Книга: Крадущийся охотник, затаившийся дракон
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6

Глава 5

– Что?! – Я выпучил глаза. – Что ты сделала?!
Как там у Маяковского? Мы, попаданцы, ребята плечисты! Нас не смутишь неожиданными новостями. Нас ничем не проймешь. Мы суровые, крутые и хладнокровные. Мы лишь снисходительно, тонко и загадочно улыбаемся. А когда открываем рот, то окружающие бьются в экстазе, ибо жжем глаголом не по-детски! Мы всегда можем ответить остроумно и колко на любой вопрос или «наезд», нас не ошарашишь…
Просто до этого попаданцы не встречались с юными шебутными медведицами – не важно, в человеческом облике или в натуральном виде. Иначе глаза у них сейчас были бы такими же огромными, как у меня, а подбородок так же массировался бы о деревянную столешницу.
– Как ты мне и посоветовал! – Довольно ответила Хана, болтая ножками. И повторила то, что повергло меня в такой шок. – Цапнула Главную Медведицу за ляжку на глазах у Главного Медведя!
– Я советовал?! – Задохнулся я от возмущения.
– Ну, да! – Удивилась Хана. – Не помнишь, что ли? Именно так и сказал! И я именно так и сделала. Прямо за Круглым столом! А потом – так и сказала, когда меня наконец смогли поймать. – Она невольно поерзала на стуле. – Так и сказала всем: «Это Фан так посоветовал сделать!» Дедушка очень смеялся! Да и остальным, кажется, понравилось.
А вид такой невинный-невинный, наивный-наивный. Дурочкой Хана может «щелкать» только так!
Мы сидели в чайной. Это такое кафе. Собственно, отличий практически и нет. Просто официанты в таких заведениях, как правило, не предусмотрены – сам к прилавку ходишь, да ассортимент не для «наесться», а для «посмаковать».
Меня в моей излишне простенькой «дорожно-походной» одежде вначале хотели завернуть в противоположную от входа сторону. Все-таки обычные работяги в такие заведения не ходят. Клиентура чайных – это, в основном, местный «офисный планктон», то есть чиновники – имперские, городские и клановые. Но Хана рыкнула, и, рассмотрев, как именно одета спутница этого оборванца (а платье на ней было очень недешевым), меня с натянутыми улыбками и натужными извинениями оставили в покое… правда, к прилавку бегала Хана – даже несмотря на ее «заступничество», взгляды хозяина заведения и его помощников в мою сторону оставались недобрыми.
Быть подслушанными мы не боялись – Хана что-то сделала и звуки с улицы долетали до нас с каким-то странным искажением, а наружу, по утверждению девочки, звуки наших голосов не просачивались вовсе. При этом техника достаточно распространена среди адептов Цигун, так что сильного удивления «безмолвный столик» ни у кого не вызовет.
Но, несмотря на это, любых «острых» тем я старался не касаться. А про то, как произошло втухание Ханы… ну, это к слову пришлось – спросил на свою голову. Теперь вот сижу и думаю – весело там, у медведей, оказывается! А мы, двуногие, тут ерундой всякой страдаем!
* * *
– Фан, но я думала, мы пойдем в гостиницу! – Несмотря на свое длинное платье, Хана с легкостью выдерживала мой довольно бодрый шаг.
– Мне там нельзя появляться. Я тебе объяснял. Я тут немножечко на нелегальном положении…
– Не-ле-га…
– Тайно и незаконно. – Вздохнул я. – Не ставя хозяев в известность о своем визите.
– Я могу снять номер в «Рассвете Шу»! На свое имя! У меня деньги есть. У меня даже с собой висюлька есть!
Она продемонстрировала золотую подвеску в виде головы волка… мне показалось, что волк не скалится угрожающе, а скорее ехидно улыбается. А вместо глаз у него были крохотные красные камушки… Рубины, наверно?
