Книга: Похититель бабочек
Назад: Глава шестая
На главную: Предисловие

Глава седьмая

 

Новое входящее сообщение

26 октября, 23:00 GMT-5

Отправитель: NA

 

Итак, начался последний час, который отделяет нас всех от долгожданного финала.

Что ты сейчас чувствуешь, Джек? Я думаю, ты в отчаянии. И это не так уж плохо, о нет. Знаешь, почему? Потому что мы оба теперь ощущаем одно и то же. Добро пожаловать в мой мир, Джек. Мир, пропитанный болью и насквозь провонявший одиночеством.

Я прекрасно знаю о том, какие мысли крутятся в твоей голове в эти мгновения. Ты спрашиваешь у себя, отчего мир вокруг тебя настолько несправедлив. Пытаешься понять, чем же ты заслужил все то, что происходит. И даже вынашиваешь тайную, едва уловимую надежду на то, что в конечном итоге у этой истории все же окажется счастливый конец.

Такова природа людей, Джек. Они всегда продолжают верить в лучшее, даже если стоят одной ногой в куче дерьма, а второй – в могиле.

Каждая клетка твоего тела сопротивляется горькому и жестокому осознанию того, что далеко не всем в этой жизни уготовано спокойное и теплое местечко. Конечно, ты всегда знал о том, что за окнами твоей укромной вселенной действуют совершенно иные законы. Безумные законы, Джек.

В мире, от которого ты всегда так рьяно отгораживался, утопают миллионы чужих жизней. Смерть, потери, предательство, болезни, нищета, одиночество – все это казалось тебе лишь далеким набором каких-то звуков. Еще недавно ты и представить себе не мог, насколько реален этот, параллельный, мир.

Но теперь ты сам очутился в его паутине. Теперь ты находишься среди нас, Джек. Среди всех тех, кто завтракает ледяным отчаянием и видит человеческое счастье лишь в рекламных роликах кукурузных хлопьев.

То, что всегда казалось тебе таким далеким и нереальным, внезапно обнаружило твое присутствие, как голодный хищник чует кровоточащие раны своей жертвы.

Так каково это, Джек? Каково это – скатиться в эту пропасть, упав лицом в грязь? Оказаться бесцеремонно вышвырнутым из своего благополучного, сытого мирка? Каково это, Джек, когда всем вокруг наплевать на боль, что терзает тебя изнутри?

Что ты чувствуешь теперь, когда замечаешь счастливые лица прохожих или когда до твоего слуха доносится смущенный ропот влюбленной парочки?

О чем ты думаешь, глядя на то, как старший брат обнимает за плечи свою младшую сестру в то время, как твоя доживает свои последние мгновения? И какие эмоции порождает в твоей голове осознание того, что только ты сам виноват во всем, что происходит с тобой сейчас?

Твой красивый, искрящийся мир рассыпался на сотни острых осколков, и все они больно жалят тебя прямиком в оголенное сердце, вынуждая корчиться в агонии. Этот радужный мыльный пузырь, в котором ты беззаботно кружил по жизни, оказался таким ненадежным, таким хрупким. И вот уже черные щупальца неприкрытой реальности тянут к тебе свои смертельные присоски, сочась парализующим ядом…

Скажи мне, Джек, скажи мне откровенно: что ты чувствуешь прямо сейчас?

Похититель бабочек

 

Новый входящий вызов

26 октября, 23:07 GMT-5

Отправитель: Закодировано

 

– Джек, есть новости, – звучит в моем наушнике, едва я нажимаю на мигающую зеленую кнопку. – Лаборатория наконец сумела точно идентифицировать вещество, которое обнаружили на месте исчезновения Беллы. В отчете указывается, что в образцах крови найдена смесь из нейролептика клозапина и транквилизатора медазепама. К тому же, лаборатория выявила следы изофлурана. Очевидно, Айден использовал нечто вроде самодельного наркоза.

– Я заметил остатки клозапина на его прикроватной тумбе, – я сбавляю ход и въезжаю в черту города, опустошенно глядя вперед сквозь мокрое лобовое стекло. – Значит, он использовал препараты из собственной аптечки?

– Думаю, да. Но это еще не все, Джек. После нового исследования лаборатории стало очевидно, что время действия этой смеси было рассчитано не более, чем на сорок или пятьдесят минут. Если бы Айден использовал большую дозировку, это могло бы привести к летальному исходу.

– И что все это означает?

– То, что времени у него было не так много, – отвечает Зет. – Предположим, что он сделал Белле внутривенный укол в девять часов вечера. Чтобы дотащить ее до своего пикапа и стереть улики с камеры видеонаблюдения госпиталя, у него ушло бы не менее десяти минут. Даже если все тщательно спланировать заранее, волочить неподвижное тело с его диагнозом – задача не из легких, Джек.

– Допустим, – я выдыхаю, отгоняя прочь черную тоску, терзающую меня изнутри. – Но я все еще не понимаю, к чему ты клонишь.

– Десять минут на то, чтобы сделать укол и дотащить Беллу до багажника, а затем еще двадцать, чтобы обеспечить себе непревзойденное алиби. Значит, в девять тридцать он только выезжает из закусочной. Если смесь препаратов действует в течении пятидесяти минут, остается менее получаса, чтобы отвезти обездвиженную жертву до пункта назначения.

– Хочешь сказать…

– Именно, – обрывает меня возбужденный голос. – К тому же, он явно привык все делать наверняка, а потому взял бы запас в десять минут на случай, если что-то пойдет не так.

– Но тогда выходит, что на перевозку Беллы у Айдена бы совсем не осталось времени.

– Точно, – низко гудит внутри моего уха. – Сперва я основывался на предыдущих данных из лаборатории, а потому вычитал двадцать минут, затраченных Айденом в забегаловке, из шестидесяти, на протяжении которых действовало парализующее вещество. Как итог, у похитителя было бы в запасе около сорока минут, чтобы отвезти жертву в надежное укрытие.

– Но теперь выходит, что времени у Айдена не оставалось вообще, – ошарашенно говорю я, забыв включить сигнал поворотника и резко сворачивая на развилке. – Думаешь, он держит Беллу где-то совсем рядом?

– Да.

Я сбавляю скорость, въезжаю на парковку отеля и притормаживаю, не совсем понимая, что мне делать дальше и куда мне идти.

