Глава 1
Повелитель Бездны
Пергамент с объявлением неприятно хрустел в его руках. Еще один заказ, еще одна охота… Уже тысячу лет его орден оберегает мир людей от легионов демонов. Они стоят на страже границы между поглощенными преисподней землями и цветущими, полными жизнью полями. Они охотятся за каждым порождением Скверны, которое смогло найти другой путь в человеческий мир, готовые днем и ночью преследовать врага, и они… уже давно потеряли прежнее могущество.
Несколько веков назад орден охотников на демонов был самым известным и уважаемым орденом во всех известных землях. В их руках была настолько великая сила, что с их помощью правители могли выигрывать войны, даже если враг был в несколько раз могущественнее его. Охотники погрязли в собственном тщеславии и забыли о своем предназначении. Они не защищали людей, лишь запугивали и грабили их, а за свою защиту требовали неимоверно высокую цену.
Неизвестно кто и когда придумал как защитить людей, но уже много лет каждый человек, что желал вступить в ряды охотников должен был произнести клятву перед Семнадцатью Первоначалами, и эта клятва обязывала их убивать каждого демона, что встречался на их пути, и не важно, будет ли кто-нибудь оплачивать их труды или же нет. И охотник не мог пройти мимо, потому что иначе его ждала смерть.
Именно поэтому он уже трижды проклял себя за то, что поднял голову и увидел прибитый к дорожному столбу пергамент. «Срочно требуется охотник! В столице появился демон!». Эти слова заставили его свернуть с намеченного пути и отправиться в Аренол. Здесь, в столице одного из северных герцогств, ему не пришлось даже стараться, чтобы выяснить, что в этом городе был всего лишь один человек, который мог рассказать о Порождении Скверны не только сплетни. Человек, знающий все об этом городе. Сам герцог.
Сейчас охотник находился в коридоре возле кабинета своего будущего нанимателя и пытался не слушать словесную перепалку между хозяином города и одним из распустившихся баронов. Герцоги Аренола уже давно не имели реальной власти над своими вассалами, и некоторые из баронов даже не пытаются скрывать это. Так было и сейчас. Находившийся в кабинете лорд выскочил наружу, крикнул напоследок, что очень скоро они перестанут терпеть «своего правителя» и поспешил убраться прочь.
Вслед за ним из кабинета вышел седой придворный в изрядно потрепанном костюме, обвел усталым взглядом всех ожидающих в коридоре людей и, остановившись на охотнике, с тяжелым вздохом произнес:
— Алекс из Кронсмарка, герцог готов принять вас.
Он довольно улыбнулся, поднялся с кресла и, упорно не замечая проклинающих взглядов оставшейся толпы, направился к двери. Только направился. Без проблем встретиться с формальным хозяином герцогства ему не удалось.
С соседней скамьи внезапно поднялась одетая в красный походный костюм женщина и загородила охотнику дорогу. Щека Алекса нервно дернулась, зубы заскрипели от появившегося внутри него недовольства, и он уже открыл рот, чтобы указать нарушительнице ее место, но она заговорила первая.
— Наконец вы закончили этот цирк. Я преодолела такой путь не для того, чтобы ждать, пока ваш хозяин наговорится с позабывшими свое место псами.
— Простите? — Придворный с опаской отступил на шаг назад, испугавшись странного блеска в глазах пришедшей к герцогу женщины, и тяжело сглотнул, не зная как ему поступить: напомнить, чтобы она ожидала, пока герцог сам не вызовет ее, или же пытаться вспомнить, в чем именно может быть причина настолько грубого поведения незнакомки.
— Твой хозяин ожидает меня. Уйди с дороги, старик, — медленно, разделяя каждое слово, произнесла она. — Или ему следует напомнить, что посланники Моравола не любят ждать, особенно если они пришли по приглашению.
Моравол… охотник едва не выругался, услышав это слово. Он резко поднял голову и сделал шаг вперед, немного взяв вправо, чтобы увидеть лицо незнакомки. Одежда сделана далеко не из дешевых материалов… наполненные высокомерием глаза… ее волосы были слишком ухожены для человека, который только что преодолел большой путь по северным землям, а на лице не было ни капли изъяна. Идеально гладкая кожа, идеальные брови и ничуть не потрескавшиеся губы… в этих краях такого не достичь без магии. И эта мысль внушила охотнику уверенность, что перед ним стоит чародейка.
— Пропусти меня к герцогу! — гордо задрав подбородок, приказала она, заметив, что придворный так и не решил, как именно ему быть.
— Прошу прощения, но я не могу. Герцог приказал пропустить к нему господина Алекса… — Старик опасливого сделал несколько шагов назад, боясь навлечь на себя гнев чародейки. Охотник усмехнулся и зашагал вперед.
— Кажется, ты не понял, старик! Я не собираюсь дожидаться, пока твой хозяин вспомнит, что бывает с теми, кто оскорбил Моравол! Немедленно пропусти меня, или он больше никогда не увидит нашей протянутой руки.
— Каково тебе? — спросил Алекс, остановившись у самой двери и повернувшись к чародейке. — Обладать силой сворачивать горы, но не в силах преодолеть старого и слабого человека… смешно, не правда ли?
— Уйди с дороги, охотник. — Ей не нужно было детально изучать борца с демонами, чтобы узнать, кто он на самом деле. Достаточно просто посмотреть на грудь, куда был пристегнут особый знак: бычий череп, пробитый мечом — таким был отличительный элемент его ордена. — Придешь, когда отмоешься от грязи.
— Отмоюсь от грязи? — Охотник усмехнулся, пряча за этим появившуюся внутри него злость и холодно произнес. — Я не грязнее вас — ведьм, прячущих свою десятилетнюю вонь за дешевыми духами.
— Как ты смеешь, чернь? — оскалилась чародейка и уже была готова сжечь Алекса на месте — между пальцами пробежало несколько искр — но усталый голос из кабинета спас их обоих от серьезной ссоры.
— Что там происходит, Алмор?
— Посланница Моравола, господин! — Крикнул придворный, пытаясь повернуть голову так, чтобы одновременно видеть сидящего в кабинете человека и чародейку. — Хочет ворваться к вам без очереди. Я бы пропустил ее, но знаю — визит охотника очень важен для вас.
— Пусти ее, — раздумывая не больше мгновения, ответил герцог. — Они пришли сюда по одной причине! И нужны мне оба! Срочно!
Слова герцога, как и его тон, заставили охотника и чародейку переглянуться. Они знакомы всего минуту, но уже успели возненавидеть друг друга сильнее всякого врага, и одна только мысль о совместной работе вызывала у обоих жуткое желание развернуться и бросить это задание, однако никто из них так и не сделал этого. Охотник — потому что ему не позволяла клятва. Чародейка — потому что не могла позволить себе проявить слабость перед человеком, которого считала во много раз хуже себя.
Так и случилось, что, взяв контроль над своими эмоциями, они вошли в кабинет герцога, даже не подозревая, что этим они возможно навсегда изменили свою жизнь.
Придворный, которого хозяин дворца назвал Алмор, лишь обреченно покачал головой, глядя им вслед, почти шепотом извинился перед остальными ожидающими приема людьми и проследовал вслед за охотником и чародейкой, элегантно закрыв дверь изнутри.
Они оказались в самом обычном кабинете, который предназначался скорее для работы, чем для приема гостей. Никаких изысков, никаких красочных картин или рыцарских доспехов. Не было здесь и золотых подсвечников, а пол не оказался выложенным из мрамора. Обычное дерево, пусть и покрытое лаком.
Охотник много раз встречался с герцогами, и у большинства из них кабинеты походили скорее на выставочный зал для удовлетворения собственного тщеславия, чем для решения действительно важных проблем. И это отличие от общей массы, сосредоточие на работе, заставило пробудить в Алексе зачатки уважения к сидящему напротив него седому человеку, который внешне ничем не отличался от обычного горожанина. И это еще раз выделяло его среди других.
Взгляд герцога был очень усталым, а скорбь на лице подсказала охотнику, что недавно он потерял очень близкого человека.
— Прояви уважение и сними с головы этот мешок, — прошипела чародейка, остановившись посреди комнаты в ожидании приглашения от герцога. Алекс понял, что ему действительно стоило перебороть свою привычку постоянно носить серый капюшон, но даже не подумал подчиняться чародейке. Он прошел к столу герцога и занял стоявшее перед ним кресло.
— Это ничего не изменит. — Герцог взмахом руки указал чародейке занять второе кресло. — Чтобы Алекс из Кронсмарка снял свой капюшон или сменил плащ… скорее он станет вежливым или нарушит клятву.
Охотник непроизвольно усмехнулся. Эти слова не были правдой. Как и не были ложью. Его действительно редко видели без капюшона, но только потому, что за годы путешествий под палящим солнцем или холодным дождем он был единственным, что спасало от причуд природы. И теперь Алекс настолько сильно привык к нему, что даже не замечает, когда надевает его на голову.
А плащ был подарком дорогого ему человека из юности. Настолько далекой, что он уже почти забыл лицо и голос дарителя. Подарок был дорог ему, к тому же сделан на удивление из хорошей кожи, и поэтому охотник не решался сменить его.
— Ничего подобного. — Он снял головной убор, обнажая свои непослушные волосы. — Я не часто бываю на севере, откуда вы слышали обо мне?
— Вы помогли моему другу из Адаларна, и еще нескольким из более мелких городов. Они иногда рассказывали о вас. Правда, в основном не мне, а моему сыну. Это он у нас любитель сказок. — Герцог закончил разговаривать с Алексом и повернулся к чародейке. — Я очень рад, что герцог Августин согласился мне помочь, уважаемая…?
— Энида фон Рейнор, — представилась чародейка. — Архимаг очень обеспокоен бедой своего соседа и просто не мог не послать меня разобраться с вашей проблемой.
Алекс едва удержался от очередной усмешки. Он прекрасно знал, кем на самом являлся пославший чародейку человек, и их формальный обмен любезностями не вызывал у него ничего кроме презрения. Августин — герцог Моравола и самый могущественный маг современности… Он никогда не славился добротой и бескорыстием. Он всегда требует плату за свои услуги, и она всегда слишком высока, чтобы обычный человек мог пойти на сделку с архимагом, а присутствие здесь чародейки могло означать только одно — хозяин Аренола готов заплатить ее, и очень его герцогство станет еще одной провинцией в государстве магов.
Если же это случится, и маги решат заселить весь север, то охотник больше никогда не появится на севере. Маги — одна из главных причин его головной боли во время охоты на демонов, а короткое знакомство с Августином только усиливало его желание быть как можно дальше от будущих земель Моравола.
— Надеюсь, что у вас получится помочь мне. — В глазах герцога засияла слабая надежда. — И нам очень повезло, что господин Алекс пришел так вовремя. Думаю, вы уже поняли, что он охотник на демонов и согласитесь, что еще один профессионал будет не лишним.
Энида подняла руку, останавливая герцога.
— Охотники умеют ползать по канавам и убивать нечисть, но не искать людей. Как такой человек может помочь мне найти вашего сына?
Алекс потратил немало сил, чтобы сохранить спокойствие и не выразить на своем лице крайнее удивление. Он был прав, герцог действительно потерял близкого человека, однако для него это не означало ничего хорошего. Охотник много раз работал с людьми, которые потеряли своих родственников, и очень часто от горя они отказывались верить в смерть близких. Отказывались платить и обвиняли в похищении. Пытались его убить и несколько раз у них почти получалось сделать это. Однако в этот раз ему могло повести гораздо меньше, учитывая, что герцогу стоило просто отдать приказ, чтобы охотник навсегда пропал в подземельях замка.
— Что вам сказал Августин прежде, чем отправил ко мне? — задумчиво спросил герцог. — Я сообщал ему, что в пропаже Аделя виноват демон, и надеялся, что Моравол пришлет человека, который имеет немалый опыт в подобных вопросах.
— Почему ты так уверен в этом? — произнес охотник, совершенно не замечая, что перешел на «ты», и наклонился вперед, сложив ладони клином. — С чего ты взял, что в его пропаже виноват демон, а не обычный смертный? Бандит в подворотне или, например, недовольный барон? Даже Августин мог сделать это, и тебе прекрасно известно почему!
— А кому это нужно?! — герцог внезапно ударил кулаком по столу, заставив Эниду вздрогнуть от неожиданности. — Аренол и так уже разваливается на куски! Бароны совершенно не считаются со мной, а Августину достаточно прислать лишь дюжину колдунов, чтобы вся моя смехотворная армию склонила голову! К тому же… тварь уже давно обитает в этих местах, и до того, как обратиться за помощью, мы попробовали разобраться самостоятельно, — он кивнул своему придворному, и старик послушно направился к выходу из кабинета.
Алекс дождался, пока придворный не исчезнет за второй, почти неприметной двери, ведущей в глубь замка, и произнес:
— Перед тем, как продолжить разговор, я хотел бы знать, — охотник на мгновение задумался, обдумывая стоит ли ему произносить это слух, и решив, что лучше разобраться с этим вопросом сейчас, пока его не могут обвинить в очередном «похищении», продолжил. — Ты понимаешь, что демоны не похищают людей? Что твой сын уже давно мертв, и мы ничем не можем тебе помочь?
Герцог обреченно вздохнул.
— Прошло слишком много времени, чтобы надеяться на чудо, — чуть дрожащим голосом ответил он. — Я не прошу вас найти его. Просто… разберитесь с тварью.
Он посмотрел на чародейку и добавил:
— Госпожа фон Рейнор, понимаю это не то, что вы надеялись встретить здесь, но, если предложение Августина до сих пор в силе… — герцог снова вздохнул. — Моя благодарность и благодарность всего Аренола будет вам обеспечена.
Чародейка кивнула, даже не пытаясь скрыть свою довольную улыбку, и в этот момент в кабинет вернулся отправленный герцог придворный. В руках старик держал сшитые вместе листы бумаги.