– Хана, владельцы таких «висюлек» не могут ночевать даже в самой дорогой гостинице города. Они со всем уважением принимаются в гостевых домах на территории главной резиденции клана Шу. И отвергнуть подобное, заселившись в пусть и дорогую, но гостиницу – серьезно обидеть хозяев, усомнившись в их гостеприимстве! И владелец гостиницы доложит об этом лично главе клана минут через… пять после того, как ты займешь номер.
– А-а-а… понятно. А где же мы тогда будем с тобой спать? – И снова наивно захлопала глазками.
– Мы. С тобой. Спать. Не будем! – Отрезал я.
– Фан! – Хана всплеснула ручками. – Ты меня понял, пошляк озабоченный! Только об одном и думаешь! Вон, иди, со своей Слепой Смертью спаривайся!
И, вопреки своим словам, схватилась за мою руку и стала отираться боком.
– Фан! А я уже почти совершеннолетняя! И я уже девушка как раз в нужном возрасте и можно…
– Слушай, твои острые коленочки, плечики и локоточки – на любителя. И я с этими «любителями» не хочу иметь ничего общего. Так что не прижимайтесь ко мне, девушка – я не такой!
– Пф! – Она отлипла и снова пошла рядом. – То есть, если с коленочками, плечиками и локоточками все будет в порядке, то возражений у тебя никаких не будет, да? – И не дождавшись ответа, в очередной раз спросила. – А куда мы тогда идем, Фан?
– Мы гуляем.
– Для «гуляем» ты слишком целеустремленно и быстро идешь. Смотри, «гуляем» – надо вот так!
Она снова схватила меня за руку, подергала, заставляя идти медленнее, и стала озираться по сторонам. Даже ротик открыла, как недалекая девушка из глухой деревушки, попавшая в большой город.
– Вот так вот надо гулять с красивенькой молоденькой девочкой! Красивенькую молоденькую девочку надо выгуливать! Давай зайдем в этот магазинчик, Фан? Ну, давай зайдем! Ну, Фан!
– Нет. – Я высвободил руку и пошел с прежней скоростью.
Сзади послышалось столь знакомое возмущенное сопение. Это сопение догнало меня и зашагало слева:
– Фан-Фан! А куда мы идем?
– Тебя надолго… наказали?
– Не меня, а маму! Всего-то на пару неделек!
Хм… можно ли столь сложной технике, как управление мыслеформами, научить за «пару неделек»? Ну, медведям виднее…
– Скажи, только честно, зачем ты все это устроила?
– Пф! – И замолчала, молча топая рядом. Наконец, выдала. – В лесу скучно. И учеба-учеба-учеба… Достало!
– Бедненькая… – Посочувствовал я.
– Ага! Наставница Лу докопалась – Жемчужина, видите ли, неправильно сделана…
Я напрягся. Вот эти вот эксперименты с неправильно сделанными Жемчужинами мне совсем-совсем не нравятся!
– Что значит, неправильно? – Напрягся я.
– Да не парься – там ничего такого!
«Не парься», «докопалась»… Ну, что ж, мои предположения все больше и больше перерастают в уверенность…
– Что значит, не парься! – Я сделал вид, что возмутился. – Эту Жемчужину, между прочим, мне пришлось съесть! Не кому-нибудь! Мне!
– Пф! «Пришлось»! Можно подумать, тебя заставляли! Сам принял решение! Сам съел…
– … сам огреб. Да-да… А что, в лесу совсем-совсем заняться нечем?
– Совсем!
– «Танчики»…?
– Да ну их! – Отмахнулась она. – В них одной игра…
Хана осеклась и настороженно посмотрела на меня.
– Ну-ну… продолжай. – Ласково заулыбался я. – В них одной играть неинтересно. Одной. Играть. А как же спросить: «Фан, а что такое тан-чи-ки…»? А уж про то, что это игра такая, да еще и многопользовательская, я даже и не заикался…
– Пф… – Не очень уверенно выдала Хана. – Да я просто догадалась по контексту! И… ты же раньше это говорил, вот!
