Книга: Веди себя хорошо
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25

Глава 24

Пол, пригибаясь, шел по лесу, ступал он неслышно. Уже стемнело. Пробираясь сквозь кустарник, он не мог не думать о том, как в предыдущий раз точно так же приближался по лесу к домику, в котором находился опасный человек.
Дело Манкузо стало для него поворотным пунктом, хоть в то время он этого и не осознавал. Он даже вел себя в некоторой степени беспечно и безрассудно. Он не прислушивался к тому, что говорила Мэгги, а она ведь обладает потрясающей интуицией. Но он считал, что сам все знает.
Он пытался забыть о том случае и сосредоточиться на будущем… и наконец смог постоянно не думать о том деле, наконец смог оставить прошлое в прошлом.
У Райана имелись ответы на вопросы, о которых Пол раньше и не подозревал. Он предположить не мог, что у Райана есть какие-то ответы! И Пол собирался услышать их все.
– Я на месте, – доложила Зоуи по рации с места на старой грунтовой дороге, которая вела к заброшенным шахтам. Зоуи находилась в полумиле к северу.
– Приближаюсь к линии деревьев, – сообщил Сайрус. – Эбби, вы на месте?
– Секундочку! – судя по голосу, она запыхалась. – Я почти у грузовика.
– Не забудь: быстро втыкаешь нож одним движением, потом ведешь вниз. Силу придется приложить, – напомнил ей Пол.
– Я на месте, – сообщила она.
Пол добрался до линии деревьев и прижался к стволу одного из них, осматриваясь в тусклом свете луны и пытаясь увидеть Эбби.
Так, вот она, темное пятно, приближающееся с востока. Он видел, как Эбби обходит грузовик, припаркованный перед охотничьим домиком. Пол наблюдал и молча считал: вот она воткнула нож в первое колесо, потом во второе, наконец было покончено и с оставшимися двумя.
– Все, – сообщила Эбби.
– Возвращайся на линию деревьев, – приказал Пол. – Найди местечко, где можно укрыться, и сиди там. Наблюдай за входной дверью.
Он подождал секунду и добавил:
– Сообщи мне, когда спрячешься.
Следующая минута прошла в напряжении, и наконец Эбби сказала:
– Спряталась.
– Зоуи, внимание! Сай, начинай считать, – приказал Пол.
Сайрус начал обратный отсчет с десяти, и двое мужчин двинулись вперед одновременно, подходя к охотничь- ему домику с двух сторон. Они двигались, как хорошо смазанная маслом машина, потом одновременно запустили в окна светошумовые гранаты, и все четыре сработали с оглушительным грохотом, одна за другой. Эхо разнеслось по лесу. Вспышки ярко осветили участок вокруг дома, словно сверкнувшие подряд четыре молнии.
Пол бросился к входной двери, а как только свет от вспышек померк, выбил ногой дверь и ворвался в дом, держа оружие наготове. Сайрус следовал за ним по пятам.
– Руки вверх! – рявкнул Пол.
Он вглядывался в дым, который все еще висел в воздухе после взрыва светошумовых гранат, а когда дым рассеялся, он увидел человека в странной позе на стуле, стоявшем в середине охотничьего домика.
– Твою мать! – выругался Сайрус, мгновенно оценивая обстановку и опуская оружие.
Райан Клей был мертв, у него отсутствовала половина головы, которую явно снесло выстрелом. Похоже, что сделано это было из двустволки, которая валялась на полу рядом с ним.
– Что происходит? – послышался голос Зоуи по рации.
– Зоуи, ты нужна мне здесь, – сказал Пол. – У нас труп, и мне нужно, чтобы ты его осмотрела.
– Райан Клей? – уточнила девушка.
– Ага, – подтвердил Пол.
– Он мертв? – спросила Эбби по рации. – Я иду к вам.
Пол подумал о том, как Эбби отреагировала только на одну возможность эксгумации тела Касс, выругался и отключил рацию.
– Я сейчас перехвачу Эбби, чтобы она сюда не заходила, – пояснил он Сайрусу. – Чтобы не видела это…
Он скорчил гримасу, глядя на тело Райана. Ранения в голову всегда выглядят ужасно.
– Ей не нужно это видеть. Она же гражданское лицо, – добавил Пол.
– Я все понимаю, – кивнул Сайрус. – Иди защищай свою женщину.
