Глава 10
Четвертая
Ложь столь же опасна, как благие дела. И то и другое довольно часто приводит к катастрофе. Даже если мы этого не желаем.
Так было в прошлом. Так есть в настоящем. А будущее? Будущее все пронизано тем, что сделано сейчас. Расплачиваться и нам, и тем, кто будет жить после нас.
Мелистат. Письмо Лавьенде
Дэйт не собирался подслушивать. У него и мыслей таких не было.
Устав после целого дня пути и всего пережитого на равнине, с трудом съел тарелку рыбной похлебки и, прожевав колбасу, показавшуюся совершенно безвкусной, сопровождаемый немногословным Говертом, зашел в пустую, плохо протопленную казарму привратной стражи Балка. Несколько лежанок, груда теплых одеял, тусклый свет от масляной лампы, раздававшей его со скупой экономностью нищенки.
– Можешь отдыхать здесь, – сказал десятник. – Смена не вернется раньше трех утра. Успеешь выспаться.
Не прощаясь, плотно закрыл за собой дверь, но, спасибо Шестерым, хоть засов не стал запирать. Дэйт так и не понял, кто они сейчас: гости, союзники или все еще подозрительные личности? Кажется, всего понемногу.
Он выбрал самую дальнюю лежанку, едва видимую во мраке, стянув из стопки верхнее одеяло, подумал, что печка остывает. Но ему было все равно. Дэйт с трудом снял теплые сапоги, те со стуком упали на дощатый пол. Раздеться он уже не смог. Рухнул на пахнущий прелым сеном матрас, укрылся с головой.
И… не заснул.
Сон долго не шел. Дэйт смежил веки, но перед глазами продолжали чередоватьсь картинки. Лицо Рукавички. Очень красивое, хоть и бледное. Он внезапно понял, насколько она привлекательна и… сколь отвратительна. Кем была женщина, чье тело занял шаутт? Какая у нее судьба? За что Шестеро отвернулись от нее, позволив демону воспользоваться чужой оболочкой?
Затем лицо Рукавички таяло, превращалось в лицо жены. Дэйт видел ее такой, какой запомнил в последний раз, прежде чем она умерла от зимней лихорадки. Не веселой, смеющейся, легконогой, с волосами, насыщенными ароматом солнца и ледникового ветра, а измученной, мечущейся в бреду, пахнущей потом, уже не узнающей ни его, ни дочерей.
Дочери… дочери копии их матери, лишь глаза его – серо-зеленые. Он сбежал от них, ушел на службу к герцогу, только бы не видеть в родных лицах ее. Словно был виноват в той смерти, хотя виновных не было.
Сейчас Дэйт понимал, не врал себе, что отец из него вышел плохой. Он всегда отыскивал повод не приезжать, отдав их на воспитание другим. В последний раз они виделись три года назад и…
Дэйт ощутил острый укол совести и стыда.
Постарался отогнать неприятные мысли и вспомнил кровавый дождь. Вихрь. Ужас, который пришел, лишь когда все кончилось. Стоны раненых. Белое лицо Эйрисла. Усмешку Катрин. Алый снег и упавшего на колени Мильвио.
Он все-таки уснул, провалился во мрак куда более густой, чем мрак пещеры, в которой они сражались, и проснулся от скрипа стула. Сонно приподнял голову и увидел южанина. Тот сидел за столом, закрыв лицо руками. Дэйт подумал, что сейчас совершенно неуместно дать ему знать, что он здесь. Возможно, треттинец хотел побыть один. Поэтому он вновь накрылся одеялом, нырнул в дрему, где Рукавичка убивала Эрего, швыряя рубиновые капли в распахнутые рты всех жаждущих новой веры, и проснулся от все время меняющегося старческого голоса:
– Здравствуй, Вихрь.
– Здравствуй, Четвертая.
Они стояли обнявшись в свете масляной лампы, затем Катрин отступила, села на второй стул и пристально вгляделась в лицо Мильвио.
– Совсем. Чуть. Ну, может, лет на пять ты стал старше с тех пор, как мы виделись. А это было уже давно. Ты помнишь когда?
– Не смогу с уверенностью сказать… Катрин. Интересный выбор имени.
– Нэ. Мое имя давно уже – Нэ.
– Забавно.
Они смотрели друг на друга через стол, он взял ее руки в свои, внимательно изучил морщины.
– Ты изменилась.
– Годы не властны лишь над тобой. Рыжий, как всегда, позаботился о своем лучшем друге. Но ты знаешь, я еще на многое способна. До сих пор могу огреть тебя палкой, как во времена, когда учила тебя фехтовать.
Смех его был тих и грустен.
– Я увидел птицу и понял, что ты близко, – наконец сказал Мильвио. – Давно ты не покидала Пубир.
– Этот город… Я тепло относилась к нему, еще в те времена, когда он знал лучшие дни. Хорошие были времена.
– Хорошие, – согласился он. – Полагал, что ты, как Вил Серебряный Гнев, уйдешь в мир Трех Солнц и Двадцати Лун.
– Те тропы утеряны до моего рождения. – Она кашлянула. – Нашел кого-нибудь из старого народа? Помню, ты горел этой идеей.
– Я встретил нескольких, – неохотно ответил он. – Их тяжело распознать, пока не появляется водоворот, а до этого сила часто скрыта. Лишь одного я смог разглядеть задолго до пробуждения. Но… все закончилось неудачно. Те, кто поверили и пошли за мной, не вернулись из-под крон.
– Жаль. – Дэйт ощутил, как она разочарована. – Очень жаль. Смешно… я – и жалею о них. Как интересно насмехается надо мной судьба, не находишь?
– Мы все меняемся с годами. Ненависть уходит.
– Уходит? Сомневаюсь. Скорее тлеет где-то здесь…
Воин не видел жеста. Не смотрел. Накрылся одеялом с головой, кляня себя за то, что оказался в таком положении.