– Ой, Хана, а что такое «кон-текст»? – Спросил я тоненьким голоском.
Глазки ее забегали.
– А давай, ты ничего не слышал, а? – Заискивающе спросила она. – Ну, мало ли, что я там сказала… Послышалось, то, да се…
– А давай. – Легко согласился я.
– Правда? – Обрадовалась она и тут же нахмурилась. – Стоп! Ты ж ничего не забудешь, да?
– Ага. Ты, кстати, забыла спросить, что такое «многопользовательская». – Подначил я.
– Как догадался-то? – Хмуро спросила она.
– Звук из котла. Когда ты пробовала супчик из куропатки. Когда ты засунула туда морд… голову, голос твой звучал глуше. Когда ты удалялась от меня, голос звучал тише, когда приближалась – громче.
– Ну, разум – штука сложная. – Напряженно хохотнула Хана. – Твой мозг думал, что изнутри замкнутого объема голос должен звучать по-другому, вот он и звучал по-другому. Это ж элементарная акустика!
– Элементарная… – Хмыкнул я.
– Ага.
– Акустика… – Еще шире заулыбался я.
– Ага… Упс.
– К тому же, прямая мыслеречь… нет, я вполне допускаю ее существование… так вот мыслеречь должна быть крайне нерациональна по затратам… ну, хотя бы из-за необходимости постоянного контроля своего мозга и мозга адресата. Проще создать артефакт по образцу синтезатора с динамиком. Иначе б вы, волшебные звери, давно бы человечество нагнули и им бы управляли. Ну? Артефакт?
Хана убито кивнула.
– Но это все ерунда. Я могу поверить в то, что мой мозг сам меня обманывал, изменяя уровень и тембр твоего голоса. А вот то, что тебя прекрасно слышала Мара Бейфанг… за сорок один метр – это факт! И что-то меня заставляет думать, что какая-никакая защита мозга у нее имеется – в отличие от меня девочка получила прекрасное разностороннее образование!
– У-йя… – Девочка схватилась за голову. – Вот это кося-я-як!
Я некоторое время молчал, отмеряя метры по одной из узких улочек Ван-Шиа.
– Хана, я, в принципе, могу понять, что медведям нужно защитить свой актив, то есть меня, от влияния чужих. В первую очередь, от воздействия на разум – чтобы другие, ваши противники или конкуренты – внутри вашего тотема или из других тотемов, не смогли задурить мне мозги. Тем более, что после приема Жемчужины получить контроль над моими мозгами – это как получить коды доступа к управлению оружием массового поражения. Я даже примерно представляю, зачем потребовалось скармливать мне эту сверхдорогую пилюлю – видимо, использование техники ментального контроля невозможно при слабом контроле Ци… Или сильно затруднено. Я все это понимаю. И даже поддерживаю. Но, Хана, какого демона нельзя было сказать этого прямо?!
В конце я не сдержался и слегка повысил голос. Хана даже отошла от меня подальше. И зашмыгала носом.
– Фан, прости! Ну, прости, Фан!
– Да что мне твое «прости»! – Отмахнулся я. – Я ж не против обучения. Нормального обучения нормальной технике, а не всем этим… крутым спецэффектам из блокбастеров с раскалыванием Луны и низвержением Небес. Только могли бы нормально сказать. Прямо. Неужели вы такого низкого мнения о людском интеллекте? Ну, ладно о людском, но неужели Я кажусь вам полным имбецилом, а?
– Фан-Фан, ты только маме не говори, что догадался, ладно? Меня за такой прокол по головке не погладят!
– Ох, Хана! Ты совсем зеленая… – Умилился я.
– Это почему это?! – Тут же возмутилась она, забыв о необходимости оправдываться.
