был уже одет в комбинезон. Из комнаты вышел Грифт и бодро поздоровался с Зейвсом.
— Доброе утро, командор! Сейчас придут Люк и Юн, и можем выдвигаться. Думаю, лучше будет воспользоваться крыльями. Пешком идти слишком долго и утомительно. Гефит и Жил догонят нас позже. Они поедут на вездеходе, к которому сейчас монтируют навесное оборудование.
В дверь постучали. На пороге стояли Люк и Юн.
— Кажется все в сборе. Можем идти. — Сказал Грифт.
Каждый из собравшихся, выбрал себе ранец с крыльями, которые были сложены в прихожей. Вооружившись кирками и лопатами, все вышли из дому. В густом тумане трудно было ориентироваться, и поэтому, маленький отряд поднялся вверх и по компасу направился на юго-запад. Солнце поднялось уже достаточно высоко и понемногу начало рассеивать туман, окутавший всю долину. Оказалось, что за ночь облачность совершенно рассеялась, и над головами проплывали только отдельные облака на фоне ярко голубого неба. Через полчаса полета, все опустились на землю неподалеку от горной гряды. Здесь, в напоминание о многочисленных камнепадах, скопилось большое количество обломков горных пород различной величины. Избавившись от ранцев, прибывший отряд сразу же приступил к работе. Задача была простая — собирать в кучи камни необходимого размера для удобства их дальнейшей погрузки в грузовой флайер. Работали, молча, разбив территорию на сектора, чтобы не мешаться друг другу. Часа через два работы у каждого появились довольно значительные кучи камня. Забавно было смотреть, как люди, преодолевшие умопомрачительное расстояние с одного конца галактики на другой, каждый из которых владел несколькими профессиями и учеными званиями, занимаются первобытным трудом. Издалека Грифт заметил, что Юн, присев на корточки, внимательно рассматривает обломок породы.
— В чем дело, Юн! Крикнул Грифт.
В ответ Юн махнул рукой, приглашая Грифта подойти к нему. Зейвс тоже заметил сложившуюся заминку в работе. Он видел, как Юн что-то показывает, подошедшему к нему Грифту, и что-то оживленно объясняет. При этом Грифт утвердительно кивает головой. После непродолжительного разговора, Грифт вернулся в свой сектор и продолжил работу, а Юн, надев крылья, полетел вверх к горным отрогам.
Что там случилось у Юна? — спросил Зейвс у Грифта.
В ответ тот, вместо слов показал Зейвсу кусок породы буро-зеленого цвета.
— Что это, Грифт?
— Похоже, это то, что может здорово облегчить нашу задачу. Это мергель. Он является идеальным сырьем для производства вяжущих материалов, являющихся основой при производстве бетона. Если Юну удастся найти, где он залегает, то мы сможем соорудить прочные бетонные покрытия для наших дорожек и других построек.
Вдалеке в небе появилась темная точка, которая при приближении преобразилась в, странного вида летательный аппарат, за штурвалом которого сидел улыбающийся Антис. Ему с ребятами прошлось здорово потрудиться. Верхняя часть аппарата, вместе с прозрачной крышей, дверьми и пассажирскими сидениями, была полностью демонтирована, а на их месте установлен кузов, изготовленный из, оставшихся после сборки домов, пластиковых панелей, который мог подниматься с помощью примитивного гидроподъемника. Кузов был заполнен съемными навесными агрегатами для вездеходов, использовавшимися ранее при установке реактора на спутнике Пангеи и прокладке кабельтрасс. Таким образом, флайер превратился в грузовик, способный взять на борт более трех тонн груза. Грифт объявил перерыв. И все собрались около аппарата, рассматривая его. Спустя минут двадцать к ним присоединились еще два их товарища, приехавшие на большом многофункциональном вездеходе. Не хватало только Юна. Вскоре и он присоединился к шумной компании.
— Ну как, Юн, удалось? — задал вопрос Грифт, — вон там, выше по склону, — ответил Юн, показав рукой куда — то вверх. — Довольно мощный пласт, но, к сожалению, очень труднодоступный. Вездеход туда не поднимется.
— Какие есть предложения?
— Только два. Либо тем или иным способом попытаться поднять вездеход с роторной дробилкой, либо воспользоваться направленным взрывом и вскрыв пласт, сбросить породу вниз и здесь же внизу наладить ее дробление.
— Флайер не осилит, это точно, — заметил Антис.
— Значит только взрыв, — заключил Юн.
— Ну что ж. Взрыв, так взрыв. Что для этого нужно? — спросил Зейвс.
— Да ничего особенного: взрывчатка и несколько пробуренных шурфов для ее закладки.
— Тогда, чего мы ждем? Вперед!
В течение следующих нескольких часов, с помощью ручных перфораторов, были пробурены восемь шурфов в различных точках залегания породы. Антис за это время слетал в лагерь и привез десяток патронов с взрывчаткой, оборудованных дистанционно управляемыми взрывателями. Затем, с величайшей предосторожностью, Юн и Жил, заложили заряды в подготовленные шурфы. Все отошли на безопасное расстояние и туда же отвели технику. Раздались несколько мощных взрывов, от которых сотряснулись горы и сверху посыпались куски горной породы, заполняя собой место, где еще недавно отряд разбил свой мини лагерь. Эхо от взрыва пронеслось по всей долине, переполошив ее пернатых и четвероногих обитателей. Направление взрывной волны было рассчитано таким образом, что он буквально выбил пласт мергеля из окружающих его горных пород. Все остальное уже было делом техники. Куски породы измельчались в роторной дробилке, а затем, пройдя обжиг в раскаленной струе воздуха, нагретого, приспособленным для этого, запасным планетарным двигателем, окончательно размельчалась в порошок серо-зеленого цвета, который затем упаковывался в пластиковые влагонепроницаемые мешки. Двух дней работы этой импровизированной горно-обогатительной фабрики, хватило на то, чтобы обеспечить получение нужного количества высококачественного цемента. Кроме этого были раздробленны и куски гранита, ставшие отличным наполнителем для будущей бетонной массы. Спустя неделю весь поселок был уже вымощен ровными бетонными плитами, по которым можно было передвигаться, не рискуя измазать в грязи обувь и одежду.
Пока мужчины занимались производством цемента и укладкой дорожек, женская половина населения лагеря тоже не теряла времени даром. Они двумя группами обследовали долину, ставшую на какое — то время их домом. Долина эта оказалась поистине сказочным местом. Здесь, у берегов озера, гнездились бесчисленные стаи водоплавающих птиц самых разных видов, озеро, в свою очередь обладало огромными рыбными запасами, на обширных равнинах паслись многочисленные стада разных животных: коз, антилоп, буйволов, баранов и даже лошадей. В другой части долины, поросшей деревьями и кустарниками, было обнаружено множество плодовых деревьев с вкусными, крупными плодами. Кроме этого Флоа нашла дикорастущие овощи и злаки.
Восторгаясь красотами и богатством окружающего мира, Иза воскликнула:
— Это просто чудо, какое то. Истинный Эдем! — ей, вдруг, почему то вспомнилось название волшебной страны из сказки, которую ей в детстве рассказывала бабушка. Всем женщинам понравилось это сравнение и они, не сговариваясь, решили назвать долину этим именем.
Кое у кого из женщин проявилась страсть к охоте. Так Темис смастерила себе лук и стрелы, и, после нескольких неудачных попыток, ей удалось подстрелить из него крупного дикого гуся и пару уток, которые были запечены с дикими овощами. Когда усталые мужчины собрались в зале административного домика, приспособленном под столовую, им предложили попробовать блюдо из даров местной фауны и флоры. Эффект превзошел все ожидания. После достаточно однообразной пищи из запасов экспедиции, запеченные птицы с ароматом пряных трав, лука и чеснока, показались всем волшебным деликатесом. Подавляющее большинство мужчин просто потребовали впредь кормить их исключительно, дарами местной природы. С этого дня на столе всегда были свежие ягоды, фрукты и ароматные мясные, и рыбные блюда.
По окончанию строительных работ, Флоа попросила, а Зейвса один из освободившихся вездеходов, чтобы распахать участок земли неподалеку от лагеря. Она намеривалась культивировать некоторые овощи и злаки, тем самым окончательно решить все вопросы, связанные с продовольствием. А вот Темис, во время очередной вылазки в степь, удалось ловко заарканить молодого коня, которого она сама же подчинила своей воле, заставив его носиться по степи до полного изнеможения, пытаясь сбросить наездницу, руками и ногами вцепившуюся в него. Легко представить себе удивление и восхищение всех обитателей поселка, когда они увидели Темис, въезжающую в поселок мелкой рысью верхом на статном вороном скакуне. С неразлучным луком, колчаном со стрелами за спиной, она была похожа на воительницу — амазонку из древних мифов.
Дита с нескрываемой завистью смотрела на подругу, и попросила ее, во что бы то ни стало, поймать лошадь и для нее. Темис пообещала, что при первой же возможности сделает Дите такой подарок. И обещание ее не заставило себя долго ждать. Уже некоторое время спустя обе подруги гарцевали верхом на лошадях. По просьбе Темис, Стан смастерил для девушек седла из кожи убитого буйвола и импровизированную сбрую со стременами. С этого дня подруги наотрез отказывались использовать другие транспортные средства и целыми днями носились верхом по степи.
Радуясь всем бытовым приобретениям, Зейвс все чаще посматривал на юг, где за горными перевалами, внизу была пещера, в которой Дита с Доном обнаружили следы пребывания человека. Ему не терпелось отправиться вниз, на равнину и начать поиски людей. До сих пор бытовые проблемы не позволяли ему заняться непосредственной целью его пребывания на Пангее, но вот, кажется, наступил момент, когда стало возможным отлучиться из лагеря на достаточно длительный период. Он объявил о своем намерении, назначив на время отсутствия старшим Грифита, как самого опытного члена экспедиции. Вместе с Зейвсом выразили желание лететь Иза, Дита, Флоа, Гор, Темис и Нида. Кресло пилота флайера вызвался занять Дон, мотивируя тем, что хорошо знает маршрут полета. В багажный отсек флайера погрузили восемь ранцев с крыльями, две каркасные палатки, оружие, контейнер с запасами питьевой воды и продовольствием на несколько дней, походную аптечку. Каждому из отбывающих был выдан индивидуальный коммуникатор, для связи между собой и с базовым лагерем в Эдеме. Когда все приготовления были закончены, все пассажиры заняли свои места в кабине и Дон, подняв машину в воздух, направил ее на юг, куда устремляла свои воды одна из вытекающих из озера рек, пробившая среди гор глубокий каньон, по которому несла свои воды вниз, на равнину, и далее на юг к океану. Поскольку флайер не был приспособлен к полетам на больших высотах, Дон принял решение лететь вдоль извилистого ущелья, образующего единственный проход из долины на равнины. Это увеличивало расстояние до первой стоянки челнока почти вдвое, но позволяло совершать полет на небольшой высоте. Правда, от Дона потребовалось все его мастерство пилота, чтобы лавировать между отвесных каменных стен каньона. Нида тем временем усердно вносила все данные о малейших изгибах маршрута в навигационные карты, чтобы облегчить в дальнейшем для пилотов перелеты. Из-за небольшой скорости, с которой вынужден был двигаться флайер, полет занял вместо намеченных двух часов, целых три с половиной. Дон вел корабль по радио маяку, установленному им на вершине холма, и когда флайер опустился на поляну неподалеку от озера, в котором совсем недавно купалась Дита, солнце уже стояло в зените. Зейвсу натерпелось отправиться в пещеру. Отряд разделился пополам. Зейвс, Иза и Темис отправились к пещере, а Дон вызвался быть их проводником, остальные остались у озера. Гор тут же извлек из багажника складную удочку, и, покопавшись на берегу в поисках наживки, принялся ловить рыбу. Флоа, побродив по окрестностям, нашла кусты с яркими ягодами, напоминающими малину. Дита с Нидой извлекли из флайера складную мебель и посуду и принялись готовить обед. Со стороны озера то и дело раздавались восторженные крики Гора. Такой рыбалки он еще не видел. Не успевал он закинуть удочку, как тут же на крючок попадалась рыба. За каких — то полчаса большое пластиковое ведро было доверху заполнено пойманной рыбой.