— Здесь находится все, что мы собрали об этой твари, — Сказал герцог, когда Алмор положил свою ношу на стол. Энида потянулась к бумагам, но Алекс ее опередил. Быстро пролистав все, он не обнаружил ничего интересного, что действительно могло бы помочь: сообщения о трупах, описание мест, где их находили, крестьянские сплетни о неизвестной твари и ни слова о наследнике Аренола. Охотник уже почти разочаровался в принесенных бумагах, как его взгляд упал на полезные для него записи:
— А вот это уже интересно, — произнес Алекс, когда наткнулся быстро пробегающим взглядом на описание тел убитых. — Высушены до предела, но кровь имелась. В сухом виде… значит, убийца действительно не человек и не обычная нечисть… Глаза широко раскрыты, на лице застыло выражение ужаса. Присутствуют следы борьбы и когтей, длины от пяти до семи сантиметров.
— Вам это о чем-нибудь говорит? — Спросил герцог, когда Алекс закончил читать вслух.
— Не о многом, — ответил Алекс, не отрываясь от бумаг. — Это точно не бес, не черт и не обычная гончая. Когти слишком большие для этих видов демонов. К тому же они совершенно не способны разобраться с человеком таким способом. Я бы еще отказался от версий с суккубом и инкубом. Думаю, не стоит объяснять почему?
Наконец, охотник оторвался от бумаг, протянул их Эниде и сказал:
— Могу я лично увидеть тела?
— Поговорите с охранником городского склепа. По моему приказу их держат там специально для таких людей, как вы. — Он быстро написал что-то на бумаге, поставил печать и протянул охотнику. — Вот, отдадите это на входе и вас должны пропустить.
— Надеюсь, что твои люди не будут мешать моей работе, — сказал охотник, принимая бумагу, и откинулся на спинку кресла. Как бы Алекс не ненавидел магов и чародеек, но теперь он работает с одной из них, и ему придется довериться ей как партнеру и делать все сообща, а первый шаг на пути к этому — дождаться пока она ознакомится с делом и распределить обязанности.
Фон Рейнор, в отличие от охотника, не стала быстро пробегать глазами по всем страницам, а лишь внимательно прочитала несколько листков, положила все обратно в стопку и спросила:
— Здесь слишком много информации, надеюсь, вы не откажете мне, если я возьму все к себе домой и разберусь там?
Герцог пожал плечами.
— Если вы справитесь с демоном, они мне не понадобятся. Так что берите. — Герцог вопросительно посмотрел на Алекса. — Если, конечно, ваш напарник не будет против.
— Там нет ничего полезного для меня, — хмуро произнес охотник, думая о том, что чародейка лишь зря потратит время. В бумагах нет ничего кроме пустой болтовни, сплетен и лживых выдумок. Даже места убийств им не понадобятся, потому что, как успел заметить Алекс, тела были найдены в слишком разных местах, чтобы по ним можно было определить логово демона.
— Раз мы все обсудили, — герцог встал и оперся об стол. — Почему бы вам не приступить к работе?
Энида учтиво кивнула, поднялась с кресла, взяла стопку бумаг в свои руки и направилась к выходу, но Алекс остался сидеть на месте. На вопросительный взгляд герцога он ответил:
— Мы не обсудили мою награду, а мне нужно знать, на какую сумму я могу потратиться, чтобы все… — Охотник замялся; подходящее слово на несколько секунд выпало из головы. — Окупилось.
Герцог хмуро посмотрел в серые глаза Алекса.
— Получишь достаточно, чтобы прожить несколько месяцев ни о чем не заботясь. Надеюсь, таким ответом ты доволен?
— Вполне, — охотник поднялся, коротко поклонился и направился к выходу из кабинета. Разумеется, всего через несколько мгновений он машинально надел капюшон.
— Предлагаю направиться к склепу прямо сейчас. Чем быстрее мы разберемся, тем скорее забудем друг о друге, — предложил Алекс, когда они с чародейкой вышли во двор дворца хозяина Аренола. — И избавься от этого мусора. Не позорься.
— Единственный мусор здесь — это ты, — Фыркнула Энида и боком из-за занятых рук оттолкнула Алекса. Словно назло своему напарнику она направилась в противоположную сторону от кладбища. «Чтобы еще раз я связался с чародеями…» — глядя чародейке вслед подумал он.
— Жду тебя у городского кладбища через час, — крикнул охотник ей в след и направился блуждать среди многочисленных и полупустых улиц Аренола. Ему нужно было успокоиться и смириться с тем, что Судьба свела его с еще одной чародейкой. Пусть охотник и ненавидит магов, но он прекрасно понимает, что герцог не заплатит ему ни монеты, если Алекс просто разберется с демоном и не найдет хотя бы следов его сына.
Эту часть охотник отдаст Эниде, ведь ее заклинания гораздо лучше приспособлены для поиска пропавших наследников, чем настроенное только на демонов чутье Алекса.
Справившись с эмоциями, он направился к месту встречи с и оказался на кладбище задолго до того, как вышел отпущенный Эниде час.
Проходя через просторные ворота, он на мгновение задумался, почему его направили в один склеп. Охотник помнил, что в таких местах хоронят представителей одного рода, однако в документах было четко указано, что жертвы не имели друг к другу никакого отношения. Возможно, что в один склеп хоронили сразу всех жителей Аренола, но тогда через несколько поколений тоннели ушли бы далеко за стены города, а рыть новые — слишком дорого для обычных горожан.
Все прояснилось, когда он перешел разделяющие кладбище и город стены и увидел каменную постройку с выцветшей надписью «Склеп». Охотник тут же понял, что в нем никого и никогда не хоронили, а само название принадлежало местному подобию мертвецкой — местом, где в других странах тела готовят к погребению. Откуда пошла разница в названиях и почему Алекс не слышал раньше про эту особенность Аренола, осталось для него загадкой, ответ на которую он не спешил искать.
Посланницы из Моравола еще не было, и Алекс решил подождать ее на лавочке у ближайшей к склепу могилы. Внутренние часы охотника никогда его не обманывали, и сейчас они говорили, что у Эниды оставалось около пятнадцати минут. Этого времени как раз должно было хватить, чтобы охотник начал еще одну главу своего труда — пособия по выживанию для молодых охотников, и он уже успел написать первое слово, когда небольшая дверь в массивных деревянных воротах открылась и через них прошла чародейка. Выругавшись себе под нос Алекс тут же засунул книгу в недра своего плаща, а подаренный в Адаларне механизм в форме стержня, который сам выделял чернила, спрятал в рукаве.
— Значит, мы все-таки умерили свою гордость и решили работать вместе? — Вместо приветствия сказал Алекс.
— Говоришь в этих документах нет ничего интересного? — проигнорировала она слова охотника и протянула ему один из листков.
— И что с того? — быстро взглянув на ее ладонь, спросил Алекс. — Каким образом нам поможет любовь наследника к крестьянским дочкам? Каждый второй кронпринц занимается этим за спиной своего отца, и ни один из них еще не пропал и не умер во время своих похождений. Это во-первых, а во-вторых, я понял твой намек на суккуба, и еще раз повторяю — они здесь не причем. Этот вид демонов уже много лет не забирался дальше срединных княжеств и еще долго не решится сделать это.
— Ты слишком самоуверен, — заявила Энида и посмотрела на вход в склеп.
— Как и ты, чародейка, — парировал охотник и, азартно улыбнувшись, он решил согласиться со своей напарницей. — Так и быть после кладбища мы посетим деревню и убедимся, кто из нас был прав.
— И тебе уже сейчас стоит задуматься над своими извинениями, — уверенно произнесла чародейка и направилась ко входу в склеп.
Охотник нервно фыркнул. За свою жизнь он еще ни разу не извинялся. Никогда. Даже если и допускал ошибку, ему всегда удавалось привести в свою пользу доводы, против которых никто не мог найти подходящих слов. Алекс не стал говорить об этом, не хотел продолжать бесполезный спор, но чувство собственной победы уже переполнило его.
Покачав головой, он вложил руки в карманы своего плаща и направился вслед за чародейкой.
Внутри мертвецкой их ожидал стойкий запах мертвечины, тусклый свет и сидящий за прогнившим столом парень. Он выглядел не старше пятнадцати лет, но пережитая несколько лет назад болезнь перекрасила его волосы в седину, а лицо перекосило в неестественной гримасе. Голова постоянно покачивалась из стороны в стороны, и охотник заподозрил, что привратник Курпа отчасти не контролирует свои движения.
Услышав скрип дверей, он лениво поднял голову и вяло произнес:
— Мастер Курп не принимает. Если вы с новым телом, то подождите. Возможно, через час или два он закончит, и мы подойдем.
— И много людей дожидается, чтобы сбросить вам мешок с костями? — раздраженно бросил Алекс, широким шагом подошел к столу и протянул парню написанную герцогом бумагу. — У меня есть неотложное дело к твоему хозяину, и я не собираюсь ждать, пока он насмотрится на своих… клиентов.
Охотник достал убранный в карман, чтобы не обременять себя лишним вниманием, значок и показал его парню. Тот удивленно раскрыл глаза, затем понимающе кивнул, резко поднялся и чуть не уронил лежащие кипой бумаги. От падения их спасла ловкая рука Алекса, вовремя положенная сверху.
— Благодарю, — произнес неаккуратный секретарь и указал на широкую двойную дверь. — Пройдемте за мной, я представлю вас мастеру Курпу.
Он повел их вслед за собой через дверь и небольшой коридор, лежащий за ней, и по пути о чем-то лениво рассказывал. В основном это были достижения мастера Курпа и желания секретаря когда-нибудь вырваться из его опеки и пойти в Адаларн или Моравол — города, в которых он мог заняться наукой и разбирать покойников на благо всего общества, а не для удовлетворения одиночных и глупых эстетических желаний.
Алекс старался не слушать его, лишь иногда отвлекаясь на знакомые слова и одобряюще кивая. Отчасти он жалел парня. Эта незабываемая мечта о новой жизни, которая когда-то была присуща и ему, никогда не исполняется так, как люди представляют ее себе. Если парню и удастся убежать из Аренола и прибыть хотя бы в Моравол, то ему еще предстоит попасть в нужное общество, и много лет трудиться, чтобы достичь собственной цели.
Наконец, они преодолели этот небольшой, но растянувшийся участок склепа, и оказались в мастерской Курпа. В закрытом от дневного света помещении, почти полностью заставленного длинными столами — пустыми и нет; на одних из них находились различные склянки с маслами и водой, на других же лежали покойники, которым скоро предстояло оказаться либо закопанным, либо сожженным. Все зависело от того, решатся родственники этого человека тратиться на дрова или нет.
Мастер Курп — главный работник склепа — сейчас трудился над одним из тел. Старательно подкрашивал старухе глаза и губы, стараясь ничего не испортить из-за неправильного света нескольких небольших фонарей. Провожатый кашлянул, чтобы обратить на себя внимание, но Курп всего лишь предостерегающе поднял руку и недовольно пробормотал:
— Я занят.
— Мастер Курп, это от герцога, — предупредил его секретарь.
— Да? — Он оторвался от тела, удивленно поднял голову и расплылся в улыбке. — Значит, он-таки нашел людей, которые разберутся с тварью.
— Покажите нам тела, — презрительно оглядываясь вокруг, приказала Энида. Она пыталась закрыть нос и рот рукой, чтобы спастись от обилия трупных запахов, но ее лицо полностью выдавало тщетность ее попыток. Алекс усмехнулся, глядя на нее, и глубоко вдохнул, показывая чародейке, что ему совершенно плевать на вонь. Ему много раз доводилось бывать в местах, где пахло гораздо хуже, чем в мертвецкой, и этот опыт полностью отбил у его носа всякую чувствительность.
Курп указал им на тела, лежащие в стороне от остальных и направился к ним.
— Это излишне, — произнес Алекс, догадавшись, что собирается сделать Курп, — мы справимся сами.
— Сами? — Удивился он. — Я думал вам нужно показать то, о чем я писал герцогу?
— Результаты вскрытия? Я ознакомился с ними, а теперь дайте мне сделать мою работу.
— Вы уверены? — Уперто спросил Курп.
— Абсолютно! А теперь вернитесь к своей работе, — Алекс кивнул в сторону старухи. — Обычные мещане не будут тратиться на помаду. Не боитесь, что такие люди могут присоединить вас к ней, если напортачите?
Мастер Курп отлично понял намек и, пожав плечами, вернулся к телу. Охотник и чародейка подошли к указанным столам, тела на которых были спрятаны под непрозрачной простыней.
— Это что сейчас было? — спросила Энида, когда Алекс подошел к одному из покойников и приготовился сбросить простыню.
— Встань у того тела, я буду говорить тебе, куда смотреть и что нужно увидеть, ты лишь должна соглашаться со мной или нет, — бесцеремонно скомандовал Алекс, но видя, что Энида не собирается ничего делать, пока не добьется ответа, добавил. — Как думаешь, сколько охотников погибло из-за таких вот «мастеров»? Они ничего не знают о своей работе, не пытаются увидеть то, что находится дальше, чем заканчивается их нос, и постоянно сбивают с мысли своими неуместными вставками. Он не даст нам узнать то, зачем мы сюда пришли, а я не собираюсь идти к твари, не имея понятия с чем именно нам придется столкнуться.
— Ты боишься, что его «вставки» могут убить тебя? — Усмехнулась Энида, направляясь к телу.
— Я ничего не боюсь, — Алекс сбросил простыню, обнажая мумифицированное тело горожанина, — всего лишь не хочу увидеть собственные потроха перед смертью. Если и умирать, то от рук архидемона… они менее кровожадны, чем простые хищники.
— Гадость, — вырвалось у Эниды, когда она обнажила лежащее перед ней тело.