– …Мой учитель вбил в меня ненависть к ним с первым рисунком. С иглой, впивающейся в кожу. Со звоном колокольчика. Они всегда были врагами, и теперь мы ищем их и пытаемся сделать… кем, Вихрь? Друзьями?
– Порой они больше люди, чем мы с тобой. Ты так это и не поняла?
Последовал тяжелый вздох.
– Непросто старухе менять взгляд на уже прошедшую жизнь, парень. Жить во время упадка, помнить прошлое, забывать тех, кто сражался рядом, канул на ту сторону и… прощать. Но, видят Шестеро, я пытаюсь. Пытаюсь ломать себя и то, кем я являюсь. Тысячелетия ненависти от рыцаря к рыцарю. Это сложно преодолеть.
– Рыцарей больше нет. – Его голос стал жестким. – Ты последняя. У тебя ведь не получилось? За столько-то лет.
Она хмыкнула и сказала с некоторой ноткой гордости:
– Возможно, что удалось.
Мильвио не стал расспрашивать, а Дэйт и вовсе не понял, о чем они.
– «Возможно». – В его голосе слышалась усталость. – Мы столько лет готовились к тому, что пришло, но все равно остались без оружия. Ты ведь тоже пыталась искать асторэ.
– Я? – удивилась та. – Я слишком стара, чтобы, как ты, мотаться по трактам и странам. Птицы были моими глазами. Но мне не удалось найти никого. Лишь недавно повезло, но и тут ошиблась. Он умеет читать, и апельсины не кажутся ему отвратительными. Я наткнулась на белое пламя.
Смеялась она сдавленным, кашляющим смехом. Неприятным, дребезжащим и каким-то болезненным.
– Еще одна насмешка судьбы.
– Кто он?
– Лейтенант.
– Ты серьезно?
– Его предки с Летоса, проклятая кровь порой просыпается в самый неподходящий момент. Ты удивлен?
– Тем, что ты его не убила? Время лечит, но я помню, как ты ненавидишь тзамас. Ваши ордена всегда были по разные стороны. Не знаю, сколько лет длится вражда.
– С тех пор, как уцелевшие из Шестерых ушли, оставив мир на других. Уже никто не помнит причин конфликта, но мы старательно следовали тропой крови из века в век. Сотни погибших с каждой из сторон. И вот, что теперь? Одни все забыли, другие же… другие же устали от вражды. Лейтенанту ничего не грозит, Вихрь. Он милый мальчик, хоть и несколько серьезный для своего возраста.
– И все же ты не любишь тзамас. Несмотря на все свои слова.
Ее голос стал резким и чуть вибрирующим, словно старуха с трудом сдерживала дурное настроение:
– У тебя короткая память, Вихрь! Ты забыл, как они гнали вас через половину континента, от даиратов чуть ли не до крепости Кама? Вас, лучших учеников Мелистата? Тогда вы говорили, что они куда менее опасны, чем шаутты. Смеялись и собирались преподать им такой же урок, как они получили за двести пятьдесят лет до нашего рождения. Помнишь, что было потом? Поражение за поражением. Они всё заражали смертью, не испытывали жалости, забирали мертвых в свои растущие день ото дня армии. И там, у Мокрого Камня – вы почти проиграли. Ты помнишь?
– Помню, – ответил южанин. – Мы были ослаблены, и они тоже. Силы равны. Никто не мог взять верх, но пришла ты. И мы победили. Закатали их в то самое поле, к мертвецам, что больше не вставали. Закат продолжался два дня, и ночь никак не наступала. Так что я помню, Четвертая. Что было и кому мы обязаны победой.
– Тогда ты помнишь и что сделал твой лучший друг и та, которую ты боготворил. Я взяла в плен сильнейших. Самых опасных. Мы должны были их казнить в Пубире, перед дворцом короля, как я обещала ему. Но Рыжий был против.
Она скрипнула зубами, так громко, что этот звук должны были бы услышать даже за пределами небольшой казармы.
– Мы отвезем их на Талорис, к Мелистату, сказал он мне. Плевать я хотел на желания, на кровожадность твоего царька. Не позволю уничтожать знания, пускай и столь отвратительные. Они могут быть полезны. Полезны! – Катрин, которую звали Нэ, буквально выплюнула это слово.
– Ты не можешь не признать, что в итоге он оказался прав, – напомнил ей Мильвио.
– Прав, – с презрением прокаркала старуха. – Даже если бы он вырвал тебе сердце, все равно бы был прав. Ладно… признаю. Указывающие пригодились, но их появление случайность. Он не мог предвидеть, таким даром владела лишь Мири да некоторые асторэ. Рыжий был вечным лжецом и плутом. Скользким, точно обмазанная маслом змеюка. Хотя… змея ядовита, а он не кусал и не травил. Впрочем, ты понял меня. Он повзрослел резко и сразу – лишь после того, как Мелистат убил ее.
– Многие повзрослели тогда, – глухо сказал ей Мильвио. – Наша юность сгорела в тот день. Сразу пришла зрелость, а может, и старость.
– Может, – не стала отрицать собеседница. – Но он всегда лгал. И знал про сестер. Клянусь своими рисунками, Вихрь, – знал тогда, когда не знали даже они. Ему приглянулись красивые глаза в ту роковую ночь, когда он вырвал девиц из Калав-им-тарка, победив шауттов. А дальше… дальше была ложь. Годы лжи, и клубок все запутывался и запутывался. Ты ведь тоже знал, что они обе не умеют читать.
– Узнал, – не стал отрицать тот. – Но не сразу. После бала в крепости Кама. Через несколько лет.
– Как он это проделывал?
– Он был искусным волшебником. Видел их глазами, шептал им в ухо текст, помогал писать письма, управляя рукой. Никто не замечал. Почему ты спрашиваешь об этом только теперь? Спустя столько лет?
– И ты не понял, что сестры – асторэ?
