ЭПИЛОГ
1
Во время строительства лоухской базы Багиров позаботился о путях отхода. Он приказал пробурить в скальной породе три тоннеля длинной двадцать километров и в каждом установил хайперлуп. Тоннели тянулись с юга на север в сторону секретного убежища Захара, находящегося за полярным кругом в одной из старых пусковых шахт ПВО.
У выходов из тоннелей беженцев ждали спасательные дроны.
Отправив первой партией девочек и всех спутников, гасители уселись в персональный двухместный дрон.
— Если девочки лишили Маврикия Кода бессмертия, то мир летит в тартарары, — произнес Захар, усаживаясь в кресло.
— Ты о чем?
Взвыли винты, и пассажиры надели переговорные устройства.
— Ты в курсе того, что сейчас происходит в России? — спросил Багиров.
— Да. Ира успела рассказать. Если в двух словах, то Маврикий создал из моей крови Код бессмертия и захватил власть в России. А ты украл у меня внучку.
Захар поморщился, глядя на горящие гневом глаза Влада.
— И спас твою задницу. Давай пока забудем о личном. Сейчас важно понять, что делать дальше?
— Спасать, как ты правильно выразился, свои мягкие места.
— Безусловно, но ты подумал, что случится, если человечество потеряет Код бессмертия?
Влад нахмурился и лицо приобрело осмысленный вид.
— Хочешь сказать, — произнес он минуту спустя. — Мы должны вернуть Код людям? Иначе полная амба?
— Вот именно. Суди сам. Когда олигархи узнают о том, что Кода больше не существует, они захотят вернуть свое имущество обратно. В России начнется самая настоящая гражданская война. Считаю, вероятность такого развития событий крайне высокой. При таком раскладе ни ты ни я не сможем реализовать свои космические программы, а, следовательно, и мы и человечество окажемся на грани вымирания. Метангидратный выстрел никто не отменял.
Влад почесал лысый затылок и спросил:
— Откуда ты знаешь о выстреле?
Захар развел руками, горько улыбнулся и произнес:
— Маврикий рассказал.
— Вот ведь засранец, — с чувством произнес Влад. — И, черт возьми, похоже, ты прав. Без Кода бессмертия нам всем кранты. Выходит, девочки зря рисковали жизнями, и наше бегство не имеет смысла?
— А вот тут ты ошибаешься, — хитро улыбнулся Захар. — Думаю, сейчас Маврикий волосы от отчаяния на голове рвет, желая заполучить нашу кровь. И мы ему поможем ее получить. Вот только поступим немного по-другому. Мы предложим ему свои условия. Он передаст нам технологию производства Кода бессмертия и будет выполнять то, что мы прикажем, а взамен получит безграничные поставки лекарства и власть. Понимаешь, о чем речь?
— Мы будем править Россией, — просветлел Мерфи.
— Мы спасем от вымирания оба вида, — ответил Захар и, нахмурившись, добавил:
— И будем всю жизнь бояться Маврикия.
— Подожди, а что если он, получив достаточно лекарства, выйдет из-под контроля? Мы же не можем рисковать внучками?
— А мы и не будем. Маврикий не знает, как мы уничтожили Код бессмертия. Отныне это станет нашим главным секретом.
— Сколько человек об этом знает?
Захар перечислил всех присутствовавших в конференц-зале.
— Много для такой тайны, — мрачно произнес Мерфи. — Придется ставить блоки.
— Думаю, придется пойти дальше и применить локальную зачистку памяти, — едва слышно произнес Захар.
— А девочки?
— А девочкам поставить блоки. Ты осознаешь насколько они сильнее нас? Они погасили всех бессмертных.
— Странно. Я никогда не замечал у Крис проявления способностей.
— А я у Юли. Зато вместе они настоящий торнадо.
2
Переговоры с Маврикием продолжались более двух часов и закончились полной капитуляцией профессора. Уставшие, но довольные гасители вышли из комнаты видеосвязи в переговорную.
— Как прошло? — выпалил Воеводин, как только они показались в дверях.
— Мы победили, — улыбнулся Захар.
На лицах присутствующих засияли улыбки.
— Как там девочки? — обняв жену, спросил Влад.
— Врачи сказали, что они в норме. Они сильно ослабли, но скоро придут в норму.