— Приступаем, — сказал охотник, с большим трудом преодолев желание прокомментировать изнеженность магов. — В глазах застыл ужас, а рот раскрыт, словно жертва испытывала ужас или агонию. Ротовая полость пуста, в ней нет ничего чужеродного на первый взгляд.
— Ты издеваешься? — Морщась спросила Энида, но все же раскрыла рот покойника, — там пусто, даже зубов нет.
— Хорошо, — Алекс кивнул и переместился ниже. Он провел пальцем по одной из множества ран и просунул в нее палец. Немного провернул, достал наружу и понюхал оказавшийся на пальце бордовый порошок. — Множество ран, глубиной с палец, кровь имеется, но в сухом виде.
— Зачем ты повторяешь то, что мы и так знаем? — недовольно проворчала Энида, но сделала так, как велел Алекс. — Есть у него рана, как и кровь.
— Они могли что-то упустить, — ответил охотник и перевернул тело. Его лицо недовольно дернулось, а в глазах на мгновение вспыхнул не предвещающий ничего хорошего огонек. — Пока я не вижу ничего, что могло бы указать на конкретного демона, но некоторые следы не так-то легко разобрать. Например, такие как это!
— Что ты нашел? — спросила Энида, но Алекс уже шел к Курпу и не собирался разворачиваться ради очередных ненужных вопросов.
Оказавшись у хозяина помещения, он с силой схватил его за воротник, приставил к одной из деревянных колонн, держащих факелы, и поднял над полом. У него было достаточно сил, чтобы ноги мастера Курпа на несколько сантиметров оторвались от надежной опоры.
— Что вы делаете? — До смерти испугавшись, завопил он.
— Следы укусов и ожогов! Почему ты не сообщил о них? — Алекс схватил лежащий на ближайшем столе скальпель и приставил его к горлу хозяина мертвецкой. — Ты знаешь, сколько человек могли бы умереть, если бы решили не проверять твои слова? Скольких охотников могла бы отправить в Пустоту твоя бестолковость?
— Помилуйте! — завопил Курп, но увидев решительность охотник, схватил его за предплечье и попытался вырваться самостоятельно. Убедившись в тщетности своих попыток, Курп продолжил вопить. — Да вы издеваетесь! Они же мумии! Там не то что ожоги не увидишь — не разберешь даже рана это или от сухости треснула кожа!
— Ты идиот, — медленно прошипел Алекс и, почувствовав, что его руки больше не смогут держать на весу человека, швырнул Курпа в сторону одного из пустых столов.
— Что ты делаешь? — Вступилась Энида за хозяина мертвецкой, — а если он расскажет герцогу? Мне не нужны с ним проблемы!
— Тебе или Мораволу? — Спросил Алекс и направился к выходу из склепа, — Не строй из себя девственницу, по крайне мере не со мной. А насчет герцога можешь не беспокоиться. Курп не такой дурак, чтобы сообщать об этом своего хозяину — он допустил ошибку при осмотре, а значит помешал найти наследника.
— Что ты узнал? — Сказала Энида, сделав вид, что ей совершенно безразличны слова Алекса. Однако охотник сумел заметить несколько непроизвольных искр между ее пальцами, и понял, что даже такие безобидные слова, сказанные в ее адрес, могли вывести из себя чародейку.
— У меня для тебя две новости, и ни одной хорошей. С какой начать?
— Не играй с этим, охотник! Или ты забыл, что от нас зависит судьба будущего правителя Аренола?
— Уже не зависит, — произнес Алекс себе под нос и более громко добавил, — следов слишком много для какого-то конкретного вида демона и внутри ран нет ни намека на серу. Все тело высушено, но глаза остались, и в них стоял неподдельный ужас, а значит, у нас скорее всего проблемы. Серьезные.
— Проблемы? — спросила Энида, переступая порог теплого помещения и выходя на кладбище. — Это всего лишь обычная тварь, ничего такого с чем бы я не смогла справиться.
— Да? — Алекс резко остановился и развернулся. — И ты меня называешь самоуверенным, чародейка? Тогда слушай, что я смог понять из этого осмотра: ран было слишком много для одного демона, а значит у него здесь целая стая из нескольких видов и все они подчиняются более сильному хозяину. И тебе стоит молиться, чтобы он не оказался архидемоном. Или одним из видов повелителей разума.
— Повелители разума? — Энида бросила короткий смешок и продолжила путь к массивным воротам в город.
— Не обманывайся из-за глупого и пафосного названия. Монстр, скрывающийся за ним, совсем не шутка. Он способен вызывать иллюзии, которые при его желании могут становиться реальными созданиями. В основном заманивает к себе в логово беззащитных жертв, но может и сам выбираться на охоту. Способен всего за пару минут на расстоянии высосать всю энергию из кого угодно.
— И как же его убить, если он настолько опасен? — насмешливо спросила Энида.
— Тебе? Бежать как можно дальше, — совершенно серьезно произнес Алекс и решив, что хватит пытаться убедить чародейку в опасности, перевел тему. — Что мы будем искать в деревне?
— Я буду искать все, что поможет мне найти сына герцога, а ты — кого угодно и что угодно, лишь бы не мешался у меня под ногами.
— У тебя не хватит сил, чтобы развоплотить демона в одиночку, и ты это знаешь.
— Не хватит сил? — Чародейка снова усмехнулась и резко развернувшись бросила в Алекса огненный шар. Охотник не знал: был ли он иллюзией или терпение чародейки все-таки закончилось, и она позволила себе покончить с напарником, и решил не искушать судьбу. Быстрый шаг влево, и шар пролетел мимо, ударившись в надгробие. Снег вокруг могилы тут же растаял и испарился.
— Видишь! Ты не в состоянии справиться даже со мной, а что будешь делать, когда столкнешься с тварью, которую вполне можно назвать полубогом?
— Тебе просто повезло, — прошипела Энида и сделала последние шаги к выходу из пристанища умерших.
— Удача тут не причем, — ответил Алекс, проходя вслед за чародейкой.
Охотник не знал, почему его ноги сами пошли вслед за фон Рейнор и почему он до сих пор разговаривает с ненавистным ему человеком, а не отправился искать демона в одиночку. Изнутри его распирало желание оставить напарницу, спокойно выполнить свою работу, в которой он по праву мог называть себя профессионалом, и вернуться за наградой, когда чародейка разберется с наследником, однако чутье говорило ему ни за что не отпускать Эниду. Что-то странное подсказывало ему, что она не просто так появилась именно в этот момент в его жизни, и он, без сомнений считая, что чутье еще ни разу подводило, решил перебороть свою гордыню и не разделяться с напарницей.
— Не стоит винить кого-то из Семнадцати в своей неудаче! — бросил Алекс ей в спину, почти прямым текстом намекая на одно из Первоначал, которого считают своим покровителем почти все азартные люди.
— Послушай ты! — Энида остановилась и снова развернулась. В этот раз она не стала использовать магию, а с силой ткнула Алекса пальцем в грудь. — Тебе ничего не известно о том, кто они такие, поэтому заткнись и продолжай путь молча. Или уходи, я прекрасно справлюсь и без тебя!
Алекс лишь развел руками. Он подумал несколько мгновений, и уже сделал шаг в другую сторону, когда предчувствие схватило его за горло и повелело ни за что не менять своего решения. Выругавшись про себя, он направился догонять напарницу, которая уже успела уйти от него на целый десяток метров и уверенно стремилась вперед.
Вскоре они пешком покинули город и направились на запад. Путь был не близким, и охотник несколько раз пытался завести разговор с чародейкой, но каждый раз терпел поражение. Не только потому, что Энида обладала особенной даже для магов гордыней и просто игнорировала каждое его слово, словно шла совершенно одна, но и из-за невероятно скверного подхода Алекса.
Презирающий колдунов большую часть своей жизни, абсолютно бестактный и выросшей не в самых лучших местах охотник совершенно не умел разговаривать с людьми о вещах, не относящихся к его охоте, и все его вопросы сводились к тому, что он еще больше отталкивал от себя и без того не близкую спутницу. Зачастую это было случайностью, но в этот раз голос охотника был полон презрения к чародейке, и фон Рейнор просто не могла отвечать Алексу так, чтобы сохранить свое стремительно исчезающее терпение. Она до сих пор не могла простить охотника за то, что тот заставил ее ковыряться в трупах, и была абсолютно уверена, что не сможет словесно ответить на следующую выходку навязанного ей напарника.
Так они и прошли в молчании последние несколько часов пути, маршрут которого был известен только чародейке. Она знала, что им пришлось бы отправиться за город и успела узнать, где именно находится заветная деревня, которая и стала первой жертвой пока еще неизвестного демона.
Деревня Акимная не имела никаких отличий от большинства крестьянских селений, которые составляли основу абсолютно всех человеческих герцогств. Даже в тех южных местах, где казалось не растет ничего кроме колючек, крестьяне смогли выжить, обуздать раскаленную землю и голые камни, и выстроить свою общину, чтобы кормить живущих в более дружелюбных местах герцогов, баронов, всех кто имеет подобные титулы и их рыцарей.
Маленькое поселение с десятком домов, где все знали все о своих соседях, не выглядело ни богато, ни бедно. Крестьяне хотели лишь выжить и не распрощаться с недружелюбной северной землей, которая плодородна лишь пару месяцев в году, и не отвлекались на такие вещи, как красота их домов и удобства для возможных путников. Хотя дела в этой деревне обстояли гораздо лучше, чем в остальных. Здесь даже была собственная кузница, где можно было подковать лошадь или починить сломанные инструменты, алтарь с плохо узнаваемыми символами всех семнадцати (даже Лжи и Тьмы), и чуть в отдалении от него домик с изображением духа-покровителя этого селения.
Алекс, как и любой другой образованный человек, знал, что, хотя Семнадцать и являются официальной религией всего человечества, многие из людей имеют обыкновение поклоняться духам гораздо младше и слабее, чем Первоначала. Обычно это предки-основатели поселения или то существо, что было хозяином этих мест задолго до прихода человека. Еще есть многочисленные духи рода и мастера древности, но Алексу было на них глубоко плевать, как, впрочем, и на Семнадцать. Он уже давно понял, что если эти сущности и обратят на него внимание, то для охотника это не будет означать ничего хорошего.
В деревне не было никого из взрослых людей. Ставни окон были закрыты, из домов не доносилось ни звука, и лишь один человек — совсем еще молодой мальчик — стоял во дворе одного из самых больших жилищ и упорно, но неумело, махал палкой, словно в его руках был меч. Эта картина вызвала улыбку на лице Алекса, и напомнила ему о том времени, когда охотник еще не решил уйти из дома и стать тем, кем является сейчас. Тогда он был чуть помладше этого парня и редко задумывался о мечах.
— Не скажешь, где староста? — Спросил он прежде, чем Энида могла своей надменной и резкой речью обидеть мальчика.
— Ой, — от неожиданности пискнул парень и, делая шаг назад, запнулся об свою же ногу. Падая на землю, он поставил перед собой воображаемый меч, пытаясь создать себе опору и удержаться, но тот с треском переломился.
— Будь каждый солдат Аренола таким умелым бойцом, Августину бы не понадобилось посылать тебя. Жители сами бы побежали к твоему архимагу, чтобы хоть кто-то мог их защитить, — без смеха произнес Алекс и пошел помогать парню встать на ноги.
Мальчик с недоверием посмотрел на протянутую руку и неуверенно принял помощь. Поднявшись с земли, он испуганно отступил на несколько шагов.
— Тебе нечего бояться, — Алекс указал на избу позади крестьянского ребенка. — Твой дом рядом, а это твоя собственная крепость. Никто не посмеет напасть на тебя здесь.
— Что ты несешь? — Крикнула Энида, так и не решившись подойти ближе. — Хватит нянчиться и заставь его отвести нас к старосте! Не трать мое время впустую!
— Августин его уже потратил! — Нервно ответил Алекс. — Дети тебе не Моравольская прислуга — одно неверное слово, и он или убежит, или замкнется в себе, а нам нужно выполнить поручение герцога.
— Вы от герцога? — справившись с испугом, парень удивленно хлопал глазами. — Отец говорил, что он обязательно пришлет кого-нибудь к нам, чтобы…
— Да, мы от него, — перебил его Алекс и кивком снова указал на дом позади мальчика. — Твой отец староста? Нам срочно нужно встретиться с ним. Это важно.
— Да, конечно! — Парень победоносно поднял свой импровизированный меч, но увидел, что тот безнадежно сломан и бросил его в сторону небольшой кучи дров. Палка не долетела до цели несколько метров, но парня это уже не волновало. Он схватил Алекса за руку и повел к одной из троп, ведущих в глубь леса. Охотнику оставалось лишь послушно брести следом.
— Уверена, если бы не клятва, из тебя вышла бы отличная нянька, — чародейка все-таки решила прекратить свой молчаливый бойкот и продолжить высмеивать ненавистного ей охотника.
— Замолчи, Эн, — Фыркнул Алекс и растянув губы в улыбке добавил, — не помню, чтобы фригидность входила в моду. Или твоя ненависть к детям имеет другие корни?
— Еще раз меня так назовешь, и пожалеешь, что не умер во время прошлой охоты от лап демона, — холодно сказала Энида. Ее тон мог заставить замолчать любого, внушив страх за свою жизнь, но не Алекса. Его этот голос только раззадорил.
— Ты же не из Моравола, верно? Твоя кожа слишком темная для жителей севера, — он с шумом втянул воздух и приготовился сказать то, что наверняка заставит чародейку перейти черту. — Да и имя у тебя имеет южное происхождение. И если сейчас рядом с нами не было ребенка, я бы даже сообщил тебе его точное значение. Хотя и культурный вариант вполне близко передает смысл…
— Замолчи, — прошипела чародейка. — Иначе…
— Пламенная страсть…, - растягивая последнее слово, театрально произнес Алекс, — кстати, я заметил твою любовь к пиромантии.