– Я был молод. – В его голосе проскользнула грусть. – Беспечен и не всегда задумывался о том, о чем следовало. Я не понял. И они обе не поняли. Стыдились своей безграмотности. Того, что буквы не складывались в слова. Боялись, что Мелистат выгонит их из школы, лишит права учиться. Но маленький фокус моего друга позволил им ощущать уверенность, а их прекрасная память… их память позволяла запоминать десятки фолиантов, стоило лишь прочитать их вслух.
– Ложь, – мягко почти пропела Нэ. – Вот что было началом нашего конца. Маленькая ложь, которая привела сам знаешь к какому итогу. Рыжий всегда лгал и там, у Мокрого Камня, обманул меня. Он обещал, что они умрут, но тзамас выжили по его воле. Да. Я до сих пор таю обиду на него за тот вечер.
– И ты ушла.
– Да. Ушла. Его ложь, все возрастающая подозрительность Мелистата и просыпающееся безумие. Я ушла за границы замков Белого пламени, туда, где можно без оглядки на интриги драться с шауттами, искари и порождениями той стороны. А когда я вернулась, вы уже все вцепились друг другу в глотку, мир горел и бился в агонии. Знаешь, я почти уверена, что демоны все подстроили. Когда подсунули Рыжему смазливое личико, догадывались, чем все закончится. А то, что происходит сейчас…
– Знаю, – прервал ее Мильвио. – Всего лишь продолжение. Именно поэтому мы и встретились спустя столько лет.
– В тебе все еще живет вина.
– Я виноват в том, что произошло. Если бы не я, она осталась жива. Войны бы не было.
– Сомневаюсь, ну да ладно. Бесполезно спорить о том, что уже случилось и что нельзя изменить. Ты писал о девушке.
– Да. Она тзамас.
– Хм… ты влюблен, – после недолгого молчания промолвила Нэ. Дэйту показалось, что она улыбается и удивлена. – Она красива? Так же как любовь Рыжего?
– Они разные.
– Пусть так. Разные. Сильна?
– Да. Я доверяю ей, как себе.
– Опыт?
– Больше, чем у твоего лейтенанта.
– Его следует взять с собой. Научить. Двое тзамас лучше, чем один. Жаль, нет асторэ. И непонятно, что с моим учеником. А еще я чувствую, что ты был на Талорисе. Твои волосы до сих пор пахнут им. Как и волосы твоего друга. Кстати, он не спит все это время. Ты в курсе?
– Да. Сиор?
Дэйт ругнулся про себя, сел на лежанке, сказав:
– С вами вряд ли уснет хоть кто-то.
Старуха засмеялась:
– Не оправдывается. Мне нравится. Он знает? – В ее голосе послышалась угроза.
Это было бы смешно, если бы не то, что услышал Дэйт.
– Он друг, – мягко напомнил Мильвио.
– Друг. Ну тем хуже для него. Друзья вечно влипают в неприятности из-за других друзей. А у нас с тобой, мой друг, начинается серьезный разговор. Следует многое обсудить до утра. Не могли бы вы поискать себе другое место для ночлега, мастер Дэйт?
Четырнадцать рот переброшенного сюда с востока Третьего полка располагались вплотную к стенам Балка, в наспех построенных еще летом, но вполне добротных казармах. Здесь же выстроили конюшни, склады, кухни, кузницу и мастерские шорников. Остальные роты были расквартированы в городе или заняли свободные места в гарнизонах других частей.
Для его отряда выделили помещение, прямо возле Пуговичных ворот, в шаге от казармы стражи, в которой лейтенант устроил на ночлег южанина и горного, приказав людям Смолистого приглядывать за ними всю ночь. Эйрисл не питал к ним доверия, даже после произошедшего.
Да и понимал ли он, что вообще произошло? Завтра, когда появятся силы, следовало поговорить с чужаками и задать множество вопросов. Он знал, что «завтра» – крайне неудачное время. Куда хуже, чем «сегодня», ибо некоторые вещи требуется узнавать сразу, не откладывая, чтобы у допрашиваемых не появилось времени на обдумывание, сговор и прочее.
Но он слишком устал. Да и не хотел разбираться, кто его случайные спутники. Друзья, враги или просто люди, оказавшиеся не в то время и не в том месте. Он, как и многие в отряде, был уверен, что южанин что-то сделал – иначе никто бы не ушел со снежной равнины. Все бы достались Бродяге.
А это требовало к нему хоть толики благодарности. За спасенные жизни. Поэтому лейтенант оставил горного и треттинца в покое.
По крайней мере, на краткое время до рассвета. Попросил Говерта показать им, где можно переночевать, а сам отправился к командиру полка. Но тот вместе со Второй и Двенадцатой ротами уехал в Западный лагерь беженцев и вернуться должен был не раньше середины следующего дня. Эйрисл приказал убрать тело странного существа в ледник, а после отправился ужинать в трактир, из которого сделали столовую для солдат и гарнизонной стражи.
Слишком поздний час, так что за столами расположилось лишь несколько человек, все из его роты. Внутри было душно из-за натопленных печей, и Эйрисл снял шапку и куртку, а также верхний свитер, бросив одежду на лавку.
Повар, земляк сержанта Говерта, по просьбе десятника налил рыбной похлебки, положил лейтенанту двойную порцию тушеной баранины с чесноком и достал из-под стойки маринованные белые сливы, пряные, с перцем, которые так любили в Фихшейзе. А после выдал большую кружку темного, очень горького пива. Эйрисл не стал от него отказываться, хотя понимал, что если выпьет ее всю, то заснет прямо за столом.
Голод, дремавший весь день, пробудился с новой силой. Он ел с необычной жадностью, стараясь не спешить и не глотать целые куски, осторожно запивая пивом. Насытившись, кивнул Говерту, болтавшему с поваром, чтобы подошел, сказал негромко:
– Ну?
– Солдаты – ваши люди, господин лейтенант. О том, что случилось, они не станут болтать, пока вы не перемолвитесь с Капитаном. Двое ушли в город, к семьям, остальные или спят, или здесь. Я попросил не закрывать помещение на ночь. Не все хотят возвращаться в казармы.
