Книга: Переплетения судеб [litres]
Назад: 40 Эш
Дальше: 42 Эш

41
Дороти

– Мак сейчас занят. Вам он вообще зачем?
Дороти стояла в коридоре, спиной к двери в номер, и изучала влажное пятно на обоях. Услышав чужой голос, она обернулась. В коридор вышла Элиза, проворно закрыв за собой дверь.
Дороти с удивлением скользнула взглядом по новому пальто и блестящим сапожкам девушки.
– Они же совсем новые! – изумленно заметила она.
Элиза ослепительно улыбнулась.
– Мак попросил не отказывать ему в удовольствии.
– Так ты теперь на Мака работаешь? – спросил Роман.
– Как будто это так уж удивительно. Вы и подали мне идею, – невинно сообщила она. – Или не помните наш разговор в «Мертвом кролике»?
Из номера послышался сдавленный крик. Роман напряженно вытянулся и в замешательстве посмотрел на дверь.
– Кто это там? – спросила Дороти.
– А это не твое дело, – заявила Элиза и покрепче схватилась за ручку двери – хотя, может, Дороти это только показалось. – Мак сам вас найдет, когда закончит с делами.
Роман многозначительно хмыкнул. Нет, они не позволят Маку отдавать приказы в этом отеле, какими бы сокровищами он ни задабривал циркачей. Пришла пора напомнить Черному Цирку, кто они такие.
Дороти выхватила из рукава изящный, длинный кинжал с тонким – тоньше карандаша! – лезвием, заточенным до того остро, что Элизе пришлось напрячь зрение, чтобы разглядеть кончик оружия.
– Знаешь, сколько усилий нужно, чтобы проткнуть барабанную перепонку? – поинтересовалась Дороти, подняв лезвие к свету, и оно заблестело, точно серебро. – Я вот не знаю, но слышала, что у людей это порой получается случайно – если неловко шпильку повернуть или ватную палочку. А теперь вообрази, что будет, если в дело вступит вот эта штука, – проговорила она, кивнув на кинжал.
Элиза уставилась на оружие и нервно облизнула губы, видимо, представив, как лезвие вспарывает внутреннюю перегородку ее уха, как та с щелчком лопается, а через мгновенье на шею начинает течь кровь, смешанная с гноем.
Дороти медленно улыбнулась своей отточенной улыбкой, обнажив маленькие белые зубы.
– Скажи Маку, что мне надо срочно с ним поговорить, – велела она.
В глазах Элизы что-то мелькнуло. Страх? Отвращение? Дороти так и не поняла. Но девушка послушно ответила:
– Сейчас, мэм, – и снова исчезла за дверью, оставив Романа и Дороти наедине.
– Да, Мак, конечно, устроил нам тут веселье, – прошептал Роман.
– Пистолет при тебе? – спросила Дороти, вновь пряча кинжал в рукав.
– Ну конечно, – ответил Роман после короткой паузы.
Дороти сжала губы. От мыслей голова шла кругом. Она еще ни разу никого не убивала, несмотря на свою кровожадную репутацию, и всерьез сомневалась, что и впрямь сможет лишить жизни даже такого мерзкого типа, как Мак.
Должен же быть и другой путь?
Из-за двери послышался новый крик. Из коридора вдруг точно выкачали весь воздух. Дороти услышала приглушенные голоса и шаги.
Она закатала рукава, нащупав под тканью холодную сталь кинжалов.
Дверь распахнулась, и коридор наполнился зычным голосом Мака, который напевал:
«Детишки, ставни затворите, Лиса с Вороной в дом скребутся
Дороти так и обомлела. Это была детская песенка про Квинн и Романа, сочиненная жителями Нового Сиэтла, и она втайне ею гордилась. Она видела в ней доказательство тому, что она, Дороти, сумела стать человеком, с которым вынуждены считаться другие, пускай дело было лишь в ее мрачной репутации. Но Мак пропел эти строки скорее насмешливо, чем благоговейно.
– Кто к нам пожаловал! Рад встрече! – беззаботно поприветствовал он их с Романом, точно Дороти добилась этой встречи вовсе не угрозами в адрес Элизы, бывшего члена ее же собственной банды. На ноге у него по-прежнему белела повязка. Мак немного прихрамывал, но, судя по виду, уже вполне мог обходиться без костылей. – Пора нам совершить еще одну небольшую вылазку.
В руках он держал платок, которым старательно стирал с пальцев кровь. Получалось, впрочем, плохо: крови было слишком много для такого маленького кусочка ткани.
Дороти уставилась на него, остолбенев.
Это что, шутка?
Первым заговорил Роман.
– А с какой, собственно, стати?
– Боюсь, вы не вправе нам приказывать, – добавила Дороти.
Мак удивленно вскинул брови, точно эти слова потрясли его до глубины души.
– В самом деле? А я думал, мы тут все заодно, как говорится, рука руку моет.
Дороти представилось, как Мак моет своими руками ее ладони, и она содрогнулась.
