Оговорки
Однажды во время лекции оксфордский профессор Уильям Спунер (1844–1930), отчитывая студентов за пропуски, сказал: Вы прошипели все мои таинственные лекции. You have hissed all my Mystery lectures. А хотел сказать: You have missed all my history lectures. Вы пропустили все мои лекции по истории. Ему приписывают ещё много оригинальных оговорок.
Вы попробовали целого червяка. You have tasted a whole worm вместо Вы потратили даром целый семестр. You’ve wasted a whole term. Поэтому оговорки, когда слова или их части в предложении меняются слогами или звуками, называют спунеризмами.
На первый взгляд, оговорки происходят совершенно случайно. На самом деле они подчиняются определённым правилам. Первым на это обратил внимание австрийский лингвист Рудольф Мерингер (1859–1931). Он начал записывать оговорки во время разговоров за обедом и анализировать их. Его коллекция насчитывает 8 тысяч оговорок, очиток и описок, которую исследователи до сих пор используют. Кстати, Зигмунд Фрейд их тоже использовал для изучения психопатологии. Мерингер был этим недоволен. Помните оговорки по Фрейду?
Существует 4 типа оговорок – предвосхищения, сдвиги, замены и сращения. Они происходят на разных уровнях языка – фонологическом, слоговом, словном. В словах звуки заменяются на тот, который должен идти позже(список книг – список сник) или повторять первый (молодой человек – молодой моловек). Такие замены происходят и в предложении. Один слог может заменяться на другой(молодой человек – челодой моловек). Последние фонемы второго слова никогда не смешиваются с начальными фонемами первого (молодой человек – век-лодой мо-лочел). При сращениях случайно соединяются два близкорасположенных слова – портмоне плюс манто – портмонто.
Оговорки проливают свет на процессы, которые происходят в мозге при планировании высказываний. Слова вставляются в синтаксические шаблоны, в которых установлены чёткие места для служебных и полнозначных слов. Только слова из одной категории могут заменять друг друга. Существительные заменяют существительные, глаголы – только глаголы.
Глава 5. Как дети усваивают родной язык