– Сколько на тебе сейчас артефактов?
– Э-э-э… – Девочка возвела глазки и стала считать. – Четыре защитных, шесть атакующих, два эвакуационных, два сигнальных, два накопителя… – Голос ее, по мере перечисления становился тише и тише, говорила она все медленнее и медленнее, а в конце она и вовсе уже шептала. Видимо, поняла.
И я еще имею наглость называть себя оружием массового поражения?! Да тут девочка экипирована, как танковая бригада при поддержке минометной артиллерии и авиакрыла!
– Дошло?
– Ага… – Убито прошептала она. – Так мама, получается, уже в курсе, да?
– Или вот-вот… А то и Сам! – Я с усмешкой ткнул пальцем в небо.
– Кося-я-як…
– Но разыграно было классно! – Попытался я подсластить… пилюлю. – Все, как по нотам! Я даже купился! А как вы волкам голову задурили через жену Ли – это просто шедевр! Мама придумала?
– Ага… – Шмыгнула носом Хана и буркнула. – Не пытайся к ней подлизаться. На ней это не работает! И она этого жуть, как не любит!
– Пф! Ты просто не знаешь подходов к таким шикарным женщинам!
Хана покрутила пальцем у виска и одними губами прошептала:
«Камикадзе!»
О! Это она точно подметила!
– Хочешь, озадачу? – спросил я.
Хана подозрительно посмотрела, но все-таки кивнула:
– Ну, давай…
– Ты знаешь, что такое «квантовый компьютер»?
– Пф! Конечно!
– А «атомная бомба»?
– Да!
– Ну, тогда объясни этому глупому Лю Фану, откуда в языке, на котором мы сейчас говорим, есть все эти термины, если ни «квантовых компьютеров», ни «атомных бомб» тут нет, а?
– Мать-перемать… – Потрясенно прошептала Хана.
И на ближайшие два часа этот хитроумный Лю Фан был избавлен от выноса мозга. Потому что «попаданцы» – ребята плечисты! И безнаказанно сношать наши мозги не позволено никаким левым медведицам… как бы миленько не выглядели девочки, ими прикидывающиеся!
* * *
– У вас проблем с «серыми» не будет? – Спросил я.
– С волками, что ли? – Все еще напряженно размышляющая Хана фыркнула. – С чего вдруг?
– Ну, вы же находитесь в их провинции…
– Фан, ты неправильно все понял. Это у вас, у двуногих, провинции! А у нас – территории и ареал обитания. И мы, и они живут на территории всех царств. Вперемешку. Где-то больше, где-то меньше. Но я тебе без ложной скромности скажу – среди волшебных зверей мы, медведи, самые крутые!
– Так уж и самые? – Намекнул я, глазами на мгновение показав вверх.
– Самые! – Серьезно ответила Хана. – Драконы, знаешь ли, в лесах не живут! А медведи не живут в горах и в океанах.
– Но здесь, в Шианзане, волки смогли договориться с людьми, как вы, медведи, в Увзане…
– И чё? Ну, договорились. Подсуетились раньше нас. Подумаешь… Факта нашей медвежьей крутизны это не отменяет. Вам нужна сила наших звериных тотемов, а наших Предков-Духов значительно усиливает человеческое поклонение.
– Даже драконов?
– Даже драконов. – Кивнула Хана. – Симбиоз, Фан! Сим-би-оз! Где-то договорились с медведями, где-то с волками, лисы эти везде, где могут, лезут… Без тотемов проживем и мы, и вы. Но с тотемами таки лучше. Ты лис и волков в лесах Увзана видел?
– Волшебных и разумных – нет.
– Ну, на самом деле они там есть, просто редко из Мушана и Шианзана заходят. – Пожала плечами Хана. – У вас же только четыре святилища Ночного Серого Предка, и то ли пять, то ли шесть – Верховной Хули-цзин госпожи Да Дзи. А храмов Преподобных косолапых – на территории Увзана ровно сто одиннадцать!