За окнами авто по-прежнему моросит мелкий осенний дождь. В низких домах на главной аллее кое-где тускло светятся стекла. Усилившийся к ночи ветер жадно треплет оранжевые верхушки деревьев, срывая с них сырые листья.

– Зет, я должен все рассказать Бейтсу, – со вздохом произношу я, откинувшись на спинку кресла и прикрывая глаза. – Я больше не могу рисковать жизнью своей сестры. Теперь, когда у нас есть улики против Айдена Вайта…

– Джек, – одергивает меня голос. – Никаких прямых улик у нас нет. У копов уйдут недели на то, чтобы проверить твои слова. Не забывай о том, что у Питера Мейсона железное алиби, а потому задерживать его до выяснения обстоятельств и получения ордера на арест никто не станет.

– Но должен же быть какой-то выход, – я закрываю лицо руками. – Ведь я видел лекарства в его доме!

– Лекарства, которые Питеру Мейсону отпускают по рецепту для уменьшения болевого синдрома, – мрачно отвечает голос. – Джек, в этой ситуации абсолютно все играет против нас. Даже если Эдвард Бейтс поверит тому, что ты ему расскажешь, ему придется поднять засекреченные военные архивы, чтобы разоблачить ложь Айдена Вайта.

– И что ты предлагаешь, Зет? – выкрикиваю я, теряя остатки самообладания. – Продолжать эту безумную игру? Просто взять и пойти на причал к реке, когда стукнет полночь?

В наушнике раздается тяжелый вдох, а затем ненадолго становится совершенно тихо. Не слышно ни привычного стука клавиш, ни громкого дыхания.

– У нас нет другого выбора, Джек, – негромко объявляет голос, и я впервые замечаю, что в нем сквозит откровенная усталость. – Пока ты ехал обратно, я пробил по базам данных все, что только сумел найти на настоящего Питера Мейсона. Он был сиротой, вырос в Бронксе, в одном из государственных приютов, как и Айден Вайт. У них одна группа крови и одинаковый рост, Джек. Вот почему в бойне, в которую они оба угодили, их так легко могли перепутать.

– Черт, – я вываливаюсь из авто под пронизывающие порывы ветра и в ярости пинаю дверцу машины. – Этот ублюдок нарочно все это подстроил! Сделал так, чтобы обнаружить его ложь было невозможно!

Я вскидываю голову к небу и исступленно смотрю в низкие темно-лиловые тучи. Возможно, прямо сейчас истекают последние минуты моей жизни. От этой мысли внутри груди что-то жалобно сжимается, сбивая дыхание.

– Я не хочу умирать, Зет, – шепчу я одними губами, ощущая на своей коже влажный ветер. – Я к этому еще не готов.

– Никто не умрет, Джек, – отвечает динамик. – Если ты окажешься в опасности, я вызову копов. Мы постараемся поймать Айдена Вайта по горячим следам, чтобы у Бейтса не оставалось никаких сомнений в его виновности.

Я делаю тяжелый вдох, вынимаю из кармана смартфон и с внутренним содроганием понимаю, что времени почти не осталось.

– Вот черт… До полуночи всего десять минут.

На плохо слушающихся ногах возвращаюсь к авто, забираюсь на переднее сидение и медленно прикрываю за собой дверцу. Завожу мотор и выезжаю с парковки отеля. Все происходит словно в каком-то бреду.

– Зет, ты будешь рядом?

До берега реки всего-ничего, но каждое мгновение тянется невыносимо долго, как будто я увяз в каком-то густом сиропе.

– Я буду с тобой до самого конца, Джек, – отвечает гудящий голос. – И не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.

Стоит мне покинуть главную аллею Хайден Крик и вырулить на шоссе, ведущее к реке, как с низких туч тут же припускает унылый ночной ливень.

Мирно спящие дома, плавно скользящие за стеклами машины, угрюмо таращатся на меня незажженными окнами. Усилившийся дождь полощет облысевшие кроны деревьев, заставляя их мерно раскачиваться из стороны в сторону в такт пронизывающим порывам ветра.

– Вижу впереди причал, – говорю я, вглядываясь в мрак, распластавшийся впереди. – Кажется, у реки никого нет.

– Я не думаю, что он действительно придет, Джек, – с сомнением тянет Зет. – Это было бы слишком опрометчиво с его стороны.

Я сбавляю газ, паркуюсь неподалеку от ступеней, ведущих на пристань, глушу мотор и откидываюсь на спинку кресла. Вокруг ни души – только ровный ряд уличных фонарей оживляет это безмолвное место.

– Полночь, – с каким-то тупым изумлением произношу я, таращась в тусклый экран смартфона. – Зет, если со мной что-нибудь произойдет…

– Джек, все будет хорошо.

– Да заткнись ты наконец! – выкрикиваю я, выползая из салона наружу. – Пообещай мне, что ты сделаешь все возможное, чтобы доказать виновность Айдена Вайта.

– Джек…

– Пообещай! – я медленно вскарабкиваюсь по широким ступеням, напряженно прислушиваясь к плеску воды, расстилающейся прямо под причалом. – Он должен понести наказание за все, что он уже сделал и за то, что только собирается.

– Хорошо, – глухо отвечает голос. – Я обещаю.

Я переступаю через последнюю ступень и оказываюсь на широком бетонном помосте, убегающем в темноту неровной длинной змеей. По левую сторону тянется металлическая заградительная решетка, по правую чернеет мокрый лес.

На полу валяются смятые упаковки от чипсов, пустые банки из-под газировки и окурки – должно быть, порывы ветра растрепали содержимое урн, разнеся мусор по всей округе.

– Здесь никого нет, – я медленно бреду вперед, оглядываясь по сторонам. – Зачем он заманил меня в это место?

– Ты уверен, что не видишь ничего подозрительного?

– Нет… – я с досадой отряхиваю с намокших волос крупные дождевые капли. – Причал выглядит так же, как и всегда.

Я останавливаюсь, растерянно изучая глазами окружающую обстановку. В свете уличных фонарей мокрые скамейки блестят оранжевым, радостно отражая лучи ненастоящего света.

– Кажется, впереди что-то есть… – я с трудом сглатываю плотный ком, мешающий дыханию. – Я вижу… Вижу что-то вроде рисунка на асфальте.

– Что там изображено, Джек?

Я двигаю вперед, ускоряя шаг, спешно добираюсь до странного изображения, начерченного на полу черной краской, и останавливаюсь, тупо таращась в его смазанные очертания.