Пол испытал огромное удовлетворение от того, что Эбби назвали его женщиной, и не пытался этого отрицать. Он испытывал к ней желание, о котором, вероятно, давно следовало сказать, но сейчас в первую очередь ему хотелось ее защищать. Да и обстановка была нервозной.
Здесь все было не так. Неправильно! Ему даже не требовалось ждать экспертного мнения Зоуи, его собственных знаний и подготовки хватало, чтобы определить: Райан не совершал самоубийство.
Пол спустился с крыльца, как раз когда Эбби приблизилась к нему в темноте, ружье висело у нее за спиной, а ремень пересекал грудь. Она выглядела как женщина, которая отправляется на войну – высокая, сильная, готовая сделать все, что угодно, чтобы добиться цели. И цена ее не волнует!
– Все плохо, – сказал он.
– Я догадалась, – ответила Эбби и скрестила руки на груди. Она посмотрела через его плечо на входную дверь и внезапно сглотнула. Звук в ночной тишине прозвучал очень громко. Потом она сглотнула еще раз, словно пыталась набраться мужества, чтобы заставить себя войти в дом.
У него сжалось сердце, когда он смотрел на нее. Такая сильная! Такая целеустремленная! И ведь она хочет зайти в дом и идти в этом деле до конца.
Эбби говорила про свой долг перед Касс – в первый день, когда она пыталась убедить его, что этим делом нужно снова заняться. Боже, неужели это было всего пять дней назад? По ощущениям прошла целая вечность. Когда Пол находился рядом с Эбби, ему иногда казалось, будто он никогда не уезжал из дома. И одновременно он ощущал, как долго его здесь не было и как сильно они оба изменились.
Но где-то в глубине души, в самой своей сути, они оба оставались все теми же. Именно поэтому было так сложно не отдаться желанию, которое он испытывал к ней как к женщине. Сейчас он не мог себе позволить постоянно думать о ней, желать успокаивать ее, защищать ее, удерживать ее рядом с собой, совсем близко, обеспечивать ей безопасность.
– Не надо туда ходить, – сказал Пол.
Эбби гневно посмотрела на него, глаза метали молнии.
– Почему ты всегда пытаешься меня от всего защитить? – спросила она.
«Потому что ты отчаянная и безрассудная, – подумал он. – Потому что рядом с тобой мне тоже хочется быть отчаянным и безрассудным. Потому что сама мысль о том, что кто-то может принести тебе боль, может как-то тебе навредить, заставляет меня использовать все мои полномочия, все возможности, которые у меня есть, чтобы раздавить их и превратить в пыль».
– Потому что кто-то должен это делать, – ответил Пол, а Эбби тут же упрямо вздернула подбородок.
– Я большая девочка, Гаррисон, – сказала она. – Я видела множество фотографий с мест преступлений.
– Эбби, поверь мне: тебе не нужно на это смотреть, – мягко произнес он. – Ты на самом деле хочешь увидеть парня, с которым когда-то целовалась и держалась за руки, без половины головы?
Она резко вдохнула воздух, ее зеленые глаза округлились, покрытые веснушками щеки покраснели. Эбби открыла рот, чтобы что-то сказать, но не успела: послышался звук работающего двигателя, который приближался к ним. Зоуи подъехала к дому на грузовике и спрыгнула на землю. Затем она прошла к его задней части, вытащила оттуда свою большую сумку на ремне, которую носят через плечо, и направилась к крыльцу. Пол с Эбби молча наблюдали, как девушка натянула бахилы и убрала волосы под шапочку.
– Сайрус! – крикнула она. – Мне нужно, чтобы вы оттуда ушли. Хватит уже лишних следов на моем месте преступления.
– Ты слишком много командуешь для маленького чудика, – заметил крупный мужчина, быстро выходя из домика.
– А вы разве не знали? Все маленькие чудики всегда командуют, – ответила Зоуи саркастически и растягивая слова. – Все оставайтесь на улице, – приказала она. – Мне нужно прочувствовать это место, но так, чтобы реакции вас всех мне не мешали. Ваши эмоции мешают научному подходу!
Не говоря больше ни слова, она исчезла в охотничь- ем домике. Двое мужчин и Эбби остались на крыльце. Воцарилось неловкое молчание, действие адреналина, который бурлил у всех в крови, когда они только приближались к этому дому, закончилось.
Пол обдумывал случившееся и что все это значит. Он так и держал руку на пистолете, висевшем на боку, понимая, что если кто-то убил Райана, то вполне может находиться где-то рядом, наблюдать за ними и… ждать.