Вот это информация! Вот это данные! Такого даже матушка не рассказывала!
– И никакого столкновения интересов?
– Дядя – ты дурак? – Хмуро посмотрела на меня Хана. – Ты, вообще, подумал, а? Как это может не быть столкновения интересов?
– Тогда почему вы с матерью спокойно разгуливаете по территории волков? Я имею ввиду волшебных волков.
– Решительно не вижу, почему бы двум благородным доннам не пройтись по территориям волков! – Фыркнула Хана.
– Но… – Я невольно понизил голос. – Я вот например что-то нехорошее замышляю против Шу. То есть их людей, держателей тотема их Ночного Серого Предка. А вы мне помогаете.
Хана пренебрежительно отмахнулась:
– Ну, и замышляй. Волки тоже не всегда согласны с действиями своих людей, но поделать ничего не могут – наносить вред своими типа нельзя. А вот закрыть глаза – иногда можно. Лицемерие и эти… двойные стандарты. Ну, да вы ж, люди, этому нас и научили, ку-ку-ку…
– Так же, как медведи не могут прибить этого придурка Ма Хонга? И закроют глаза, когда проблему с ним решат сами Ма… или кто-нибудь со стороны?
– Кхм! – Поджала губки Хана и вроде как не заметила моего толстого намека. – В конечном итоге, война и беспорядки в лесу… да и на равнинах тоже – не нужны ни одному из видов волшебных зверей!
Я помолчал, раздумывая. Что-то в ее словах казалось странным. А потом до меня дошло:
– В лесу? – Уточнил я. – Именно в лесу и на равнинах? Но есть же еще горы и океан… Хм, так вот зачем все эти усилия, чтобы и Жемчужина у меня как бы за дело образовалась, и будто бы я сам на обучение ментальным техникам напросился… а для этого меня надо испугать вполне реальной опасностью проецирующей телепатии на незащищенный мозг… Типа как бы всё само собой, естественным образом – вы сами все видели. Случайности. А медведи типа не при чем.
Девушка с интересом всмотрелась в мое лицо:
– Да-а-а, касатик! Не своей смертью ты помрешь – точно тебе говорю! Ручку позолоти, касатик, погадаю тебе на смертушку твою преждевременную…
– Жаль, конечно. Своей смертью умирать – не так уж и плохо… – Вздохнул я. – А почему, кстати?
– Умный слишком. Таким бошки в первую очередь откручивают.
Я улыбнулся. Мы как раз проходили мимо лавок-магазинов, предваряющих вход на рынок. Если на рынок торговцы приходили утром, а уходили где-то к обеду, то такие… стационарные лавки работали постоянно. Даже без выходных.
Я показал пальцем на красный флажок с женским платьем над одной из лавок.
– Зайдем?
Хана, бросила взгляд на флажок, перевела сверхподозрительный взгляд на меня:
– Это ты так решил пошутить надо мной? – Прищурилась она.
– Нет.
– Не издеваешься?
– Нет.
– Точно-точно?
– Да.
– И мы там что-нибудь обязательно купим?
– Обязательно…
– Ура-а-а!
Цветастый вихрь исчез внутри лавки раньше, чем смолкло эхо радостного крика.
Уважаемые торговцы! Я обязательно компенсирую какой-нибудь покупкой вашу моральную травму… которая вот-вот сейчас произойдет…
– Ой! – Явно испуганный женский голос. – Осторожно, прекрасная юная госпожа! Не надо трогать, пожалуйста, этот манекен! – он… Ай! Ой, мои предки! Хозяйка! Хозяйка! Эта юная госпожа ушиблась!
… уже произошло.
* * *
– У меня ножки бо-бо… – Ныла девочка.
Однако, нытье не мешало ей с любопытством осматривать простенькое убранство «Лунной Волчицы».