– Сам иди поспи, если сможешь.
– Смогу, – пожал плечами десятник. – Хотя такого я не видал. Много хороших людей сегодня погибло ни за что.
Он встал, поколебался:
– Ребята говорят, и я хотел бы, чтобы вы это услышали, господин лейтенант.
Эйрисл кивнул, разрешая продолжать.
– Они считают, что вашей вины нет. И если вдруг где-то там, – сержант ткнул пальцем в потолок, – начнут проводить дознание, то солдаты выступят на вашей стороне.
Он отсалютовал, и лейтенанту пришлось ответить, прежде чем сержант ушел. Из сумки, которую Эйрисл принес с собой, он достал несколько листков бумаги, чернильницу с завинчивающейся крышечкой и перо, все, что выпросил у знакомого интенданта. Следовало не задерживаться с рапортом и утром оставить его на столе заместителя капитана.
Плохо заточенное перо царапало бумагу, приходилось то и дело вытирать его о край чернильницы, чтобы не оставлять на бумаге разводов. Рядом несколько солдат, достав кожаный стаканчик, решили поиграть в кости. Кубики падали, катились по столу, и их стук вызывал в душе лейтенанта странное умиротворение. Раздражение, да и усталость медленно покидали его.
Голод отступил, наконец-то вернулась сосредоточенность и ясность мыслей. Хотя он до сих пор все еще был там… среди ужаса, воющего ветра, хищного волка, кружащего вокруг них, походивших на овец, сбившихся в кучу.
Он чувствовал гибель каждого. Острой резью в желудке, словно по нему изнутри проводили кинжалом, клинок которого был выкован из жестокого льда. Тупой болью в сердце она до сих пор осталась с ним. Мятной сталью, вызывающей онемение в груди, которое распространялось выше, к горлу, стоило лишь начать отслеживать ее.
Эйрисл словно бы ощущал в своих руках душу каждого солдата. Как они проскальзывали у него между пальцами юркими шелковыми нитями, исчезая в вечности. Одну из последних он даже поймал, успев инстинктивно сжать пальцы. И тут же, охнув, ослабил хватку. Ему показалось, что шелковая нить рассекла ему кожу, мышцы, а затем и кость.
Душа Меха ушла, исчезла, оставив после себя лишь чувство пустоты, да беспомощности.
Глупые смерти. Человек не может противостоять подобному. В такого врага нельзя выпустить стрелу, отбить удар мечом, закрыться щитом. Это сила прошлого. Страшная и неконтролируемая. Оказаться перед ней все равно что перед табуном лошадей, несущихся сломя голову.
Подобное нельзя остановить никому, кроме героев из ушедшей эпохи.
Но южанин смог.
Он говорил с ветром, словно со старым псом, и тот лежал у его ног, едва слышно поскуливая от счастья, и лишь несколько раз подвыл словно бы от старой обиды, жалуясь, что с ним поступили жестоко и совершенно несправедливо.
Кости вновь застучали по столешнице, кто-то проиграл и негромко ругнулся, а Эйрисл взял следующий лист, обмакнул перо, задумался, подняв взгляд от бумаги, и увидел, как в двери входит воин Горного герцогства. Он стоял, поглядывая то на столы с солдатами, занятыми игрой, то на поваров, уже убиравших котлы и кастрюли.
– Не спится, – сказал друг южанина, подойдя. Вид у него был задумчивый.
– Ко мне обычно обращаются «господин лейтенант», – без вызова заметил Эйрисл, переворачивая листы так, чтобы его собеседник ничего не мог прочитать.
Тот ничуть не смутился.
– Ко мне обычно обращаются по титулу, парень. Но можешь называть меня «мастер Дэйт» и «ты». Я не твой солдат и давал присягу не тебе. Не вижу причин заострять внимание на моем титуле или твоем звании.
Несколько мгновений они смотрели друг на друга. Один, нависнув над столом всем своим немалым ростом, другой лишь чуть откинувшись назад, сжимая в руке перо. Кости мягко стучали, раздавались приглушенные голоса.
– Возьми себе пива, мастер Дэйт, – наконец предложил ему Эйрисл. – И захвати, будь так добр, лишний подсвечник с того стола.
Тот вернулся с пивом (хотя сперва ему и не желали его наливать, лишь окрик лейтенанта подействовал), а также с потускневшим подсвечником, на котором стояли подтаявшие свечи среди оплывших горок воска вокруг плоских площадок.
Сел, под его весом скрипнула лавка.
– Моя секира, – напомнил он. – Я ее так и не получил.
– С кем собрался сражаться?
– Когда у тебя есть оружие, количество сражений и драк гораздо меньше, чем когда его у тебя нет. – Широкое лицо северянина осталось бесстрастным, а слова прозвучали веско, словно каждое из них было тяжелым камнем, брошенным в спокойную воду.
– Она вместе с другими вещами в конюшне. В стойле моего коня. Получишь ее завтра.
– Конюшни недалеко. Через улицу и налево. Можно дойти и сегодня.
Он был настойчив, хоть и говорил неспешно, мягко. Довольно необычно для человека таких габаритов. Эйрисл вполне представлял его в тяжелой броне, где-нибудь на острие атаки, с этой самой секирой. В баталии с радостью берут таких воинов. Они – основа Горного герцогства. Незыблемая стена, о которую не раз и не два разбивались армии Фихшейза.
– Скольких моих соотечественников ты убил этим оружием?
– Ни одного. – И, заметив недоверие на лице кавалериста, пояснил: – Она появилась у меня утром этого дня. Или уже прошлого?
Он несколько устало потер глаза, будто в них насыпали битого стекла. Устал не меньше всех остальных.
– А до этого?
– А до этого я был ранен и не мог сражаться. И убивать.
– Ранен? Это сделал кто-то из моих земляков?
Снова мягкая усмешка:
– Верю, что тебе очень бы хотелось, чтобы так и было, но спешу огорчить. Меня крепко отдубасили не твои, а мои земляки. Что поделать. У нас в горах суровые нравы.