– Это бабочка, – отвечаю я, невольно содрогаясь то ли от октябрьского холода, то ли от страха. – И здесь какой-то сверток. Он лежит точно в центре рисунка.

Я осторожно наклоняюсь, поднимая с земли небольшой комок, обтянутый плотным картоном, успевшим сильно размокнуть.

– Что внутри, Джек? – взволнованный голос звучит в моей гарнитуре громче обычного. – Что там?

– Здесь шприц, – я отбрасываю в сторону смятую оберточную бумагу. – И записка…

– Что там написано?

– Он… – сбивчиво произношу я, пытаясь вернуться в чувство. – Он хочет, чтобы я вколол себе содержимое шприца прямо в вену… Он пишет, что после этого у меня будет всего сорок минут, чтобы спасти Беллу…

– Нет, этого нельзя делать, Джек.

– Зет… – сдавленно говорю я, перечитывая текст записки. – Он пишет, что если я этого не сделаю, он убьет Беллу. Он… он видит меня.

Я вскидываю голову и оглядываюсь по сторонам. Мокрые уличные фонари рассеивают густой мрак металлическими искрами, венчаясь угловатыми плафонами.

С каким-то мрачным запозданием я замечаю, что на одном из фонарных столбов мигает красной точкой камера видеонаблюдения.

– Джек, даже не думай вкалывать себе эту дрянь… Джек, ты слышишь меня?

Я молча снимаю колпачок с тонкой иглы и подношу шприц поближе к глазам. Его прозрачное содержимое мерно плещется внутри, перетекая из одного края в другой при каждом нервном движении моих пальцев.

– Зет, у меня нет выбора, – я едва узнаю свой собственный голос, долетающий до меня будто издалека. – Я должен спасти Беллу.

– Джек! – динамик внутри моего уха вибрирует от низких частот. – Немедленно положи этот чертов шприц. Мы найдем другой путь!

– Нет, – я устало прикрываю глаза. – Я уже вколол его в свою руку.

– Какого… какого черта ты творишь, Джек?!

На несколько мгновений вокруг меня виснет звенящая тишина. Не слышно ни шума дождя, ни шипения помех внутри моей гарнитуры. Только пульсирующее безмолвие, окутывающее меня своими липкими сетями.

Но проходит еще один миг, и тихий мир рушится, разбиваясь на тысячи отдельных осколков, нагло встревоженный звуком входящего сообщения.

 

Новое входящее сообщение

26 октября, 00:00 GMT-5

Отправитель: NA

 

Я не на шутку удивлен твоим поступком, Джек. Знаешь, я был уверен в том, что ты струсишь. Но тебе удалось убедить меня в том, что ты не настолько плох, как я о тебе думал. Что ж, это радует.

Жидкость, которую ты любезно вкачал в свои вены – это токсин, который будет медленно всасываться в твой организм и, по моим подсчетам, убьет тебя примерно через минут сорок.

Давай я вкратце расскажу тебе об этом препарате, Джек, раз уж сейчас он плещется внутри твоего тела. Впервые я услышал о нем в армии. А если быть точнее – перед тем, как высадить наш взвод, каждому солдату выдали по пузырьку с неизвестным нам препаратом. Нам объяснили, что если нас загонят в ловушку и прижмут, лучше сразу безболезненно уйти в мир иной, чем угодить в лапы беспощадного врага. Без боли и пыли, Джек. Просто выпить содержимое пузырька.

Конечно, токсин действует моментально, убивая тебя уже тогда, когда ты заканчиваешь первый глоток. Но я не мог позволить, чтобы ты умер так быстро. Нет, Джек, это совершенно ни к чему.

Поэтому я слегка разбавил его, тем самым отсрочив время твоей кончины. Гениально, не так ли? Теперь у тебя будет достаточно времени, Джек, чтобы как следует подумать. А думать тебе придется, это несомненно.

Беда вот в чем, Джек – как я уже говорил тебе раньше, этот мир слишком жесток для того, чтобы все в нем оканчивалось хэппи-эндами. Поэтому в этой истории, Джек, до счастливого финала доживет только один. Ты или она.

У тебя есть несколько минут, чтобы принять свое решение.

Прямо сейчас ты можешь повернуть обратно и спасти свою жизнь. Противоядие смиренно дожидается тебя среди заброшенных доков на другом конце Хайден Крик. Если ты прыгнешь в свой автомобиль прямо сейчас и поспешишь, то успеешь добраться до антидота за тридцать пять минут, и сумеешь деактивировать токсин.

Но в этом случае она неизбежно умрет. Потому что я ввел в ее вену точно такое же вещество. Чтобы спасти ее, тебе придется поторопиться, Джек. Я оставил для тебя подсказку в правом крыле госпиталя, и если ты не станешь терять времени даром, ты успеешь добраться до больницы, найти мое сообщение и спасти свою сестру.

Я положил шприц с противоядием прямо возле нее, но когда у тебя связаны руки, а сам ты надежно примотан к бетонному столбу, добраться до спасительного антидота будет не так просто. Если ты не спасешь ее, Джек, ее не спасет уже никто.

Так что поразмысли над моими словами как следует. Ты не успеешь обезвредить токсин, чтобы сохранить свою жизнь, если ринешься ей на помощь. И если ты все же отважишься продолжить поиски сестры, то неизбежно погибнешь.

Выбор, Джек. Его необходимо сделать прямо сейчас.

Похититель бабочек

 

Новый входящий вызов

27 октября, 00:03 GMT-5

Отправитель: Закодировано

 

– Это просто какое-то безумие, – шепчу я одними губами. – Это чистый бред…

– Джек, – тревога в голосе Зета растекается далеко за пределы динамика. – Мы должны решить, что мы будем делать дальше. Если он действительно не шутит, то…

– Здесь нечего решать, – выдыхаю я, на негнущихся ногах шагая обратно к машине. – Я должен спасти свою сестру.

– Джек, мы можем…

– Нет, – обрываю я, хватаясь за холодную ручку дверцы дрожащими пальцами. – Я не могу рисковать жизнью Беллы. Я еду в госпиталь, Зет.

– Джек, мы должны как следует подумать. Мы сможем найти выход!

– О чем здесь думать, Зет? – я повышаю голос, вцепляясь в руль и выворачивая обратно на дорогу. – Если я спасу Беллу, то Саманту отпустят. Белла расскажет Бейтсу о том, что с ней произошло на самом деле, и полиция начнет охоту за Питером Мейсоном. Но если я решу спасать собственную жизнь, проиграют все. Все, Зет!