Мы заняли «кабинку» – небольшой закуток у стены на невысоком подиуме, огороженный с двух сторон высокими тонкими стенками. Главное преимущество таких «кабинок» – огромное количество подушечек, на которых можно развалиться со всем удобством. Что Хана и проделала, закинув ножки на целую горку подушек, подложив подушки под голову, под поп… поясницу… в общем, обложилась подушками полностью…
Это, правда, не значило, что любопытство ее вдруг тоже запросило пощады. Время от времени Хана вскакивала, когда слышался какой-нибудь громкий звук или кто-то начинал громко говорить, и активно вертела головой, заглядывая за перегородки.
Мне же приходилось сидеть… красиво. Такую необходимость диктовало красивое свободное платье и легкий макияж на лице. Это пацанка-Хана могла тут электровеник изображать – к поведению детей и «пока еще детей» требования окружающих куда мягче. А вот с незамужней, но вполне уже «в возрасте» девицы, которую я изображал – спрос строже. «Обликом орале» – все дела.
«Кабинка» стоила дорого. Во-первых, она была большой и просторной, способной вместить большую шумную компанию. Во-вторых, цены в «Лунной Волчице» в последние дни ожидаемо подскочили. Я слегка надеялся на скидку в этом заведении, но, видимо, Мара пошла до конца по пути конспирации, и персонал (включая тех самых «доверенных людей») не был оповещен о том, что к одному определенному посетителю следует относиться немного не так, как к остальным. В принципе, правильно.
Или сработала уже моя… маскировка, и меня просто не узнали. Что было довольно странно, так как мой доморощенный на скорую руку «камуфляж» не был рассчитан на профессионалов плаща и кинжала. Опыт нужен даже в ношении мужской повседневной одежды – наметанный взгляд определит неправильно завязанные шнурки или пояс, неправильно надетую шапку.
Что уж говорить про женские наряды, макияж и украшения – там столько нюансов… о некоторых из них я узнал буквально час назад в том самом магазине женской одежды. Фасончики, рюшечки, ленточки, завязочки-подвязочки, пуговички не той системы, ткань не такая, и рисунок на ней неправильный… и – изюминка визита в лавку! – «эта юбка тебя полнит, а рубашка делает кожу бледной»! И как мне теперь со всем этим жить? И дело даже не в том, что в том магазине персонал – исключительно женщины – приняли меня за заднеприводного…
В «Лунной Волчице» сегодня не было свободных мест. Почти постоянные вечерние визиты в ресторанчик «Лунной Волчицы» «слепой певчей птички», которую завела себе племянница главы правящего клана Шу Шан, пользовались дикой популярностью. Тому еще способствовали многочисленные слухи… слишком точные и подробные для того, чтобы быть просто людской фантазией малоинформированных посетителей рынка.
Уж не знаю, как Мара была вынуждена «расплачиваться» с Шу Шан ночью, чтобы та не вздумала сопровождать ее сюда… видимо, задвинула что-нибудь про то, что люди будут отвлекаться на высокую гостью, а не на ее пение, но «шушанчик» в «Лунной Волчице» не появлялась. А может, старшие родственники не пускали – обстановка-то вокруг провинции накаляется.
И – почему обязательно «вынуждена расплачиваться»? Не так уж и много я знаю о Маре Бейфанг, чтобы судить о ее… предпочтениях и вкусах. Может, это со мной она была вынуждена… а с Шу Шан – вполне себе в охоточку и с удовольствием.
– Всего-то три часа прогулки по городу. – Отмахнулся я. И содрогнулся. – И три – в лавке. Ерунда по сравнению с тем, сколько мы с тобой в день проходили по лесу.
– Там я была в своем настоящем облике!
– Получается, в облике человека ты слабеешь… – Задумчиво проговорил я.