— Уйди, парень, — за считанные мгновения обогнав их обоих, приказала Энида. Она не церемонилась, и ее натренированный голос снова заставил сына деревенского главы испытать страх. Он взглянул на охотника, и увидев одобряющий кивок, отпустил его руку.
— Осталось совсем немного. Мы с отцом будем ждать вас там, — напоследок произнес он и как можно быстрее побежал вперед. Один раз мальчик чуть не запнулся об корень одного из деревьев, но смог удержаться на ногах и продолжил свой путь.
Моментально между пальцами Эниды засверкали искры. Чародейка была на грани и сейчас пыталась найти веский повод оставить охотника в живых. Алекс предусмотрительно отступил на несколько шагов и вынул клинок из ножен. Руны, которые каждый охотник наносит на свой меч еще во времена учебы, вспыхнули ярким синим светом и приготовились принять на себя магический удар.
— Можешь попробовать сделать это, — угрожающе начал говорить охотник, — может, у тебя даже получится. Вот только посмотри на небо. Солнце уже почти зашло, звезды начали проявляться, а ночь — не самое лучшее время для гулянки в демонических угодьях. Особенно одной. Уверен — ни один крестьянин не примет тебя, если после похорон найдут мое сожженное тело.
— Похорон? — смутилась Энида, но искры в ее руке стали светиться еще ярче. — Причем здесь похороны?
— Жертвы были и среди крестьян. — Алекс указал рукой себе за спину. — Как думаешь, чем может заниматься целая деревня, чтобы исчезнуть из своих домов? По дороге сюда я не заметил ни кладбища, ни следов от погребальных костров, значит крестьяне верят в оживших покойников и предпочитают хоронить своих близких подальше от домов.
— Эрудит, — пробормотала Энида и метнула в охотника огненный шар. Он легко ушел от него разворотом и предусмотрительно поставил перед собой клинок. Как раз вовремя, чтобы отразить мечом следующий шар, который благодаря рунам не смог нанести вреда ни металлу, ни его хозяину. Увернувшись от следующего снаряда, охотник в два широких шага оказался возле чародейки, и через мгновение неожиданно холодное коснулось ее подбородка.
— Я выиграл, — коротко сказал Алекс и убрал меч в ножны. Он знал, что Энида слишком гордая, чтобы бить ему в спину и поэтому уверенно зашагал в сторону предполагаемого деревенского кладбища.
Чародейка лишь гневно сжала кулаки, прикусила нижнюю губу и, жутко ругая саму себя, направилась вслед за ним.
Сын деревенского старосты не обманул. До общего сборища оставалось всего несколько сотен метров, и напарники успели еще до того, как солнце окончательно скрылось за горизонтом, а сумерки поглотили лес.
Они вышли на большую поляну, на которой, как и предполагал охотник, крестьяне в последний раз прощались с членами своей общины. Они стояли небольшими группами вокруг нескольких костров, и ожидали момента, когда главы рода, в соответствии с традициями, позволят отправить в пустоту лежащие на них тела. Рядом с каждым из костров стояв человек в странной шапке, на которой можно было без труда узнать рога, и что-то нашептывал, описывая перед умершими непонятные для постореннего символы.
Оглядев поляну, охотник нашел глазами послужившего им проводником парня, увидел кому он что-то бурно объясняет, и кивком указал Эниде, что это именно тот человек, который должен им помочь.
— Староста? — спросил охотник, подойдя со спины.
— Да? — откликнулся он и развернулся. Увидев незнакомых ему людей, он смутился и посмотрел себе в ноги. — Знаю, что вы от герцога, но сейчас не самое лучшее время для расспросов. Сами понимаете…
Он указал на незажженные костры, и Алекс понимающе кивнул.
— Жертв слишком много для рядового демона, и у нас нет времени на простое ожидание, — вмешалась Энида. В отличие от охотника, менталитет, в котором она росла всю свою жизнь, не позволял ей иметь чувство такта в разговоре с подобными людьми. — Ты понимаешь это, охотник?
— Демон? — Староста изумленно поднял глаза, — я думал вы здесь из-за Аделя!
— И из-за него тоже, — Алекс напрягся. В глазах их собеседника не промелькнуло ни капли страха, и это выглядело более чем странно. В большинстве случаев крестьяне бегут в ужасе, услышав об этих существах, но в остальных… в остальных они поклонялисьему. И охотнику стоило больших усилий, чтобы не выругаться при осознании этой мысли. — Сколько человек вы потеряли?
— Одиннадцать, — неохотно ответил он.
— И это вас совсем не волнует?
— Каждому отмерен свой срок, — староста повесил голову.
— Бред, — поморщившись, сказала Энида.
— Возможно, — крестьянин пожал плечами. — Но так уж у нас заведено: кого-то уносят болезни, кого-то время, а кому-то суждено умереть вот так.
— Почему вы еще не зажгли костры? — с каждым мгновением у Алекса крепли подозрения, что деревенская глава и вся община вместе с ним считает демона своим духом-защитником, и он намерен выяснить это любыми способами. Даже использовать силу, если слова не помогут.
— Еще не все собрались, мы ждем одного человека…
Алекс едва не прервал его, чтобы выяснить, откуда именно должен прибыть этот человек, однако за мгновение до этого он увидел в толпе знакомое лицо, и слова застряли у него в горле. Он толкнул Энида в бок и указал в ту сторону, где обнаружил одну из целей их поисков.
— Чего тебе надо? — недовольно потирая ребра, спросила она, и устремила свой взгляд в толпу. — Я не провела свою жизнь в подземельях и в канавах, и не так хорошо вижу в темноте.
На это замечание охотник лишь махнул рукой и направился к крестьянам, в компании которых увидел похожего на герцога человека. Фон Рейнор не стала плестись вслед за охотником и продолжила расспрашивать главу деревни.
— Что-то случилось? — хором спросили они, когда Алекс оказался рядом.
— Да, — ответил он и скрестил на груди руки, — вы знаете, что за беда случилась у герцога?
— У нас и своих бед хватает, чтобы о других заботиться, — ответил самый старший из их компании.
— Уверен, так и есть, вот только герцогу на ваши беды также было совсем наплевать, пока один малолетний придурок не влюбился в крестьянскую девку и не дал соседям повод думать, что Аренол остался без наследника. Уверен, вы меня прекрасно поняли.
— И что с того? Мы тебе ничего не должны. Топай отсюда и не лезь не в свое дело, — продолжал грубить старший.
— Ты прав, это не мое дело… вот только, — Алекс моментально выхватил меч, рукоятью ударил наглого крестьянина по зубам и тут же вернул оружие на место. Наклонившись над упавшим противником, он шепотом закончил, — мне за это платят.
Охотник хотел добавить, что его спутница-ведьма спалит тут все, если они сейчас же не приведут наследника, но не успел. Энида подбежала к нему, схватила за локоть, развернула к себе и спросила:
— Ты что творишь?
— Пытаюсь выбить из деревенщин правду. Оказалось, это довольно проще, чем заставить тебя перестать быть ехидной ведьмой.
— О чем ты? — Энида занесла ладонь для пощечины, но Алекс легко перехватил удар.
— Адель! — Крикнул он настолько громко, чтобы все находившиеся на поляне могли его услышать. — Выходи! Твой отец все равно узнает, что ты здесь. И этой твой единственный шанс спасти этих людей. — Охотник внимательно осмотрел окруживших его крестьян. — Поверь мне, он обязательно повесит на ближайшем суку каждого, кто будет замешан в твоей пропаже! Если, конечно, ты не выйдешь сам!
Над поляной нависло неловкое молчание. Все были в недоумении, никто не понимал, что происходит, кто такой Адель, и почему неизвестный чужак портит им прощание с близкими. Даже сам Алекс сомневался: видел ли он сына герцога или ему показалось в сумерках. Но тем ни менее он продолжал упорно ждать и оглядывать каждого, кто мог бы походить на хозяина Аренола.
Мгновения стекались в секунды, секунды становились минутами, и ничего не происходило. Крестьяне уже начали терять интерес к охотнику — некоторые даже успели назвать его такими словами, которые Алекс и в самых худших трактирах редко слышал — когда раздались тихое девичье всхлипывание и сдавленный крик «не надо», и из-за крестьянских спин гордо вышел молодой парень с лицом герцога.
— Молодец, охотник, — Энида вытянула руки и беззвучно похлопала в ладоши. — Правду говорят, что чернь в любом месте учует голубую кровь.
Алекс проигнорировал чародейку. Он не церемонясь схватил Аделя за грудки и кивком указал на вышедшую вслед за ним крестьянскую девушку.
— Скажи мне, чем ты думал, когда пошел за ней? У твоего отца уже давно планы на всю твою жизнь, и он, совершенно не задумываясь, заставит эту девчонку исчезнуть в ближайшей канаве, если она вдруг встанет у него на пути. Поверь мне, каким бы добрым он не был, венценосные не церемонятся, и с любыми помехами расправляются незамедлительно.
— Это нам не мешает, — вступилась приглянувшаяся Аделю крестьянская дочка. — Мы…
— Мы-мы-мы, — перебила ее Энида, — хватит устраивать цирк, охотник, забрасывай его на плечо и идем обратно.
— Мы не успеем. — Алекс отпустил наследника Аренола. — К тому же у нас еще остались неоконченные дела.
Охотник развернулся и направился к старосте. Он был вспыльчивым человеком, но каждую свою вспышку контролировал. Алекс прекрасно знал, когда ее лучше подавить, а когда можно выпустить наружу и поддерживать гнев искусственно, чтобы добиться гораздо лучших результатов, чем смог бы обычный и уравновешенный человек. И сейчас он совершенно не собирался успокаиваться.
— Ты знаешь, кто в этом виновен, — охотник указал на кучи трупов, которые до сих пор ожидали своей участи. — Говори! Мне плевать, что будет с вашей деревней, если кто-нибудь узнает, что вы скрывали Аделя. Но если не ответишь на мой вопрос прямо сейчас, то будь уверен, ты не увидишь последствия этой ошибки.
Алекс вытащил клинок и приставил его к крестьянскому горлу. Энида сдавленно усмехнулась, наблюдая за его действиями, и, пока все ожидали действий старосты, подошла к Аделю.
— Отцу скажешь, что мы нашли тебя в логове чудовища, — приказала она, невольно удивляясь резкой перемене ролей между ней и Алексом. — Скажешь, что помнишь только то, что шел по лесу и потерял сознание. Запомнил?
Адель кивнул.
— Мы с ней еще увидимся? — спросил наследник, указав на свою подружку.
— Можешь взять ее, как прислугу. Или сбежать на юг, я слышала южная степь любит принимать беглецов и наемников. Главное помни, что твоя судьба в твоих руках, и только ты решаешь, как тебе поступить.
Адель снова посмотрел на подругу.
— Я должен вернуться домой, — смиренно сказал он. — Поговорить с отцом, решить хочу я с ним прощаться или нет.
— Вот и хорошо, — сказала Энида и хотела еще добавить несколько слов, но ее перебил громкий голос Алекса.
— Что же вы все молчите? Язык проглотили? Знайте, я не уйду, пока не убью демона, и каждый из вас знает об этом, — следующую фразу Алекс произнес почти про себя, но староста прекрасно услышал каждую букву, — мне ничего не стоит забрать жизнь каждого из вас, если мне не ответят.
— Перестань, — произнесла Энида, — с чего ты решил, что они знают, кто нам нужен?
— Взгляни на тела! Сколько дней уже прошло, а они только сейчас решили их сжечь? И дело здесь вовсе не в традициях, хотя… может как раз в них, — Алекс прервался и сделал едва заметный надрез на шее старосты. — Вы ждете человека от духа-хранителя, я правильно понял?
Староста промолчал, но ответ был и не нужен.
— Он не вернется, — Алекс снова оглядел всех присутствующих. — И вашей деревне стоит поискать другого защитника.
— О чем ты? — Прохрипел староста, пытаясь взглядом указать своим детям оставаться на месте. Они так и норовились ринуться спасать отца — даже самый младший — но охотник был слишком близко к нему, чтобы сыновья решились сделать это.
— Это редко, но случается. Ваш дух-защитник, покровитель или как вы его называете, изменил свою природу. Скверна может проникнуть в наш мир в любой момент и в любом месте, превратить в демона что и кого угодно, и именно поэтому вам нужно как можно быстрее отвести меня к вашему покровителю. Или вы хотите, чтобы он забрал еще больше жизней совершенно беззащитных людей?
Молчание снова нависло над поляной. Крестьяне впились глазами в старосту, ожидая его ответа, и лишь некоторые бросали взгляд на охотника, опасаясь, что тот может забрать жизни их главы и наставника. Он был достаточно молод для своей должности, однако Алекс надеялся, что молодая глупость полностью вышла из него, и староста додумается отвести охотника к месту и дать ему сделать свою работу.
— Вы убьете его? — вмешался Адель. Теперь он смог справиться со страхом разоблачения и в его голосе проснулись черты герцога. — Вы действительно убьете каждого в этой деревне?
— Скажи спасибо своему отцу. Если бы не он, я бы никогда не узнал о ваших проблемах и просто проехал мимо. — не отводя от старосты взгляда, ответил охотник. — Да отведет меня кто-нибудь или нет?! Если я не сделаю свою работу, он убьет вас всех, и только Семнадцать знают, сколько еще человек могут пострадать из-за ваших глупых суеверий!
— Ты знаешь путь? — Спросил Адель, повернув голову к своей подруге. Она неуверенно кивнула.
— Каждый знает.
— Отведешь нас? — Наполовину спросил наследник Аренола. Влюбленный мальчишка умирал в кронпринце с каждой секундой, и вместо него просыпался тот, кого Адель попытался оставить во дворце своего отца. Будущий хозяин этих мест снова дал о себе знать.