— Опухоли?
— Никаких опухолей они не обнаружили, — с облегчением произнесла Ирина.
— Странно. Значит, они не использовали телепортацию.
— Как же тогда они нейтрализовали Код бессмертия? — озвучил возникший у всех вопрос Захар.
— А это мы потом у Маврикия спросим, он же у нас спец по бессмертным, — предложила Алиса.
— Хорошая мысль, — поддержал Митрофанов.
Гасители переглянулись, но промолчали, понимая, что после проведения локальных чисток памяти с этим вопросом им предстоит разбираться самим.
— Кстати! — Захар повернулся к Воеводину. — В спешке я забыл спросить. А где Гордеев?
— Он исчез, — развел руками Игорь. — В палате никого не было. Но он оставил нам какое-то странное послание. Написал кровью на простыне.
— То есть никто его не видел?
Ответом была тишина.
— А что за послание?
Игорь достал из кармана коммуникатор, несколько раз ткнул в экран пальцем и положил на стол. Присутствующие столпились вокруг, пытаясь рассмотреть фотографию.
— Это формулы, — произнес разочарованно Захар, внимательно разглядывая кровавые закорючки на белой простыне. — Но даже мне, инженеру, они кажутся полным бредом. Игорь, скинь фотографию, я отправлю ее экспертам, возможно, они смогут разобраться, что к чему.
— Предлагаю отпраздновать нашу победу, — произнес Мерфи, поскольку он ничего не знал, о каком Гордееве идет речь, то быстро утерял интерес к фотографии. — Захар, у тебя коньячку не найдется?
Багиров поджал нижнюю губу, словно сомневаясь, стоит ли угощать коньяком своего визави или нет.
— Ирина, Влад, мне нужно с вами переговорить наедине, — неожиданно произнес он.
— Что случилось? — нахмурился Железная голова. — Что ты еще натворил?
— Прошу. Пойдемте со мной — это личное.
Они вышли из конференц-зала в коридор.
— Ну? — многозначительно произнес Влад.
— Не здесь. Идемте за мной.
Багиров открыл дверь напротив и стал спускаться по гулкой железной лестнице.
— Что за таинственность? — спросила Ирина, едва поспевая за ним. — Куда мы идем?
— Терпение. Тут недалеко.
Они спустились на два пролета и оказались у небольшой, но массивной бронированной двери.
— Что это? Твой сейф? — съязвил Влад, оглядывая внушительную дверь.
— Это чертоги нашей надежды.
Багиров приложил ладонь к сканеру. Послышался шум открывающихся замков, приглушенный толстой стеной, а затем дверь плавно и беззвучно, ушла в стену, открыв проход в хорошо освещенный зал.
— Прошу, проходите, — пригласил Захар спутников.
Влад и Ирина вошли в просторный зал и огляделись. Покрытый серым пластиком зал был практически пуст за исключением дальней стены заполненной стройным рядом мониторов с множество светодиодов и цифровых табло вокруг. Среди мигающего цветового разнообразия они не сразу рассмотрели человека, сидящего за компьютером у дальней стены.
— Знакомьтесь, наш ведущий специалист Иван Рогозин, — Багиров подойдя к креслу, представил увлеченно печатающего человека.
Рогозин оторвался от монитора, взглянул на Багирова и маленькие глаза просияли.
— Захар! — обрадовался он и его толстые плотные губы разошлись в искренней улыбке. — Рад видеть тебя.
Рогозин встал, роста он оказался невысокого, и склонился в легком поклоне.
— Это Влад и Ирина Мерфи, — представил Багиров гостей.
— Ого! — многозначительно произнес Иван и добавил. — Я понял. Я, пожалуй, отлучусь ненадолго.
— Тут все в порядке?
— Да, в норме, — кивнул Рогозин и смешной неказистой походкой направился к выходу.
— Прошу садитесь, — произнес Багиров, указывая на пару свободных кресел расположенных у стены.
— Что за нелепая интрига? — ворчливо спросил Мерфи и плюхнулся в предложенное кресло.
Ирина аккуратно, в отличие от мужа, присела на край сиденья.
Захар поднялся на небольшое возвышение — черный отполированный пластиковый прямоугольник два метра на метр — несколько раз прошелся по нему от края до края, а затем остановился точно посередине и, набрав полные легкие воздуха, выпалил:
— Тут такое дело, ребята, Демид и Алена, они не умерли.