Эйрисл закрутил чернильницу, прежде чем задать давно интересующий вопрос:
– Ты из тех, кто верит в Вэйрэна?
Лицо Дэйта мгновенно исказилось от гнева, но он тут же взял себя в руки и слабо покачал головой:
– Нет. Я предпочитаю объятия Шестерых, а не того, кто идет в плаще, сотканном из тьмы. Сейчас на моей родине верующих в Темного Наездника большинство, что… удручает. Скажем так.
На его щеках выступили желваки.
– Получается, ты бунтовщик и изменник? Раз не поддерживаешь молодого герцога?
Эйрисл не смог прочесть в глазах Дэйта появившуюся эмоцию и, видя, что его тяготят расспросы на подобную тему, замолчал и отхлебнул пива из кружки.
– Моя страна теперь далеко. Дальше, чем ты можешь представить, парень, – сказал Дэйт. – В прошлом, которое потеряно. Она лишь в моих воспоминаниях. Ведь Львиный трон стал проклятым, а Шаруд – недоступным. И я не знаю, смогу ли когда-нибудь вернуться. Хоть кто-то сможет? Все слишком сильно изменилось, и там, где властвовал свет и радость, теперь одни лишь тени.
Лейтенант вспомнил о чудовищном существе из-под снега.
– Чего хочет твой… их новый герцог?
Лишь пожатие плечами ему было ответом.
– Люди говорят о тьме, о синих огнях, о чудовищах, о тысячах мертвых. О шауттах, что теперь служат Вэйрэну, который смог их подчинить…
– Я слышал слухи, – перебил его Дэйт. – Но поди пойми, где в них правда, а где вымысел. Что-то происходит там, за горами. Все ждут, что сделает эта… Рукавичка. Не терзай меня вопросами, лейтенант. Я рад бы ответить, однако знаю еще меньше, чем ты.
Одна из игральных костей упала со стола и подкатилась к ногам Эйрисла, стукнув в сапог. Он наклонился, чувствуя тепло, оставшееся на гранях. Бросил солдату, и тот ловко поймал ее.
– Почему рота? – внезапно спросил Дэйт.
– Что? – не понял лейтенант.
– В кавалерии Фихшейза такой отряд называется полусотней. Почему вы «рота»?
– Потому что Третий полк долгие годы находился на восточной границе Ириасты. Там, где во время прилива море из-за рельефа устремляется в глубь континента. Розовые болота, красные от множества маленьких рачков. Соленая гиблая вода. Третий полк веками стоял вдоль этой границы, и солдаты не знали о лошадях. Мои предшественники, двести лет назад, были разведкой на лодках. Но однажды все изменилось, солдат перебросили сюда, пришлось приспосабливаться. А название «рота» решили оставить. В память о прош…
Ему показалось, что мир мигнул, а после утратил теплые краски. Пламя в очагах и на свечах теперь горело ярко-синим светом.
Дэйт, зашипев, дернулся, с шумом отодвигая лавку назад, вскочил, схватился за кинжал, озираясь.
Возле входа Эйрисл увидел Говерта. Тот смотрел прямо на него, и глаза у старшего сержанта блестели серебристым металлом…
Дэйт оперся на ладони, два удара сердца соображая, что случилось, а затем, ругнувшись, сел, потрогав шишку, появившуюся за левым ухом. Он помнил порыв ветра, погасивший все огни в помещении, крик лейтенанта, попавшую в лицо горячую кровь, хрип, вспышку, когда крыша не выдержала и рухнула.
Жив, слава Шестерым. Пока еще жив.
Он ошалело покрутил головой, пытаясь сориентироваться. Сидел среди завалов, а вокруг была ночь.
Крики. Синее зарево пожаров до неба. Звон оружия. Какие-то тени мелькают на границе зрения. Трубят рога. Бьют колокола. И все это пытается засыпать падающий с неба снег.
Он поднялся, проверяя, все ли кости целы.
Грохнуло так, что вздрогнула земля. Еще раз. И… снова. Что-то взвыло, уцелевшая стена солдатской столовой, и так едва державшаяся, жалобно затрещала, сдвинулась, но каким-то чудом устояла, не завалив Дэйта бревнами.
Он нашарил на полу выроненный кинжал. Слабое оружие против демона, но лучше, чем с голыми кулаками. Стал пробираться через завалы, перешагивая через балки с торчащими гвоздями, битую черепицу и сломанную мебель. Почти тут же наткнулся на разорванное тело лейтенанта, с которым только что разговаривал.
Увидел край его тускло-серого плаща, остановился, не испытывая ни сожаления, ни печали. Еще один человек в его жизни, который появился и почти сразу же исчез на той стороне. Он не стал вытаскивать останки из-под завала, незачем тревожить мертвых – судя по творящемуся вокруг, к утру их станет еще больше, – лишь подумал, что пусть Шестеро будут милостивы к этому воину.
Дэйт выбрался на узкое пространство между казармой и развалинами столовой, когда кто-то за его спиной рявкнул сильным голосом:
– Мордой в землю!
Он послушно упал в снег, прижавшись щекой к колючей холодной поверхности, и над ним прогудел рой рассерженных ос. Пролетевшие стрелы ударили в странную синеглазую тварь, волочащую по земле огромный брус металла, отдаленно похожий на топор. Внезапно она одним прыжком взмыла в воздух, перемахнула через лежащего Дэйта и врезалась в отряд лучников, взмахнув оружием. Во все стороны плеснуло темным, раздались крики. Дэйт вскочил, бросаясь в проем между казармами. Понимал, что ничем им здесь не поможет без оружия.
Он должен был как можно быстрее найти Мильвио.
За спиной прокатилась волна горячего воздуха, раздались новые крики, мгновенно оборвавшиеся, словно кто-то захлопнул тяжелую дверь.