— Никаких нас, мальчишка, — приказал охотник, опустив меч, но не убрав его в ножны. Демон мог взять несколько крестьян под контроль — возможно, в этом и была причина упорства старосты — и они могли накинуться на него в любой момент.
— Он пойдет с нами, — вступилась Энида. Ее голос снова был максимально напряжен, однако в этот раз чародейка все же решила не использовать угрожающие искры. — Я не желаю сюда возвращаться.
Алекс пожал плечами.
— Если он умрет, это будет на твоей совести, Эн, я же подписался убить демона, а не привести герцогу его мальчишку.
— Я умею постоять за себя, — попытался защитить себя Адель.
— Двое против одного, — Алекс усмехнулся, покачал головой и обратился к подруге герцога. — Веди нас.
Девчонка снова беззвучно кивнула и повела троицу к почти незаметной в вечерних сумерках тропе. К этому времени солнце стремительно садилось, и Алекс всерьез думал подождать до утра, когда демон станет ослаблен и его будет легче заметить, но обозленные крестьяне не давали ему шансов ни остаться и переждать ночь, ни повернуть назад. Кто знает, что они сделают, если действительно окажутся под властью демона? Тварь учует Алекса и попытается убить его, нисколько не стесняясь использовать своих миньонов.
— Что это было? — Спросила Энида, через несколько минут после того, как лес полностью оказался во власти тьмы. — Ты действительно был готов вырезать всю деревню?
— Ты хочешь меня осудить? Женщина, которая несколько раз пыталась сжечь меня?
— Мир был бы мне благодарен! — изумилась чародейка, — учитывая твои методы…
— Или я, или они, — перебил ее Алекс. — Я не собираюсь умирать из-за кучки глупых крестьян. К тому же, мне удалось спасти гораздо больше народу, чем они завалили оленей. Большинство ведь из них занимается именно этим, когда не убирает снег с капусты?
В ответ на эти слова чародейка лишь гневно фыркнула и скрестила на груди руки.
— К тому же, — продолжил Алекс, когда понял, что фон Рейнор не собирается отвечать. — Иногда подобных людей можно разговорить только силой. Ты наверняка слышала про таких тварей, которые способны влиять на разум людей, и страх вперемешку с болью порой единственное, что может заставить их прийти в себя.
— Тебе удалось узнать это по себе? — оживилась чародейка и ехидно добавила. — А разве охотников не учат защите от ментальной магии?
— Учат, но какой в ней толк, когда ты всего лишь безмозглый подросток, — Алекс кивнул в сторону Аделя, который шел впереди вместе с крестьянкой и пытался ее в чем-то убедить. — Нам было примерно столько, сколько и ему, и тоже думали, что не выйдет ничего страшного, если мы вдруг решим пойти на охоту самостоятельно.
— И все-таки ты сейчас жив. Стоишь передо мной и портишь мне настроение, вместо того, чтобы принести свои извинения.
Охотник едва не споткнулся, услышав ее слова, и бросил на чародейку вопросительный взгляд.
— Насчет деревни, — объяснила Энида. — Мы нашли Аделя в ней.
— Да, — Он кивнул и растянул губы в улыбке. — Однако, ты утверждала, что дело в суккубе. Мы спорили именно о демоне, а не о наследнике. К тому же, я не уверен, что наша тварь — это переродившийся дух-защитник. В мире есть всего несколько прорывов Скверны, которые способны превратить любого в демона, однако находятся они далеко на юге, настолько, что еще не один человек не видел их вживую за последние десять лет, а прорывы на севере… скажем так, я не слышал еще ни об одном из них.
— Может это были не они? — Чародейка за одно мгновение стала очень серьезной, а из ее голоса пропало ставшее уже привычным ехидство. — Возможно перерождение без всяких прорывов? Некоторые мастера говорят, что духи — всего лишь оформленная энергия, а она известна своим непостоянством…
— Ты сама-то в это веришь? — снова прервал ее Алекс, не желая продолжать бесполезную в этот момент дискуссию. — Ни один дух не может превратить в демоническую тварь просто так, и это известно абсолютно каждому, кто хоть как-то касался этой темы. К тому же, меня совершенно не волнует их происхождение, поэтому давай заткнемся и подумаем, как пережить эту ночь.
— Если бы вы, охотники, не были похожи на объекты своей охоты, то и клятвы бы никакой давать не пришлось.
— Когда борешься с монстром, сам становишься…, - гневно почти прошипел Алекс, но крестьянская девушка, чье имя они так и не выяснили, перебила его.
— Тропа подходит к концу. Если то, о чем вы говорите правда…
— То вам лучше подождать нас здесь, — закончил Алекс. — Если почувствуете опасность бегите со всех ног и не оглядывайтесь. Даже если будет казаться, что это возвращаемся мы или здесь внезапно появился кто-то из ваших близких. Меня все поняли?
Алекс дождался их согласия и направился дальше по тропе, которая резко изменила свое поведение. Теперь она упорно не хотела идти прямо и виляла между деревьями. Лес стал густым и через каждые пару шагов оставлял несколько царапин на плаще охотника; Эниде же пришлось гораздо хуже. Ветви деревьев так и норовились вцепиться ей в волосы или добраться до лица.
— Знаешь, это немного объясняет, почему на жертвах были следы укусов и слишком длинные когти для собак, — завел разговор охотник, чтобы облегчить участь напарницы. Он едва сдерживал смех и был благодарен Судьбе за то, что к своим тридцати годам он намного выносливее, чем чародейка и большинство его знакомых.
— Если демон был хозяином этой местности, — продолжал Алекс, — он вполне мог приказать волкам и другим животным задержать свою жертву.
— Другим животным? — Нервно спросила Энида, вытаскивая из волос очередную ветку.
— Медведь? — предположил охотник. — Я не особо разбираюсь в местной фауне, да и вообще в строении животных. У каких животных могут быть такие когти?
— Откуда я знаю? — Фыркнула Энида. Она уже была готова сжечь весь лес, чтобы облегчить свой путь — ни огонь, ни дым не станут ей помехой — когда неожиданно тропа завершилась, и напарники оказались у входа в пещеру. Скорее это была широкая нора, вырытая кем-то очень давно, но ни Алекс, ни Энида не сомневались, что земля изрыта вполне глубоко и доходит до естественной каменной полости, где было бы достаточно сухо и удобно, чтобы местный дух-защитник мог считать это место домом.
— Это сделали крестьяне? — Спросила чародейка, указывая на искусственность входа.
— Возможно. Хотя могли и звери. Гор в Ареноле нет, поэтому если где и искать нормальное природное жилище, то под землей, а устроить это могли и животные. Те же волки, или даже белки, если бы он захотел контролировать их.
— Белки? — С сомнением спросила чародейка. — Это у вас, охотников, шутки такие?
— Хотелось бы, — Алекс раскрыл свой плащ, достал из внутреннего кармана два небольших жезла с маленьким кристаллом на конце и указал на проход под землю, — идем? Или ты хочешь подождать, пока хозяин не выберется наружу.
— А мне казалось ты боишься нападать на них в темноте? — Спросила чародейка и шагнула на протоптанные крестьянами ступеньки. У ее плеча тут же вспыхнул маленький шарик света, который позволил увидеть, куда в следующий раз ставить ногу. — И зачем тебе распылители?
— Я ничего не боюсь, — повторил Алекс уже сказанные сегодня слова. — Большинство демонов, исключая высших, частично или полностью состоят из энергии — вас должны были этому учить — распылители же помогают ее развеять и, если и не убивают тварь, уж точно делают ее куда слабее.
Когда Алекс полностью спустился по ступенькам, он прошел несколько метров по коридору и установил жезлы в противоположные стены. Промерзшая земля поддалась далеко не сразу, и охотнику приходилось сначала как следует размягчить ее мечом, прежде чем она становилась готова принять в себя стержень распылителя. После того, как инструменты нашли свою опору, Алекс повернул почти незаметное кольцо под кристаллами, и они тускло засветились.
— Как это нам поможет? — спросила Энида, разглядывая лишь смутно знакомый ей артефакт. — Или ты хочешь выманить его из логова?
— Я хочу, чтобы у Аделя был шанс убежать. Эти штуки ослабят демона, если у нас ничего не получится, а девчонка поможет его задержать. Главное, чтобы наследник не начал геройствовать.
— Ты настолько недооцениваешь себя?
— Я реалист, Эн, и давай продолжим путь молча. Кажется, ты сама не особо горела желанием разговаривать со мной.
Чародейка лишь пожала плечами и ускорила свой шаг. Пещера уходила в глубь на несколько сотен метров прежде, чем земля стала сменяться камнем. Алекс был прав, кто-бы не был хозяином этих мест: дух или другое мистическое существо, оно искало свой дом под землей, и старалось обжиться среди твердых и чистых камней, а не деревьев или мокрой земли.
Однако охотнику было плевать на удобства хозяина этих тоннелей. Алекс считал, что его должна заботить только его собственная жизнь и все, что может ей хоть как-то навредить. И поэтому он внимательно следил за каждым шагом чародейки, которая совсем не заботилась о собственной безопасности. Она не следила ни за потолком, ни за частыми впадинами в стенах тоннеля — в них крестьяне иногда оставляли свои пожертвования, но вместо пустых тарелок и мелких побрякушек там вполне может засесть демон или один из его более мелких слуг.
Чародейка была уверена в собственной непобедимости, и это могло стать причиной ее погибели. Алекс не знал, что сделает герцог, если Энида не сможет пережить эту охоту, но догадывался, что он не будет этому рад. Ссора с Моравола не нужна ни одному из северных герцогств, и если охотник станет ее причиной, то хозяин Аренола может и не отблагодарить его за спасение своего сына. Скорее наоборот, заставит дорого заплатить за смерть посланницы.
К тому же то чувство, что не дало Алексу уйти от Эниды твердило ему, что чародейка должна выжить; что у Судьбы еще есть планы на них обоих, и он покорно выполнял его волю. Чутье еще никогда не подводило охотника, и поэтому он не рискнул ослушаться даже в этот раз.
В молчании они прошли около километра, когда неожиданная развилка заставила их снова начать спор.
— Разделимся, — предложила Энида и сделала шаг в сторону левого прохода, но Алекс схватил ее за локоть и остановил.
— Мы не знаем с чем столкнулись. Честно говоря, я вообще пожалел, что мы сунулись сюда неподготовленными.
— Ты снова проявляешь слабость, — сказала она и вырвалась из хватки.
— Снова? — опешил Алекс, но тут же понял, что это была уловка чародейки, чтобы ввести его в ступор и освободить ей дорогу. Он быстро пришел в себя и одним широким шагом загородил ей путь. — Осторожность никогда не являлась слабостью!
— Хорошо, — Энида скрестила на груди руки, — тогда что предлагаешь ты? Остаться здесь и разбить лагерь? Подождать, пока тварь выйдет на волю?
— Не утрируй, ты прекрасно понимаешь, что она не выйдет в ближайшие сутки, — Алекс махнул себе за спину, в глубину подземелья, — посланный старостой человек с подношениями сейчас где-то там, значит, сегодня демон сыт. Он затаится у себя в норе, однако ни одна новая душа не утолит его голод в полной мере и не заставит потерять бдительность.
— И долго ты будешь читать нотации? — Язвительно спросила Энида. — Раз ты такой умный, то почему не обучаешь своим мудростям молодых охотников? Считаешь, что лучше ползать по пещерам, чем спасать жизнь собратьям?
Алекс тяжело вздохнул и посмотрел на один из многих лежащих здесь камней. Раньше развилки не было, но одна из стен пещеры обвалилась и открыла проход в другие части подземелья, расширяя и без того немалые владения духа-защитника.
— Он убил слишком много людей, чтобы оставаться простой тварью. С таким количеством душ можно легко перескочить на другой уровень, и стать гораздо сильнее, когда-либо до этого. Даже обычный бес сумеет превратиться в кого-то другого. Например, в повелителя ужаса или твоего любимого суккуба. Нам нельзя разделяться.
— А если твоя теория не верна? — чародейка хмуро изогнула бровь, — если демон выйдет на свободу, когда мы будем в другом проходе? Я не могу рисковать жизнью наследника. Августин не умеет прощать ошибки, и заставит нас обоих сильно пожалеть, если мы не выполним его волю.
Алекс посмотрел на чародейку, развел руками и привел свой последний аргумент.
— Хочешь, чтобы я бродил в темноте? У меня нет ни факела, ни магического шара, в отличие от некоторых.
— Теперь есть, — Эниде даже не пришлось щелкать пальцами, как за плечом у Алекса появился маленький шар света. Он был не таким ярким, как у его создательницы, но все же освещал достаточно, чтобы можно было спокойно ориентироваться в подземелье.
— Хорошо…, - Алекс покачал головой, — но после того, как мне придется вытаскивать тебя на руках, тебе придется придумать более весомую благодарность, чем эти фокусы. Я бы попросил ужин в таверне Моравола, но боюсь Августин разберется со мной еще до того, как я доберусь до вашей столицы. Впрочем, хватит и простых извинений.
С притворной улыбкой охотник закончил говорить, развернулся и направился в правый тоннель. От веселого выражения лица он избавился тут же, как зашел за поворот и обрел уверенность, что чародейка его не увидит. Он с пренебрежением и недоверием посмотрел на магический шар и обнажил свой клинок. Руны тут же вспыхнули и осветили природный коридор.
Меч охотников служил им самым первым и самым верным инструментом. Поэтому каждый ученик стремился сделать его как можно более универсальным, чтобы клинок мог стать не только оружием против демонических бестий, но и верным помощником в их поимке. И многие из молодых неофитов накладывали на него как магический фонарь, так и заклинания-поисковики, и многие другие не имеющие к битве никакого отношения руны. Алекс же считал, что охотнику нельзя расслабляться и баловать себя магией, поэтому единственная не боевая руна в его клинке всего лишь заставляла светиться остальные и ничего более.
