Книга: Этюд на холме
Назад: Двадцать восемь
Дальше: Тридцать

Двадцать девять

Он хотел знать, что происходит. По радио и в местной прессе появились сообщения, и их повторяли, хотя и в сокращенном виде, уже и в национальных СМИ. Все вокруг бурлило от разговоров. Беспокойства. Домыслов.
Сейчас садиться в фургон было бы слишком рискованно.
Предыдущий вечер он провел с Дебби Паркер. Он написал патологоанатомический отчет и подшил его в папку, а потом ее надо было снова собрать, разместить органы, зашить раны. Ему нравилось думать, что его работа всегда была безупречна и что он проявлял уважение, всегда проявлял уважение. Они научили его этому. В моргах постоянно грубо шутили, особенно когда приезжала полиция; это было их способом справиться с тем, что они видели, и не позволить ужасу завладеть собой, но он никогда не поощрял это и уж тем более в этом не участвовал, и теперь, когда он был один, он работал в тишине или иногда под музыку. Для Дебби он поставил Вивальди.
Закончив, он накрыл ее простыней и положил в хранилище, под остальными. На каждой полке была табличка, но там были указаны имена, которые он сам выбрал для них, а не их собственные, и по поводу каждого он как следует подумал.
Ахиллес.
Медуза.
Он аккуратно написал Цирцея черной ручкой и вставил карточку в табличку на полке с Дебби Паркер. Затем он расстегнул свой зеленый защитный костюм, перешагнул через него и отправил в стиральную машину, прежде чем переодеться в свою одежду, запереть помещение – каждая секция закрывалась отдельно, на свой собственный двойной замок – и выйти через боковую дверь, которую он опустил и привинтил к бетонному полу.
Он оставил фургон на парковке у паба, и, наслаждаясь этим приятным весенним вечером, направился в сторону Холма.
Он все еще был огорожен желтой полицейской лентой, и у каждого входа были установлены предупреждающие знаки. Вокруг не было ни души. Полицейский транспорт со всем их оборудованием уже давно уехал.
Он прошелся по дорожке по периметру Холма, подняв голову на пустынные склоны, на кустарники, на Камни Верна, на кроны дубов на вершине. Было совершенно непонятно, как долго полиция будет держать его закрытым, но даже когда Холм откроют снова, людям понадобится еще очень много времени, чтобы приходить сюда как раньше. Они будут нервничать, слухи будут порождать слухи, никто не будет чувствовать себя в безопасности, за всеми будут следить, полицейские патрули станут официальными и регулярными.
Он ушел, выбрав другой путь, чтобы дойти до фургона. Нельзя переборщить с аккуратностью, начеку нужно быть всегда.
Он зашел в паб, который оказался пустым, заказал красного вина и горячую пасту и взял вечернюю газету со стойки. Это было большое безликое помещение, перевалочный пункт для проезжающих путешественников. Его обслуживали без интереса и наверняка не запомнят. Зашли еще две группы мужчин, которые на него даже не взглянули.
В «Лаффертон эхо» была еще одна статья про Медузу и Цирцею. Паста была великолепна. Вечернее солнце окрашивалось в рубиново-красный цвет стеклянных ромбиков на окне за его спиной и падало на газету. Он был доволен.
Назад: Двадцать восемь
Дальше: Тридцать