С кем же они имеют дело, черт побери?!
Дверь в домик открылась, и вышла Зоуи с суровым выражением лица. Она держала в руках небольшую обтянутую кожей Библию, которую передала Полу после того, как он надел резиновые перчатки, которые она тоже вручила ему.
– На последней странице, – подсказала Зоуи.
Пол открыл Библию на последней странице, и его сердце судорожно забилось в груди, когда он понял, что читает.
Это была семейная Библия Клеев, очень старая. В конце книги записывались даты рождения и смерти всех членов семьи. В самом низу значилось последнее дополнение, при виде которого сердце на мгновение остановилось у него в груди:
«Младенец, 2002–2002. Умер вместе с матерью».
Пол сделал глубокий вдох, взял себя в руки и повернулся к Зоуи.
– Что нам известно? – спросил он.
– Во-первых, этот человек себя не убивал, – сообщила Зоуи. – Кровь разбрызгана совсем не так, как должна была бы. Даже ружье на полу лежит под неправильным углом. К тому же у него на запястьях остались следы, показывающие, что его связывали. Несколько анализов, и – готова поспорить – я найду ворсинки, оставшиеся от веревки на коже.
– Значит, постановочное самоубийство, – сделал вывод Пол.
– И не очень хорошая постановка, – пробормотал Сайрус себе под нос.
– Он прав, – согласилась Зоуи. – Все очень топорно сделано.
Эбби нахмурилась.
– Это не имеет смысла. Если Райана убил ученик доктора Экс… У нашего неопознанного субъекта хорошо получается копирование печально известного серийного убийцы. Он смог его подставить! Но он не в состоянии должным образом обустроить сцену самоубийства?
– Все правильно, – кивнула Зоуи. – Именно по- этому я хочу сказать, что нам нужно отсюда убираться. Немедленно. Потому что он, вероятно, где-то рядом, прячется в лесу и поджидает удобного момента, когда нас можно будет перестрелять. Гнусный кровожадный дровосек!
Эбби нервно оглянулась через плечо.
– Твоя неформалка права, Пол, – заметил Сайрус и хитро посмотрел на Зоуи, которая в раздражении поджала губы. – Это начинает выглядеть как подстава.
Пол напряженно вглядывался в линию деревьев. Ему хотелось крикнуть в темноту: «Ну, выходи и попробуй меня взять!», но он не мог этого сделать. Может, он так бы и поступил, если бы здесь находились только он и Сайрус. Его друг относился как раз к тому типу людей, которых ты хочешь видеть рядом в подобном деле. Можно не сомневаться: он тебя прикроет. Но Пол не мог подвергать опасности Эбби и Зоуи.
Хотя Зоуи на это подписывалась, поступая на службу в ФБР. Но Эбби-то нет!
– Пошли, – сказал Пол, приняв решение. – Садитесь в грузовик вместе с Сайрусом, а я еще разок обыщу дом.
Он подождал, пока они все не оказались в грузовике и не закрыли дверцы, и только потом отправился в дом.
Коробка с уликами, которую забрал Райан, стояла на кухонном столе. Пол подошел к ней и взял в руки. Несколько секунд он просто стоял посередине помещения, краем глаза видя тело Клея.
Райан Клей был самовлюбленным типом с завышенной самооценкой, да еще и подонком, и женоненавистником, который любил власть, любил демонстрировать свою силу и, похоже, любил использовать наив- ность девушек подросткового возраста, если об этом можно судить по его «отношениям» с Кейрой Райс. Вероятно, он был также отцом ребенка Касс, но он не убивал Касс.
Нет, он оказался еще одной жертвой неопознанного субъекта. Тот использовал его как защитную меру, возможно, даже планировал это несколько лет назад, на тот случай, если кто-то, расследуя эти дела, вдруг зайдет достаточно далеко, чтобы связать исчезновение Кейры Райс с убийством Касс.
Но почему сцена так плохо подготовлена? Большой вопрос! Пол думал об этом, пока шел к грузовику с коробкой в руках, ставил ее в грузовой отсек и забирался в кабину.
Когда они отъезжали от дома, Пол смотрел на экран своего телефона, и как только они оказались в пределах действия сети, позвонил шерифу Алану и сказал, куда ему следует отправить своих людей.
Нужно было осматривать место преступления.
Назад: Глава 23
Дальше: Глава 25