– Я могу попытаться найти курьера, – возбужденный голос в гарнитуре прерывается громким стуком клавиш. – Мы можем послать его за антидотом, спрятанным в доках, пока ты будешь идти по следам Беллы.

– Зет, ты сам прекрасно понимаешь, что у нас ничего не получится, – я сжимаю пальцы, лежащие на обивке руля. – Он не успеет вернуться назад с лекарством. К тому моменту я уже буду мертв.

– Проклятье, Джек! – что-то на обратной стороне связи с грохотом падает на пол. – Зачем ты вообще вколол этот чертов токсин? Почему не послушал меня?

Я молча смотрю вперед, концентрируясь на том, как желтый свет фар разрезает сырой осенний морок.

Полуголые деревья, растущие на обочине, неистово трясут своими облезлыми ветвями в такт ураганному ветру, будто приветствуя меня в какой-то полусумасшедшей пляске.

– Все нормально, Зет, – негромко отвечаю я после затянувшейся паузы. – Если сегодня я должен умереть, пусть так и будет. Я готов пойти на это, чтобы спасти свою сестру.

Я переключаю скорость и легко скольжу колесами по влажной дороге, словно невесомо парю прямо над ней.

Огни спящего Хайден Крик сбиваются в одну светящуюся линию, и я не могу отделаться от мысли, насколько странно будет расстаться с жизнью в этом давно позабытом мной городе.

– Зет, – я делаю шумный вдох. – Дай мне пару минут, ладно? Я хочу побыть один.

– Как скажешь, Джек, – мрачно тянет голос в наушнике. – Я перезвоню тебе через десять минут.

– Спасибо.

Я сбрасываю вызов и опускаю боковое окно, позволяя ночному ветру ворваться внутрь салона. Октябрьский воздух пахнет сухими листьями, холодной рекой и отсыревшим асфальтом. Он настойчиво проникает под ткань моей куртки, норовит взъерошить волосы, забивается в ноздри.

Прислушиваясь к затихающему плеску воды, я все еще с трудом могу поверить в то, что эта ночь – последняя в моей жизни.

 

Новое входящее сообщение

27 октября, 00:10 GMT-5

Отправитель: Игровой мир

 

Уважаемый пользователь, спешим напомнить вам о том, что закрытая ночная распродажа на нашем портале уже стартовала. Сэкономьте до 75 %, оформив предзаказ новых игр онлайн и оплатив покупку банковской картой. Каждому зарегистрированному пользователю нашего портала мы предлагаем дополнительную скидку в 5 % на приобретение акционных игр. С подробностями акции и детальными условиями распродажи вы можете ознакомиться в своем личном кабинете на нашем сайте.

 

Новый входящий вызов

27 октября, 00:13 GMT-5

Отправитель: Закодировано

 

– Я уже на месте, – тихо сообщаю я, заглядывая в светящееся окно первого этажа. – Проведешь меня в правое крыло, Зет?

– Так, погоди… – он замолкает и принимается громко печатать. – Я вижу охранника в дальнем конце холла. Он разговаривает с кем-то из медсестер и двигается в сторону столовой… Есть, они вошли внутрь. Джек, путь свободен.

– Отлично, – со вздохом облегчения произношу я, дергая за ручку входной двери. – Нет!.. О нет, нет, нет! Здесь заперто!

– Что?

– Входную дверь уже закрыли. Черт, я не смогу пробраться внутрь!

– Джек, не паникуй, – быстро отвечает низкий голос. – Дай мне несколько секунд, я сейчас что-нибудь придумаю.

– Проклятье… – в отчаянии шепчу я сам себе, обхватывая голову руками.

Территория госпиталя выглядит непривычно темной – очевидно, в целях экономии бюджета часть уличного освещения на ночь отключают, отчего передняя лужайка погружается в непроницаемый сумрак.

Вокруг тихо, слышно лишь унылое журчание фонтана, расположенного с обратной стороны здания, где днем обыкновенно прогуливаются пациенты клиники.

– Так, нашел, – внезапно гудит в моем наушнике, и мне кажется, что я наконец могу сделать глубокий вдох. – Я вижу на камере открытое окно общего туалета на втором этаже. Оно высоко, но ты сможешь вскарабкаться на мусорный бак и подтянуться.

– Ладно… – я растерянно оглядываюсь по сторонам и тут же замечаю забитую до отвала урну, тускло блестящую стальными колесиками у самого забора. – Есть, вижу!

Я быстро добираюсь к противоположному концу больничного двора, хватаю бак за пыльную рукоять и осторожно толкаю его за собой, стараясь не шуметь.

– Боже, ну и вонь…

– На портале лечебницы пишется, что мусор с территории вывозят в три часа ночи.

– Судя по запаху, его не вывозили, по крайней мере, несколько недель.

Я с отвращением отряхиваю руки, останавливаюсь возле бака, упершегося закрытой крышкой в стену здания, и смотрю вверх.

Распахнутое окно темнеет прямо над моей головой, но добраться до него даже при помощи бака кажется просто невероятным.

– Черт, – я с досадой взъерошиваю волосы на затылке. – Зет, здесь просто нереально высоко!

– Попытайся добраться до окна, Джек. Другого пути нет.

Я делаю глубокий вдох, на мгновение прикрываю веки и заставляю свое тело сконцентрироваться. Затем открываю глаза и делаю рывок вперед, на ходу взлетаю на крышку урны, тихо охнувшую под моим весом, отталкиваюсь от нее подошвами ботинок и вскидываю руки.

Мои вспотевшие пальцы с трудом вцепляются в рассохшийся деревянный подоконник, и я едва не срываюсь вниз, в последний момент передвинув соскальзывающую ладонь.

Тяжело дыша, я наконец подтягиваюсь вверх и вваливаюсь сквозь распахнутое настежь окно внутрь, мягко опускаясь на влажный пол.

– Я внутри… – хриплю я, чувствуя, как бешено колотится сердце. – Черт, я думал, что я упаду.

– Я видел тебя на камере, – хмыкает Зет. – Ты прямо настоящий ниндзя, Джек.

– Очень смешно, – я поднимаюсь на ноги и оглядываюсь по сторонам. – По-моему, здесь никого.

– Думаю, в лечебнице давно все спят. Но тебе все равно не помешает сохранять осторожность.