Действительно ли охотник переживал за них обоих или просто не хотел себе проблем из-за смерти чародейки не знал даже он сам. Единственное в чем Алекс был уверен — он не боится смерти, но не стремится уходить из этого мира. Он будет пытаться всеми силами избежать встречи с той, кого Семнадцать не захотели брать в свои ряды, и сделает для этого все возможное, но почему? Охотник дал себе зарок избегать ответа на этот вопрос и не собирается когда-либо нарушать его.
Вскоре Алекс вышел в небольшой грот, и его глаза сразу же наткнулись на небольшое существо, сидевшее на нелепом троне из сложенных друг на друга небольших камней. Инстинкты заставили его встать в боевую стойку еще до того, как он смог как следует рассмотреть свою находку. Простояв так несколько секунд и убедившись, что на него не собираются нападать, охотник опустил клинок и направился к трону. По пути он как следует осмотрелся по сторонам и отметил, что тела деревенского посланца нигде нет.
Как только охотник подошел к трону и в упор рассмотрел его хозяина, он убедился, что они действительно ошиблись. Дух-защитник точно не является демоном. Алекс понял это, когда увидел маленькое высушенное существо почти прозрачное для его глаз и с очень большими вытянутыми ушами. На ногах вместо ступней у него были копыта, а из головы торчала пара маленьких рожек.
Алекс увидел многочисленные тарелки, что подтвердило статус увиденного им существа, и в этот момент магический шар Эниды стал заметно гаснуть. Коротко и грубо выругавшись, он резко развернулся и бросился на выручку.
Охотник не разбирал дороги, в спешке запинался о камни или попадал ногой в мелкие ямы, но не замедлил шага. Идущий от клинка свет помогал Алексу не налететь на одну из стен, и этого было достаточно, чтобы он продвигался вперед. На все же остальные неудобства ему было абсолютно плевать. Сейчас главное это жизнь чародейки, и ему необходимо как можно скорее спасти ее.
Вот Алекс оказался на развилке, повернул в тоннель, в который вошла Энида, и ускорился. Где-то внутри пещеры произошла вспышка яркого света, и данный чародейкой светильник окончательно потух. Он попытался бежать еще быстрее, но свалился на каменный пол, когда его правая нога запнулась о тело мертвого крестьянина — вот докуда сумел дойти деревенский посланец.
Поднимая голову, Алекс почувствовал горячее дыхание, тут же перекатился на бок, моментально вскочил на ноги и со всего размаху ударил мечом по фантому. Фигура огромного черного коня неохотно поддалась зачарованному металлу и растворилась во тьме. Охотник понял, что демон обнаружил его и отправил призраков, чтобы задержать до тех пор, пока он не разберется с чародейкой.
Алекс снова ринулся на помощь, однако теперь был намного осторожнее. Пусть фантомы и не являлись материальными существами, они вполне могли нанести реальный вред и даже убить. Конь был всего лишь одним из образов, который тварь смогла отыскать в голове охотника, следующим противником может быть кем угодно — от недовольного образа старосты и до разъяренной стаи волков. Если с первым он справиться без труда, то волки легко могут завалить его числом и загрызть.
Следующим фантомом оказался высокий широкоплечий человек. Он не нападал, просто смотрел на охотника и внимательно изучал его. Алекс не стал дожидаться, когда призрак сообразит, что перед ним враг и оборвал его и без того короткую жизнь.
Ближе к демону созданные из тьмы образы появлялись все чаще, и некоторые из них стремились напасть на охотника, но твердая рука и острый клинок быстро разбирались с ними. Животных среди фантомов больше не было, только полузнакомые образы людей, которые когда-то встречал Алекс на своем пути, однако легче от этого не становилось. С каждой потраченной секундой из чародейки уходила жизнь — демон прямо сейчас поглощал ее душу, и у охотника оставалось все меньше времени на то, чтобы спасти напарницу.
Тьма сгущалась все сильнее, демон был где-то рядом, но не успел Алекс увидеть или почувствовать своего врага, как неизвестная сила подняла его над полом и бросила на несколько метров назад. При ударе о каменный пол что-то из содержимого плаща хрустнуло, и он снова громко выругался. Поднявшись на ноги, охотник высоко поднял над собой меч. Тьма неохотно отступила от светящихся рун, но так и не показала своего хозяина.
Попытавшись осмотреться, он сделал шаг вперед и наткнулся на стену. Взмах клинка, и фантомный барьер мгновенно рассыпался. Раздалось громкое рычание, но охотника это не напугало. Сейчас он был в своих угодьях и собирался взять законную добычу. В такие моменты все человеческое в его душе умирало и просыпалось чудовище, с которым опасаются столкнуться даже архидемоны.
Шаг вперед, рычание усилилось, на Алекса прыгнул еще один фантом — намного реальней, чем остальные — но острый клинок, как бритва, отделил его голову от тела. Следующий шаг, и на него выступил уже целый отряд — небольшая банда разбойников, с которыми ему пришлось встретиться несколько лет назад — но и такой противник не смог долго продержаться против профессионала. Завертевшись вихрем, охотник превратился в ураган, который всего за пару минут заставил врага исчезнуть.
Чудовище истошно завопило и Алекса охватил ледяной ветер. Охотник не обратил на это никакого внимания, он продолжал свой путь и рассчитывал на то, что чародейка смогла достаточно истощить противника, чтобы демон потратил часть энергии проглоченных душ и был ослаблен.
Шаг за шагом он продолжал свой путь, преодолевая новые барьеры из тьмы и убивая новых фантомов, и вскоре его нога наткнулась на слабо мерцающий кристалл. Идущего из камня света было недостаточно, чтобы развеять магию демона — повелителя бездны, именно так его называли во время учебы — но хватало, чтобы охотник понял, что находится внутри него. Еще раз покачав головой, он отметил беспечность чародейки, поднял артефакт и положил к себе в карман.
Затем он продолжил свой путь в глубь пещеры, чтобы найти Эниду, но демон снова издал вопль, заставив его остановиться. Тварь полностью отвлеклась от чародейки и сейчас посланница Моравола была в безопасности, это успокаивало охотника и настораживало одновременно. В узких тоннелях его не могли ударить сзади, однако противник был достаточно умен, чтобы появиться из любого угла и окружить его армией фантомов.
Охотник ударил перед собой, надеясь зацепить своего врага или разрушить зачарованным клинком демоническое заклятие, но его действия оказались тщетными. Он попятился, попытался отыскать спиной стену и, почувствовав лопатками каменную преграду, животным криком попробовал спровоцировать демона. Ему ответил все тот же вопль, только сейчас он прозвучал прямо за спиной — там, где были только камень и тьма.
Алекс еще раз махнул клинком перед собой, убедился в очередной тщетности попытки и снова выругался. В этот раз от недовольно упомянул чародейку. Если бы Энида была сейчас в сознании, за такие слова она непременно бы снова попыталась убить напарника, и на этот раз ее ненависть сожгла бы его дотла вместе с демоном. Однако никто не отозвался на ругательства охотника. Посланница Моравола стала жертвой своего упорства и не могла ничем помочь ему. Лишь злобное шипение у самого уха послужило охотнику ответом — жалкая попытка демона симулировать речь.
Охотник начал вспоминать все, что когда-либо знал про повелителей подземелий. В голове вертелись почти забытые образы учителей, слова из книг и краткое описание этих тварей. Тьма была их создателем, их матерью и защитницей. Они пользовались ей, как своим домом, могли изменять по своему желанию и, при хорошем улове, легко материализовать созданные ими образы. Тьма была их крепостью и единственное, что могло разрушить ее был свет, но где его взять здесь — в темном подземелье?
Фантом ударил неожиданно. Вражеский клинок оказался прямо перед лицом Алекса, на том маленьком участке, где свет его рун все-таки смог отвоевать несколько сантиметров у тьмы, но этого расстояния хватило, чтобы охотник успел уклониться и атаковать в ответ. Лезвие ударилось о чьи-то доспехи и отскочило назад. Он понял, что демон сумел сосредоточиться и создать настолько реальный образ, что тот почти целиком существовал на материальном уровне. Охотник собрался отступить, но вовремя вспомнил, что где-то здесь лежит чародейка и не решился сделать хотя бы шаг в сторону, чтобы случайно не запнуться об нее и не упасть или не раздавить хрупкое тело посланницы Моравола.
В это же время он заметил, что уже не так крепко держит свой клинок. Силы утекали из него, усталость наоборот нарастала, а мозг уже отказывался быть таким же бдительным и думать о том, как уничтожить демона. Повелитель бездны принялся за душу охотника и готовился убить его, даже не показываясь из тьмы.
Алекс улыбнулся наивности демона, который думал, что с ним можно покончить так легко, и вынул кристалл чародейки из кармана. У него почти всегда есть второй план. Кристалл не был полностью заполнен (иначе демон бы оказался уже внутри артефакта), но помещенной туда энергии было достаточно для ослепительной вспышки, которая обязательно произойдет, если дать ей свободу.
Охотник не знал останется ли жив после того, как артефакт будет уничтожен, и насколько сильным будет взрыв, но другого выхода у него не было. Он подбросил артефакт, со всей силы ударил по нему мечом, зажмурился, приготовившись принять удар высвобожденной энергии, и… ничего не произошло. Клинок со звоном ударил по кристаллу и отшвырнул его в глубь пещеры. Энергии в кристалле было недостаточно, чтобы разорвать свое вместилище, однако она все равно помогла Алексу как смогла.
Меч повредил артефакт, и из него струей выливалась Энергия. Энергия с большой буквы, которую обычные люди называют душой. Она яркой нитью отметила свой след и подарила Алексу еще несколько сантиметров света в подземном царстве тьмы. Демон почувствовал, как в его угодьях появилась новая и беззащитная пища, и бросился пожирать ее. В этот момент стремительно исчезающая струйка энергии изменила свое направление и потекла от кристалла в сторону, где в крайне небольшом освещении угадывался силуэт демонической сущности.
Алекс не раздумывая бросился вперед и ударил мечом чуть ниже головы. Опьяневшая от энергии тварь завопила, но снова упавший на шею меч поставил точку и в уродливой симфонии демона, и в мистических убийствах в герцогстве Аренол. Руны ослепительно вспыхнули, подтверждая, что клятва относительно этого демона была соблюдена и охотник снова может жить спокойно, и погасли.
Хотя демону и настал конец, но клинку было не суждено оказаться в ножнах. Тьма вновь ослабила свои путы, и охотник смог найти лежащую без сознания чародейку. Теперь он должен был вытащить их обоих наружу, а без чародейки — которая судя по почти пропавшему дыханию, очнется еще не скоро — единственным источником света оставался зачарованный клинок Алекса.
Как следует пнув оставшуюся после демона горстку золы, пепла и серы, он грубо закинул чародейку на плечо и направился к выходу. Не забыл про довольно дорогие распылители, вытащив их из стен, с трудом поднялся по промерзлым неровным ступенькам, и, оказавшись на поверхности, свалился вместе с чародейкой.
— Что же, все вышло гораздо лучше, чем могло быть, — отметил он спустя несколько минут. Силы неохотно возвращались к нему — пройдет еще несколько дней прежде, чем он сможет полностью восстановиться — и чувствуя это, охотник с удовольствием смотрел на горящие высоко в небе звезды. Через ветки их было почти невозможно рассмотреть, особенно с испорченным от чтения зрением, но все же Алексу это удалось, и теперь он с удовольствием наблюдал за звездами и просто радовался смерти еще одной демонической твари.
— Адель! — Крикнул охотник, немного отдохнув и поднявшись с земли. — Иди сюда! Все кончено!
Ему никто не ответил. Он прождал несколько минут, но тишину так никто и не нарушил, затем посмотрел на так и не пришедшую в себя чародейку и снова поднял ее на плечо. Ключица недовольно хрустнула, но Алекс всего лишь стиснул зубы и направился к месту, где оставил наследника Аренола и его подругу.
Ветки все также мешали пройти, но охотник без всяких церемоний рубил их своим клинком и продвигался дальше. Ноги часто подкашивались, и ему приходилось останавливаться, чтобы опереться о дерево и перевести дух. Пусть силы и возвращались к нему все быстрее, а чародейка на плече ничуть не казалась тяжелой, прошло довольно много времени, пока Алекс наконец вышел на заветную часть тропы, где его, впрочем, никто не ждал.
— Адель, твою мать, сейчас не время для этого! — Прервал он уединение двух влюбленных. Наследник подскочил, схватил штаны и постарался как можно скорее прикрыться. Его подруге спрятаться стоило гораздо меньших усилий — она просто поправила свое деревенское платье, которое было сшито из меха и казалось достаточно удобным не только для того, чтобы согреться, но и укрыть свое тело.
— А если бы сейчас появился не я, а демон? — не обращая никакого внимания на их реакцию, спросил Алекс, опустил чародейку на землю и сел рядом, чтобы снова перевести дух.
— А на кой ему здесь появляться? — удивился Адель. — Разве вас и того смерда ему бы не хватило? Зачем сытой твари выползать из своего логова?
— Молодец. Я бы даже сказал, что ты умный, но…, - Алекс улыбнулся и похлопал ладонью по земле. — Заниматься этим в таких условиях? Не знаю от детей Августина или нет, но твоему отцу нужны внуки, а при таком морозе ты убьешь все надежды на династию.
— У Августина сын, — завязывая пояс на своей рубахе сообщил Адель. — Венцеслав, кажется, и насколько я помню для продолжения династии нужна хотя бы одна девочка.
— Твой язык слишком острый, — по-доброму сказал Алекс, снова улыбнулся и решил продолжить путь. Он поднялся и снова забросил Эниду на плечо. — Что будешь делать если твоя девица понесет?