Казарма, в которой он оставил треттинца и старуху, ярко пылала. Синий огонь злыми юркими саламандрами плясал по стенам и крыше. Вокруг тела погибших. Он склонился над одним из них, с трудом разжал пальцы, все еще теплые, сжатые на рифленой рукояти моргенштерна.
Кто-то прыжком перемахнул с крыши на крышу, да таким длинным, что Дэйт присел, сжимая добытое оружие, но этот неизвестный не вернулся. То ли не заметив человека, то ли счел его малоинтересным.
Воин быстро прикинул свои шансы. Выйти в одиночку против шаутта или того странного создания с топором – почти самоубийство. Если Мильвио жив, то вряд ли он вернется сюда. А значит, следует идти к воротам, выходить из города. Там, в замке герцога да Монтага, он дрался потому, что давал клятву защищать правящую семью. Здесь же ему биться было не за кого. Если Шестеро решат, он встретится с южанином рано или поздно.
А пока следует оставить за спиной разрастающийся хаос. Не бросаться сломя голову в схватку.
Мимо, скуля и подвывая, пронеслась собака. С воплем с городской стены кто-то упал, раздался хлюпающий звук. Дэйт вскинул голову, увидел лишь скользнувшую тень между зубцами.
Шаутт, вне всякого сомнения.
Он не знал, сколько их тут, но допускал, что не один и не два.
Дэйт остановился перед широким пространством возле Пуговичных ворот.
Несколько сотен солдат сражались с бледнокожими существами, в которых он узнал мэлгов, виденных на Талорисе. И те и другие сходились яростно, а потому не замечали, как из мрака выходят одна, две, три, четыре, пять нескладных синеглазых фигур.
– Берегись! – заорал он, но никто в горячке боя его не услышал.
Булькнуло. Захрипело, и магия широким невидимым конусом хлестнула и по друзьям, и по врагам, оставляя от людей и мэлгов лишь серый песок. Дэйт отшатнулся назад, машинально закрывая глаза рукавом, когда ветер швырнул ему в лицо прах.
Он понял, что не пересечет открытое пространство, пока возле ворот эти твари. Шагнул назад, не понимая, что делать дальше. Город ему незнаком, и он скорее заблудится на улицах, чем найдет другой выход.
Гибкий силуэт оказался рядом. Эту змеиную грацию, легкий шаг, скольжение по теням Дэйт очень хорошо помнил, а поэтому не колебался. Одним сильным расчетливым движением ударил моргенштерном снизу вверх, ломая телу челюсть. Раскрошенные зубы брызнули во все стороны, голова дернулась назад, и шейные позвонки неприятно хрустнули. Чужая рука перехватила оружие, когда оно начало обратный путь, сверху вниз, чтобы раскроить шаутту череп, и Дэйт, не став сопротивляться, разжал пальцы, отпустив рукоять за секунду до того, как резкий рывок едва не оторвал их.
Ткнул кинжалом под грудину, вогнав широкий тяжелый клинок по самую рукоятку. Точно бык боднул головой, сминая врагу носовую кость, и тут же отпрянул назад, когда шипы бойка разминулись с его скулой всего лишь на дюйм.
Моргенштерн врезался в деревянную стену занимающейся казармы с такой силой, что глубоко застрял в ней. Демон с изуродованным лицом усмехнулся, но вышло плохо, лиловый язык из-за сломанной и вывернутой челюсти вываливался изо рта.
Поманил Дэйта к себе бледной рукой. Небрежно, с уверенностью, что человек от него не уйдет. Затем вырвал кинжал из своего тела.
Высокий силуэт появился за спиной шаутта, и в какой-то миг Дэйт решил, что это снова одна из тех странных тварей, но почти сразу же он узнал Катрин. Ее грубое лицо было иссечено тенями и бликами синего огня разрастающихся пожаров. Старуха опустила ладонь на затылок лунного человека, дернула рукой так, словно снимала чулок или змеиную кожу, и тварь, булькая, упала ей под ноги, стала расползаться зеркальной лужей.
Она переступила через нее и мощным рывком вырвала из стены застрявший моргенштерн.
– Друг, – проскрипела Катрин. – Странное я время нашла, чтобы заводить себе друзей. Ладно. Видно, Шестеро так хотят. Иди за мной и не отставай. Вихрь не простил бы мне, если бы я дала тебя прикончить.
Она не сказала других слов, но Дэйт услышал их. И Катрин, как видно, знала это. Поэтому лишь изогнула краешек сурового рта.
И слова эти были «если бы я тебя прикончила».
Отчего-то воин не сомневался, что ей бы это удалось с такой же легкостью, как шаутту.
Эйрисл с уцелевшими солдатами отступил через кухню, потеряв во мраке Дэйта. Возвращаться не стал, так как что-то с силой ударило по стене, бревна треснули, и рухнула крыша.
Он пытался организовать сопротивление, собрал вокруг себя ничего не понимающих, мечущихся по улице солдат. Его отряд разрастался, люди из нескольких рот присоединялись к нему и возле Пуговичных ворот столкнулись с мэлгами. Эйрисл никогда не видел их, но сразу узнал по старым сказкам.
Твари сражались копьями и топорами, отчаянно перли вперед, словно забыв, что они не бессмертны. Дрались с яростью, и люди, прижатые к казармам, держались лишь благодаря щитам. Но Эйрисла и еще несколько человек оттеснили в сторону соседней улицы. С десяток рычащих противников выдавливали их все дальше от центра схватки. Рядом упал один воин, второй, третий.
В конце концов удалось добраться до крепостной башни и захлопнуть калитку. Эйрисл, державший в руке окровавленный кавалерийский дротик, осмотрел помещение с единственным синим факелом на стене, затем пересчитал уцелевших.
Четверо.
Один был в форме гарнизонной стражи.
– Где мы, солдат? – спросил его лейтенант. – Где мы? Понимаешь меня?
Тот поспешно кивнул.
– Башня Желудя, господин лейтенант.
– Выход отсюда есть?
– Да. На вторую стену, и по ней можно до лестницы в купеческие кварталы.