Я выскальзываю из туалета, насквозь пропахшего хлором, в пустой холл и быстро осматриваюсь. Стены белого коридора усеяны одинаковыми дверьми, ведущими в палаты больных.

В воздухе пахнет чем-то удушливым, несвежим и омерзительным.

– Ладно, я выдвигаюсь в правое крыло, – я спешно несусь вперед, не забывая прислушиваться к тому, что происходит вокруг. – На камерах все чисто?

– Полный порядок, – к моему огромному облегчению подтверждает Зет. – Ночная смена торчит на посту в соседнем холле, охранник и медсестра до сих пор в столовой.

– Отлично…

Я ныряю на лестничную площадку, тускло освещенную единственным настенным светильником, пересекаю ее и выхожу к сетчатой решетке, отделяющей сгоревшее крыло от остальной части госпиталя.

К счастью, дверь не заперта – распахнутая решетка безучастно покачивается на кривых петлях.

– Знаешь, здесь жутко, – честно признаюсь я, вынимая из кармана смартфон и подсвечивая им путь. – Я не вижу ничего дальше своего носа.

– Ремонтные работы в правом крыле так и не закончили, – объясняет Зет. – После пожара там побелили стены и отскоблили от них копоть, затем вставили новые окна, но не стали продолжать дальше.

– Да, об уюте здесь явно никто не заботился, – я поднимаю руку с телефоном повыше, чтобы осветить хотя бы часть коридора. – Знаешь, мне кажется, что здесь до сих пор пахнет гарью.

Я делаю несколько шагов вперед и останавливаюсь, растерянно оглядываясь вокруг. Огромное черное пространство жадно поглощает убогий свет моего смартфона, и в этой угольной черноте кажется невероятным отыскать хотя бы что-нибудь.

– Зет, я могу бродить тут до самого утра, – с отчаянием в голосе произношу я. – Хотя, конечно, умру я гораздо раньше.

– Прекрати, Джек.

– Зет, мне нужно знать, где искать подсказку. Здесь ни черта не видно, и если я продолжу ходить туда-сюда, то просто потеряю оставшееся время.

– Да, ты прав, – соглашается он. – Постой… Думаю, я знаю, где Айден ее спрятал!

– И где же?

– В палате Мелинды, – он спешно стучит по клавишам. – В сводках пишется, что последней за ней была закреплена палата номер сто восемь. Это неподалеку от входа на запасную лестницу.

– Хорошо, – я вновь поднимаю смартфон над своей головой и двигаю в сторону темнеющего впереди коридора. – Черт, до чего же здесь неприятно.

– В этом месте погибло тридцать девять человек, – задумчиво тянет Зет. – Сомневаюсь, что после такого может быть иначе.

– Спасибо, что напомнил, – ворчу я себе под нос, с внутренним содроганием разглядывая грязно-белые стены.

Я делаю еще несколько шагов, и коридор передо мной внезапно обрывается, заканчиваясь широкой дверью, ведущей на пожарную лестницу.

Вытягивая ладонь с зажатым в ней телефоном вперед, я поворачиваюсь спиной к двери и осматриваю пустые проемы, некогда ведущие в палаты пациентов.

– Какая именно палата, Зет? После пожара здесь не осталось никаких опознавательных признаков.

– Вторая слева, – незамедлительно отвечает голос. – Внутри должен быть небольшой полукруглый балкон.

Не без труда отыскав нужное помещение, я ныряю в густой мрак, пропахший чем-то едким, останавливаюсь посреди комнаты и замечаю, что впереди светлеют очертания эркера.

– Нашел, – выдыхаю я полушепотом. – Я в палате Мелинды.

– Отлично, – гудит Зет. – Видишь что-нибудь?

– Пока нет… – неуверенно говорю я, продолжая вертеть головой. – Но мне кажется, я чувствую запах краски.

Я выкручиваю яркость экрана на максимум, добираюсь до противоположной стены и снова осматриваю палату. И в этот раз я наконец догадываюсь поднять голову вверх.

– Вот черт! – восклицаю я, и мое сердце пропускает удар. – Я вижу бабочку… Он нарисовал ее прямо на потолке! И здесь… кажется, этот рисунок отличается от того, что я видел на пристани.

– Что именно ты видишь, Джек?

Я неуверенно рассматриваю изображение, коряво нарисованное черной краской.

– Бабочка как будто внутри какого-то символа. Я не уверен, но он кажется мне смутно знакомым.

Застыв на месте, я таращусь в странный круг, в линию которого упирается неровными крыльями нечто, отдаленно похожее на ночного мотылька. И в это мгновение что-то в моей голове пронзительно щелкает.

– Ну конечно! – вскрикиваю я, позабыв о всякой осторожности. – Это колесо обозрения! Зет, он нарисовал аттракцион!

– Колесо обозрения? – повторяет голос. – Если я не ошибаюсь, в парке Хайден Крик давно ведутся реконструкционные работы, и оно не работает уже несколько лет. Саманта однажды говорила мне об этом.

– Значит, он держит Беллу… – с ликованием начинаю я, но тут же запинаюсь и замолкаю.

В воздухе заброшенной палаты виснет напряженная пауза, и мне кажется, что свет моего смартфона стал заметно тусклее.

– Джек? – с тревогой спрашивает Зет. – Что случилось?

– Я… Кажется, я видел какую-то тень.

– Вот черт, – шумно выдыхает голос. – Я уже решил, что токсин подействовал раньше времени, и тебе стало плохо. Джек, тебе просто показалось. Я наблюдаю за мониторами, в госпитале по-прежнему все чисто.

– Ничего мне не показалось, – я осторожно отступаю к коридору, напряженно всматриваясь в темноту палаты. – Зет, я могу поклясться, что видел женскую фигуру, промелькнувшую в темноте.

– Джек, это просто нервы, – уверенно заявляет Зет. – Ты в жутком стрессе, тебе угрожает смертельная опасность, ты устал и находишься на грани.

– А как же тогда все эти рассказы о тенях, мелькающих по ночам в окнах сгоревшего крыла?

Я ныряю в коридор, вскидываю руку со светящимся телефоном повыше и со всех ног несусь обратно к решетке.

– Джек, это просто местные легенды. Ты ведь не хочешь сказать, что всерьез веришь во всю эту чушь?