— Лучше думай, что будешь делать если ее укачает и стошнит прямо на спину, — охотник понял, что Адель намекал взять ее на руки, а не таскать на плече, однако так ему было гораздо удобнее двигаться, да и о состоянии чародейки он заботился не больше, чем о цветах во дворце Адаларна. Лишь бы дожила до Аренола.
— До деревни мы дошли за три-четыре часа, значит, если не будем останавливаться, то уже утром ты сможешь увидеться со своим отцом и уговорить его спрятать свою дурочку у него в прислугах. Мой тебе совет: не рассчитывай на это.
— Думаешь сможешь дойти? Тебя же на месте качает!
Алекс кивнул и закусив губу направился вперед.
— Я справлюсь, — заверил он, пытаясь удержать равновесие. На зубах была кровь, а губа оказалась прокушена.
— Наверное, вам не сладко пришлось? — продолжал свои расспросы Адель. Его спутнику только что удалось убить существо, про родичей которого слагают легенды, и наследнику хотелось узнать как можно больше, чтобы хоть как-то унять свое восхищение. — Раз твоя подруга до сих пор не пришла в себя.
— Она стала жертвой собственного выбора. — Охотник поморщился. — Заставила нас разделиться и попала под удар демона. Наверняка тварь попыталась взять ее под контроль, и ее измотали собственные защитные чары. Может стоило ей напомнить, что способности к ментальной атаке есть у всех демонов выше четвертого уровня, а те, кто могут создавать образы и придавать им формы обычно имеют ранг выше десяти… по общей шкале.
— Я не слишком-то разбираюсь в рангах, — напомнил Адель. — А почему демон не ударил этой атакой тебя? Или ударил? Ты же до сих на ногах!
— Он пытался, — Алекс поднял левый рукав и показал надетую на запястье тонкую серебряную цепь, к которой было пристегнуто несколько амулетов. Все остальные охотники носят ее на шее, и только он нашел в этом сходство с ошейником для рабов и упорно носил все амулеты на руке. Убийца демонов снял один из них и показал наследнику. — Вот эта штука помогает мне не бояться воздействия на мозг.
Алекс бросил беглый взгляд на несколько старых царапин, и воспоминания о далеком прошлом бурной рекой нахлынули на него.
* * *
Он сидел за самым дальним столиком, в тени, где на него никто не обращал внимания. Все остальные ученики казались заняты своими делами, и им точно не было никого дела до еще одного охотника, который посчитал обучение слишком сложным и пытается справиться с проблемами в одиночестве. Вот только его обучение уже закончилось, сегодня вечером он получит опознавательный знак и выйдет на свою первую охоту. Любой на его месте сейчас бы отмечал свой выпуск в компании однокурсников, но никто из них не был ему другом — все друзья погибли несколько часов назад, и почти никто из необученных охотников не знал, что этой ночью натворили шестеро выпускников.
— Суккуб? Серьезно? — спросила подошедшая к Алексу фигура. Он не стал поднимать голову или хоть как-то реагировать на эти вопросы. Мария — а именно так звали подошедшую девушку — прекрасно поняла, что охотник не желает никого видеть, но не собиралась оставлять друга в одиночестве. Она села напротив и утешающе сказала:
— Восьмой уровень, Алекс, не кори себя. У вас не было никаких шансов.
— Да? — он поднял голову, посмотрел подруге в глаза и усмехнулся. — Мы могли справиться с демонессой, но один придурок нарушил пентаграмму, другой не смог правильно зажечь свечи, третий не погасил ментальную атаку! Если бы у нас было больше мозгов, выживших было бы гораздо больше. Говорил я Малику, что это дурацкая идея.
— А Малик? Я не вижу его здесь, он тоже?
Алекс обреченно кивнул.
— Это была его идея? Он всегда был самым безрассудным из вас.
— Из нас, Мария, — поправил Алекс. — Ты тоже в нашей команде, и должна была быть с нами. Вот только команды больше нет. Остались я, ты, да Тауф. Чертову южанину повезло, он оказался евнухом.
— Ты завидуешь ему?
— Конечно нет. Да и дело не в этом, — он покачал головой, и отхлебнул чай из кружки — вино никогда не нравилось ему, да и остальные спиртные напитки он не жаловал, поэтому даже в свой выпускной и траур пил исключительно безалкогольный продукт.
— Скажешь в чем или мне самой догадаться?
— А чего тут догадываться? — Алекс развел руками. — Я был уже верхом на твари, когда подоспели учителя, приведенные Тауфом! Мне пришлось смотреть, как умирал Малик, Рамид, Лин, Эрн… кажется, зацепило еще несколько человек, оказавшихся за дверью, и только после того, как они все попадали замертво, демон взялся за меня.
— Мы все обречены на смерть, Алекс! К тому же, суккуб могла заставить тебя вытворять вещи и похуже, чем секс на костях твоих друзей, — Мария взяла его за руку, но он вырвался и с силой ударил по столу. Несколько охотников-недоучек обратили на них внимание, но только недовольно проворчали себе под нос и продолжили трапезу.
— К черту Малика и всех остальных, — прошипел Алекс, напугав Марию своим резко изменившимся выражением лица. — Тварь забралась ко мне в голову и сделала так, чтобы мне была по нраву ее похоть. Она изменила меня, как было угодно ей… Ни родители, ни учителя не смогли переделать меня под себя, но это существо сделала это так легко…
Алекс успокоился и закрыл лицо дрожащими руками.
— Это единственное, что тебя тревожит? — охотница поднялась со своего места и пересела ближе к Алексу. Прижалась к его боку и прошептала почти в самое ухо. — Я верю, ты найдешь в себе силы заставить их горячо пожалеть за то, что они смогли пошатнуть твою крепость.
Алекс отстранился от подруги и внимательно посмотрел на нее.
— Тауф не сказал тебе, что произошло. Он не мог — не выносит женщин из-за своей природы, поэтому вы так часто не ладили… Откуда ты знаешь про суккуба?
— Все уже знают, разве нет? — Уверенно заявила Мария, но видя реакцию Алексу смутилась. Он кивнул в сторону толпы, которая отмечала окончание еще одного года учебы.
— Многие из них, даже не знали такого человека, как Рамид, но его убийство демоном в самом центре ордена наверняка помешало бы праздновать, — пояснил он. — Так кто тебе сказал?
— Один из мастеров — Безглазый, — ответила Мария и полезла в карман. Она достала из него небольшой амулет — круглый диск с иероглифами и вырезом посередине — и протянула Алексу. — Знаю, старик не всегда дружит со своей головой, но он велел передать тебе это. Сказал…
— Очередное пророчество? — перебил ее Алекс, принимая амулет. — Старик совсем помешался на них. И не мудрено! Все же знают легенду, что он лишился зрения, когда один из Пророков показал ему больше, чем надо. Демон умер сразу, но охотника Первоначала пощадили, пусть и заставили потерять глаза. Сказали, что старик не справился с тварью и в наказание будет видеть только через видения.
Последние слова Алекс произнес почти шепотом, зачарованно смотря на амулет.
— Ты же верил его пророчествам? — Тем же дружеским тоном произнесла Мария, не обращая внимания на привычку начинающего охотника перебивать.
— Я? — удивленно спросил Алекс, не отрывая взгляда от зачарованного диска. — Нет, это Малик верил в стариковские бредни. Я же всегда говорил, что если и поверю в пророчества, то только если сам встречусь с Пророком. К счастью, в нашем мире этот вид демонов почти не встречается. До встречи же в других мирах мы с тобой точно не доживем; в ближайшее время ни магия, ни наука не позволит нам преодолеть такое расстояние.
— Значит, ты отказываешься слушать, что сказал Безглазый?
Алекс наконец закончил рассматривать артефакт и перевел свой взгляд на Марию.
— Я такого не говорили. Что старик велел передать тебе?
— Сейчас, подожди, — охотница задумалась, вспоминая как можно точно слова своего учителя. — Он сказал, что тебе не следует снимать его, и тогда амулет поможет тебе управиться с бурей, которая выведет твой корабль к золотому и зеленому берегу, где ты обретешь свою свободу. Произнесла почти дословно.
— Корабль? К золотому и зеленому берегу? — Алекс не смог сдержать усмешку, вызванную очередным безумием слепого наставника. — Безглазый в своем репертуаре. Что это будет за берег? Золото и зелень — наверное оба берега реки, песчаный и покрытый травой. Что еще может означать этот бред?
— Ты понимаешь его слова слишком серьезно, — Мария взяла руку Алекса и указала на шрам на ладони, который остался после того, как они бурно отметили принятие клятвы. — Ты обретешь свободу, а единственная свобода, которую мы можем обрести это свобода от службы Первоначалам. Найди меня, когда придумаешь способ избавиться от нее.
— Боюсь, это ты понимаешь его слова слишком серьезно, — Алекс вырвал руку. — Бредни Безглазого не стоят ничего, а избавиться от влияния Семнадцати невозможно. По крайне мере не в нашем мире. К тому же он говорит, что эта безделушка, — охотник указал на амулет, — путь к исполнению пророчества. Как в это можно поверить?
— Ты его выкинешь? — Глаза Марии заблестели, не в силах выдержать обиду от слишком резких слов охотника.
Алекс пожал плечами.
— Зачем? Эта штука защитит меня от вмешательства очередной твари и не позволит повторится тому, что произошло вчера вечером. — Охотник мгновенно тут же стал хмурым и перевел взгляд на незримую точку перед собой. — Пусть побудет у меня… по крайне мере некоторое время.
— Вот и хорошо, — Мария поднялась из-за стола. — Мне пора. Пока мастера не забрали нас на распределение, нужно попрощаться с Блэкхардом и остальными. Увидимся вечером.
С этими словами она выбежала из столовой и оставила Алекс наедине со своими демонами, которые еще долго будут преследовать его во снах.
* * *
Уже через час пути Алекс перестал шататься и начал идти ровно. Останавливаться в деревне они не стали — слишком большой риск, что обозлившиеся крестьяне захотят поднять всю компанию на вилы, поэтому им пришлось обогнуть селение и довольно долго идти через густой и непротоптанный лес.
Подруга Аделя не захотела возвращаться домой, и решила продолжить путь с наследником. Почти весь путь Алексу пришлось терпеть их прощальную речь — будущий хозяин Аренола все-таки не смог отважиться на жизнь наемника и решил возвратиться к отцу — девчонка все поняла, но все равно решила перебраться в город и жить в замке. Адель пообещал устроить ее в качестве прислуги, но с этого момента между ними все кончено.
Алекс не был любителем выслушивать подробности чужой жизни, поэтому этот кусок пути прошел для него особенно болезненно. К счастью, его кошмар прекратился, когда до города оставалось всего два часа пути. Именно в тот момент, когда охотник был готов сорваться на подростков, путникам повезло встретиться с одиноким извозчиком, который согласился взять их с собой. Вопросов он не задавал, разве что перекидывался словами с Аделем на совершенно обыденные темы, но иногда бросал взгляд на так и не пришедшую в себя чародейку.
Таким образом они успели добраться до города до рассвета, и Алекс был очень рад, что сможет обойтись без лишних взглядов и вопросов, которые наверняка бы вызвала бесчувственная Энида. Распрощавшись с извозчиком, Адель тут же направился к замку, но не успел он отойти и на пару шагов, как охотник остановил его и заставил помочь перенести чародейку в таверну, где остановился убийца демонов, и оставить отдыхать.
Он вполне мог справиться и один, но в этом случае охотник мог бы вызвать нежелательные подозрения у стражи, да и трактирщик не был бы рад, если бы в его заведение, как мешок с картошкой, занесли женщину, а вчетвером они сошли за подвыпившую компанию и смогли избежать ненужного внимания.
Разобравшись где оставить Эниду, Алекс не стал дожидаться, пока она очнется и сразу направился к герцогу. И вот уже около часа он сидел в пустом кабинете хозяина замка, где тот должен был принять охотника после серьезного разговора со своим сыном. Крестьянка исчезла вместе с Аделем и сейчас либо готовилась возвращаться домой, либо была на пути к покоям прислуги. Впрочем, из головы Алекса она исчезла сразу, как выпала из поля зрения.
Наконец дверь, ведущая во внутренние покои замка, отворилась и из нее вышел герцог.
— Ох уже эти дети, — вздохнул он.
— Не могу с тобой согласиться — если у меня и есть дети, то я не имел возможности познакомиться с ними, — Алекс закрыл свой недописанный бестиарий, который за время ожидания успел заполнить статьей про повелителя бездны.
— Никогда не хотел перестать скитаться и завязать со случайными связами? Осесть где-нибудь и завести семью? — герцог сел напротив охотника и впился в него настойчивым взглядом.
— Нет, — Алекс поморщился. — Я сбежал от этой жизни, и если бы действительно стремился к ней, то не стал бы уходить из дома. К тому же, я уверен, что лучше умереть с клинком в руках, чем жить обыденностью.
— Что же, это твой выбор и твоя жизнь. Не мне тебе советовать, как ей распоряжаться. — устало произнес герцог и посмотрел на соседнее кресло. — Где фон Рейнор?
— В безопасности, — Алекс почувствовал, как напрягся хозяин замка и невольно улыбнулся. — За свои отношения с Мораволом можете не беспокоиться. Если Августин что и потерял сегодня ночью, то только Накопитель. Артефакт не слишком дорогой, и могучий архимаг вряд ли обратит на него внимание.
— Хорошо, — герцог кивнул и на мгновение задумался. — Как думаешь, что может умерить амбиции моего соседа.
— Отправленное вино? — Алекс пожал плечами. — Такие люди не остановятся, пока не добьются своего. И из моего с ним знакомства я уяснил только одно, людям вашего профиля стоит держаться от архимага как можно дальше.
— Да уж, если бы не Адель, я бы бросил весь север и пошел в наемники. Всегда хотел перебраться на юг.
