Книга: 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
Назад: Глава двенадцатая 10:25–10:27
Дальше: Сильв

Клер

Впереди показались ворота школы. Мы съезжаем на обочину. Мимо нас проносятся полицейские машины. Женщина-офицер поворачивается и смотрит на нас:
– Сейчас мы подъедем к школе. За линию оцепления не заходить. Это понятно? – Она ждет нашего согласия. – Один из наших сотрудников придет поговорить с вами. Ему нужно знать, что вы видели и слышали, все, что может быть полезно. Мы рассчитываем на ваше полное содействие, да?
Крис смотрит на меня. Мне становится больно при мысли, что придется говорить о Тайлере. О Тайлере, которого я знала. И которого не понимала. Я не хочу, но как можно промолчать?
– Да, мэм.
– В городе создается центр экстренного реагирования, так что вам будет куда пойти.
На этот раз ее улыбка чуть кривовата. Впервые в ее голосе звучит что-то человеческое. Она больше похожа на встревоженную старшую сестру, а не на полицейского, следующего протоколу.
– Ребята, я понимаю: вы хотите знать, что происходит. Я бы тоже хотела, если бы мои друзья оказались заперты в аудитории. Но пока мы не можем делиться информацией. Полагаю, вы не станете мешать нам выполнять свою работу?
Крис кивает первым. Я выдавливаю из себя:
– Нет, мэм. Мы не станем… – Умолкаю, потом добавляю: – Мы можем помочь. Мы можем нарисовать схемы. Показать вам…
– Нет, это слишком опасно, – перебивает она. – У нас есть поэтажные планы. Мы сделаем для ваших друзей все, что только сможем. Мы постараемся, чтобы все были в безопасности, но вы участвовать в этом не должны.
Она хмурится, и лицо ее темнеет, а голос дрожит.
Она резко кивает и поворачивается к лобовому стеклу. Потом оглядывается через плечо и выезжает на дорогу, оставляя нас на заднем сиденье в полной тишине.
Заперты в аудитории. Похоже на правду. Стрельба началась как раз тогда, когда должна была закончиться речь директора Трентон, но почему-то я об этом не подумала. Паника. Люди кидаются в коридоры. Это понятно. Но чтобы вся школа попала в заложники, а Тайлер пришел с оружием? Я не могла представить это даже в самом кошмарном сне. И не хотела знать сейчас. Аудитория – не охотничьи угодья, это простой тир.
Это морг.
Я сплетаю пальцы с пальцами Криса и прижимаюсь к нему. Нам повезло гораздо больше, чем я думала. Если бы не Мэтт, сейчас я мечтала бы только об одном: оказаться дома, в безопасности. Я бы забилась в норку, позвонила Трейси и ждала, когда этот кошмар закончится.
Машина тормозит и сворачивает на парковку. Женщина-офицер машет полицейскому, устанавливающему линию оцепления. Он показывает рукой, чтобы мы ехали дальше. Она тянется к рации:
– Десять-двадцать-три. Прибыла на место.
И вот мы снова в школе.
Назад: Глава двенадцатая 10:25–10:27
Дальше: Сильв