— Что мы с ней будем делать? — спросила Нида, рассматривая принесенный Гором улов.
— Как это что? — вступилась за брата Дита, — сейчас мы ее почистим, и будем варить или жарить.
— Это как, жарить без сковородки? — поинтересовалась Нида.
— Очень просто, над огнем, подвешенную на палочке. Мы так делали в летнем лагере.
С этими словами, Дита взяла чистое ведерко и бегом помчалась за водой к роднику, а Гор с Нидой, вооружившись ножами, стали чистить рыбу. Флоа принесла дикие пряные травы и овощи, которыми намеривалась приправить рыбные блюда. Потом, она, собрав сухие ветки, развела костер и вбила по сторонам две рогатины, на которые можно было подвесить котелок, в качестве которого можно было использовать металлический контейнер для образцов.
Тем временем вторая половина отряда добралась до пещеры. Включив фонари, они вошли вовнутрь. С момента посещения пещеры Доном и Дитой, здесь ничего не изменилось. Темис, как историк, стала детально рассматривать пещеру, посреди которой находилось кострище, рядом со стеной, на которой красовалась наскальная живопись, лежали несколько плоских камней, а в дальнем углу — кости каких — то животных. Больше в пещере ничего обнаружить не удалось. Еще раз, оглядев пещеру, Темис пришла к определенному выводу и сообщила о нем своим спутникам:
— Полагаю, что люди здесь находились недолго, для того, чтобы переждать непогоду, а потом ушли.
— С чего ты сделала такой вывод? — спросил Зейвс.
— Все очень просто! Когда на Гее обнаруживались стоянки людей неолита, на их месте всегда находились какие-то предметы быта. Здесь мы не обнаружили ничего, кроме рисунков, которые сделал человек, чтобы скоротать время вынужденной стоянки. Так что ждать того, что эти люди вернуться совершенно бессмысленно. Надо искать их в другом месте. Зейвс разочарованно еще раз окинул взглядом пещеру и направился к выходу. Иза догнала его и, взяв за руку, сказала:
— Не расстраивайся. Мы их обязательно найдем.
— Сколько на это уйдет времени? Мы ведь не можем оставаться здесь, на Пангее, очень долго. Нас ждут дома с хорошими новостями, а нам нечего будет предъявить.
— Как это нечего? Мы открыли планету удивительно похожую на нашу, с замечательным собственным миром. Разве одного этого мало? До сих пор ничего подобного никто не обнаруживал во вселенной. И, не забывай, мы только начинаем исследовать мир Пангеи, так что все еще может случиться.
Так, за разговорами, они почти дошли до озера, со стороны которого тянуло дымком от костра и манящим запахом готовящейся на огне рыбы. За обедом, в адрес Гора звучало столько хвалебных слов, сколько он не слышал за всю свою жизнь. Обед, состоящий из ухи, приправленной местными пряностями, и поджаренной на огне рыбы оказался выше всяких похвал. Солнце клонилось к закату, и пора было подумать о ночлеге. Открытое пространство у озера, вдали от леса было наиболее предпочтительным. Дон с Гором расставили по периметру стоянки ультразвуковые датчики, которые предупредили бы о приближающихся к лагерю животных. Затем установили палатки, в которых можно было разместиться с достаточным комфортом. На фоне темнеющего неба появились первые звезды, смолк птичий гомон, а со стороны леса послышались завывания зверей иногда прерывающиеся грозным рыком какого — то крупного хищника, предупреждающего весь лесной народ, что на охоту вышел хозяин леса. Стало совсем темно, и только яркие звезды освещали мерцающим светом дикий мир Пангеи. Дивный вечер плавно перешел в ночь, но никому не хотелось ложиться спать. Гор достал походный бинокль, и, задрав вверх голову начал рассматривать звездное небо.
— Папа, смотри, это наш «Странник», — воскликнул юноша, указывая на яркую звезду, находящуюся почти в зените. Зейвс взял у Гора бинокль и направил его в указанном направлении. Даже, не смотря на относительно небольшое увеличение, можно было различить контуры звездолета, ощетинившегося крыльями солнечных батарей, терпеливо ожидающего на орбите своих пассажиров. Над горизонтом появился яркий, огромный диск планеты — спутника, мгновенно осветивший призрачным светом все окрестности. Дон и Дита пошли прогуляться к берегу озера, по зеркалу которого пролегла светящаяся дорожка. Флоа и Темис о чем — то оживленно болтали около палатки. Зейвс вернул сыну бинокль и направился к гаснущему костру, чтобы подбросить в него дров. Иза, сидящая в складном кресле рядом с Нидой, решила, что сейчас самый подходящий момент для разговора с матерью Дона об их детях.
— Нида, что ты думаешь об отношениях между нашими детьми? — спросила она, кивая в сторону озера, где стояли, обнявшись на берегу, Дита и Дон.
— Я завидую их молодости и желаю, чтобы они, наконец, объявили о своих намерениях.
— Мы с Зейвсом того же мнения. Все думаю, когда же они решатся.
— Наверное, всему свое время, но мне что- то подсказывает, что произойдет это совсем скоро.
Вокруг маленького лагеря стали появляться светящиеся в темноте светлячки, а в траве послышался шорох от чьих — то шагов. Это светились с десяток пар звериных глаз, следящих за людьми, но из-за огня, внушающего им смертельный ужас, не решающихся подойти ближе. Как только пламя костра разгорелось с новой силой от подброшенных Зейвсом дров, «светлячки» бесследно растворились в ночной тьме.
— Похоже, придется по очереди дежурить у костра, не давая ему затухнуть, чтобы эти любители легкой добычи не посмели вернуться, — сказал Зейвс, возвращаясь к сидящим женщинам.
Первыми вызвались дежурить Дон и Дита, а следующими Темис с Флоэй, которые должны были сменить ребят через два часа. Все нехотя разошлись по палаткам, а молодые люди, обнявшись, поудобнее расположились около костра, время от времени подкидывая в него дрова. Два часа пролетели в разговорах, прерываемых поцелуями для них совершенно незаметно. Уже глубокой ночью, они разбудили мирно спящих в палатке девушек и, заняв их места, прижавшись, друг к другу, заснули, полные сладостных грез. Темис и Флоа расположились около огня и попытались о чем — нибудь поговорить, чтобы скоротать время. Разговор никак не клеился, и девушки сами не заметили, как заснули. Каким — то шестым чувством, сквозь сон, Темис почувствовала, что за ней кто-то пристально следит. Она открыла глаза и увидела, как несколько существ, прижавшись к земле и посверкивая глазами, уже готовы были наброситься на нее и спящую Флоа. Оброненный на землю сигнализатор гудел тревожным зуммером. Реакция Темис была мгновенной. Одной рукой она бросила пучок хвороста в уже почти погасший костер, тут же вспыхнувший ярко разгоревшимся пламенем, а другой выхватила из кобуры пистолет и выстрелила в ближайшего к ней зверя. Яркий луч прорезал воздух над поляной, и зверь, уже готовый к прыжку, упал, сраженный смертоносным лучом, не успев издать ни единого звука. Остальные в страхе разбежались, бросив своего собрата. Девушка включила фонарь, и пошла, взглянуть на не прошенного ночного гостя. Это оказалась крупная дикая собака с грязно-рыжей шерстью. Темис перетащила убитого зверя поближе к костру, чтобы утром внимательнее его рассмотреть, а сама, ругая себя за беспечность, подбросила охапку дров в огонь, села у костра, чтобы уже не заснуть до рассвета. Остаток ночи прошел спокойно, а когда небо на востоке начало светлеть, Темис разбудила подругу, чтобы никто не увидел их позорного сна во время дежурства. Флоа потянулась и, увидев мертвого зверя, задрожала от ужаса.
— Не бойся, подруга, он уже никого не укусит.
— Теми, прости меня, я заснула и подвела тебя, — промолвила испуганная девушка.
— Мне не за что тебя прощать, Фло, я и сама, грешная, заснула, только какое — то чудо разбудило меня во время. Главное, что все обошлось, а о нашей слабости никому знать не надо. Только впредь нужно быть внимательнее, а то не миновать беды. Небо совсем посветлело и окрасилось в ярко-розовый цвет, предвещая восход солнца. Утренние птицы возвестили приход нового дня радостным щебетом. Темиз вспомнила рассказ Диты о ее купании в озере. Она, не задумываясь, разделась и погрузилась в прохладную воду. Флоа, глядя на подругу, последовала ее примеру. Сон, как рукой сняло. Вдоволь накупавшиеся девушки, выйдя на берег, насухо вытерлись, оделись и взялись за приготовление завтрака в ожидании, когда проснуться все остальные. Флоа принесла из родника ведро воды, частично заполнив ее котелок, а когда вода нагрелась, тщательно отмыла посудину от вчерашней ухи, и уже в чистый котелок налила остаток воды, чтобы вскипятить чай. Потом она долго колдовала над пакетиками с, собранной накануне, травами, листьями кустарников и лепестками цветов. А Темис, в ожидании, когда закипит вода, достала из флайера свой лук и пошла, побродить по окрестностям в надежде найти какую-нибудь добычу, посъедобнее ночного гостя. Она дошла до родника, перепрыгнула через ручеек и, продираясь через заросли кустарников, пошла в сторону леса. Там, на опушке, она заметила мирно пасущуюся пятнистую антилопу. Темис тихонько достала стрелу, натянула тетиву и, замерев на мгновение, прицелилась и выстрелила. Ничего не подозревающее животное, упало, как подкошенное, наповал сраженное стрелой. Темиз вытащила стрелу из шеи бедной антилопы и, взвалив ее на плечи, пошла назад, к стоянке.
В лагере все уже были на ногах и с любопытством рассматривали убитую собаку. Дон, увидев приближающуюся к стоянке Темис, согнувшеюся под тяжелой ношей, бросился ей на помощь.
Зейвс достал обруч с камерой и вызвал на связь зоолога Олу Никис, с просьбой классифицировать убитых животных. Ола внимательно осмотрела одну жертву за другой и подвела итог:
— Судя по всему. Перед нами дикая степная собака и молодой пятнистый олень. Могу сказать, что Вам сильно повезло. Степные собаки, как правило, охотятся большими стаями и сметают все на своем пути. То, что они разбежались после первой жертвы, просто чудо. В большинстве случаев, они наоборот звереют и, даже огонь, для них зачастую не становится большой преградой. Советую Вам в дальнейшем быть осторожнее с этими хищниками.
— Спасибо, Ола. Мы обязательно учтем твои советы, — ответил Зейвс. — А здесь, друзья, оказывается не так уж безопасно, поэтому предлагаю после завтрака свернуть лагерь и поискать более подходящую стоянку для следующего ночлега. — Обратился он уже к своим спутникам. Подстреленного оленя было решено забрать с собой, а собаку оставить на растерзание ее сородичам. После приготовленного наспех завтрака, Флоа угостила всех ароматным, заваренным на смеси трав, листьев и ягод, чаем. Еще раз, полюбовавшись чудным озером и набрав впрок воды из родника, путешественники быстро свернули лагерь и покинули гостеприимную поляну.