— Адель подсказал?
— Подсказал? — нервно спросил герцог. — Да он в упор заявил мне, что если я не соглашусь принять девку в своем замке, то он поступит именно так. Кто из вас его надоумил?
— Мне плевать на вашу жизнь, герцог. Меня наняли лишь для того, чтобы убить демона и все отпущенное время я потратил, занимаясь именно этим. Во всем остальном обвиняй Моравол, это его чародейка болтала с твоим сыном, пока мне приходилось разбираться с крестьянами. К тому же, тебе лучше думать о том, как ты упустил Аделя, и почему он прибежал отнюдь не в самую близкую деревню.
— А о чем здесь думать? Парень увидел крестьянку на рынке, втрескался по уши и увязался за ней. Выследил телегу, с которой она приехала в город, а потом притворился заблудившейся сиротой, — герцог прикрыл глаза и покачал головой, удивляясь беспечности своего сына. — Скажи, с чем вы там столкнулись и почему чародейка сейчас не с тобой?
— Обычный демон, — не в силах объяснить, Алекс открыл рукопись на нужной странице и показал описание повелителя бездны. — У местных был свой дух-защитник — этакий покровитель тех мест, где культ Семнадцати не способен справиться со всеми проблемами. Он жил в откопанной когда-то давно пещере, пока одна из стен не обвалилась. В открывшихся тоннелях мог обитать вполне обычный черт, но за счет духа-защитника он смог изменить свою суть и выйти на полноценную охоту.
— А как они вообще туда попадают? — с отвращением вглядываясь в написанные грубым почерком строки, спросил герцог. — Все эти твари… откуда они берутся, и почему появляются в совершенно разных местах?
— Это для нас — людей, места совершенно разные и ничего не значащие, но духам и другим подобным существам прекрасно видно, что защита нашего мира в некоторых местах достаточно слаба, а демону достаточно лишь небольшого усилия, чтобы пройти через подобные «трещины». К сожалению, таких мест появляется все больше и больше.
— А что случилось с чародейкой?
Алекс собирался ответить, но услышав за дверью едва уловимый шум поднял ладонь вверх и стал загибать пальцы. Герцог недоуменно посмотрел на него, пытаясь догадаться на что намекает его собеседник. Когда ладонь полностью сжалась в кулак, дверь отворилась и через порог переступила Энида. В отличие от Алекса она до сих пор была слаба и покачивалась, однако находила в себе силы покрывать матом преследующих ее стражников замка. Герцог махнул своей страже, и они тут же отступили. Отдали честь своему хозяину и отправились назад.
— Ты бросил меня в клоповнике! — С порога выкрикнула она.
— Хочешь сказать это хуже, чем умирать в холодной и грязной яме? — Не оборачиваясь спросил охотник.
— У меня есть дом! — продолжала Энида.
— Я у тебя в гостях не был. К тому же под большим вопросом твой ли это дом или он предназначен для каждого, кто служит Мораволу.
— Ты…
Герцог ударил кулаком по столу, и Энида чуть не задохнулась от собственной злости, которую она попыталась подавить для блага своей родины.
— Поговорим о вашей награде, — не желающий больше терпеть препирательства хозяин Аренола решил разобраться с гостями как можно скорее.
— Нам нужна лишь благодарность Аренола и ничего более, — поклонившись, произнесла Энида.
— Тебе нужна благодарность Аренола, — поправил Алекс. — Тебе и Августину, а мне на одной благодарности не прожить.
— Я немедленно отправлю посланца в Моравол, — герцог чуть заметно поклонился Эниде в ответ. — Если вы, конечно, сами не собираетесь возвращаться в этот прекрасный город.
— Не думаю, что я в скором времени смогу вернуться к Его Сиятельству. Появились дела в других частях севера — Августин поймет.
— А ты, охотник? — Герцог открыл один из ящиков стола и достал из него раздутый кошель. — Полагаю, моя личная благодарность тебе придется гораздо слаще, чем признательность Аренола?
— Вполне, — согласился Алекс, раскрывая кошель и проверяя его содержимое. Удостоверившись, что плата смогла порадовать его, он спрятал деньги в одном из карманов своего плаща. Через месяц или два им суждено было попасть в один из банков Адаларна, куда он складывал те монеты, которые явно были лишними в его скитаниях.
— Я могу идти? — спросил Алекс, поднимаясь со своего кресла.
— Конечно, — ответил герцог, но к этому времени охотник уже наполовину скрылся за дверью. Он не боялся мести обиженных аристократов. Такие люди ничего не смогут сделать за пределами своего замка, и поэтому Алекс никогда не обращал внимания на громкие титулы и не церемонился с теми, кто имеет власть. С большинством из них охотник больше никогда не увидится и поэтому расставался сразу же, как получал свою плату. Лишь один раз такое отношение вышло Алексу боком и теперь ему навсегда закрыт вход в Моравол.
Через несколько минут он уже был в своей комнате и собирал вещи: складывал в сумки бумаги и черновики, которые должны были освежить память охотника для создания пособия, и заметил, что одной из бумаг не хватает. Она не содержала в себе ничего, чего бы охотник не смог воспроизвести снова, но факт пропажи очень обеспокоил его. Он несколько раз обыскал всю комнату, но так и не нашел свои записи.
Алекс сел на кровать и начал перебирать содержимое сумки, когда дверь в его комнату отворилась и через порог переступила Энида.
— Ты быстро бегаешь, — не поднимая головы произнес Алекс, и тут же осознал, кто кроме него был в этой комнате и мог взять листок. — Пришла вернуть украденное?
— Я ничего у тебя не крала, — произнесла она, но все же протянула убийце демонов его рисунок — длинный меч с чуть искривленным на самом конце лезвием. Он никогда не должен был попасть в пособие и являлся предметом личной охоты Алекса. Возможно, именно из-за этого чутье охотника не позволяло ему оставить Эниду одну, и оно снова не обмануло. Иначе чародейка не оказалась бы на пороге с этим листком.
— Что это за чушь про берега? — спросила она, ткнув пальцем в исписанный угол, куда Алекс записал строчку из адресованному ему пророчества. — И какое тебе дело до клинка?
— Тоже могу спросить и у тебя, но ведь мы оба не хотим отвечать? — Уклонился Алекс от ответа. — Мне нужен меч по личным причинам; тебе, полагаю, тоже. Не хочешь поделиться своими знаниями о нем?
— Мне не нужна железяка, — Энида прищурилась и смерила Алекса оценивающим взглядом.
— Но тебе что-то известно о нем, — охотник скинул капюшон и посмотрел Эниде в глаза, — или ты просто так схватила случайно выложенную бумагу и пришла ко мне с вопросами?
— Я могу отвести тебя к нему, — в который раз проигнорировав его слова, сказала чародейка.
— Вот как? — Не поверив, воскликнул Алекс. — Множество людей — светочей науки — ничего не знают о мече, а ты не просто знаешь, но и предложила показать, где он?
— Я не собираюсь тебя уговаривать.
— Зачем тебе я? Меч тебе не достанется, так и знай. Если тебе нужно убрать тварь, которая наверняка охраняет его, тебе придется поискать кого-нибудь другого.
— Мне не нужна железяка, — повторила Энида.
— Тогда зачем тебе помогать мне? — Алекс встал и поднял обе сумки: с припасами и черновиками.
— У меня свои причины.
— Как скажешь, — Охотник не стал больше спорить и направился к выходу. Остановившись на пороге, он обернулся к чародейке и сказал, — надеюсь, у тебя есть лошадь? Я всю ночь провел на ногах и не собираюсь отправляться в новый поход пешком.
— Ты согласен? — удивленно спросила чародейка, уже на лестнице догоняя Алекса. Походка у него была довольно быстрая — стоило людям замешкаться, и они начинали сильно отставать. Впрочем, Энида ходила ничуть не медленнее.
— А почему нет? Планов у меня никаких нет, да и шанс разобраться со старыми делами выпадает не так часто, — Они выбрались на улицу и отправились к конюшням. — Надеюсь, ты взяла с собой все необходимое, чтобы отправиться прямо сейчас?
Энида развела руками, показывая свою готовность.
— Я не так изнежена, как ты думаешь.
— А питаться ты хочешь, разумеется, за мой счет? — Алекс покачал головой, — Лошадь-то у тебя есть? Своего Буцефала я не стану делить ни с кем и никогда.
— Успокойся, я же не пешком дошла до Аренола.
— А как насчет портала? — предположил Алекс. — Сам я его никогда не видел и не особо верю в существование подобных вещей, но чародеи любят приносить сюрпризы.
— Для этого необходимо слишком много энергии, чтобы использовать по каждому случаю, — уже теряя терпение произнесла Энида. — Да и отсутствие стабильного «коридора» не позволяет попасть в Аренол таким способом.
Алекс понял, что продолжать этот разговор не имеет смысла и замолчал. Энида согласилась привести его к мечу, и ради этого охотник готов терпеть чародейку еще несколько дней. К тому же, он стал привыкать к ее натуре. Что-то отличало Эниду от других чародеев — неуловимая грань между его спутницей и надменными аристократами Моравола, и именно эта грань была основной причиной не отказываться от предложения и принять помощь.
Они выехали налегке. Алекс не привык брать с собой ничего тяжелого, а чародейка и вовсе не позаботилась о своей поклаже. Охотнику было интересно посмотреть на лицо Эниды, когда они остановятся на привал и примутся за его припасы. Почему-то он был уверен, что она еще очень пожалеет, что опрометчиво не позаботилась о хорошей еде.
— А откуда ты? — через несколько часов пути заговорила чародейка. — Герцог, кажется, называл твой город, но я никогда не слышала о нем.
— Кронсмарк? — в голосе Алекса прозвучала насмешка. — Это не город — почти незаметная деревушка на берегу моря. Земля там плохая, почти все вокруг — это многолетние болота, поэтому крестьяне живут в основном рыбалкой и охотой на лягушек.
— И как ты умудрился стать охотником? Узнал слова клятвы, в шутку произнес их, а родители, чтобы спасти сына-дурака, отправили тебя в Адаларн?
— Нет, — угрюмо ответил Алекс. — Хотя ты удивишься насколько просты ее слова. Достаточно просто произнести имена всех семнадцати и пообещать им преследовать каждого демона, о котором знаешь.
— Тогда почему большинство из вас не живет оседло? Можно прожить всю жизнь где-нибудь в глухой деревне, не узнав ни про одного демона.
— А какой смысл прятаться? Никто не заставляет тебя произносить клятву, на поступлении ты сам говоришь каждую букву и прекрасно понимаешь, что делаешь. Зачем лишать себя хорошей и вольной жизни, если потом собираешься скрываться? — Алекс задумался, вспоминая некоторых однокурсников, которых принять клятву заставила жизнь. Они были обречены на смерть от холода и голода и предпочли прожить еще несколько лет под крылом академии, а потом зависеть от случая и полученных во время обучения знаний.
— Знаешь, — продолжил Алекс после недолгого молчания, — некоторые из моих знакомых все-таки живут оседло. На юге демонов полно, поэтому они просто купили домик в южных султанатах и живут там, выходя каждый день на обыденную для них работу, как кузнец или торговец. Некоторые даже завели семьи.
— Но не ты? — произнесла Энида, чтобы продолжить разговор. Даже ей не нравилась мысль о долгой дороге, и чародейка решила разбавить их поездку беседой.
— Но не я, — кивнул Алекс. — У меня было все. Большая семья, дом, планы на будущее — родители даже невестку мне подыскали, но я отказался. Такая жизнь не для меня. Я не мог каждый день смотреть на восход и закат и спокойно думать о том, что мне придется провести всю жизнь радуясь таким обыденным вещам. Душа хотела чего-то большего, а тело не смогло ей отказать. В тот момент я сказал себе: нам доступны все дороги, стоит только выйти за дверь, и ушел.
Алекс замолчал, не в силах справиться с теми эмоциями, которые испытывал, когда покидал дом. Чувства снова нахлынули на него и заставили вспомнить все, чем он когда-то жил и что вынужден был любить. Это могло на несколько часов выбить охотника из колеи, но, к счастью, он быстро вспомнил почему оставил свой первый дом, и тут же очистил голову от всего лишнего.
— К тому же, мне никогда не нравилась рыба! — шутливо добавил он, чтобы разрушить нависшее молчание. — Выковыривать эти мелки кости из своих зубов — что может быть хуже?
— Тебе всегда нужно все испортить? — не удержавшись от легкого смешка, сказала чародейка.
— Жизнь скучна, Эн. Это вы привыкли прятать свою скуку за дурацкими пирами и балами, а нам, обычным людям, приходится справляться вот такими простыми методами. Ты же не думала, что я всегда хожу угрюмым и насупившимся?
— Может и клинок ты стал искать от скуки? — предположила чародейка в надежде выяснить, почему их цели совпадают. — Признаться честно, я была немало удивлена, когда увидела твой рисунок. Не каждый день можно встретить человека, который знает о таких вещах.
— Я и сам не понимаю, зачем взялся искать его, — после недолгого молчания ответил Алекс. — Многие на моем месте просто бы не обратили на него внимание. Часто после выполнения заказа мы стараемся не думать о нем и забыть все детали кроме тех, которые помогли убить тварь. Но я не смог выжечь клинок из своей памяти.
— Ты узнал о нем от демона?
— Не уймешься, пока не расскажу все, что мне известно? — сопровождая свою догадку улыбкой, произнес Алекс. — Это долгая история, которая ничем не привлекает.
— А мы куда-то торопимся? — Энида махнула рукой на лесной массив, окружающий тракт. — Не думаю, что твой рассказ будет скучней бесконечной дороги и невеселой природы.
— Что же, не говори, что я тебя не предупреждал, — Алекс задумался, вспоминая некоторые детали. — Шел тысяча триста двадцать седьмой год от основания мира Семнадцатью…