– Ну так не спи, солдат! Веди нас! Быстрее!
На стене никого, кроме ветра. Внизу все горело, мелькали тени. Тут и там шел бой.
Эйрисл увидел крыши конюшен, далекие отсюда, и облегченно выдохнул. Пожара там не было.
Пока не было.
А значит, с Тионом все в порядке. Но долго это продолжаться не может.
Он вновь ощутил кислый вкус во рту, головную боль и на этот раз сообразил сразу. Отодвинул стражника, шедшего первым, как раз в тот миг, когда путь им преградила тварь с синими глазами.
Он с силой швырнул в нее дротик, и она, вскрикнув неожиданно высоко и тонко, зашаталась, а после рухнула вниз. Прямо на горящую крышу, проломив кровлю, исчезла в синих искрах и пламени.
Купеческие кварталы находились через улицу от Пуговичных ворот, где все еще слышался звон металла. Именно здесь, среди острых углов и усилившегося снегопада их и нашел шаутт в теле Говерта.
Сопротивление людей было скоротечным и жалким. Шаутт с ленивой грацией убивал одного за другим голыми руками, ломая им шеи, точно цыплятам. Пока не остался лишь Эйрисл.
Тот не собирался сдаваться, выхватил кавалерийский меч. Рассек «сержанту», когда-то бывшему его другом, лицо, отрубил пальцы на левой руке и пропустил миг, когда тени сгустились, пришли в движение и оплели его ноги и руки, лишая подвижности.
Теперь лейтенант мог только ругаться, и он выдал несколько прекрасных фраз, но, к сожалению, они были не тем оружием, что могло повергнуть демона.
– Надо же, – бесцветным голосом прошелестел шаутт, подойдя почти вплотную. – Ну надо же. Сама смерть. Впрочем, мне не важно, что есть. Даже если мясо смердит падалью.
Он оскалил зубы, клацнул ими. Громко и неприятно.
Лейтенант вспомнил сон. Реки белого огня, затапливающие улицы, опаленных свиней… Вспомнил голод и кислый вкус во рту. И сразу понял, что голод и вкус – реальны. И лишь зарево, начавшее разгораться над городом, не белое, а синее.
Что-то выкатилось из-под ног шаутта. Они оба с удивлением рассматривали простые игральные кости. Эйрисл узнал их. Те самые, которые были у солдат в столовой. Ему показалось, что он чувствует их, понимает. Словно они ждут его просьбы.
Затем раздались шаги и стук копыт.
На пустой улице появился Мильвио. В одной руке он держал обнаженный меч, положив его на плечо, другой за узду вел Тиона.
– Интересные вещи тут происходят, сиоры, – сказал южанин. – Сразу три шаутта. Один в теле, двое в тенях. Ради одного человека? Вы так его боитесь или просто настолько слабы?
Глаза Говерта прищурились:
– Ты не трус или просто дурак, человече?
– Дураков среди нас много. Ну, разве что кроме коня. – Он посмотрел в глаза Эйрислу. – Конь-то, как я понимаю, очень умен.
В следующий миг он отпустил узду, и лейтенант рявкнул приказ:
– Кейдо!
Тион в движение оказался рядом с раскрывшим рот демоном, схватил его зубами за плечо, дернул головой, мотая из стороны в сторону, как пес мотает тряпичную безвольную куклу.
Мильвио пригнулся, когда жгут из тени ударил ему в голову, через второй южанин перескочил, так, как ребенок перескакивает через прыгалки, и серебристая полоса металла перерубила тень. Заставила обрубок извиваться, расплескивая вокруг себя ртутные капли. Хватка на запястьях Эйрисла ослабла, он рванулся, ощущая, как сдирает кожу на руках.
Южанин дрался возле коня и, когда неожиданно сверкнула молния, закрылся от нее оказавшимся у него в руках стальным веером. От грохота у лейтенанта заложило уши, он ослеп. Но продолжал сопротивляться, дергаться и внезапно ощутил игральные кости словно часть своего тела. Будто бы они были пальцами и чувствовали все, что происходит в городе. В Балке сотнями умирали люди, и он видел, как шелковые нити рвутся и утекают на ту сторону.
Внезапно его отпустили, он рухнул на колени, а когда зрение вернулось к нему, бой все еще продолжался.
Вот только остались лишь Говерт и Мильвио. Шаутты-тени исчезли. То ли были убиты, то ли сбежали. Тион лежал на земле, его рыжие бока тяжело ходили, а темное пятно, растекающееся под его шеей, не оставляло никаких сомнений в том, что случилось.
Лейтенант подхватил кости, он считал очень важным держать их в руке, бросился к своему другу в тот момент, когда алый шелк нити уже змейкой стремился прочь.
Кости дали ее увидеть так отчетливо, что Эйрисл протянул руку и схватил. Шелк распорол кожу, мясо. Было очень больно, но он лишь стиснул зубы, чтобы не закричать, и продолжил удерживать это нечто.
Знал, что если отпустит, то все было зря…
Старуха, прямая как палка, шла быстро и легко, словно молодая девчонка. И Дэйт никак не мог совместить два этих непохожих образа в один.
Она не обращала на него внимания, предлагая самому следить за тем, что он делает. Лишь раз остановилась, выставив руку с моргенштерном в сторону, веля замереть. Выждала минуту, во время которой ничего не случилось, и вновь двинулась дальше.
Они оказались возле крепостной башни, маленькую бронированную калитку которой пыталась выбить восьмерка рассвирепевших мэлгов.
– Жди, – буркнула Катрин.
Он даже возразить не успел. И остановить тоже. Хотя, наверное, и не сумел бы этого сделать.
Она вклинилась между мэлгами, и тяжелый моргенштерн начал собирать жатву. Била скупыми отточенными движениями, вверх-вниз. Вниз-вверх. Круша черепа, проламывая грудины и дробя плечи да ключицы столь буднично и просто, словно сражалась с глиняными горшками. Лишь один успел ответить, ткнув в нее копьем. Старуха даже не отшагнула, так… чуть отвела бедро, пропуская тычок, а после попросту оторвала руку мэлга. Высвободила копье, швырнула его Дэйту.