— 10 —

— Послушайте, профессор, — обратилась к Зейвсу Темис, — вот, что я подумала. Похоже, мы не там ищем. Посудите сами, чем руководствовались мы, выбирая Эдем в качестве своей базы? В первую очередь — вопросами безопасности, не так ли? — сама ответила Темис на свой вопрос.
— Да, конечно.
— А чем должны руководствоваться люди на этой планете в выборе стоянки для своего народа? Наверное, тем же самым, особенно в связи с ограниченностью у них средств для обеспечения собственной безопасности. Разве не так?
— Ну, и что ты хочешь этим сказать?
— А то, что на открытой равнине, где полно хищников, да и в лесах тоже, людей искать не стоит. Скорее всего, их стойбища мы найдем неподалеку от источников воды в предгорьях или в горах, где легче отыскать такие места, и там, где у людей не будет большого числа конкурентов, в виде хищных зверей, в их охотничьем промысле.
— Да, Темис, ты, наверное, права. Мне тоже приходила подобная мысль в голову. Похоже, что мы забрались слишком далеко на юг. Эти места люди начнут обживать гораздо позже, возможно спустя столетия или даже тысячелетия. Но раз уж мы здесь, давайте исследуем местность и ознакомимся с животным и растительным миром по берегам этой реки.
Флайер летел уже в течение нескольких часов вдоль реки, изредка отклоняясь то в одну, то в другую сторону от русла, которое по мере продвижения на юг, становилось все шире и глубже от многочисленных притоков, питающих ее по пути. Характер местности так же коренным образом изменился. На смену лесам пришли обширные равнины, покрытые густой травой и редкими кустарниками, на которых паслись многочисленные стада различных животных. Воздух за бортом стал просто раскаленным, и если бы не кондиционер, путешественники, наверное, задохнулись бы от жары. Еще спустя несколько часов полета, на востоке сверкнуло на солнце русло еще одной огромной реки, так же направляющая свой бег к югу. Ее русло, то приближалось, то удалялось, но еще ниже по течению, обе реки слились в один поток и направили свои воды дальше, туда, где их ожидал океан.
Дон посадил флайер западнее устья реки на широкий пустынный песчаный пляж. Совсем рядом волны, пенясь с шумом, разбивались о берег. Судя по водорослям и раковинам, оставленным волнами далеко от кромки воды, сейчас было время отлива. Оставаясь так близко к берегу, команда Зейвса, рисковала быть затопленной во время прилива. Нужно было найти место для стоянки где-нибудь на возвышенности, куда не добралась бы вода. Такое место было довольно быстро обнаружено километрах в пяти на запад. Скалистый высокий берег буквально нависал над грохочущим внизу океаном. Здесь на ровной каменистой площадке и устроили стоянку.
Нида сверила координаты с картой, полученной с орбиты. Оказалось, что это еще не сам океан, а обширный залив, разделяющий материковую часть с огромным полуостровом. Вид на залив был чудесным. Первозданная тишина нарушалась только шумом прибоя, ветром и криками птиц, кружащих над водой. Ни единого паруса, ни лодки, ничего, чтобы свидетельствовало о присутствии здесь человека, не было видно. Из выброшенных на берег обломков деревьев, сложили костер, на котором целиком на вертеле поджарили подстреленного утром оленя. За день полета все ужасно проголодались, так что, казавшаяся огромной, тушка животного, была съедена без остатка, тем более что мясо его оказалось необычайно нежным и вкусным. Очень кстати оказалась и набранная в роднике вода, так как поблизости, кроме мутных вод могучей реки, никаких других источников пресной воды не оказалось. Покончив то ли с обедом, то ли с ужином, Гор, Темис и Нида, надев крылья, решили сделать облет над прибрежной территорией, Флоа, Дита и Дон пошли к морю, а Зейвс и Иза остались возле флайера. Зейвс вызвал Грифта, поинтересовался, как обстоят дела на базе, и рассказал коротко о своем путешествии. Грифт посоветовал на обратном пути держаться русла другой обнаруженной реки. Зейвс согласился. Ему и самому хотелось как можно больше увидеть здесь, на Пангее, и его не оставляла надежда, обнаружить в другом районе следы пребывания людей. Ведь до сих пор, кроме рисунков в пещере, ничего больше найти не удалось, а раз люди были там. То и в других местах должны были оставить что — то, что могло свидетельствовать об их существовании. Закончив разговор с Грифтом, Зейвс присел поближе к Изе, рассматривая морской простор и глубоко вдыхая просоленный морской воздух.
— Прямо, как в нашем домике, на побережье. — Сказал он Изе.
— Похоже, — отозвалась она, — только нет ни домика, ни гор, да и само это место на невообразимом расстоянии от Геи.
— Ты скучаешь по дому?
— Признаться, да, очень скучаю, хотя и здесь мне очень нравится. Но, ты ведь знаешь, как бы хорошо не было вдали от родины, все — таки дом есть дом. И нас всегда будет тянуть туда.
— Я понимаю тебя. Скоро мы найдем людей, выполним свою часть работы и с победой вернемся на Гею.
— Конечно, дорогой, только мне почему — то кажется, что произойдет это совсем не скоро, учитывая то, что еще нужно обнаружить аборигенов, разобраться, что нарушено в нас, а потом еще почти целый год лететь домой. Знаешь, даже на «Страннике» я себя чувствовала уютнее, почти дома, а здесь совсем чужой, дикий мир.
Разговор прервали, возвращающаяся с берега молодежь.
— Смотрите, что мы нашли, — издалека прокричала Дита, поднимая высоко над головой большую морскую раковину, — а еще Фло поймала крабов.
— Да! А еще Ваша красавица пыталась искупаться в море. Хорошо, что я сначала полетал над водой, а то ее бы уже сцапала акула, которых в этих водах полным — полно, — добавил Дон.
— Ди, ты же мне обещала!
— Мам, ну я же не стала купаться, так что и не нарушила данного слова, — ответила девушка.
Огромное красное солнце опустилось почти над горизонтом. Вскоре вернулись и остальные трое. Установили палатки, и все, уставшие от прошедшего дня, заснули под плеск, набегающих на берег волн.
Утром, проснувшийся раньше других, Зейвс, выйдя из палатки, обнаружил, что вода плещется всего в нескольких сантиметрах от кромки скалы, на которой они расположились. Он уже слышал от геофизика Гефита, что из-за влияния спутника на Пангее должны быть высокие приливы, но такого он даже представить себе не мог. Вода поднялась на несколько метров, и это в заливе. Что же может быть на побережье самого океана. Проснувшиеся остальные члены группы, с удивлением заметили, что песчаный пляж, по которому вчера вечером они разгуливали, собирая дары моря, полностью исчез под водой.
— Поистине — Планета чудес! — воскликнула Флоа.
После короткого завтрака из взятых с собой припасов, собрали все имущество и, взлетев в воздух, взяли обратный курс. Добравшись до места слияния рек, Дон свернул на запад и полетел вдоль второй реки. Здесь характер местности оказался несколько иным. То и дело, среди равнинных просторов, попадались целые рощи из высоченных пальм, и сами равнины были не так пустынны, как у берегов другой реки. Кроме того здесь встречалось множество возвышенностей, конечно не гор, но достаточно высоких холмов. И животный мир тоже был куда разнообразнее. У поросшей лесом прибрежной полосы, находившиеся в флайере, заметили стадо могучих животных с длинными носами, свисающими почти до земли и огромными бивнями.
— Интересно, кто это? Я ничего подобного на Гее не встречала ни в одном заповеднике, — воскликнула удивленная Дита.
— Сейчас узнаем у Олы. Это по ее части, — ответил Зейвс и, направив камеру на диковинных животных, вызвал Олу на связь.
Ола, увидев их, с нескрываемым удивлением сказала, что это — хоботные животные, которые вымерли на Гее еще до появления человека, а здесь, на Пангее, спокойно разгуливающие.
— Надо же, как в палеонтологическом музее! — проговорила Флоа.
Чем дальше флайер улетал на север, тем разительнее сменялся характер растительности. Все чаще появлялись привычные лиственные породы деревьев. Русло реки путляло, все выше поднимаясь в горы. Зейвс захотел, во что бы то ни стало добраться до истоков реки, чтобы узнать насколько она далеко от базы в Эдеме. Оказалось, что река берет начало в тех же горах, совсем близко от базы, и если бы не высокогорный хребет, до нее можно было бы долететь даже на крыльях. Во время полета сделали всего одну длительную остановку на обед. Вторая река оказалась гораздо длиннее и полноводнее, чем первая, поэтому весь день был занят перелетом до Эдема. С западной стороны, где оказался флайер, следуя по течению реки, подлет к базе был сопряжен с большим риском, поскольку требовал подъема на значительную высоту, но в противном случае, пришлось бы останавливаться на ночлег в высокогорье, что из-за очень низкой температуры воздуха, было нежелательно. Дон поднял машину до четырех с половиной километров и по крутой траектории перевалил через, окружающий долину, горный хребет. В какой — то момент, показалось, что двигатель не выдержит и флайер рухнет прямо на заснеженные горные отроги, но Дон точно рассчитал траекторию полета и, уже почти потерявший управление аппарат, выровнялся, постепенно снижая высоту, благополучно достиг долины Эдема. На базу вернулись с последними лучами заходящего солнца. Подлетая к поселку, всем открылась панорама нового строительства на южной оконечности маленькой улицы. Там в довольно внушительном котловане, копошились два вездехода, а несколько человек на поверхности колдовали над, непонятного назначения, устройствами.
Несмотря на усталость, Зейвс, сразу же после приземления, направился туда. Его встретил радостно улыбающийся Грифт.
— Что это вы тут затеяли? — задал Зейвс вопрос Грифту.
— Ничего особенного! — ответил тот, — просто наши милые женщины взбунтовались и потребовали построить что — то вроде бассейна с теплой водой. Им, видите ли, необходимо соблюдать гигиену.
— В общем — то они правы. Мы, как — то не подумали об этом при строительстве поселка. И как ты думаешь справиться с поставленной задачей?