– Да не волнуйтесь вы так, ребятки, мой новый план вам точно понравится, – сказал Мак, заметив ее замешательство. – С будущим мне все ясно. Если всего через несколько лет мир и впрямь станет таким, каким мы его видели, он мне и даром не нужен. Лучше вернусь в прошлое и заживу как король, – заявил он и, вскинув руку, начал рассматривать свои желтоватые ногти. – От вас требуется одно: вернуть меня в былое. Я хочу посетить несколько эпох и выбрать одну себе по душе. Вы завезете меня туда – и на этой прекрасной ноте мы распрощаемся! – воскликнул он и с усмешкой посмотрел на Дороти. – Ну что, как вам план?
Дороти замешкалась с ответом. Желание Мака вернуться в прошлое показалось ей вполне искренним, но она очень сомневалась в том, что он так просто с ними распрощается. Слишком уж сильно Мак любил власть, чтобы упустить из рук настоящую машину времени. Наверняка это ловушка.
Она хотела было высказать Маку все, что думает о его плане, как вдруг из номера послышался еще один хриплый крик, и у нее мурашки по коже побежали.
– Кто там у вас? – спросила она.
Мак ухмыльнулся – и Дороти поняла, что попалась на крючок. Он явно ждал этого вопроса.
– Сама посмотри, – с усмешкой предложил он и распахнул дверь.
Как Дороти ни сопротивлялась, фигура, неподвижно распростершаяся на полу, мгновенно приковала к себе ее взгляд.
К горлу Дороти тут же подкатил ком. Эш был избит, но пугал не столько этот факт, сколько жестокость, с которой его поколотили. Судя по всему, били его и ногами, и руками, и ножом. Он был мертвенно бледен, и почти все его тело покрывали раны, ссадины и кровь. Боже, сколько же тут было крови… И откуда ее столько взялось… Ею были залиты пол вокруг Эша, вся его одежда, ноги и руки. В ушах у Дороти зашумело.
А самое главное, его мучители явно получили огромное удовольствие от процесса.
Сперва Дороти решила, что Эш мертв. Что Мак, это бессовестное чудовище, убил его. Но потом заметила, что его бьет дрожь – то ли от шока, то ли от потери крови.
Еще жив. Но надолго ли?
Мак испытующе посмотрел на нее, сощурившись. Дороти с большим трудом сохраняла внешнюю невозмутимость. Выходит, Мак знает об их истории с Эшем. Знает, как Эш ей дорог. Но откуда?
Впрочем, это сейчас не имело значения. Эшу ни за что не выжить, если она не остановит Мака. Внутри у Дороти все сжалось, а пальцы нащупали потайные кинжалы. Ей вдруг нестерпимо захотелось выхватить их из-под рукавов и исполосовать эту мерзкую ухмылочку Мака, чтобы его кровь смешалась с той, которой была перепачкана его одежда. Желание это было нестерпимым и жгучим, точно пламя.
«Он же совсем рядом», – пронеслось в голове. Он так близко, что можно без труда вспороть ему грудь.
Но способна ли она на это? Сможет ли убить человека?
«Смогу», – хладнокровно подумала она и достала кинжалы.
Точно прочитав ее мысли, Мак предусмотрительно отскочил в сторону. Циркачи, ее же собственные подчиненные, окружили сутенера плотным кольцом, преграждая Дороти путь.
Впрочем, едва ли она теперь вправе звать их «своими». Элиза, во всяком случае, уж точно переметнулась в стан врага. А остальные? Неужели и они теперь работают на Мака?
Дороти почувствовала, как пульсирует кровь в ладонях, как эта вибрация передается стали клинков. Сейчас явно был не самый удачный момент для неоправданных рисков.
Мак поднял руку, и один из циркачей, точно по сигналу, передал ему нож.
Одарив Дороти улыбкой, он проговорил:
– Давайте я сперва этого малого прикончу, а там все и обсудим.
Прикончу?!
От одной мысли об этом Дороти захотелось кричать.
– Если и впрямь хотите полететь в прошлое, то выдвигаться надо прямо сейчас, – заявила она, судорожно просчитывая план действий. Краем глаза она заметила настороженный взгляд Романа, но посмотреть на него не рискнула. В тот миг она думала только об одном: как бы поскорее увезти Мака от Эша. Чтобы расстояние между ними составило не каких-нибудь пять лет. А десятилетия. А то и века. – А то… – начала было она и тут поймала себя на том, что не может подобрать ни одного веского аргумента в пользу того, что вылетать стоит немедленно, пока Мак еще не убил Эша. Роман прочистил горло.
– Уверен, вы в курсе, что это не кто иной, как Джонатан Эшер, – пояснил он. – Он заслуживает публичной казни, вам так не кажется?
Он произнес эти слова с такой невозмутимостью, точно речь шла о чем-то совершенно очевидном.
Мак обвел Дороти и Романа подозрительным взглядом, но нож все-таки опустил.
– Неплохая идея, – признал он и, полуобернувшись, грозно сказал циркачам, столпившимся у него за спиной: – Смотрите, чтобы он не сдох до моего возвращения!
Дороти отвернулась и пошла по коридору, рассчитывая, что остальные последуют за ней. Кожа так и зудела от нетерпения, но она спрятала кинжалы в рукава.
Пускай сейчас момент и впрямь упущен, но будут и другие. Уж она об этом позаботится. Раз Мак так хочет в прошлое, они его отвезут.
Вот только вернуться ему никто уже не даст.
Назад: 40 Эш
Дальше: 42 Эш