Он поймал двумя руками, так ничего и не сказав, явно вызвав этим ее одобрение. А после произошло и вовсе не виданное. Моргенштерн обрушился на дверь и вместо того, чтобы лишь бесполезно звякнуть, выбил ее, открывая темный проход.
Они поднялись по лестнице, вышли на стену, преодолели по ней почти две сотни ярдов, спустились вниз.
Здесь Мильвио наседал на шаутта, тот, скалясь, отступал, в его серебристых глазах был страх и недоверие. Лейтенант, оказавшийся живым и невредимым, стоял в луже крови над своим конем, обняв его за шею, и что-то шептал. Там же, в крови, лежало два игральных кубика, сиявших странным, очень бледным светом.
Катрин негромко свистнула, Мильвио ловко отпрыгнул назад, и бабка исчезла. Превратилась в размытый силуэт, пронесшийся по темной улице, опрокинувший демона. Моргенштерн врезался ему в голову, не оставив от нее целых частей. Мелькнула черная тень.
– Ушел, – сказал тяжело дышащий треттинец.
– И Шестеро с ним, – прошелестела старуха. – Мы здесь не для того, чтобы охотиться на тварей той стороны. Что ты делаешь, парень, скажи на милость? Твой конь уже несколько минут как издох.
В ее голосе слышалось нескрываемое раздражение.
Примерно в этот же миг зверь приподнял голову над землей и посмотрел на нее мертвыми глазами.
Балк продолжал гореть, но колокола больше не били.
Эйрисл чувствовал голод, а еще словно кто-то воткнул раскаленный штырь в его левую руку, да так там и оставил. Голова кружилась, и ему тяжело было сосредоточиться. С одной стороны, он все видел своими глазами, но в то же время глазами Тиона. Грани костей впивались в ладони, ему едва хватало сил, чтобы удерживать шелковую нить. Не дать ветру подхватить ее, выбросить на ту сторону.
– Пора уходить, сиор, – сказал ему Мильвио. – Город потерян. Отряды мэлгов входят в него.
Эйрисл отрицательно мотнул головой:
– Нет. Я командир, и там мои люди.
– Если они и живы, то вы им ничем не поможете.
– Я не оставлю свою роту. – Он говорил с трудом, ощущая слабость и голод. – Возвращаюсь.
– Нет времени спорить с дураками, – жестко сказала Катрин и положила руку ему на плечо.
– Эй! – возмутился Дэйт. Старуха что-то сделала с лейтенантом. Тот больше не спорил, не сопротивлялся, лишь стоило ему посмотреть ей в глаза.
– Нет времени спорить с дураками, – повторила Катрин. – Будет слушаться меня, пока не уйдем подальше. Не собираюсь терять такой экземпляр. Ничего не умеющий тзамас, способный приручить кости и поднять лошадь. С первого раза. Большая удача.
– Это был его друг, – негромко проронил Мильвио. Он тоже не одобрял происходящее. – Сила дружбы и любви иногда творят чудеса.
– Темные чудеса, попрошу не забывать.
– Так нельзя, – хмуро произнес Дэйт. – Нельзя превращать людей в безвольных кукол.
Глаза Катрин стали колючими, и ему не понравилось выражение ее лица. Холод. Равнодушие. Плохо сдерживаемое раздражение. Даже злость.
– Идет война. На войне нет слова «нельзя». Так что заткнись, друг. Пока я еще помню, что ты именно друг. Я буду делать то, что считаю нужным, и лучше тебе не лезть с правилами рыцарей. Не будь рыцарей, мир бы не пришел к Катаклизму. Так что засунь свое неодобрение куда подальше, иначе я от тебя мокрого места не оставлю.
Мильвио произнес как ни в чем не бывало:
– Ты не сможешь держать его волю вечно. А он не сможет удерживать коня. Это убьет его уже через несколько часов.
Старуха наконец-то отвела взгляд от Дэйта, и он, не желая признаваться в этом даже самому себе, внезапно ощутил облегчение.
– Не убьет. Потрачу на него картинки, этого хватит, а там поглядим. Попробую научить его.
– Ему нужен настоящий учитель, Четвертая.
– Да ну? – сухо сказала Катрин. – Предлагаешь отправить на Летос и оставить там лет на двадцать?.. У нас нет этого времени. Простой выбор, Вихрь. Я думала, это будет твоя девчонка.
Его лицо стало суровым, а взгляд холодным.
– Она никогда не была предназначена для этого. И я бы тебе не позволил.
– Тогда не мешай. Нас осталось двое… Трое, но третьему давно плевать на всех. Так что лишь нам исправлять ошибки. Согласен?
Он лишь склонил голову, не собираясь спорить.
– Тем лучше для всех. Забираю его. Поедем на восток, а когда придет время – пришлю к тебе птицу. Береги себя, Вихрь. И ее тоже. Хочу увидеть ту, кто подарила смысл для твоей жизни.
С Дэйтом она не прощалась. Вместе с как будто спящим Эйрислом забралась на мертвого коня и скрылась в ночи.
Оставшиеся помолчали, глядя на зарево. Наконец Дэйт произнес:
– Тот ваш разговор. Я знаю, кто она. Сложно было не понять. А ты? Ты такой же?
Мильвио посмотрел на него с улыбкой, пожал плечами:
– Полагаю, что давно уже нет.
Южанин не спешил ничего объяснять. Бывший глава охраны герцога мрачно произнес:
– Это происходило в Горном герцогстве, теперь началось в Фихшейзе. Тьма наступает.
– К сожалению.
– Мне нет смысла ехать в Алагорию. Тьма придет и туда, а вы хотите ее остановить, хотя я и не понимаю как. Быть может, моя помощь тебе пригодится, друг?
Мильвио долго смотрел на него, а затем протянул руку.