— Все достаточно просто! Мы вот тут смастерили разборную опалубку из подручного материала. С бетоном у нас проблем нет, а с гидроизоляцией решение нашла Ника Викс. Ей удалось в походной химической лаборатории получить значительное количество силиката натрия из местного сырья. Его добавки в бетон делают последний влагонепроницаемым. Но это еще не все. Юн, в горах, где мы нашли мергель, обнаружил целую скалу из другой осадочной породы — мрамора. С помощью большой лучевой пушки, ему удалось сделать тонкие, плоские срезы, из которых мы намерены изготовить облицовочную плитку. Посмотри, срез настолько ровный и гладкий, что не требует дальнейшей обработки и наша задача придать плиткам правильную форму.
С этими словами Грифт протянул Зейвсу большой кусок белой с серыми прожилками мраморной плиты неправильной формы. Плоскости плиты блестели, как зеркало.
— Грифт, я просто восхищен! У тебя всегда есть готовое решение по любому вопросу.
— Зейвс, я всего лишь организовал работу, а решения предложили специалисты своего дела. Это лишний раз доказывает, что у нас отличная команда.
Начали сгущаться сумерки и, свернув работы до утра, все направились в уютный салон административного домика, где за ужином, вернувшиеся с разведки, поделились своими впечатлениями. Только Темис и Дита как то быстро покинули компанию. Им не терпелось навестить своих лошадок, по которым они уже успели соскучиться.
Планы на дальнейшие действия, Зейвс решил перенести на утро. Утром, за завтраком, он заметил задумчивый взгляд Юна.
— Тебя что — то беспокоит. Юн? — Спросил Зейвс у него.
— Да, командор! — ответил Юн. — Я беспокоюсь о судьбе нашего нового строительства.
— А в чем дело?
— Дело в том, что грунт в котловане, состоит из глинистых пород, имеющих склонность к проседаниям и подвижке. Если мы будем заливать бетонную конструкцию без армирования металлом, то рискуем в будущем получить трещины в основании и стенах бассейна, а соответственно и уходу воды из него.
— Юн прав, — отозвался Грифт, — мы не подумали об этом, но у нас нет ничего, что могло бы послужить арматурой.
— Да, друзья. Арматуры у нас нет, ответил Юн, но есть вот это.
Он достал из кармана зеленого цвета камень, и положил его на стол.
— Что это? — раздались голоса вокруг.
— Это малахит — медесодержащий минерал. Я обнаружил его во время нашей первой высадки здесь, на Пангее на скалистом выступе у пещеры с наскальными рисунками.
— И чем нам это может помочь? — поинтересовался Зейвс.
В разговор вступили Сэл.
— Я понял, что хочет сказать Юн. Там где есть медесодержащие минералы, должна быть и самородная медь, и если найти достаточно богатое месторождение таких минералов, то, есть шанс получить какое — то количество меди для изготовления арматурных прутков.
— Совершенно верно, Сэл, — ответил Юн, — есть только проблема, как ее расплавить, чтобы получить изделия нужной конфигурации. У нас, к сожалению, нет плавильной печи.
— Это не проблема, — вмешался в разговор Гефит, я берусь такую печь построить и обещаю, что работать она будет наилучшим образом. Мне нужно только пару помощников и несколько дней времени.
— Что ж. Выбирай, кого считаешь нужными, — сказал Зейвс.
— Тогда, если они не будут против, пусть это будут Люк и Сэл.
— Тогда, командор, позвольте нам с Юном взять флайер и отправиться на поиски меди, — заявил Грифт.
— Хорошо, Норм, ты со своим флайером поступаешь в распоряжение Грифта. А чем намерены заняться остальные?
— Мы со Станом хотели бы продолжить заготовку мрамора для изготовления облицовки, — сказал Жил, но нам потребуется грузовик с пилотом для доставки сюда.
— Я готов! — ответил Антис.
— А я буду помогать тебе в погрузке и разгрузке, — добавил Зейвс.
— Мы с Флоей займемся нашими полями и огородами. Если кто хочет присоединиться — милости просим, — заявила Ола.
— Я с Вами, — отозвался Гор.
— И мы тоже, — добавили Терри и Нери.
— Я помогу Гефиту, — откликнулась Ника.
— Мне нужно перепрограммировать и наладить роботы — манипуляторы, а то вы тут все надорветесь без малой механизации. Я, в ангар! — заявила Ада.
— А мы, папа, с Темиз и Доном на охоту. Кто — то же должен Вас всех кормить.
— Ну а мы, с вашего позволения останемся здесь и займемся хозяйством, — ответила за всех оставшихся Иза.
— Ну что ж! Тогда все по местам.
В опустевшем поселке остались четыре женщины. Когда все разошлись и разъехались по своим делам, все они устроились на террасе у дома Изы. Погода стояла чудесная. Здесь, на высокогорье не было такого пекла, как внизу, на равнине. Дул легкий, теплый ветерок.
— Знаете, девочки, о чем я сейчас мечтаю? — Обратилась Иза к сидящим рядом Ниде, Лане и Леде.
— Я хочу, в нарушение всех инструкций, сбросить с себя эту робу, — она показала на тяжелый комбинезон, сшитый из плотной влагонепроницаемой ткани, — и надеть легкое шелковое платье и открытые босоножки. В этом (Иза оттянула рукав комбинезона) я себя не чувствую настоящей женщиной. Давайте удивим наших мужчин и переоденемся во что — ни будь более подходящее.
— Не боишься получить нагоняй от мужа?
— А вот, ни капельки не боюсь. Представляете, когда они увидят перед собой таких красавиц, то потеряют дар речи от восхищения и зависти.
— А у меня ничего подходящего и нет, — грустно проговорила Нида, — я всю жизнь вынуждена была ходить в форменной одежде, а о нарядах даже и не думала.
— Это, не проблема, дорогая. Мы подберем для тебя что — ни будь в моем гардеробе, если ты, конечно, не против, подруга. Так как, идем?
— А пошли! — почти хором ответили Изе остальные.
Через пол — часа все четверо снова собрались на террасе. Это был просто парад граций.
Антис с Зейвсом совершали рейс за рейсом, доставляя к стройплощадке готовые мраморные плитки, и не замечали, какой переполох с переодеваниями устроили женщины в поселке.
Время близилось к обеду. Неразлучные Дита, Дон и Темис, возвращались на базу с богатой добычей. Темис подстрелила несколько крупных гусей, а Дон — овцу, но, главное, охотникам удалось поймать и укротить белоснежного скакуна, на котором гордо восседал Дон, въезжая на улицу поселка. Им навстречу из административного домика, где уже были накрыты столы, вышли четыре нимфы. У девушек от восхищения и зависти перехватило дыхание. Иза была одета в белое с пурпурной каймой, облегающее ее стройную фигуру, платье, Для Ниды они выбрали из обширного гардероба Изы ярко — голубое в белый горох полуоткрытое платье, Лана была в короткой белой юбке и просвечивающей белой блузке, а Леда — в розовом сарафане. Не произнеся ни слова и не сговариваясь, девушки спрыгнули с лошадей и бегом ринулись переодеваться. Один только Дон остался стоять с раскрытым от восхищения ртом. Он думал, что его прекрасный белый конь станет на сегодня предметом всеобщего восхищения, но женщины затмили собой и его и его коня. Особенно, когда на дорожке появилась, уже успевшая переодеться, Дита. На ней была белая, длинная почти до пят, туника из полупрозрачной ткани. Ему показалось, что девушка не идет, а плывет по воздуху. Такой Диту Дон еще никогда не видел. Вслед за Дитой появилась и Темис в узком, облегающем ярко красном платье. Дон чувствовал себя, как будто он на показе мод, где по подиуму мимо него проходят женщины — одна красивее другой.
Следом за остальными женщинами, переоделась и Ада, вернувшаяся из мастерской, расположенной в одном из ангаров, увидевшая этот парад красоты и, не потерпев такой несправедливости в отношении себя. Ее примеру последовали и девушки, только что вернувшиеся с полевых работ, и когда в лагере приземлился грузовик с Антисом, Зейвсом, Жилом и Станом на борту, вся женская половина экспедиции уже блистала красотой причесок и разнообразием нарядов. У Зейвса не хватило духу, даже попытаться сделать им замечание о нарушении инструкций. Он, как и другие мужчины, был сражен красотой своих спутниц наповал, а про себя подумал, что инструкции для того и существуют, чтобы их нарушать.
— Пусть здесь, на базе, будет так, но во время вылазок за ее пределы — все инструкции в силе! — Торжественно произнес он, и тут же был вознагражден целой россыпью дружеских женских поцелуев, что привело его в полное смущение.
Все были в сборе, за исключением улетевших на поиски металла четверых членов команды. За обедом делились успехами, которые были достигнуты за день. Флоа пожаловалась, что стада овец, разгуливающих по долине, безжалостно вытаптывают свежевспаханное поле, и она не знает, как с этим бороться.
— Попробуем поставить изгороди по его периметру, — предложил Гор.
— И еще, не плохо бы, загнать стадо этих животных в вольер и попробовать приручить их. Это избавит нас от ежедневных вылазок на охоту, — заметил Дон
— Хорошие предложения! — ответил Зейвс, — вот Вы этим и займитесь на досуге.
Когда все закончили с обедом и уже собирались разойтись к местам своей работы, неожиданно для всех, Дон попросил их задержаться ненадолго для важного сообщения. Он взял Диту за руку и, выйдя на середину комнаты, обратился к Зейвсу и Изе.
— Уважаемые мона Иза и амон Зейвс, я очень люблю Вашу дочь Диту, надеюсь, что и она отвечает мне тем же. Поэтому, прошу Вас оказать мне честь, просить у Вас руки Вашей дочери.
— А я, в свою очередь, — сказала Дита, обращаясь к Ниде и Антису, — прошу Вас о том же.
Эти слова молодых людей чуть не заглушили аплодисменты и радостные вскрики окружающих их спутников.
— Ну, наконец — то, дождались, — с улыбкой ответила Иза, а то мы уже думали, что никогда не дождемся.
— Так Вы согласны? — спросил еще раз Дон
— Ну конечно согласны, давно ждем этого и от всего сердца и мы с Зейвсом, и Нида с Антисом, желаем Вам счастья. Ведь, правда, Нида, Антис?
Вместо слов, Нида подошла к молодым людям, и нежно обняла их. По ее щекам текли слезы радости, а Зейвс крепко пожал Дону руку и сказал:
— Я очень рад и горд, сынок, что рядом с нашей дочерью всегда будет такой человек, как ты. Береги ее. Ну а свадьбу отметим, когда весь состав экспедиции будет на базе. Поздравляю Вас, дети.