– Я уже не знаю, во что верить… – я останавливаюсь в самом конце неосвещенного холла, на всякий случай оборачиваюсь и мысленно убеждаю себя в том, что меня никто не преследует. – Мы так и не выяснили, кто скинул Белле то предупреждающее сообщение. Ты ведь сам сказал, Зет, что отправителем была Мелинда.

– Я сказал лишь то, что сообщение было отправлено с ее номера, Джек.

– Разве это не одно и то же?

Я делаю шаг к решетке, с облегчением тянусь к дверце, и тут же в ужасе застываю на месте.

– Зет, – мой голос предательски дрожит. – Зет, решетка заперта. Я не могу выйти.

– Что? – ошарашенно гудит голос. – Но это невозможно, Джек. В коридорах никого нет, ее просто некому было бы закрыть.

– Тем не менее, она заперта! – срываюсь я, прислоняя заледеневшую ладонь к своему разгоряченному лбу. – О боже… Что мне теперь делать? Что мне делать, Зет? У меня нет времени, чтобы искать другой путь!

Я упираюсь спиной в шершавую стену и медленно сползаю по ней вниз.

– Я умру здесь, – в отчаянии бормочу я. – Не смогу спасти Беллу. Мы оба погибнем, а Саманта навечно останется под подозрением.

– Джек! – оглушительно гремит в моем наушнике, отчего я вздрагиваю. – Успокойся и послушай меня, ладно? Дверь, ведущая на пожарную лестницу, может быть не заперта. Вернись и проверь ее.

– Вернуться… туда?

– Джек, если ты не попробуешь выбраться другим путем, у нас не останется никаких шансов. Я могу вызвать к тебе охрану госпиталя, но они, скорее всего, решат задержать тебя до приезда полиции. Не забывай, что теперь это не просто сгоревшее крыло больницы, но и место преступления.

– Хорошо, – пошатываясь, я поднимаюсь на ноги и с внутренним содроганием таращусь в черноту, из которой выбрался несколько мгновений назад. – Я попытаюсь.

Набрав полную грудь воздуха и затаив дыхание, я срываюсь с места и бегу сквозь морок, рискуя врезаться во что-нибудь на полном ходу. К счастью, коридор прямой, и я неплохо ориентируюсь в нем, двигаясь практически наугад.

Когда из темноты впереди внезапно выныривает железная дверь, покрытая толстым слоем ржавчины, я резко останавливаюсь, упираюсь ладонями в колени и даю себе несколько секунд на то, чтобы отдышаться.

– Будем надеяться, что сегодня у меня счастливый день, – произношу я в пустоту и едва не захожусь от нервного смеха, когда до меня всецело доходит смысл произнесенной фразы.

Я уже готовлюсь вытянуть свою руку и обхватить пальцами широкую рукоять, блестящую на дверном полотне справа, когда понимаю, что позади меня кто-то стоит.

Телефон, зажатый в моей руке, предательски высвечивает из темноты еще один силуэт, неподвижно застывший прямо за моей спиной и отбрасывающий зыбкую тень на металлическую дверь.

Мое сердце с грохотом ухается куда-то в самый низ, и перед глазами тут же плывут большие разноцветные круги.

Медленно отступая на ватных ногах, я оборачиваюсь и упираюсь глазами в худое, белое лицо молодой девушки.

– Мелинда, – в ужасе выдыхаю я, с тупым изумлением рассматривая кошмарную ночную гостью.

– Джек? – в голосе Зета сквозит тревога. – Ты в порядке?

– Нет, – полушепотом отвечаю я, пятясь назад и в панике размахивая перед собой руками. – Что тебе нужно? Чего ты от меня хочешь?

Но она продолжает неподвижно стоять посреди темного холла в длинной больничной рубашке, безмолвно глядя в мое лицо.

Я со всего размаха налетаю спиной на холодную металлическую дверь, и та с громким скрипом распахивается под моим весом. Неосторожный шаг, и я уже кубарем качусь вниз по широким ступеням, неловко кувыркаясь и тихо вскрикивая от боли.

Проходит всего несколько мгновений, кажущихся мне настоящей вечностью, и я наконец утыкаюсь лицом в холодную влажную землю заднего двора.

Во рту отчетливо растекается привкус свежей крови, ребра под тканью куртки невыносимо ноют, но все это уже не имеет ни малейшего значения, потому что за редким забором, ограждающим эту часть территории, я замечаю свое припаркованное авто.

– Боже…

Я вскакиваю на ноги и пулей несусь вперед, на ходу перескакивая через ограду и с запозданием удивляясь тому, как мне это вообще удалось.

– Джек, ответь мне! – командует голос в наушнике. – Что происходит?

Я залетаю на водительское сидение, молниеносно захлопываю за собой дверь и с громким визжанием шин срываюсь с места, вздымая в сырой ночной воздух миллион грязных брызг.

– Я не знаю, – отдышавшись, честно признаюсь я. – Но теперь я начинаю верить в то, что говорят в Хайден Крик о правом крыле больницы.

 

Новое входящее сообщение

27 октября, 00:28 GMT-5

Отправитель: Лора Хансон

 

Джек, я так и не дождалась от тебя звонка. Не знаю, чем ты занят, но хочу верить, что это не то, о чем я думаю! Я собираюсь ложиться спать, в Чикаго сегодня весь день льют дожди, а ты знаешь, как ужасно я себя чувствую в такую погоду… Позвони мне завтра утром, иначе я сяду в автобус и сама приеду к тебе в Хайден Крик. Я не шучу, Джек!

 

Новый входящий вызов

27 октября, 00:31 GMT-5

Отправитель: Закодировано

 

– Видишь что-нибудь? – спрашивает голос, едва я принимаю входящий звонок. – Если подсказка – это колесо обозрения, Белла должна быть где-то рядом.

– Пока ничего, здесь совершенно пусто, – отвечаю я взволнованно, окидывая сумрачный парк взглядом. – Помнишь, он писал что-то о бетонном столбе? Он говорил, что привязал Беллу к нему.

– Да. Ты прав, Джек. Мы должны осмотреть все несущие конструкции, находящиеся в непосредственной близости от колеса обозрения. Ну-ка…

Он замолкает, а я принимаюсь бегать туда-сюда, время от времени выкрикивая имя сестры и кружа вокруг сломанного аттракциона как стервятник.

– Джек, я кое-что нашел, – возбужденно произносит голос. – В схеме строения колеса есть главный стержень, который врывается в землю и выступает в роли фундамента. Конечно, это не то колесо, что установлено в Хайден Крик, но я думаю, конструкция у них похожа.