На несколько секунд в воздухе повисла грабовая тишина.
— Что? — взревел Железная голова. — Что ты сказал?
— Я сказал, что наши дети не погибли в той аварии. Они не совсем живы, в привычном значении этого слова, но они не мертвы.
— Как такое возможно, — едва слышно произнесла побледневшая Ирина.
— Такое сложно объяснить, — замялся Захар, наткнувшись на ледяной взгляд Влада. — В тот день, когда произошла авария, я… мы на тот момент разрабатывали технологию… короче опыты с обезьянами по автономному существованию мозга прошли вполне успешно.
— Что ты с ней сделал чудовище? — толи прохрипел толи, прорычал Влад и стал подниматься. Лицо пылало от гнева.
— Когда их доставили в больницу, они были практически мертвы, и я распорядился… Я попросил наших врачей попытаться спасти их мозг… и им удалось. Около четырех лет мы держали их искусственной коме. Мы дорабатывали технологию и разрабатывали средства коммуникаций для того, чтобы очнувшись, они могли общаться с внешним миром. И потом… потом мы подключили их мозг к интерфейсу, и… Влад!
Захар кинулся к оседавшей на пол Ирине, но Мерфи опередил.
— Воды! — коротко бросил он.
Багиров развернулся к столу, схватил бутылку, выронил, подхватил у самого пола и дрожащими руками передал Железной голове.
Ирина открыла глаза.
— Как ты себя чувствуешь? — Мерфи помог ей подняться и сесть в кресло.
— Нормально, — тихо ответила она, взяла предложенную бутылку и сделала несколько глотков. — Что произошло дальше?
— Они очнулись. Я сейчас все объясню. Вот это все, — Багиров соскочил с возвышения, отошел на пару шагов и окинул взглядом нагромождения аппаратуры. — Это их тело. С помощью него они питаются, дышат, видят и разговаривают.
— Хочешь сказать, моя дочь заперта…
— Влад! — голос супруги прозвучал холодно и властно. Мерфи замолчал.
— Продолжай!
— Да я, собственно, почти закончил. Вот здесь, — Захар присел рядом с возвышением и похлопал рукой по отполированной поверхности, — проецируются их голограммы. Как показала практика нам так проще воспринимать их как людей. И, Влад!
Багиров взглянул на Мерфи с пониманием и сочувствием.
— Я знаю, что ты хочешь сказать, но это выбор твоей дочери. Встретиться раньше Алена была не готова. Прошу, уважай ее право. Сейчас они наблюдают за нами через камеры.
Захар указал на мигающую огнями стену.
— Если вы готовы, я могу включить проекцию Алены, и вы сможете с ней поговорить. Вы готовы?
Влад и Ирина кивнули не в силах до конца поверить в услышанное.
Захар наклонился к столу, ловкие пальцы пробежались по клавиатуре, и перед ними из пола выросла Алена — молодая, улыбчивая, с бесноватой искоркой в зеленых миндалевидных глазах.
— Привет, пап! Привет, мам! — сказала она и помахала рукой. — Как же я по вам соскучилась!
3
Захар вышел из операционного зала, не желая мешать родителям общаться с дочерью. У дверей он столкнулся со скучающим Рогозиным.
— Ну как там? — поинтересовался тот.
— Общаются.
— Ты им рассказал все? — спросил Иван, сделав упор на последнем слове.
— Нет, — покачал головой Багиров. — Я не решился. Сейчас не подходящий момент.
— Возможно, ты прав, но рано или поздно тебе придется им рассказать, что скоро их дочка погибнет.
— Как и мой сын, — грустно ответил Захар, — но пусть они узнают это как можно позже. Они сейчас счастливы.
— Они возненавидят тебя.
— Скорее всего, но не забывай, мы далеко продвинулись в технологии переноса сознания.
— Да, но мы лишь в самом начале пути. Раньше, чем через десять лет результата ждать не стоит. А такого времени у нас нет.
— А я думаю, что есть.
— Что? Откуда? Я чего-то не знаю?
— Есть один безумный проект, но давай поговорим об этом чуть позже, — ответил Захар и многозначительно подмигнул Рогозину.
27.11.2018
notes