— 11 —

Больше двух недель прошло с тех пор, как Грифт и Юн покинули Эдем. Дважды в день в одно и то же время они выходили на связь. На четвертый день, неожиданно прилетел Норм для пополнения запасов воды и продовольствия. Он сообщил, что они расположились в предгорье, в двухстах с лишним километрах к юго-востоку от Эдема. Еще Норм рассказал, что Грифт с Юном взрывают скалы и обещают в самое ближайшее время порадовать своими успехами. Кроме продуктов Норм загрузил в флайер целый ящик с взрывчаткой и теплые вещи. После этого Норм прилетал еще дважды.
А в Эдеме, тем временем, тоже не сидели на месте. Гефит, Сел и Ника километрах в полутора от поселка, там, где начиналась лесистая часть долины, затеяли строительство плавильной печи. Гефит выбрал это место не случайно. По одному ему ведомым приметам, он выбрал большой бугор, раскопав который, обнаружил нужную ему красную, пластичную глину. Рядом с бугром протекал ручеек, впадающий в озеро. Вокруг, среди деревьев, на земле были разбросаны в большом количестве, гранитные и базальтовые валуны, принесенные сюда когда — то камнепадами с гор, а прямо около бугра лежал огромный, с небольшой дом размерами, на половину вросший в землю, гранитный валун. В лесу строители обнаружили множество сухих, когда — то поваленных ветром и камнепадами, деревьев. Сел пригнал к выбранному месту вездеход с целым набором навесного оборудования. Мужчины так увлеклись своей работой, что перестали приходить в поселок даже на обед. Ника прилетала, собирала еду для них и тут же улетала назад. Строители попросили, чтобы до окончания работ никто их не беспокоил, и, ссылаясь на меры безопасности, строго настрого запретили даже приближаться к строительной площадке. Спустя какое — то время обитатели поселка заметили, что с той стороны стали появляться столбы дыма, но как только их не спрашивали, что же это означает, они только отмалчивались и говорили. Что все идет по плану. Лишь только один раз, когда Зейвс, Антис Жил и Стан закончили перевозку и заготовку мраморной плитки, Гефит обратился к Жилу с просьбой перевезти лучевую пушку к ним на участок для очень важной работы, что и было сделано незамедлительно. Следующие несколько дней еще и Жил стал пропадать на строительстве печи. Только в бинокль можно было различить какую — то каменную постройку и время от времени вспыхивающий яркий луч от пушки.
Дон и Гор, по просьбе Флоы, занялись расчисткой подлеска и обрезкой плодовых деревьев. Из обрезанных веток они начал строить некое подобие ограды вокруг полей. Работа двигалась медленно из — за нехватки материала. Однажды, сидя в зарослях камыша и выслеживая добычу, Дону пришла в голову замечательная идея, сплести забор из длинных камышовых стеблей. Он показал Гору, как нужно плести, и уже через некоторое время по периметру поля начал быстро вырастать прочный и надежный плетень. Конструкция оказалась настолько удачной, что таким же образом изготовили и загон для овец. Оставалось только каким либо образом загнать их туда. Благо, в распоряжении колонистов теперь было три верховых лошади, и после нескольких неудачных попыток, всадникам удалось загнать в вольер довольно большое стадо овец и несколько десятков коз. Теперь Флоа могла быть спокойна за свои уже начавшие зеленеть посевы.
За три дня работы у Гефита, Жил выполнил все, что от него требовалось, и он просто не знал, куда себя деть. Зейвс заметил, что он стал задумчивым и напряженным. Ему припомнилось прозвище, которое дали Жилу его коллеги во время его работы в институте высоких энергий в Боррее — «Гений малых форм». И действительно, когда все в институте работали над глобальными фундаментальными проектами, такими, как теория большого взрыва и образования вселенной, он, используя побочные результаты экспериментов, вроде получения знакопеременных гравитационных полей, просто применял их в практике обычной бытовой жизни. На основе изобретений Жила теперь стояла целая отрасль — Антигравитация и искусственная гравитация, плодами которой все население Геи пользовалось ежедневно. По блуждающему взгляду Жила, Зейвс понял, что он погружен в какую — то новую идею. Как — то после ужина Жил обратился к Антису с просьбой дать ему код доступа к центральному компьютеру звездолета. На вопрос Антиса, зачем он ему понадобился, Жил отвел Антиса в сторону и что — то ему долго объяснял, отчаянно жестикулируя руками. Антис, в свою очередь, утвердительно кивал головой. На всю ночь Жил заперся в аппаратном центре и изучал материалы, полученные из обширной базы данных компьютера «Странника». Весь следующий день он провел возле котлована, вырытого под бассейн, что- то промеряя и рассчитывая. Потом он вдруг потребовал у Зейвса один из вездеходов, приспособленных для рытья траншей. Зейвс дал разрешение, даже не попытавшись узнать цель его применения. Жил до конца дня с помощью вездехода, выкопал вокруг котлована глубокую траншею правильной прямоугольной формы. Утром, Зейвс обнаружил, что со стоянки исчез грузовой флайер, и вместе с ним Жил и Антис, прихватившие с собой, еще и лучевую пушку. Сколько он ни пытался вызвать кого, ни будь из них на связь, никто не отвечал. Только ближе к полудню, Зейвс заметил, летящий в сторону поселка на малой высоте, судя по всему, тяжело нагруженный флайер. Опустив машину рядом с котлованом, Антис принялся разгружать крупные гранитные, правильной прямоугольной формы, блоки. Зейвс понял замысел Жила, и тут — же включился в работу по укладке блоков в траншею, но для укладки вручную, блоки оказались слишком тяжелыми и Зейвс обратился к Аде за средствами малой механизации. Ада предоставила в его распоряжение робот — манипулятор с антигравитационной платформой. Дело пошло быстрее. Робот, как пушинку поднимал тяжелые камни и с идеальной точностью укладывал их в траншею. Зейвсу оставалось только проливать стыки жидким цементным раствором. До конца дня Антис сделал больше двадцати рейсов, и Зейвсу удалось выложить весь периметр с выходом на поверхность. В течение следующих пяти дней вокруг котлована выросли каменные стены более пяти метров высотой. Только с фронтальной стороны был оставлен, в соответствие с чертежами Жила, широкий проем, перекрытый на двух с половиной метровой высоте длинной прямоугольной базальтовой балкой. Казалось бы, на этом работы по обработке камня можно было считать законченными, но Жил не спешил покидать свою горную мастерскую. По своему обыкновению, Жил и в этот раз ни с кем не стал делиться своими замыслами, и уступил только настойчивым расспросам Ланы, к которой он был не равнодушен с первого дня экспедиции. Только ей он позволил наблюдать за своей работой, взяв с нее честное слово, что она никому об этом не будет ничего рассказывать. Теперь и Лана стала пропадать в горах вместе с Жилом, и так же, как он, приняла обет молчания. Зейвс махнул рукой на их секреты, зная, что все скоро станет явным, тем более что в лагере появился флайер Норма, загруженный как минимум двумя тоннами самородной меди. Самородки были самых разных размеров — от нескольких грамм, до десятка килограмм. Норм сообщил, что у Грифта и Юна, собрано еще в несколько раз больше меди и пару тонн оловянного камня касситерита. Зейвс, подумав, отправил с Нормом еще три флайера для вывоза добычи. Антис вывел свой грузовик, а два других флайера с демонтированными пассажирскими сидениями пилотировали Дон и Дита. На доставку добытого металла ушел весь следующий день. Наконец, команда была снова в полном составе, и дело осталось только за плавильной печью.
Встречать возвратившихся Грифта и Юна, пришли и затворники Гефет и Стан. Когда они увидели огромную груду металла, оба разрешили всем, наконец, посетить свое детище. Размах строительства поражал воображение. За относительно короткий срок, была проведена титаническая работа. Из собранных в округе камней, скрепленных шамотным раствором, была построена настоящая обжиговая печь, в которой на переоборудованной титановой прицепной вагонетке, обжигались глиняные кирпичи. С большого валуна, с помощью лучевой пушки, срезали верхнюю часть, и на образовавшемся ровном каменном столе в импровизированных формах, формовались кирпичики из замешанной глиняной массы, которые после естественной просушки, грузились в вагонетку и отправлялись в печь на обжиг. Чуть в стороне дымились угольные ямы, в которых Ника пережигала древесину, заготовленную из принесенных из леса сухих стволов поваленных деревьев, на древесный уголь. Но главной постройкой была сама плавильная печь, которую Гефет выкладывал из произведенного красного кирпича. Грифт со знанием дела оценил это чудо инженерной мысли.
— В такой печи можно выплавлять не только медь или бронзу, но и железо, констатировал он.
— При наличии железной руды и более высококалорийного топлива, вполне возможно, — не без гордости подтвердил Гефет.
Теперь, когда появилось достаточно много свободных рук, и на этом участке дело пошло с утроенной скоростью. Вечером, за ужином, Грифт и Гефет о чем то, долго говорили, после чего, Грифт объявил Зейвсу. Что ему нужно завтра слетать на равнину по очень важному делу. Зейвс, привыкший во всем доверять Грифту, разрешил ему вылет, но просил долго не задерживаться, так как в поселке намечаются торжества по случаю бракосочетания Диты и Дона. Услышав эту новость, Грифт долго шептался с Юном и Станом. Они пожали друг другу руки, и Юн увел Стана в свой дом.
Грифт не из праздного любопытства решил слетать на равнину. Они с Гефетом долго спорили о том, из чего сделать формы для литья арматуры. Грифт предложил изготовить их из обожженной глины, а в качестве модели использовать стебли бамбука, в изобилии растущего на берегах реки. Вот за ними — то он и отправился.
Весь следующий день в поселке полным ходом велась подготовка к свадьбе. Женщины украсили зал административного дома гирляндами из цветов и трав, и готовили праздничный обед. Иза с Дитой закрылась в одной из комнат своего дома, где шила, подшивала и примеряла на дочери свадебное платье. В этот день Зейвс отменил все работы. Даже Жил с Ланой остались в поселке. Все вокруг замечали, что в Лане произошли, какие — то перемены. Всегда колкая и острая на язык, она вдруг стала задумчивой, даже несколько замкнутой, а глаза ее излучали теплый, искрящийся блеск. Жил, пытаясь оказать хоть какую ни — будь помощь в приготовлениях, только мешался под ногами, и никто не заметил, как он, выйдя из дому, вылетел в сторону гор. Наконец все приготовления были закончены. Ожидали только Грифта и Норма, обещавших к обеду вернуться. Все население поселка, и мужчины, и женщины, по случаю торжества, сменили привычные форменные комбинезоны на парадные костюмы и нарядные вечерние платья. Вскоре на стоянке приземлился флайер с Грифтом и Нормом. Машина доверху была наполнена бамбуковыми стеблями. Они быстро разгрузили флайер, привели себя в надлежащий вид и присоединились ко всем остальным обитателям Эдема. Зазвучала торжественная музыка и Зейвс, одетый в свою профессорскую мантию, пригласил всех на церемонию. Когда все расселись по своим местам, на дорожке, ведущей к административному дому, показались Иза, ведущая Диту, одетую в роскошное свадебное платье. У входа в дом, их встретил Дон в строгом белоснежном костюме, и, взяв Диту под руку, повел ее через весь зал к Зейвсу. Все присутствующие с восторгом смотрели на эту красивую молодую пару, кроме Ланы, тревожно посматривающей по сторонам, и взглядом разыскивающую Жила. Его в зале не было. Лана уже готова была попросить Зейвса немного подождать с началом церемонии, как вдруг на пороге появился запыхавшийся Жил с большим свертком в руках. Он протиснулся на свое место, и виновато посмотрел на Лану.
— Друзья! — начал Зейвс, — Мы собрались с Вами в этом зале, чтобы присутствовать на церемонии бракосочетания Эйдона Михиаса и Диты Савоас, пожелавших скрепить свой союз брачными узами. Глубоко символично, что событие это происходит здесь, на Пангее — планете, о которой эти двое мечтали с раннего детства. Здесь, вдалеке от родины, рождается новая семья, которая должна стать продолжением нашей цивилизации. И я, как командор экспедиции, представляющий здесь Высший совет Геи, спрашиваю Вас: Эйдон Михиас! Готов ли ты взять в жены Диту Савоас, и быть ей верным спутником и опорой в жизни?
— Да. Готов!
— А ты, Дита Савоас, готова ли ты взять в мужья Эйдона Михиаса, и быть ему верной спутницей и опорой в жизни?
— Да. Я готова!
— Тогда, подойдите ко мне и обменяйтесь кольцами, как знаком верности и любви! — Зейвс, с этими словами, взял из рук Ниды блюдо, на котором лежали два золотых кольца. (Это Стан, из того самого самородка, который нашел Дон в первый день пребывания на Пангее, отлил и обработал два великолепных обручальных кольца, над которыми трудился всю ночь.) Молодожены надели кольца друг другу, после чего поцеловались под радостные аплодисменты друзей.
— Я, Зейвс Савоас, властью, предоставленной мне Высшим советом Геи, объявляю Вас мужем и женой, — торжественно произнес Зейвс. — А теперь друзья и близкие могут поздравить молодых!
Все поднялись с мест, чтобы поздравить Диту и Дона и вручить им свои свадебные подарки. Дарили, кто что мог. Лана, дружески поцеловала Диту и одела ей на шею прекрасное золотое ожерелье. Последним с поздравлением и подарком подошел Жил. Он крепко пожал руку Дону, нежно обнял Диту, и, развернув сверток, протянул им великолепную мраморную вазу в виде цветка лилии, основание которой было украшено тончайшей резьбой в виде виноградных гроздей, переплетающихся с бутонами роз. Все вокруг замерли от восхищения, глядя на эту красоту.
— А я и не догадывалась, что в тебе живет такой талант художника, — прошептала ему на ухо Лана.
— Прости, Лана, — так же шепотом ответил Жил, — я делал ее для тебя, но обещаю, что сделаю другую, еще красивее.
Лана улыбнулась и поцеловала Жила в щеку, отчего тот густо покраснел.
— Сдается мне, — обратилась к Зейвсу Иза, заметив пылкое выражение чувств между Ланой и Жилом — что эта свадьба далеко не последняя здесь, на Пангее.