– Как мне добраться к нему?

Я подбегаю к аттракциону, вскарабкиваюсь на помост и нервно оглядываюсь по сторонам.

– Под деревянным настилом должен быть люк, ведущий в небольшое помещение вроде бункера. Попробуй его найти.

Я вынимаю из кармана смартфон, подношу его к отсыревшим доскам и внимательно изучаю каждую шаг за шагом, планомерно обходя по кругу весь помост.

– Нашел! – кричу я. – Я вижу люк!

– Отлично. Ты можешь его открыть?

– Постараюсь… – я хватаюсь за ржавое металлическое кольцо и с силой тяну его на себя. – Да! Я открыл! Зет, я открыл!

Я откидываю массивную крышку в сторону, и она с громким треском приземляется на землю.

Из черного провала, зияющего под моими ногами, пахнет плесенью и сырой землей, и я могу поклясться, что к этому удушающему запаху примешивается тонкий аромат любимых духов Беллы.

Повинуясь порыву, я бездумно спрыгиваю вниз, рискуя переломать ноги, но, к счастью, яма под колесом обозрения оказывается неглубокой, и я мягко приземляюсь на подошвы ботинок.

Я вскидываю руку со смартфоном над своей головой, делаю несколько шагов вперед, пытаясь разобрать хотя бы что-нибудь во мраке, царящем вокруг, а затем застываю на месте, затаивая дыхание на полувдохе.

– Белла?.. – едва слышно шепчу я одними губами, не в силах поверить собственным глазам. – Белла!

Теперь я уже кричу во всю глотку, продираясь к сгорбленной фигурке, темнеющей в центре земляной норы на фоне широкого бетонного столба.

Я замечаю, что после моего вскрика голова Беллы приподнимается, и с облегчением понимаю, что она жива.

– Джек?.. – произносит она слабым, дрожащим голосом, будто не веря в то, что она перед собой видит. – Это правда ты?..

Я добираюсь до столба всего за два коротких прыжка, обхватываю ее голову трясущимися руками и заглядываю в опухшие от слез глаза.

– Белла, ты в порядке? – в носу предательски щиплет, ноги подкашиваются. – Ты не ранена?

Она молча мотает головой, все еще слишком шокированная для того, чтобы овладеть собой.

Я сжимаю ее плечи, то и дело приглаживая растрепанные, грязные волосы, почти ничего не соображая от чувства счастья и облегчения, которые полностью захватили мой разум.

– Подожди, я сейчас развяжу тебя, – я вытираю мокрые глаза и хватаюсь за толстый узел на отсыревшей веревке. – Зет, она здесь. Белла здесь, она жива!

Мне кажется, что все, что происходит сейчас, на самом деле нереально. Я словно наблюдаю откуда-то со стороны за тем, что делает мое тело. Оглушенный и растерянный, я вижу, как тугой узел наконец поддается, а затем исхудавшее тело падает мне прямо в руки, вцепляясь тонкими пальцами в мою шею.

– Джек, – гудит наушник, вырывая меня из какого-то мозгового оцепенения. – Джек, ты видишь шприц?

Я бормочу под нос набор бессмысленных фраз, прижимая к груди рыдающую сестру и лишь спустя несколько минут осознаю, что ничего еще на самом деле не закончилось.

– Джек, у тебя меньше минуты, чтобы ввести противоядие, иначе вы оба умрете, – в голосе Зета сквозит опустошение. – Джек, ответь мне!

– Я здесь, – произношу я едва слышно. – Белла… Белла, послушай меня!

Я с силой отрываю ее от себя, но она все еще до конца не осознает, что происходит вокруг, заливаясь слезами и громко всхлипывая.

– Белла, он колол тебе что-нибудь?

В ее покрасневших глазах мелькает непонимание, но затем она делает над собой усилие и молча кивает в ответ, закрыв лицо руками.

Ее колотит крупная дрожь, и я машинально сгребаю Беллу в охапку, чтобы прижать к себе и согреть. И в это мгновение замечаю, что под мотками упавшей веревки виднеется белый уголок медицинского шприца.

– Зет, шприц здесь, – моя левая рука полностью погружена в спутанные волосы сестры, пока правая стаскивает с тонкой иглы защитный колпачок. – Сейчас я сделаю ей укол.

Я обхватываю измазанное грязью лицо Беллы руками и смотрю прямо в ее расширенные от страха зрачки.

– Белла, он ввел тебе опасный токсин, – я ласково глажу ее по щеке. – В этом шприце находится противоядие. Я аккуратно введу его содержимое в твою вену, чтобы обезвредить яд. Тебе не будет больно, я обещаю. Хорошо?

На мгновение она замирает, а затем послушно кивает головой, продолжая сотрясаться всем телом.

– Джек… – внутри гарнитуры прокатывается отчаянный вздох. – Я… Я сожалею, что все так вышло. Я обещал тебе, что помогу, но…

– Зет, – перебиваю я, быстро оголяя запястье Беллы и спуская воздух из шприца, чтобы сделать ей инъекцию. – Без тебя я бы никогда не сумел найти сестру.

Он молчит, не торопясь с ответом, и я спешно ввожу острие иглы в нежную кожу Беллы, отчего она тихо вскрикивает.

– Вот и все, – я натянуто улыбаюсь ей, подхватываю на руки и двигаю к выходу. – Теперь все позади… Давай поскорее выберемся из этого ужасного места.

Она обхватывает мою шею обеими руками и наконец успокаивается, уткнувшись носом в мою грудь.

– Джек… – полушепотом произносит она. – Я думала… Я думала, что умру здесь.

Она судорожно всхлипывает, вжимаясь в мою грудь, пока я спешно продвигаюсь к люку, зияющему наверху.

– Я знаю, Белла. Но теперь все будет хорошо. Я обещаю тебе.

Я аккуратно подсаживаю ее, подталкивая вверх, и она неохотно разжимает свои пальцы, чтобы ухватиться за дощатые края.

Я быстро выныриваю наружу вслед за ней, дотаскиваю ее до ближайшей мокрой скамейки, усаживаю к себе на колени и вынимаю из кармана смартфон.

– Черт… – невольно выдыхаю я. – Уже без десяти час.

