Книга: Переплетения судеб [litres]
Назад: 44 Эш
Дальше: 46 Эш

45
Дороти

2 МАЯ 2082 ГОДА, НОВЫЙ СИЭТЛ
Роман посадил «Черную ворону» на причале у полуразрушенного остова «Фейрмонта». Дороти поймала себя на том, что разглядывает истлевшие стены и побитые окна с каким-то нездоровым любопытством. Поэтому, когда корабль, опустившись на землю, поднял облако черного пепла, затмившее свет фар, и «Ворона» вновь погрузилась во тьму, она испытала самое настоящее облегчение. Смотреть на отель было для нее сущей мукой.
Дороти подняла взгляд на зеркало заднего вида. Лица Мака видно не было, но серебристый пистолет, лежащий у него на коленях, отражал зеленоватый свет приборной панели и зловеще поблескивал в темноте.
Оружие заворожило Дороти. Она смогла оторвать от него взгляд лишь тогда, когда из мрака послышалось:
– Что-то не похоже на начало восемнадцатого века.
Повисла пауза.
– Видимо, у корабля сломалась навигационная система, – невозмутимо предположил Роман. – Пойду проверю, что там стряслось.
Он с громким вздохом распахнул дверь корабля и спрыгнул наружу. Дороти поспешила за ним. Ей не хотелось оставаться наедине с Маком ни на секунду.
Роман поджидал ее в пучке света, льющегося из фар. Холодный ветер обжигал Дороти лицо и раздувал плащ. Она стиснула зубы и подняла воротник повыше.
На лице Романа читался неподдельный испуг. Он стер испарину, выступившую на лбу, и прошептал:
– И о чем я только думал… Мне показалось, что отвезти его сюда, где нам никто уже не сможет помешать, – это прекрасная затея…
– Спокойно, – скомандовала Дороти, нащупывая под тканью рукавов кинжалы.
Лучи фар высветили нереалистично огромную тень вооруженного Мака за мгновенье до того, как он сам вынырнул из темноты.
Дороти тут же выхватила из рукавов кинжалы и развернулась к сутенеру. Сердце тревожно колотилось в груди.
– Поднимите-ка руки, чтобы я их видел, мисс Фокс, – скомандовал он, и Дороти застыла. Пальцы свело от напряжения. Мак целился прямо ей в лицо. И пускай она проворно обращалась с кинжалами, едва ли ей удалось бы опередить пулю.
– Не стоит недооценивать ситуацию, старина, – процедил Роман. – Нас двое, а вы – один.
– Спасибо за информацию, но у меня и так нормально с математикой. И, по моим подсчетам, пистолет тут есть только у одного человека.
Губы Романа тронула едва уловимая улыбка – казалось, его не на шутку забавляет мысль о том, что от них с Дороти можно вот так вот легко избавиться.
– Ну тогда попрошу учесть, что без боя мы не сдадимся.
– Без боя? – с усмешкой переспросил Мак и отвел руку в сторону, взяв на прицел Романа. – Кто-кто тут о бое заикнулся? Да я вас обоих прикончу в два счета. Вообще я планировал сделать это в прошлом, но раз мы оказались в будущем, придется немного подкорректировать план.
И он решительно шагнул к кабине пилота. Оценив расстояние до корабля, Дороти с тревогой отметила, что Маку до «Вороны» гораздо ближе, чем им. Он первым доберется до двери.
– Вы же летать не умеете, – заметил Роман – впрочем, уже без былой уверенности. Он перевел беспокойный взгляд на дуло пистолета, смотревшее ему в грудь.
Мак взглянул на своих соперников, недобро осклабившись.
– Так-то оно так, но мне в помощники и одного из вас хватит.
Дороти услышала щелчок взведенного курка. Перед глазами все помутилось.
«Пора, пора!» – казалось, возопили кинжалы в рукавах.
Другого шанса уже не будет.
Быстрым движением она выхватила ножи. Наточенные лезвия сверкнули в свете фар.
Мак по-прежнему уверенно целился в Романа, явно не расценивая Дороти как серьезную угрозу.
– Девочка моя, ты и впрямь собралась драться?
«Девочка моя». Дороти улыбнулась ему, в душе радуясь, что он облегчил ей задачу, только подогрев ее ярость.
– А то, – ответила она.
И непременно довершила бы задуманное. Всадила бы кинжалы Маку в шею и с хохотом наблюдала бы, как в его глазах угасает жизнь.
Но в этот миг мимо ее лица просвистела пуля – так близко, что она кожей почувствовала ее жар. Дороти отскочила назад и рефлекторно закрыла лицо ладонью. Кинжал выпал из пальцев и улетел на землю, подняв облако пепла.
Назад: 44 Эш
Дальше: 46 Эш