– Пф! По-моему, это очевидно! Изменение количества мышечной массы, ее качества, уменьшение резервов, частичное энергетическое истощение после оборота. Да в конце концов, растренированность ЭТОГО тела! Я не так уж и часто им пользуюсь…
– Хм… так вот почему твое тело такое… юное. И не дотягивает пары-тройки лет до твоего настоящего возраста! Как интересно… И еще, наверно, от опыта зависит. И от возраста. И от личной силы волшебного зверя.
– Боги, Фан-Фан! Ты можешь хотя бы сейчас прикрутить свои замечательные мозги, а? Ты в ресторане с юной красоткой! Отдыхай! Расслабься! Релакс! – Она помолчала. – И, вообще, почему «пары-тройки»?! Я вполне себе зрелая и аппетитная девица-красавица!
– За «замечательные мозги» благодарю, а вот имя мое постарайся не употреблять. Фанг. Миу Фанг. Будет странно, если ты станешь звать меня мужским именем. Я, конечно, подобрала максимально похожее имя, но – все равно…
– Да никто не слышит! – отмахнулась юная девица-медведица-красавица.
– Акустика, Хана. Акустика. Видишь эти замечательные типа «вентиляционные короба» над столиками? Ни одного скругленного элемента – все сделано для качественного отражения и передачи звука. То, что нас услышит одна-единственная конкретная девушка – это ничего, но я не уверена, что она тут одна такая умелица. Опять-таки, в ЭТОМ ресторане излишек информации о нас не очень страшен… даже полезен во избежание всяких резких телодвижений в нашем отношении, но подслушать нас могут не только работники заведения…
Хана внимательно посмотрела на короба.
– Нас никто сейчас не подслушивает. Я бы заметила.
– Вы склонны недооценивать людей, Хана. Вот это я точно заметил.
Хана похлопала глазками, скорчила уморительную мордашку, но ничего не ответила… потому что принесли наш заказ. Только протянула замогильным голосом:
– Еда-а-а… – И набросилась на блюда… в основном мясные, конечно.
Я тоже успел проголодаться – у Ли Ксинга даже печенюшек не удалось попробовать, так как они перехватывались сидящей у меня на коленях Ханой, а в чайной я тупо… пил чай.
– В чай что-то подмешали… – Хана принюхалась к своей кружке. – Ваюй и свехао, кажется.
– Ваюй и свехао? – Я пронес свою чашку под носом и вздохнул. – Не улавливаю. Ну, они не могли не попытаться. Наверно, это профессиональная деформация такая.
– А как эти травки действуют на людей? – Полюбопытствовала Хана, отставив свою чашку.
– Если эта Миу Фанг не ошибается, то первое успокаивает, а второе приводит в веселое расположение духа… короче, состав для слабого снижения критичного восприятия происходящего. Самое оно перед переговорами…
Хана с любопытством на меня посмотрела и, вопросительно подняв брови, потерла мочку уха. Я кивнул и пригубил из своей чашки под округлившимся глазками медведицы.
– Репа слегка пересолена. – Объяснил я. И оценил. – А чай вкусный, кстати.
Хана похлопала глазками, но спрашивать про чай не стала. Спросила про другое:
– А ты не много заказал…а, кстати? Мы ж это не съедим… ну, сразу точно не съедим.
– Ты нас недооцениваешь. – Погрозил я пальцем. – Можно, например, поднадкусывать…
– О-о-о!
На некоторое время в нашей «кабинке» царила тишина… по вполне понятным причинам. «Техническая пауза», так сказать.
– А зачем ты меня сюда привела? – Невзначай поинтересовалась Хана.
– Четыре защитных. – Я улыбнулся, предвидя реакцию. – Шесть атакующих, два эвакуационных, два сигнальных и два накопителя.
– Да ты охренел…а?! – Вполголоса возмутилась девочка. – Ты что, мною прикрыться хочешь? Да тебе мама все что можно оторвет и что не можно! И будешь носить свое платьице с полным на то правом!