– Я знаю, Джек, – тихо отвечает динамик. – Может… Возможно, Айден неправильно рассчитал дозировку? Что, если у тебя еще есть время? Ты бы мог успеть добраться до доков. Джек, я…

– Зет, – я устало откидываюсь на ледяную спинку скамьи, ощущая, как тонкая ткань куртки прилипает к моей коже. – Хватит.

В свете уличных фонарей медленно кружат тяжелые оранжевые листья. Где-то за моей спиной, в густых кронах деревьев, протяжно свистит ночной ветер.

Пока я прислушиваюсь к звукам, разливающимся по пустому парку и пытаюсь смириться с неизбежным, Белла засыпает, уронив свою голову на мое плечо. Ее прерывистое, неспокойное дыхание наполняет меня тревожными предчувствиями, и чтобы не сойти с ума от бесконечного ожидания, я принимаюсь разглядывать пустые кабинки аттракциона, зависшие под черными грозовыми тучами.

И тут же замечаю, что на одной из нижних таинственно моргает красной точкой камера видеонаблюдения.

– Знаешь, Зет, – задумчиво тяну я, прикрывая глаза. – Это стоило того.

– Ты серьезно? – хмыкает голос в наушнике, но смешок получается слишком фальшивым.

– Да, – я слегка пожимаю плечами. – В конце концов, такое сумасшедшее приключение может выпасть человеку лишь однажды в жизни.

– В буквальном смысле, – добавляет Зет, и мы не сговариваясь начинаем смеяться. – Джек, уже почти час ночи.

– Черт… Когда же этот яд наконец убьет меня? Я больше не могу просто сидеть и ждать смерти.

Я упираюсь глазами в непроницаемые тучи, сгрудившиеся на ночном горизонте. Ливень, ослабивший свою хватку, теперь сбрасывает с небес отрывистые капли, то и дело норовящие забраться под воротник моей куртки.

Желая спрятать спящую Беллу от дождя, я осторожно стаскиваю куртку через голову и накрываю ей спящую сестру.

– Джек, хочешь, я расскажу о себе? – неожиданно произносит Зет. – Если тебе, конечно, это будет интересно.

– Шутишь, – отвечаю я, устраиваясь поудобнее на твердой скамье. – Если я что-нибудь и желал бы услышать перед неминуемой кончиной, то именно это.

– Что ж, – громко хмыкает он, после чего неожиданно отключает звуковой фильтр, изменявший его голос все это время. – Надеюсь, до самой постыдной части моей истории ты все же не доживешь.

– О нет, – уверенно говорю я, смахивая с кончика носа ледяную каплю. – Будь уверен, я постараюсь.

– Ладно, – со вздохом произносит Зет. – Я сейчас отключусь и позвоню тебе с моего обычного номера.

– У тебя есть обычный номер? – ошарашенно тяну я. – Серьезно?

Но вместо ответа я слышу, как он тихо смеется, а затем внутри моего наушника разносятся короткие гудки.

 

Новое входящее сообщение

27 октября, 01:00 GMT-5

Отправитель: NA

 

Итак, Джек, как твое самочувствие?

Надеюсь, что прекрасно, ведь чаще всего глюкоза неплохо переносится. Конечно, бывают некоторые особые случаи, когда организм реагирует на нее побочными симптомами, но я думаю, что вы с сестрой не входите в этот ничтожный процент людей.

Должно быть, ты все еще в напряжении ожидаешь смерти, но, так или иначе, умрешь ты определенно не сегодня и уж точно не от моих рук.

Ни в одном из шприцов, что я дал тебе, не было смертельного яда. Неужели ты в самом деле решил, что я смогу так подло поступить? Грустно осознавать, каким чудовищем видят меня окружающие. Грустно настолько, что я решил покинуть Хайден Крик. Да, я уезжаю. И прямо сейчас, Джек.

Пора наконец двигаться дальше. Пора отпустить это место и попытаться забыть о той боли, что я здесь пережил.

Ну а ты… Что ж, ты получил сполна за свою жестокость. Понес хороший жизненный урок, и я очень надеюсь, что ты вынесешь из него прок. Надеюсь потому, что всегда готов вернуться в твою жизнь, Джек.

Ты прости, но уж такие мы – люди, у которых ничего не осталось. Мы отчаянные. Даже слегка безумные. Взять хотя бы мою страсть к слежке.

Знаешь, в Чикаго у тебя очень милая квартирка, но я советую тебе все же навесить на окна шторы поплотнее. И поменьше пропадать в спортзале, Джек. Ты слишком худой и жилистый, тебе бы не помешало набрать вес.

Впрочем, не буду тебя утомлять своими нравоучениями. Должно быть, сейчас больше всего на свете ты мечтаешь принять душ, сытно поесть и вернуться домой вместе со своей сестрой.

Да, Джек, как часто я мечтал о том, чтобы оказаться на твоем месте. Чтобы в какой-то определенный момент черная реальность все же ласково улыбнулась мне, и вся боль, что терзала меня изнутри столько лет, рассеялась, словно дым. Но этого так и не произошло, Джек, и вряд ли когда-нибудь произойдет. Потому что не всем везет так, как тебе.

В моей реальности, Джек, мир может лишь пнуть тебя в кровоточащую рану больнее прежнего.

Помни об этом. Помни о том, как много у тебя есть.

Помни об этом, когда пьешь кофе на своей кухне по утрам, когда отвечаешь на сообщения, когда смотришь идиотские американские фильмы и даже когда просто спишь. Помни, потому что за окнами твоего дома безустанно бродит орда разлагающихся мертвецов, готовых разорвать глотку хотя бы за малую часть того, что есть у тебя.

А теперь мне пора. Время не ждет, Джек. Увы, оно беспощадно ко всем нам.

Прошу, не пытайся искать меня – у тебя все равно ничего не выйдет. Лучше всецело сосредоточься на том, что этой ночью ты столь неожиданно обрел заново.

P.S. Знаешь, я все же несказанно рад тому, что ты сделал правильный выбор. Рад, что ты решил пожертвовать собой и не отправился на поиски противоядия. Ведь смех вот в чем, Джек: если бы ты решил иначе, ты бы умер. Потому что вместо противоядия в старых доках я спрятал тот самый токсин. Ничего личного, Джек, просто у меня свое особенное видение справедливости.

Прощай.

Похититель бабочек



Автор выражает признательность всем, кто любезно одолжил свои голоса и лица главным героям этой книги.

Назад: Глава шестая
На главную: Предисловие