— 12 —

После свадьбы, Дон и Дита поселились в доме, который освободили для молодоженов ранее проживающие в нем, Гефит и Стан. Дита наслаждалась новыми для нее ощущениями семейной жизни. Чувства переполняли ее от счастья, ложиться спать и просыпаться рядом с любимым человеком, жить с ним одними заботами и радостями. На целую неделю Зейвс предоставил им возможность наслаждаться друг другом.
Остальная часть команды вернулась к своим каждодневным делам. К завершению подходило строительство печи и подготовка к первой плавке. Уже были приготовлены формы для заливки, чаша для плавки, изготовленная Жилом из огромного куска базальта и смонтирована электролизная кислородная установка, на время снятая с одного из челноков. Осталось только дождаться, когда просохнет кладка, загрузить уголь и металл. Последние дни Гефит, Грифт и Стан просто поселились у печи, установив поблизости походную палатку. Ника и Сэл тщательно взвесили и отложили в необходимых пропорциях медь и олово. Наконец, убедившись, что все приготовления закончены, торжественно загрузили металл в печь, в которой уже полыхало жаркое пламя, ставшее еще горячее от нагнетаемого кислорода и, спустя несколько часов, вскрыли литники, по которым расплавленный металл устремился в формы.
Бронзовые прутки получились прочными, точно воспроизведенными по форме бамбуковых стеблей. Эту странную на вид арматуру Стан скрепил с помощью плазменной сварки и далее ее уложили на основание и между опалубкой под будущие стены бассейна. Четыре робота — манипулятора непрерывно замешивали и заливали бетон до тех пор, пока все пространство, ограниченное опалубкой не оказалось заполненным доверху. Затем разложили арматуру вокруг, образовавшейся будущей чаши бассейна и залили бетонную стяжку пола помещения. Оставалось только дождаться застывания бетона и облицевать мрамором полы и стены и потом накрыть кровлю на здание.
Спустя почти три месяца с момента начала строительства, бассейн готов был принять первых посетителей. Для придания фасаду торжественного вида, Жил изготовил из цельных глыб мрамора, восемь прекрасных колонн с резными капителями, которые подпирали массивный портал. Он научился управлять лучевой пушкой, так филигранно, как хирург скальпелем. Кроме колонн, он также вырезал мраморные скамейки, которые разместили вдоль стен, а Стан повесил на одной из стен большое зеркало в массивной бронзовой раме. Кроме этого были смонтированы инженерные коммуникации, позволяющие не только подавать горячую и холодную воду, но и с помощью сжатого воздуха, заставлять воду вспениваться. Женщины, ставшие первыми посетительницами бассейна, по достоинству оценили труд своих мужчин. Они готовы были часами нежиться в теплой ласковой воде, не желая уступать места его строителям.
Однажды Иза задала Зейвсу вопрос:
— Скажи, Зейвс, мы уже три месяца на Пангее, и до сих пор занимаемся только бытовыми проблемами. У меня такое впечатление, что мы тут обосновываемся навсегда. Как долго ты планируешь вообще здесь оставаться?
Этот вопрос мучил и самого Зейвса. Он не знал, как на него ответить.
— Понимаешь, Иза, когда я настаивал в Совете на немедленной отправке экспедиции к Пангее, мне грезилось, что не успею я вступить на ее поверхность, как тут же встречу здесь людей и начну заниматься непосредственно тем, что является целью миссии, на деле все оказалось, как видишь, далеко не так. Мы столкнулись с рядом трудностей, которые вызваны малочисленным составом группы, недостаточным техническим оснащением и рядом многих других проблем. Но я считаю, что уже сейчас, наша миссия далеко не бесполезна. Мы выяснили, что планета пригодна для жизни, что она сказочно богата как биологическими, так и минеральными ресурсами, и главное, что она населена людьми. Вот, когда нам удастся обнаружить их и вступить с ними в контакт, я буду считать, нашу, на сегодняшний день, разведывательную миссию, выполненной, и мы сможем, с чистой совестью, покинуть Пангею. А пока, закончив все, что связано с нормальным жизнеобеспечением, продолжим исследования. И все, что мы здесь построили, будет в последствие востребовано теми, кто прилетит сюда после нас. Эдем станет хорошо подготовленной базой. Думаю, завтра же, собрать совет и разработать детальный план действий по обследованию обширных территорий Пангеи.
* * *
Дон уверенно вел флайер по уже знакомому маршруту. Миновав место своей первой стоянки, он круто повернул машину на запад. Внизу мелькнула, сверкая водами, широкая река и вот уже, перелетев через широкую полосу тропического леса, флайер мчался на небольшой высоте над бескрайней плодородной долиной. Дите очень хотелось начать обследование местности вблизи другой реки, вдоль которой они возвращались в Эдем в прошлый раз. Гор, сидящий на заднем сидении рядом с Темис, внимательно рассматривал раскрывающийся перед его глазами, живописный ландшафт. Вот он заметил, пробегающий внизу, табун лошадей, а вон там, дальше, целое стадо буйволов, а в оазисе, среди высоких пальм, отдыхал прайд песочно-желтых львов. Вдали показались возвышенности с густым растительным покровом, между которыми протекала извилистая речушка, направляющая свой бег на запад. Постепенно характер местности менялся. Все больше стало появляться небольших участков, поросших лиственными деревьями, что свидетельствовало о близости искомой реки, широкое русло которой появилось через несколько минут полета. У этой реки берега были не такие топкие, как у первой. Здесь просматривалось множество песчаных пляжей, а посреди русла, то там, то здесь, зелеными пятнами обозначались острова, некоторые из которых достигали значительных размеров. Дон, подбирая место для посадки, заметил в нескольких километрах от реки, высокий холм с плоской вершиной, который был хорошо виден отовсюду. Лучшего места для временного лагеря найти было не возможно. Он направил флайер в его сторону, немного набрав высоту. Когда машина поднялась метров на четыреста вверх и делала разворот в сторону холма, Гору показалось, что где — то вдали, за рекой над окружающим лесом на мгновение мелькнул поднимающийся вверх дымок. Он ничего не сказал об этом своим спутникам, так как сам не был уверен, в том, что заметил, боясь быть осмеянным старшими товарищами. Но про себя подумал, что при случае обязательно наведается в ту сторону. Юноше очень хотелось стать первооткрывателем чего- то неординарного. Флайер опустился на ровную, каменистую поверхность вершины холма. Все четверо вышли из машины. Вид отсюда открывался просто потрясающий. Решили разлететься в разные стороны, для полного обзора и изучения местности. Дита, как старшая поисковой группы, проверила снаряжение, после чего все четверо надели ранцы и после того, как Дон включил радиомаяк и надежно закрыл флайер, раскрыв крылья, разлетелись в разные стороны. Когда все скрылись из виду, Гор сделал разворот и направился туда, где, как ему показалось, он видел дым. Он пролетел над рекой, немного свернул на север и увидел внизу бурную речку, впадающую в большую реку. Он полетел, придерживаясь русла этой речушки дальше на запад. Речка то появлялась, то терялась среди скрывающих ее крон деревьев. За очередным изгибом реки Гору открылось восхитительное зрелище. Речка, с высоты нависшей скалы, падала вниз искрившимся водопадом, с шумом и брызгами, разбиваясь внизу в водяную пыль, переливаясь на солнце многоцветной радугой. Гор смотрел на это великолепие, как завороженный, когда же он оторвал взгляд от водопада и посмотрел вниз, сердце его бешено застучало.
Там, внизу был… человек. Юноша приземлился на другом берегу речки, чтобы оставаясь незамеченным, понаблюдать за ним. Гор спрятался за густыми кустами, достал бинокль и направил его в сторону человека. Это была девушка, совершенно обнаженная.

 

Она, стоя на большом валуне, купалась под брызгами водопада. Гору стало стыдно, от того, что он бессовестно подглядывает за ней, но не мог отвести от нее своего взгляда. Гор долго любовался ее стройной фигурой и длинными светлыми волосами. Казалось, что это сама речная богиня явилась перед ним. Рука, держащая бинокль затекла от неудобной позы. Гор перехватил бинокль в другую руку, взгляд его на мгновение оторвался от прекрасной нимфы и скользнул по кустам на другом берегу. За это короткое мгновение он заметил едва заметное шевеление в кустах. Приглядевшись, он увидел, как какой — то крупный зверь, так же как и он пристально рассматривает одинокую купальщицу. Гору, намерения зверя были очевидны. Хищник выбирал удобный момент для прыжка.

 

Решение возникло мгновенно. Гор достал из кобуры пистолет и пулей взлетел вверх. В этот же момент хищник прыгнул на свою жертву. Гор, выстрелил, не целясь и, к счастью, попал с первого выстрела. Зверь, как подкошенный рухнул на землю, едва зацепив девушку за ногу. Она закричала от ужаса, но сбитая с ног ударом лапы, упала в воду. Думать было некогда. Сильное течение могло унести девушку, он, прямо с высоты, сложив крылья, нырнул в воду и, подхватив тонущую, вынес ее на берег. Девушка была без сознания, но дышала. Все произошло так быстро, что она не успела захлебнуться. На правой ноге ее, зияла рваная рана, из которой ручьем текла кровь. Гор быстро достал из герметичной походной аптечки, жгут и бинты, и, как мог, остановил кровь, обработал и перевязал рану. Он взглянул на зверя. Это оказался очень крупный полосатый тигр. Гор стукнул носком ботинка его огромную тушу, и стал осматриваться в поисках безопасного места. Под нависшей скалой он заметил небольшой грот. Юноша осторожно поднял девушку на руки и перенес ее туда. По пути он заметил, лежащие на берегу вещи, которые по всему видимому принадлежали ей. Аккуратно уложив незнакомку, Гор вернулся за ее скарбом. Там, на берегу, лежала одежда, сшитая из грубо выделанных звериных шкур, кожаный ремень с костяной пряжкой, на котором в кожаном чехле висел большой нож с лезвием из полупрозрачного камня и рукояткой из рога, какого- то животного. Рядом с одеждой, Гор обнаружил копье с наконечником из обточенного куска гранита, кожаный чехол с несколькими легкими дротиками, тоже с каменными наконечниками и с десяток крупных рыб, по-видимому, пойманных девушкой. Все это Гор собрал и перенес в грот, где лежала хозяйка вещей. Только сейчас, юноша обратил внимание, что с него ручьями течет вода. Комбинезон и ботинки напрочь промокли. Он скинул с себя ранец, одежду, обувь и вытащил все содержимое многочисленных карманов для просушки. Нужно было сообщить о случившемся сестре, но коммуникатор, как и все прочее, был залит водой. Гор отключил его питание и уложил на солнце для просушки. Свою одежду он развесил на тонком шнурке, найденном в одном из карманов, и закрепленном между двумя выступами скалы. Потом он собрал сухих веток и разжег костер от луча своего пистолета. К счастью, хоть пистолет не пострадал от воды. Девушка все еще была без сознания. Гор нарвал, обильно произрастающей вокруг, травы, из которой устроил мягкую подстилку, куда тихонько и переложил девушку. Он внимательно стал ее рассматривать. У девушки были правильные очень красивые черты лица и длинные светлые волосы. Рассматривать ее тело Гор постеснялся, посчитав, что это неприлично. В гроте, спрятанном скалой от лучей солнца, было прохладно. Юноша накрыл девушку ее собственной одеждой и, скользнув взглядом по лежащей рядом рыбе, вдруг почувствовал, что ужасно проголодался. Уже известным способом, он нанизал весь улов незнакомки на тонкие палочки и подвесил их над огнем. Пока жарилась рыба, Гор еще раз попытался реанимировать свой коммуникатор. Прибор исправно работал, но на его вызовы никто не отвечал. Гор не знал. Как ему поступить: с одной стороны, нужно было сообщить своим, что с ним все в порядке, а с другой стороны, он не мог бросить здесь девушку одну в беспомощном состоянии. Гор вновь и вновь пытался вызвать своих спутников, громко крича в коммуникатор, надеясь, что так его кто ни будь из них, услышит.