– Не волнуйся ты так! Наоборот, в твоем присутствии меня даже пальцем не тронут. – Я помолчал и добавил. – Потому что слух хороший.
– Прикрываться маленькой беззащитной девочкой! – Хана покачала головой. – Да-а-а, старейшие в тебе не ошиблись… Миу Фанг! Я вот только боюсь, как бы вакцина не стала страшнее потенциальных вирусов!
– Будет хорошо, если общительная Бейдао Хана станет избегать всяких непонятных слов в журчании своей речи…
– Пф?
– … подробности мировой гигиены и макробиологии, по мнению этой осторожной Миу Фанг, не нужно выносить на всеобщее обсуждение. Слишком уж… философский вопрос – неспециалисты в медицине могут не так понять.
* * *
– Твои самки идут! – Шепнула Хана, за десяток секунд до того, как открылись двери и головы всех присутствующих, как по команде, повернулись ко входу в зал.
Вначале вошли два рослых парня в темных одеждах и в шапочках, украшенных маленькими серебряными бляхами с волчьими головами. Грозно и хмуро осмотрели притихший зал. Я заметил, как сжались и побледнели подавальщицы… ну, можно сделать вывод – ВСЕ девушки, работающие в ресторане, осведомлены о слегка непрофильной работы «Волчицы».
После парней, изображавших из себя охрану… или сопровождающих, вперед пропустили женщин – Шу Шан бережно, как драгоценную вазу, ввела в зал застенчиво улыбающуюся Мару Бейфанг. Последняя даже неловко споткнулась о порожек, ойкнула и беспомощно вцепилась в ручку племянницы главы клана Шу. У той на лице даже отразилось искреннее беспокойство и забота… Совсем задурила голову наивной романтичной девчонке.
Появившиеся следом братья «шушанчика» – Шу Юн и Шу Гуанг – неожиданностью уже не стали. Их появление было полностью в логике происходящего. И еще один парень с золотой бляхой. То ли брат, то ли кузен. Скорее, кузен. Так как до жути был похож на Шу Ливея. Только помладше. У меня даже в под ложечкой засосало.
Как бы не все младшее поколение правящего рода клана Шу. В комплекте. За исключением находящихся на больничном.
– Значит, сегодня… – пробормотал я и, поймав любопытный взгляд своей спутницы, посоветовал. – Хана, придумай пока себе фамилию. Советую представиться моей младшей сестрой. Но смотри сама.
И, пока длилась немая сцена (включающая большие глазки Ханы), поднялся, спустился с подиума и направился к топчущейся у входа компании.
– Эта восхищенная Миу Фанг приветствует столь больших людей. – Поклонился я «по-женски». – И пока эти нерадивые слуги медлят встречать своих дорогих гостей, радушная Миу Фанг жаждет пригласить за свой скромный столик самый прекрасный голосок и ловкие пальчики в этом городе. Пожалуйста, не отказывайте этой поклоннице хорошей музыки в удовольствии угостить всю вашу компанию перед тем, как мастерица лютни госпожа Мара Бейфанг возьмет в руки свой волшебный инструмент! Бокал легкого яблочного вина, как слышала эта Миу Фанг, может сделать невозможное – заставить мелодию этой сказочной лютни звучать еще более чарующе…
И мило улыбнулся копии Шу Ливея, и похлопал подведенными ресницами, заставив парня покраснеть и жадным взором ощупать мои крутые бедра (тряпичные валики) и высокую грудь (специальные мягкие накладочки продавались в той же лавке, в которой мы с Ханой выбирали мне платье).
А «охранники» у них – такие же бакланы, как у Ма Хонга. Пропустили к подопечным и даже не пикнули. Видимо, приданы отпрыскам Шу для красоты и солидности… а, скорее всего, для банального «сбегай-принеси».
Назад: Глава 4
Дальше: Глава 6