— 13 —

Гера, привстала, чтобы прикрыть дочь, но в темноте ее рука нащупала только пустое ложе. Леи рядом не оказалось. Тревожный холодок подкатил где — то внутри. Женщина резко встала и выбралась из хижины. Все стойбище мирно спало. Она в пол — голоса позвала дочь по имени, но никто ей не ответил. Тогда женщина вытащила из огня большую головню, и, освещая ею вокруг себя, оббежала всю деревню, надеясь найти непослушную девчонку. Леи не было нигде. Гера вернулась к своей хижине и, только сейчас заметила, что на обычном месте нет ни копья, ни чехла с дротиками, ни ножа.
— Все ясно, — подумала Гера, — девчонка сбежала. Вот своевольная, вся в отца. Пусть только вернется, я ее…
Женщина вспомнила вчерашний разговор с дочерью. Наверное, не надо было так жестко с ней говорить, но ведь Лея уже выросла и, по обычаю племени, пришла пора ей выбрать себе мужа. Так всегда поступали все девушки племени. У многих подруг Леи уже были дети, а она, непокорная, только и знает, что бегает по лесу за дичью, будто она мужчина. И учиться ей уже давно пора. Нужно успеть передать все знания дочери, чтобы она смогла в будущем стать Ведой и достойно управлять племенем.
— Где же ты, Лея, доченька! — причитала женщина, — духи леса поглотят тебя, дикие звери разорвут тебя. Что же ты натворила! Ни один, даже самый сильный и ловкий охотник, не выживет в одиночку в лесу. Вернись, доченька!
Но лес молчал.
— Нужно поднимать племя, — решила Гера, — и посылать охотников на поиски девчонки. Это я сама виновата, что она выросла такой, не похожей на других девушек племени. Сколько раз соседки говорили: Гера, выбери себе нового мужа. Но как можно было взять другого мужчину? Кто из них мог сравниться с ее Бором. Он был самым сильным, самым ловким и самым быстрым из всех. Не было в племени мужчины, заботливее, чем Бор. Я с детства мечтала, что только он, и никто другой, станет моим мужем. И все было бы хорошо, если бы не медведь, который искалечил его и от ран которого Бор умер. Вот и Лея, выросла без мужчины в доме, поэтому и не хотела никого из них. А я наорала на нее. Что же теперь будет?
Гера, взяла в руки барабан тревоги, и мерно отстукивая по нему ладонями, стала призывать племя к подъему. Вскоре у ее костра собрались все сородичи, включая женщин и детей.
— Лея ушла в лес одна! Найдите ее и приведите, прошу Вас, народ Шуми. Я много лет была Вашей Ведой! Разве кому ни — будь из Вас я, хоть раз отказала в помощи? Сейчас помощь нужна мне. Не откажите и Вы мне!
Из толпы вышли с десяток мужчин, вооруженных копьями, и ничего не говоря, взяв несколько горящих головней, побежали в сторону леса. Опытные следопыты, они быстро обнаружили следы девушки, и, не обращая внимания на ветки и камни, помчались через лес звериными тропами.
* * *
Лея, почти бесшумно ступая по земле, все дальше уходила в лес от родного стойбища, крепко сжимая в руке большое отцовское копье. Она шла, глотая слезы. Как могла мать, так унизить ее.
— Почему я должна выбирать себе мужа? Да и из кого выбирать? Все мальчишки — мои сверстники, какие из них мужья? Я, девочка, всегда побеждала любого из них и в играх, и в метании дротиков, и в борьбе. Все они — слабаки. Муж должен быть сильным, смелым, каким был отец, а таких среди Шуми, больше нет. Я докажу, что сама могу добыть оленя или даже буйвола, тогда все Шуми скажут, что Лея — великая охотница, и я буду водить мужчин на охоту. А мама, зачем она хочет, чтобы я сидела дома и заучивала истории о народе Шуми? Она хочет, чтобы я стала Ведой племени после нее, а мне это не интересно. Почему я должна делать то, что мне не нравиться?
Так, всхлипывая от накатывающихся слез, размышляла девушка, все дальше уходя в лес. Она шла, уже не разбирая дороги, зная, что звериные тропы всегда выходят к реке, а у реки заблудиться невозможно. Небо посветлело. Скоро взойдет солнце, и все ночные страхи останутся позади. Если уж лесные духи ничего с ней не сделали ночью, то днем и подавно нечего бояться. Впереди стал различаться какой — то шум. Лея остановилась, принюхалась, с силой вдыхая носом воздух. Пахло лесом и водой. Ничего опасного и подозрительного. Стало совсем светло. Девушка продолжила идти вперед. Шум становился все сильнее и сильнее, и вот, тропа вывела Лею к реке, в которую со скалы с шумом падала вода, рассыпаясь тысячами брызг, сверкающих, как звезды на ночном небе в лучах восходящего солнца. Девушка остановилась, любуясь красотой водопада. Она много раз слышала об этом месте от охотников. На место это было наложено табу. Ходили слухи, что здесь живет сам лесной дух в образе огромного тигра, который охраняет свои владения от чужаков, и, будто, ни один охотник, попавший сюда, не вернулся домой. Дух всех разрывал на части и поедал. Лея поежилась от этих воспоминаний, но если лесной дух не разорвал ее ночью, то днем он ей не причинит вреда, ведь днем все духи спят. Девушка подошла к воде. В прозрачной реке прямо около огромных валунов, плавали большие рыбы.
— А вот и моя еда, — с удовольствием проговорила она, — сейчас я вас выловлю, глупые рыбы.
.

 

Лея зашла в воду по колено и, опустив в нее обе руки, стала терпеливо ждать, когда улов сам приплывет. Скоро ее ожидания были вознаграждены — сначала одна, а потом еще и еще. Лея остановилась, когда на песке лежало столько рыб, сколько пальцев на ее руках. Солнце уже давно поднялось высоко и стало заметно припекать. Лея оглядела себя. Она была вся перепачкана землей и грязью после ночного похода через лес. Девушка оглянулась по сторонам, решительно сбросила с себя свою тяжелую одежду, и совсем голая стала на валуне под потоки падающей воды. Она смыла с себя грязь, пыль и пот. Ей вдруг стало ужасно весело, она плескалась водой, ловя падающие капли на лету. Вдруг яркая молния, какая бывает только во время грозы, прочертила безоблачное небо, девушка обернулась и замерла от ужаса. На нее летел огромный тигр, раскрыв свою страшную пасть. Лея отшатнулась, резкая боль от удара тигриной лапы пронзила ее ногу, и она, потеряв равновесие, упала в воду. Последнее, что видела девушка, это огромную, невиданную птицу, с блестящими на солнце крыльями, которая пронеслась вслед за молнией по небу.
* * *
Охотники вернулись ни с чем. Они прошли через все стойбище, понуро опустив головы, к хижине Геры. Гера вышла к ним из дома.
— Говорите! — властно сказала она.
Один из охотников вышел вперед и, склонив колено, ответил:
— Великая Веда! Мы всю ночь шли по следу Леи и почти настигли ее, но ее следы ушли в сторону падающей воды. Оттуда никто не возвращается. Мы повернули назад, чтобы лесной дух не покарал нас и не лишил нас, наших жен и детей добычи на охоте. Твою дочь поглотил дух леса. Смирись.
Гера презрительно обвела взглядом, стоящих перед ней охотников.
— Вы, сильные мужчины, оказались трусливее зайцев. Вы верите в пустые россказни, и испугались при свете Солнца пройти к падающей воде. Права была моя дочь, когда говорила, что среди Вас нет ни одного, достойного стать ее мужем. Это она, одна, достойна водить охотников на охоту. Уходите!
Гера повернулась спиной к мужчинам и вернулась в хижину, сказав не оборачиваясь:
— Моя дочь жива! Я это чувствую и знаю, что она вернется. Я не буду выносить из дома ее дерево жизни!
* * *
Лея открыла глаза и осмотрелась по сторонам. Она лежала на мягкой подстилке из душистых трав накрытая ее собственной одеждой в тускло освещенном маленьком гроте, под нависшей скалой. Где — то рядом шумел водопад. В голове у девушки промелькнули картины сегодняшнего дня. Она вспомнила тигра и от этого судорога передернула все ее тело. Лея ощупала руки, ноги. Вроде кости целы. На голени правой ноги она нащупала повязку из чего-то мягкого и приятного на ощупь. Рядом, аккуратно сложенные лежали все ее вещи. Один вопрос не давал ей покоя:
— Как я здесь оказалась? Ничего не помню.
Девушка перевернулась на бок и попыталась встать. Сильная боль в ноге не позволила ей этого сделать. Она с трудом накинула на себя одежду и перевернулась на живот лицом к выходу из грота. Совсем рядом, на песке весело потрескивал огонь, на котором жарилась ее рыба. Лея сглотнула слюну. От ароматного запаха, ей ужасно захотелось есть. У противоположенной стены, девушка заметила какие — то диковинные предметы, назначения которых она не могла понять, а на тоненькой веревке, натянутой между двух выступов скалы, висела чья — то странного вида одежда из невиданной тонкой блестящей кожи неизвестного девушки животного. Лея, пересиливая боль, подползла поближе, с любопытством разглядывая диковинки. Она выглянула из грота и увидела юношу, громко разговаривающего с ярким, блестящим камушком. Девушка не удержалась и прыснула от смеха. Юноша обернулся и направился к ней. Лея испуганно откатилась назад, в грот и схватила свое копье, которым угрожающе стала делать выпады в сторону юноши. Он остановился, присел на корточки и приветливо улыбнулся. Лея вся сжалась в комок, продолжая угрожать копьем. В ответ юноша, подумав, протянул в сторону Леи руки с раскрытыми ладонями, показывая, что у него нет оружия. Лея, не выпуская из рук копья, с любопытством рассматривала юношу. Он был высок ростом, широкоплечий и очень красивый. Среди Шуми не было ни одного, даже взрослого мужчины с таким могучим телосложением.

 

— Кто он? — подумала Лея, — из какого племени? Мать, которая все знала, обо всех племенах и народах, живущих на Земле, никогда, ничего не рассказывала о таких людях.
Взгляд Леи упал на костер. Она заметила, что палочка, на которой была подвешена одна из рыб, подгорела, и рыба вот — вот упадет в огонь. Лея стала отчаянно жестикулировать, привлекая внимание юноши к костру. Он оглянулся, вскочил на ноги, и громко рассмеявшись, подбежал к костру и ловко подхватил падающую рыбину. Затем, о чем — то подумав, наморщив лоб, юноша протянул рыбу Лее. Голод оказался сильнее страха. Девушка выхватила рыбу из рук юноши и, обжигая пальцы и губы, стала, с жадностью, ее есть. Юноша снова весело рассмеялся, снял с огня другую рыбу, и, подражая Лее, тоже принялся есть. Глядя, как смешно он это делает, в свою очередь, расхохоталась Лея. Увидев, что девушка уже расправилась со своей рыбой, юноша протянул ей еще одну. Она взяла ее, уже без опаски, а он, порывшись в своих вещах, извлек два шуршащих пакета, похожих на рыбьи пузыри, разорвал их и извлек оттуда два ломтика желтоватого цвета. Один из них, юноша протянул Лее. Она, скорчив смешную гримасу, слегка отстранила его. Тогда, юноша откусил кусочек от своего ломтика и, причмокнув от удовольствия языком, прикрыв глаза, показал, как это вкусно. Девушка опять рассмеялась, а юноша снова протянул ей ломтик. На этот раз, она осторожно взяла его, понюхала и, глядя на юношу, тоже откусила кусочек. — Хлеб, — сказал юноша, показывая на ломтик. Ломтик оказался легким, воздушным и очень приятным на вкус. Ничего похожего Лея никогда не ела. Ломтик не был похож ни на мясо, ни на фрукты или ягоды, но ей очень понравился. Юноша ел рыбу, иногда откусывая кусочек от ломтика. Лея сделала так же. Молодой человек протянул Лее еще одну рыбу, но она, показав жестом, что наелась, снова отстранила ее рукой. Девушка потянулась за флягой, сделанной из тыквы, привязанной к ремню, чтобы напиться, но фляга оказалась пустой. Юноша жестом попросил дать ее ему. Лея поняла и протянула юноше флягу. Он встал и заполнил сосуд холодной водой, подставляя его под падающие сверху струи. Лея сделала несколько больших глотков и, улыбнувшись, предложила флягу юноше. Он тоже отпил немного, вернул ее хозяйке. Потом он снял с огня оставшиеся рыбины, сорвал два больших листа, растущего рядом лопуха, и аккуратно сложил их на одном из листьев, а другим прикрыл сверху. Юноша вернулся к Лее и снова присел на корточки рядом с ней, посмотрел ей в глаза и, ткнув себе в грудь указательным пальцем, сказал: «Гор». Лея поняла, что его так зовут и, показав своим пальцем на юношу, повторила: «Гор». Юноша улыбнулся и утвердительно покачал головой, глядя на девушку вопросительным взглядом. Она, повторила жест Гора, и, указав на себя, сказала: «Лея».
— Лея, — повторил Гор, и добавил, — красивое имя.
Потом он стал показывать на различные предметы, и четко произносить их названия. Лея повторяла за ним и говорила, как эти же предметы называются на языке ее племени. Она увлеклась этой игрой в слова, которая ей очень понравилась. Чувство страха и недоверия растаяло, как облако. У девушки было ощущение того, что она знает Гора уже давным-давно. Гор взял в руку палочку и стал рисовать на песке. Девушка, придвинувшись поближе, внимательно рассматривала его рисунки. Гор нарисовал несколько домов, и, как мог, рядом с одним домиком изобразил человеческую фигурку. Он указал на нее и произнес «Мама». Лея поняла, что Гор нарисовал свое стойбище, и услышала единственное понятное в его речи слово. Наверное, везде, на всех языках, оно звучит одинаково. Девушке вдруг стало грустно. Она вспомнила свою маму, которая сейчас, наверное, сходит с ума, беспокоясь о ней. Лее стало стыдно, что она так жестоко поступила с самым дорогим ей человеком. Она взяла палочку из рук Гора, и тоже нарисовала свое стойбище, и одинокую человеческую фигурку, показав на которую, грустно повторила «Мама», и еще раз указав на фигурку, пальцами руки показала, как она собирает слезы со щеки. Гор все понял: — Девушку ждут дома и очень беспокоятся о ней. Он, с сожалением посмотрел на забинтованную ногу девушки и сочувственно покачал головой. Лея повернулась, чтобы сменить неудобную позу и лицо ее исказилось гримасой от сильной боли. Тогда Гор, убедившись, что его одежда просохла, быстро оделся, сложил по карманам все свои принадлежности, надел ранец, и подошел к Лее, приглашая ее следовать за ним. Девушка во все глаза следила за Гором. Наибольшего восхищения в его гардеробе заслужила пряжка ремня желтого цвета, блестевшая словно солнце. Ей вспомнилось, как в детстве она играла тяжелыми желтыми камушками, найденными ею в реке. Пряжка Гора очень напоминала эти камушки. Лея с трудом привстала, опираясь на древко своего копья, а Гор подхватил ее на руки, показав, чтобы девушка крепко обхватила его за шею. Не успела она этого сделать, как вдруг за спиной юноши раскрылись два огромных крыла, и они поднялись в небо. Лея даже не успела испугаться, как Гор тихонько, чтобы не причинить боли, опустил ее на песок на другом берегу реки, где она еще сегодня утром беззаботно плескалась в брызгах водопада. Неподалеку лежала, распластанная на земле, бездыханная туша тигра. Лея задрожала всем телом, увидев его. Она посмотрела на Гора, складывающего крылья, и подумала:
— В детстве, мне часто снилось, что я летаю над землей, а мама, смеясь, говорила, что люди не умеют летать. Только птицы способны свободно парить в небесах. Похоже, мама оказалась неправа. Вот Гор, он умеет летать. А может, он вовсе и не человек, а дух неба. Нет! У него такие теплые, нежные руки, и так приятно бьется сердце у него в груди. Он не может быть духом. Но тогда как он может летать?
Размышляя, девушка снова поглядела на тигра, потом — на Гора. Теперь ей все стало ясно, — это Гор был той птицей с блестящими крыльями, и это он, каким — то образом, вызвал молнию, поразившую тигра, а потом вытащил ее, Лею, из воды. Гор спас ей жизнь! Все- таки, наверное, он великий добрый дух неба.
Гор, тем временем, подошел к тигру, и, презрительно пнул его ногой. Лея восхищенно смотрела на своего спасителя. Ей вдруг пришла в голову мысль:
— Среди охотников ходит поверье, что в того, кто победит духа леса, вселится его сила и смелость. А что будет, если она, Лея, принесет в стойбище шкуру убитого тигра. Тогда все люди Шуми станут почитать ее, как великую охотницу, в которой живет сила духа леса.
Девушка решительно поползла к мертвому тигру и. достав свой нож, со знанием дела, принялась освобождать тигра от шкуры. Гор брезгливо посмотрел на эту операцию, но, заметив, что каменным ножом девушке никак не удается прорезать крепкую тигриную шкуру. Он достал из кармана свой, острый как бритва, складной охотничий нож и подал его ей. Такого ножа Лея никогда в жизни не видела. В лезвие его, как в воде, она видела свое отражение. И это лезвие, словно мягкую глину, разрезало толстую тигриную шкуру.
В это время в кармане у Гора, зазвучал зуммер вызова коммуникатора и встревоженный голос сестры, отчаянно вызывавший Гора. Он вытащил приборчик и ответил Дите.
— Гор, дорогой, где ты, что с тобой случилось? Почему ты не отвечал?
— Со мной все в порядке. Это коммуникатор упал в воду и, пока полностью не просох, я не мог с Вами связаться.
— Немедленно возвращайся, слышишь меня! — приказным тоном скомандовала Дита.
— Я не могу. Я тут, кое — что обнаружил. Лучше Вы прилетайте ко мне! Срочно нужна Ваша помощь.
— Хорошо! Жди, мы скоро будем! Не отключайся, мы возьмем пеленг.
Лея, занятая своим делом, ничего не видела, и, из — за шума водопада, ничего не слышала. Она, сидя верхом на туше, методично кромсала тигра. В это время вдалеке над лесом, показался, подлетающий флайер. Лея обернулась на свистящий шум и, увидев в небе невиданный, сияющий до боли в глазах, предмет, решила, что само солнце падает на землю. От испуга она рванулась в сторону леса, забыв о больной ноге, но, не сделав и двух шагов, упала, потеряв сознание от болевого шока. Гор остановился в замешательстве, не зная к кому бежать вперед — к Дите и Темис, шедших ему на встречу от приземлившегося флайера, или к Лее, лежащей без сознания на земле. Он так и остался стоять, как вкопанный, когда к нему подошла сестра. Юноша указал на лежащую девушку и сказал:
— Ей нужна помощь, пожалуйста, помоги.
Дита и Темис, присев на корточки, с любопытством разглядывали Лею.
— Гор, где ты ее нашел, и что здесь произошло? — спросила Дита.
— Потом все расскажу, давай, быстрее, что ни будь, сделай.
Дита взяла руку девушки и нащупала пульс. Девушка дышала. Тогда Дита с помощью Темис, перевернула пострадавшую на спину и расстегнула ее туго затянутый ремень, чтобы облегчить дыхание.
— Кто она?
— Ее зовут Лея. Она ранена.
— То, что ранена, я и без тебя вижу, — буркнула Дита и направилась к флайеру за своей сумкой.
Дита ввела девушке обезболивающий, успокоительный препарат и сменила повязку, предварительно продезинфицировав и обработав раны.
Пока Дита занималась оказанием первой помощи, Дон и Темис, завершили незаконченную Леей работу. Посовещавшись, они решили, что эта шкура очень важна была для незнакомой девушки, раз она с такими болезненными ранами взялась за достаточно трудоемкую работу. Они сняли шкуру с убитого тигра и уложили ее в большой пластиковый пакет, который поместили в багажник флайера.
— Боюсь, что ей потребуется более серьезная помощь, — объявила Дита. — нога распухла и у нее сильный жар. Я боюсь осложнений. Гор, давай, грузи ее в флайер, и летим в Эдем.
Юноша, поднял Лею и аккуратно уложил ее на разложенное в положение для отдыха, заднее сидение флайера. Потом он, вспомнив о чем — то, перелетел реку и забрал из грота вещи, принадлежащие девушке, которые сложил в багажнике, рядом с упакованной шкурой. Через минуту, флайер поднялся в воздух и на максимально возможной скорости помчался в сторону Эдема.
— Странно, — подумал Гор, почему в гроте связь совершенно отсутствовала, а у реки, вдруг появилась. Похоже, скала, каким — то образом, создает, своего рода защитный экран от электромагнитных волн. Нужно будет поговорить об этом с Юном.
— Так, братец, а ну ка давай, рассказывай все по порядку! — потребовала Дита, повернувшись к брату.
Гор рассказал все, и как он заметил дым над лесом, и как решил слетать в ту сторону, чтобы проверить, не ошибся ли он, и как увидел Лею у водопада, на которую бросился тигр, которого он во время пристрелил. Умолчал он только о том, как подглядывал из кустов за купающейся девушкой.
Выслушав подробный рассказ брата, Дита вызвала отца и сообщила ему новость о находке Гора. Она попросила, чтобы к их возвращению, Иза приготовила все необходимое для возможной операции.
Назад: Часть 3 Галактические близнецы
Дальше: — 14 —